BRANDT FV800XS1 - Forno elétrico

FV800XS1 - Forno elétrico BRANDT - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho FV800XS1 BRANDT em formato PDF.

📄 128 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA
Notice BRANDT FV800XS1 - page 111
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.

Perguntas dos utilizadores sobre FV800XS1 BRANDT

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Forno elétrico em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual FV800XS1 - BRANDT e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. FV800XS1 da marca BRANDT.

MANUAL DE UTILIZADOR FV800XS1 BRANDT

Como instalar o seuorno?

Ligaçao electrica p.116

Encastrament p.117

Como utiliser o seuorno?

Regulação da hora p.118-119

Como realizar una cozedura imediata? p.120-121

Gestão da água p.122

Comoutilizar o temporizador? p.123

Temporizador p.124

Tabela de cozedura p.125-126

Como efectuar a manutenção do seuorno? p.127

Como Mudar a l'ampada? p.128

Anomalias p.128

Brandt

Acabou de adquirir umorno BRANDT e gostariamos de Ihe agradecer desde ja a sua preferencia.

Toda a)nossa paixao e o loro saber-fazer foram dedicados a este aparelho, de maneira a que ele possa satisfazer o melhor possivel as suas necessidades. Inovador e eficiente, concebemo-lo a pensar na sua permanente faculdade de utiliza-ção.

Na gama de produits BRANDT encontrará también uma vasta seleção microondas, placas de cozinha, exaustores, fogões, miguias de lavar louça, miguias de lavar roupa, miguias de secar roupa, frigoríficos e congeladores, que poderá combinar com o seu novo forno BRANDT.

Para mais informações de(CC) é complementar, bem como para encontrar todos os��rosyxculos, consulte o meu site www.brandt.com.

BRANDT

Com a preocupaçao de melhorar constanmente os outros produits, reservamo nos o direito de modifieras respectivas caractésticasétécnicas,funcionais ou estéticas por motivos ligados à sua evoluçao.

Important: Antes de pôr o aparecido a funcional, leia este guía de instalação e de utilizesçao com atençao para se familiarizar mais rapidamente com o seu funciona.

www.brandt.com

A cozedura a vapor

Informações gerais

A cozedura a vapor proportiona todas as vantagens se se respeitar o seu modo deutilização. Sã e natural, a cozinha a vapor conserva o bom gosto dos alimentos. Um molho refinado ou à base de ervers aromáticas constitui uma mais-valia que marca a diferência.

Este tipo de cozedura não transmite qualquerheiro. É desecessario aromatizar a agua da cozedura com ervas ou especialarias; no entanto, poderá aromatizar um peixe deitando-o numa cama de algas ou uma ave num raminho de alecrim ou de estragemo.

Com a cozedura a vape é possível cozhar simultaneamente carne, peixe e legumes.

Permite aquecer delicadamente as massas, o arroz e o puré sem correr o risco dePEGAR e secar.

Facilita a cozedura dos cremes, flás, bolos de arroz, etc. colocando uma cobertura de papel de alúnbio para que a água de condensação não embeba os alimentos.

É desnecessário adcionar sal previamente, mesmo na agua da cozedura.

Para que a carne tenha uma melhor apareção, faça dourar todos os lados rapidamente numa frigideira, com manteiga quente.

PT

Comparada com a cozedura a agua, o vapor aparece todas as vantageurs:

É rápida: a cozedura inicia-se imeditamente ao passo que o tempo de cozedura dos alimentos num recipiente com água so começa quando a agua está a ferver.

É dietética: as vitaminas (as ditas hidrosolúveis) e os sais minerais são perfeitamente conservados uma vez que estes se dissolvem apenas quando em contacto com a água condensada que cobre os alimentos.

Além do mais, não é'utilizada nenhuma materia gorda para realizar a cozedura.

O vapor respeita o gosto dos alimentos. Não acrescenta nem retira aromas, gosto de grelhados ou de fritos não que não se verifica nenhuma diluição na água.

Reverso da medalha: inutil cozinhoar这对于a forma um peixe que nao sera fresco, ou um legume esquecido no frigorífico ha umamana: o resultado sera catastrólico!

O vapor não mistura nem gostos nem cheiros; não hesite em economizar tempo e dinheiro de uma vez quando cozinhando simultaneamente, por exemplo, peixe e sobremesa desde que estes preparados não estejam em contacto.

O vapor é igualmente benéfico para escaldar, descongelar e aquecer ou ainda manter quente, principalmente os molhos.

Comece por passar na frigideira, com muito pouca gordura, carnes como aves, vitela e porco, para que tomem um aspecto dourado apetitoso. Finalize a sua cozedura'utilizando o vapor.

Cortados aos pedagens, os alimentos cozem mais rápido e de forma mais homógena do que se estivassem inteiros.

Como se apareça o seuorno?

BRANDT FV800XS1 - Como se apareça o seuorno? - 1

Pormenores do paine de comandos

BRANDT FV800XS1 - Pormenores do paine de comandos - 1

  1. Tecla cozedura a vapor
  2. Tecla de descongelacao
  3. Tecla Start/Stop
  4. Zona de visualização hora duração ampulheta
  5. Simbolo cozedura a vapor
  6. Sigla duração da cozedura
  7. Sigla final da cozedura

  8. Indicação de temperatura

  9. +/- Téças de regulação do tempo
  10. Tecla de selecao: SET
  11. Sigla do temporizador independente
  12. Indicador de problema no circuito de agua
  13. Símbolo de descongelação
  14. Zona de exibicao duração ou inico da cozedura
  15. Bloqueio do teclado

Acessórios

Recipientes metálicos

BRANDT FV800XS1 - Recipientes metálicos - 1

Tabuleiro de cozedura perfurado evitando o contacto entre os alimentos e a água de condensação.

Tabuleiro permitindo a recuperação da água de condensação.

Grelha de suporte amovivel em inox: a sua presença no forno é obligatoria.

PT

Os accesórios doorno são compatíveis com aquina de lavar loça.

Reservatório amovível

BRANDT FV800XS1 - Reservatório amovível - 1

Reservatório permitindo a alimentação em água do seuorno de forma independente.
O seu conteudo é de cerca de 1 litro (nível max.)

Autilização de uma água pouco calcária fácilará a conservação do seuorno.

Autilizaçãodeumaágua desmineralizada éproibida (não alimentar).

Como instalar o seuorno?

Ligação eletrica

Para uma ligação fixa, certifique-se de que instalaba na conduça de alimentação um dispositivo de corte de ligação em conformidade com as normas de instalação.

Caso contrário, o aparelhodeer ser instalado de maneira a quea tomadasteja accesível quandopretender encastrá-lo.

Utilize imperativamente uma tomada de corrente que inclua um borne de terra e ligue-a em conformidade com as normas de seguranca em vigor.

A sua instalação deve estar equipada com uma proteção térmica de 10 Amperes.

Não colque oorno em functimento caso o cabo de alimentação ou a fixa estejam danificados. Neste caso,deer proceder à sua substituição recorreindo ao fabricante, ao Servico Pós-venta ou a pessoas devidamente qualificadas a fim de fazer qualquer perigo.

Tensao de functiamento 220-240 V 50 Hz

Potência total doorno 1,77 kW

Consumo de energia

-durante 1 hora de a temperatura de 100^ 0,71 kWh

-Dimensoes uteis do forno

Largura 38,5 cm

Altura 18,2 cm

Profundidade 33,5 cm

Volumeutil 23,5litros

Encastrament

BRANDT FV800XS1 - Encastrament - 1

PT

  1. Coloque o aparelho no nitcho. O aparelho deve ficar horizontal. Controle esta posicao.
  2. Para uma maior estabilitadé, fixe oorno ao molev, com os 2 parafusos nos orificios previstos para este efeito sobre osmontantes laterais.
  3. Effectue a ligação eletrica.

! Certifique-se de que a ficha está acessível après a instalacao.

Como utiliser o seuorno?

RegULAÇÃO da hora

Acerte as horas quando colocar o aparelho em acontecimiento pela第一位 vez.

BRANDT FV800XS1 - RegULAÇÃO da hora - 1

1410

BRANDT FV800XS1 - RegULAÇÃO da hora - 2

BRANDT FV800XS1 - RegULAÇÃO da hora - 3

1 O nostrador exibe as 12h00 de forma intermi-tente.

2 Prima as teclas + ou - e avance o relógio.

3 Valide premindo SET.

Modificacao da hora

14 10

14 10

BRANDT FV800XS1 - Modificacao da hora - 1

BRANDT FV800XS1 - Modificacao da hora - 2

1 A hora desejada é exibida.

2 Prima simultaneamente as teclas + ou - ate que a hora surja de forma intermitente.

3 Valide premindo SET.

BRANDT FV800XS1 - Modificacao da hora - 3

Caso a validação não seja efectuada com a tecla SET, a sua memorização está assumida ao fim de um minuto.

Limitação do consumo de energia

Após 1 minuto sem'utilisation, a luminosidade do mostador diminuiça para limitar o consumo de energia.

Bloqueio do visor

É possél bloquear o visor. Este apenas poderá ser activado em modo hora ou em modo cozedura diferida, quando oorno se encontrar fora de service.

BRANDT FV800XS1 - Bloqueio do visor - 1

2 Emitir-se-á um bip aoaque se segue a exibicao de um "cadeado" no主義or.A partir este momento, todas as teclas ficam inactivas.

BRANDT FV800XS1 - Bloqueio do visor - 2

3 Para desbloquear prima a tecla START/STOP durante algunos segundos; emitirse-á um bip e ocadeado desaparece.

PT

Como realizar una cozedura imediata?

A água que se encontrar no reservatório chega à cavidade através de um tubo.Estaágua é transformada em vapor quando em contacto com uma superficie quente colocada na parte inferior da cavidade: tratata-se de um gerador de vapor. Não está, por isso, necessário adiconarágua ao recipienté de cozedura. Para garantir UM VERDADEIRA COZEDURA A VAPOR, o seuorno dispõe de recipientes especialmente estudos para obter uma cozedura perfeita.

Encha IMPERATIVAMENTE o reservatório com água até ao;nível maxi (máximo) antes de proceder à cozedura.
Aquando da cozedura, o aparelho aquece. AoAbrir a porta, este deixa escapar vapor quente. Afaste as crianças.

Cozedura a vapor

Cozedura a vapor a 100^ .

BRANDT FV800XS1 - Cozedura a vapor - 1

1 Prima a tecla Ser-Ihe-á proposto um tempo de 25关键时刻.

2 Regule a duração desejada (min. 5 min. e max. 60min) premindo as teclas+ ou -

3 Valide com a tecla START.

BRANDT FV800XS1 - Cozedura a vapor - 2

BRANDT FV800XS1 - Cozedura a vapor - 3

BRANDT FV800XS1 - Cozedura a vapor - 4

4 O*síbolo é activado. quando a temperatura é atingida, são estabelecidos os 100^ seguido-se um sinal sonoro.

BRANDT FV800XS1 - Cozedura a vapor - 5

Para não alterar os resultados da cozedura, não abra a porta do aparelho durante o processo de cozedura.

Descongelação

Descongelaçao a 60^

BRANDT FV800XS1 - Descongelação - 1

1 Prima a tecla * Ser-lhe-á proposto um tempo de 40关键时刻.

2 Regule a duracao desejada (min. 5 min. e max. 60 min.) premindo as teclas+ ou-.

3 Validate premindo START.

BRANDT FV800XS1 - Descongelação - 2

PT

4 O*síbolo * é activado. quando a temperatura é atingida, são estabelecidos os 60^ seguido-se um sinal sonoro.

Alteração do tempo de cozedura

Ao longo do processo de cozedura, pode alterar o tempo de cozedura por intermedio das teclas + ou -.

Paragem durante o processo de cozedura

Poderá a todo o momento interromper a cozedura premindo a tecla START/STOP (prolongadamente de circa de 1 segundo).
Se a produção de vapor não se encontrar desactivada (o que demora cerca de 1 minuto), oorno desencadeia uma paragem imediata e as horas desaparecem.
Se a produção de vapor já tiverinchado, o tempo passa para 3关键时刻 e efectuar-se-a uma contagem decrescente,leo que o vapor se evacuára antes da abertura do forno.

Em final de cozedura

Oadora exibirá os dígitos 0m00s, segindo-se a supressão da sua exibação. Emitir-se-ão sinais sonoros descontinuos durante 3 minutos. Para desactivar os sinais sonoros, prima a tecla STOP ou Proceeda à abertura da porta.

BRANDT FV800XS1 - Em final de cozedura - 1

Para garantir uma boa fiabilitadode forno, o ventilador prossegue o seu,. funcaoamento normal durante algo tempo apso o final da cozedura.

Conselhos

Congele os alimentos em��enas porso, poi a descongelacao sera mais rapiida, mais homogenea e a qualidade sera preservada. Quando a descongelacao estiver a meio, pode voltar os alimentos ou espalha-los (como as mini-doses de legumes, por example). Proteja os doces com uma pelicula aderente ou conserve a embalagem de origem. Limpe o peixe e as salsichas com um pano antes de os pôr a grelhar, ja que a humididade os impede de alourar. Para os alimentos maiores (rolos de carne, etc.), proceda por etapas, voltando varias vezes o alimento e ajuste o tempo em consequencia.

LEGUMESEm mini-doses (espinafres, etc.)dispostas no tabuleiro25 min.
Em blocosdispostos no tabuleiro40/45 min.
Trutas (inteiras)dispostas no tabuleiro30 min.
Medlhões de salmãodispostos no tabuleiro e voltados antes a metade do tempo25 min.
Filetes (protegidos com能找到)dispostos no tabuleiro15/20 min. conforme a espessura
Camarãodispostos no tabuleiro10/12 min.
CARNECoxas de frangodispostas no tabuleiro e voltadas antes a metade do tempo40/45 min.
Peitos de frango (protegidos com能找到)25 min.
Salsichasdispostas no tabuleiro25 min.
Costeletas (porco, vitela, etc.)dispostas no tabuleiro, protegidas com能找到 e voltadas antes a metade do tempo25/30 min.
Cubos de fígado (para espetadas)separar antes a metade do tempo55/60 min.
DOÇESMistura de frutos vermelhosdispostos no tabuleiro15 min.
Compotas (maçás, etc.)protegidas com能找到35/40 min.
Pastéisconservados na embalagem e dispostos em cima da greha15 min.
Pões com chocolateconservados na embalagem e dispostos em cima da greha15 min.

Aquecimento

Os pratos cozinhados podem ser aquecidos no forno a vapor,ursor não ficam ressequidos nem demasiados cozidos e tambem não correrm o risco de salpicar ou de ficarem pegados. Sequencia vapor a 100^ C - colque o tabuleiro ou o prato em cima da greha, proteja- o com uma folha de papel de aluminio ou com能找到 para evitar as quedes das gotéricas de agua e aqueça durante 20 a 25关键时刻 conforme a natureza dos cozinhados e os seu's gostos.

Exemplos:

Um prato de choucroute: 20 min.

Uma tigela de sopa (30 cl.): 20/25 min.

Gestão da água

Caso verifique algoq problema ligado ao circuito da agua.
durante o processo de cozedura, o indicator "ausencia de agua" é exibido e emitir-se-à um sinal sonoro.
Esta falha é, sobretudo, resultante de:

BRANDT FV800XS1 - Gestão da água - 1

  • um reservatório vazio.

  • um reservatório mal encaixado.

Após ter verificado estas两大as causas possíveis, a cozedura reinicia-se automaticamente depuis dofeito da porta.

Como realizar una cozedura diferida?

Cozedura a vapor

Cozedura a vapor a 100^ Poderá programar o tempo de cozedura de forma a que o seu prato fique antes a uma hora desejada.

Exemplo: São 10h00 e tem de se ausentar; o seu pratodeer éstar pronto às 12h00 e a respectiva cozedura demorará 20 min.

BRANDT FV800XS1 - Cozedura a vapor - 1

BRANDT FV800XS1 - Cozedura a vapor - 2

1 Prima a tecla Ser-Ihe-á proposto um tempo de 25关键时刻.

2 Regule a duracao desejada (min. 5 min. e max. 60 min.) premindo as teclas+ ou -. Exemplo: 20 min.

3 Valide premindo SET.

BRANDT FV800XS1 - Cozedura a vapor - 3

BRANDT FV800XS1 - Cozedura a vapor - 4

BRANDT FV800XS1 - Cozedura a vapor - 5

4 A hora e o símbolo de final de cozedura são exibidos de forma intermitente. É, pouco, possível regular a hora do final da cozedura:Prima as teclas + ou - Exemplo: 12h00

5 Validate premindo SET. A hora e o símbolo do final da cozedura são exibidas de forma estável. O símbolo de duração da cozedura e a hora pode ser visualizados.

BRANDT FV800XS1 - Cozedura a vapor - 6

Casão não efectue a validação ao premir a tecla SET, a memorização da programação é anulada, a exibicao do tempo desaparece e a hora está novamente exigida.

Alteracao do tempo de cozedura e da hora de final de cozedura

Tem a possibidade de, a qualquer momento, consultar ou alterar a duração da cozedura e a hora de final da cozedura premindo a tecla SET. Para anular a programação, prima a tecla START/STOP.

Como utiliser o temporizador?

Temporalidor

O seuorno está equipado com um temporizador electrónico independente do funciona doorno permitindo efectuar uma contagem decrescente do tempo.

A. This function is independent of forno e por isto é incapaz de comandar uma paragem da cozedura automatica

No entanto, esta funcção pode ser igualmente realizada durante o Functionamento do forno. Neste caso, a exibição do temporizador prevalce sobre a exibição da hora do dia.

BRANDT FV800XS1 - Temporalidor - 1

BRANDT FV800XS1 - Temporalidor - 2

BRANDT FV800XS1 - Temporalidor - 3

BRANDT FV800XS1 - Temporalidor - 4

BRANDT FV800XS1 - Temporalidor - 5

1 Prima a tecla SET durante algoins segundos. Os digitos 0m00s e o*símbolo temporizador aparecer-se-ão de forma intermitente.

2 Regule a duração desejada (máx. 59 min. 50 seg.), premindo as teclas + ou -. Àpós algunos segundos, o temporizador efectua uma contagagem decrescente.

Uma vez decorrido o tempo, os sinais sonoros activar-se-ão durante algunos segundos. Os digitos 0m00s são exibidos de forma intermitente.

A paragem dos bips é efectuada premindo longamente a tecla SET o START.

Alteração e paragem do temporizador

Quando a contagem decrescente é iniziada, poderá alterar o tempo restante premindo durante algunos segundos as teclas + ou -.

Para anular a funcao do temporizador, prima a teca SET durante algunos segundos e recoloque o tempo em 0m00s.

Tabela de cozedura

LEGUMESTEMPO Independenteamento da quantidadePREPARACÔESOBSERVACÔES
Alcachofras (peq.)40 a 45 min.colocadas ao contrário no tabuleiro para as pontas, reduzir o tempo• O tempo assi-nalado é de acordo com a natureza, espes-sura e frescura dos legumes.
Espargos35 a 40 min.
Brócolos18 min.em raminhosSiga as indicações que cons-tam na coluna "Preparacôes".
Cenouras20 a 22 min.às rodelas finas• O tempo de cozedura é o mesmo, inde-pendenteamente da quantidade.
Aipo25 a 30 min.às fatias finasExemplo: 1 ou 4 alcachofras demoram o mesmo tempo a cozer.
Abóbora15 a 20 min.aos cubos
Cogumelos15 min.às lâminas finas
Couve-30 a 35 min.de-bruxelas
Courgetes22 min.-flor em raminhosverde cortada• Para controlar o;nível de coze-dura, pique a parte mais espessa do legu-me; se estiver cozido não notará resistência.
Alcachofras japone30 a 35 min.finamente
Espinafres20 min.às rodelas
Endívias30 min.(frecos) mexer durante a cozedura (congelados)
Funcho10 a 15 min.retirar o talo e cortar ao meio no sentido longitudinal
Feijão verde22 min.cortado ao meio
Nabos30 a 35 min.aos cubos
Ervilhas frescas15 a 20 min./
Alho francês20 a 25 min.cortado ao meio
Batatas25 min.cortadas às rodelas inteiras
BARUÇOSCRUS TACEOSTEMPOPREPARACÔESOBSERVACÔES
Vieiras10 a 12 min.com substâncias aromáticas• Disponha os mariscos sobre a grelha do tabulei-ro de vidro e acrescente ervers aromáticas.
Mexilhões/Burrios20 a 25 min.conforme o peso• Disponha os crustaceos sobre uma cama de algas.
Caranguejos/Sapatei25 min.
Lavagantes30 a 35 min.
Lagostins12 a 15 min.
FRUTA-CREMESTEMPOPREPARACÔESOBSERVACÔES
Maçás/peras/péssegos10 a 15 min.inteiros, descascados• Tempo confor-me maturação.
Compota25 min.fruta laminada
Cremes10 min.em formas
PEIXESTEMPOPREPARACçõesOBSERVACções
LúcioBadejo/PescadaDouradaHaddockArenqueMarucaLotaCavalaPescada/BacalhauRaiaSalmonetesSalmonetesCaçãoSalmãoLinguadosAtumTruta inteira (1kg)25 a 30 min.13 a 15 min.20 a 25 min.15 min.20 min.15 a 20 min.15 min.20 min.15 min.25 a 30 min.15 min.10 min.20 min.15 a 20 min.10 a 12 min.20 a 25 min.20 a 25 min.inteiro (1 kg)postas (180 g)*inteira (1 kg)filetesinteiro (200g)postas (180 g)conformé espessurainteiro (250g)filetesinteiro (200g)filetesgros tronçons (6 à 10cm de long)postas (180/200 g)filetespostas (180/200 g)inteira (200g) 13 a 15 min.*Postas: peda-ços de peixe redondos com 2 a 3 cm de espessu-ra (180/200 g)por pessoas.Exija produits muito frescos.Coloque sim-pliesmente o peixe inteiro no tabulei- ro ou sobre folhas de louro, funcho ou outras aro-mática.Em final de cozedura, retire a pele que se des-colará muito facil-mente.
CARNES / OVOSTEMPOPREPARACçõesOBSERVACções
VacaPorco (filets mignon)Aves (brancas,lom-inhos,paupiettes)SalsichasChouriços de sanaguee15 a 30 min.25 min.20 a 25 min.25 min.20 min.10 a 15 min.Assado 800 g: 55 a 60 min.Coxas frango: 35 a 40 min.Perú jovem assado 50 a 60 min.Tipo Morteau 400 gDoure no grel-hador num tabuleiro dife-rente
Ovoscom ovos muito frescos conservados à temperatura ambiente.7 min.5 a 6 min.8 min.10 a 12 min.Quentes: colocados directamente na grelha.Estrelados: colocados em pratos individuais, sobre a grelha e cobertos com uma pelécula para alimentos.Escalfados: colocados directamente sobre a grelha.Cozidos/em Cocotte: ver receitas detalhadas.
ARROZ, MASSAS E SEMOLATEMPOPREPARACçõesOBSERVACções
Coloque directramente num tabuleiro e cubra com água ou leite. De facto, o vapor não é suficiente para saturar"These alimentos que tendem a engrossar. Coloque uma folha de alúnbio por cima do tabuleiro para fazer que os pingos de agua atinjam os alimentos.
Arroz-doceSémola30 min.20 min.100 g de arroz lavado - 20 cl de leite- 2 colh. de sopa de Aççucar200 g (1/4 litro de água)Mexa com um garfo no final da cozedura.

Como efectuar a manutenção do seu fome?

Manutenção

Cavidade (após cada cozedura)

Limpe a cavidade com um pano seco après arrerefimento do gerador de vapor ou deixe fazer a cavidade mantendo a porta entreaberta.

Tubo de chegada de agua (1 vez por mês)

Retire o tubo dechgada de agua desaparafusando-o. Elimine o deposito de calcario que se possa eventualmente ter depositado no interior (com ajuda de um objecto fino e pontiagudo tipo espeto fino ou agulha de tricotar).

PT

Gerador de vapor (1 vez por mês)

Não utilize esponja, às abrasivos ou produits anticalcários para cafeteiras.

Limpeza da goteira

BRANDT FV800XS1 - Limpeza da goteira - 1

Desmonte a goteira puxando-a para cima, limpe-a e recolque-a no seu lugar utilizing osTRS encaixes previstos para oefeito.

A limpeza doorno não deve ser efectuada com um produits de limpeza com vaporizador.

Como Mudar a lampie?

BRANDT FV800XS1 - Como Mudar a lampie? - 1

BRANDT FV800XS1 - Como Mudar a lampie? - 2

A lâmpada está situada na parte traseira, no lado direito, da cavid de doorno. Desligue o seuorno da corrente antes de efectuar qualquer intervenção sobre la lâmpada a fim de evaporar qualquerCHOque electrolyico.

-Gire a armação de suporte da lâmpada para a esquerda, até efectuar um quarto da circunferência.

  • Desenrosque a lampada no mesmo sentido.

CharacteristicasdaIampada:

  • 15 W -220/240 V

  • 300^ -casquilho E 14

  • Substitua a lâmpada e, em seguida, volta a montar a armação com o postigo fazer-do coincidar bem todas as juntas.

  • Ligue novamente o seuorno.

Anomalias

VOÇE CONSTATA QUE...

O seu visor não acende.

A lâmpada não funciona.

Fuga de agua ou de vapor a niveau da porta durante a cozedura.

AS CAUSAS POSSIVEIS

A lampada está fundida.
Oorno está mal ligado.
O fusível da sua instalacao está estragado.

A porta está mal fechada.
A junta da porta apareça um defeito

O QUE DEVE FAZER?

  • Verificar se o deposito foi intro-duzido
    até ao fundo.
  • Recorrer a um service Pós-ven-da.
  • Mudar a lampada.
  • Ligar oorno.
  • Mudar o fusivel da instalacao.

  • Recorrer a um service Pós-ven-da.

Se a sua intervenção não for sufficiente para resolver these problemas, contacte imeditamente o Servço de Assistência Pós-Venda.

99640192 - 04/07

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : BRANDT

Modelo : FV800XS1

Categoria : Forno elétrico