STANLEY ST12FE - Ventilador

ST12FE - Ventilador STANLEY - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho ST12FE STANLEY em formato PDF.

📄 56 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA 10 perguntas ⚙️ Especif.
Notice STANLEY ST12FE - page 41
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.
Tipo de produto Ventilador de chão
Marca STANLEY
Modelo ST12FE
Diâmetro das pás 30,5 cm
Alimentação 220-240 V ~ 50 Hz
Potência absorvida 44,3 W
Fluxo de ar máximo 33,49 m³/min
Velocidade máxima do ar 3,08 m/s
Nível de potência acústica 57,2 dB(A)
Consumo elétrico sazonal 14,2 kWh/ano
Valor de serviço 0,76 (m³/min)/W
Consumo em espera 0,00 W
Uso Apenas para interiores
Número de velocidades 3 (estimativa)
Tipo de comando Manual (interruptor)
Material das pás Plástico (estimativa)
Grade de proteção Metal (estimativa)
Segurança Não utilizar se o cabo estiver danificado, não expor à água, não utilizar com variador de velocidade
Manutenção Desligar antes da limpeza, limpar com um pano húmido
Serviço pós-venda Contactar um centro autorizado para reparação

Perguntas frequentes - ST12FE STANLEY

Como montar o ventilador ST12FE?
O modelo ST12FE é um ventilador de chão. Basta colocá-lo sobre uma superfície plana e ligá-lo. Nenhuma montagem é necessária. Para os modelos de pé como o ST30P-E, consulte o manual.
Como limpar o ventilador?
Desligue sempre o aparelho antes da limpeza. Use um pano húmido para limpar as pás e a grade. Nunca mergulhe o ventilador em água nem use produtos abrasivos.
Posso usar uma extensão elétrica?
Sim, mas use apenas uma extensão homologada, de tamanho adequado (capacidade nominal suficiente) e equipada com uma tomada de terra. Mantenha o cabo afastado de calor, óleo e bordas afiadas.
O que fazer se o ventilador não ligar?
Verifique se o cabo está bem ligado e se a tomada funciona. Se o problema persistir, inspecione o cabo para danos. Nunca use o aparelho se o cabo estiver danificado; contacte um serviço autorizado.
O ventilador é barulhento?
O nível sonoro do ST12FE é de 57,2 dB(A), o que corresponde a um ruído moderado comparável a uma conversa normal. É projetado para funcionamento silencioso.
Posso usar este ventilador ao ar livre?
Não, este ventilador foi projetado apenas para uso interior. Não o exponha à chuva ou humidade para evitar riscos de choque elétrico.
Como ajustar a altura do ventilador?
O modelo ST12FE é um ventilador de chão fixo sem ajuste de altura. Para um ajuste de altura, escolha um modelo de pé como o ST30P-E.
Quais são as precauções de segurança essenciais?
Nunca deixe o ventilador sem vigilância enquanto estiver a funcionar. Não o utilize com um variador de velocidade de semicondutores. Mantenha o cabo afastado de áreas de passagem. Desligue-o antes de qualquer manutenção.
O ventilador consome eletricidade em espera?
Não, o consumo em espera é de 0,00 W. Pode deixá-lo ligado sem problemas, mas é recomendado desligá-lo quando não estiver em uso para uma segurança ideal.
Onde posso encontrar peças de substituição?
Contacte um centro de serviço autorizado STANLEY ou o revendedor. As coordenadas são fornecidas no manual. Use apenas peças originais.

Perguntas dos utilizadores sobre ST12FE STANLEY

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Ventilador em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual ST12FE - STANLEY e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. ST12FE da marca STANLEY.

MANUAL DE UTILIZADOR ST12FE STANLEY

Manual do utilizador e instruções de funcionamento

Números de modelos: ST-12F-E, ST-20F-E, ST-20FOMNI-E, ST-24DCT-E, ST-30P-E, ST-36D-E, ST-42-BDF-E

Ventilador de chão de 30 cm (12")Ventilador de chão de 51 cm (20")Ventilador de chão omnidirecional de 51 cm (20")
ST-12F-EST-20F-EST-20FOMNI-E
STANLEY ST12FE - Manual do utilizador e instruções de funcionamento - 1STANLEY ST12FE - Manual do utilizador e instruções de funcionamento - 2STANLEY ST12FE - Manual do utilizador e instruções de funcionamento - 3
Ventilador de chão de 61 cm (24")Ventilador de coluna de 76 cm (30")Ventilador de tambor de 91 cm (36") com transmissão direta
ST-24DCT-EST-30P-EST-36D-E
STANLEY ST12FE - Manual do utilizador e instruções de funcionamento - 4STANLEY ST12FE - Manual do utilizador e instruções de funcionamento - 5STANLEY ST12FE - Manual do utilizador e instruções de funcionamento - 6

Ventilador de chão de 61 cm (24")

Ventilador de coluna de 76 cm (30")

Ventilador de tambor de 91 cm (36") com transmissão direta

Ventilador de tambor de 107 cm (42") com transmissão por correia

ST-42-BDF-E

STANLEY ST12FE - Ventilador de tambor de 107 cm (42") com transmissão por correia - 1

IMPORTANTE: Ler e compreender todas as instruções deste manual antes de montar, utilizar ou reparar o ventilador. O uso incorreto deste ventilador pode causar lesões corporais graves. Conservar este manual para consulta futura.

CE

STANLEY ST12FE - Ventilador de tambor de 107 cm (42") com transmissão por correia - 2

Anotar o número de série do ventilador e escrevê-lo no verso deste manual para consulta futura.

© 2020, Obelis S.A. Sede social: Bd. Général Wahis, 53 1030 Brussels, Belgium

Informações sobre segurança

IMPORTANTE: LER ATENTAMENTE TODAS AS INSTRUÇÕES, ANTES DE MONTAR, EFETUAR A MANUTENÇÃO OU UTILIZAR ESTE VENTILADOR. O NÃO CUMPRIMENTO DESTAS INSTRUÇÕES PODE CAUSAR LESÕES CORPORAIS E/OU DANOS MATERIAIS GRAVES.

AVISO

Apenas para ventilação de uso geral. Não utilizar para exaustão de materiais e vapores perigosos ou explosivos. Nunca utilizar o ventilador em espaços

que contenham produtos como gasolina, solventes, diluentes de tinta, partículas de poeira, combustíveis voláteis ou suspensos no ar ou substâncias químicas desconhecidas.

ATENÇÃO

Não utilizar o ventilador com o cabo ou a ficha de alimentação danificada.

Retirar o ventilador de serviço ou enviá-lo para um centro de assistência técnica autorizado para inspeção e/ou serviço.

Não passar o cabo de alimentação sob carpetes ou tapetes.

Não cobrir o cabo com tapetes, passadeiras ou outros revestimentos semelhantes.

Não passar o cabo sob móveis ou eletrodomésticos.

Posicionar o cabo fora das áreas de passagem onde possa haver risco de tropeçamento.

Para reduzir o risco de choque elétrico, não expor o ventilador à água/chuva ou utilizar em locais húmidos.

AVISO

Para reduzir o risco de incêndio e permitir uma exaustão adequada do ar, este deve ser canalizado para o exterior.

Não descarregar o ar de exaustão em espaços dentro de paredes, tetos, sótãos, espaços esconsos ou garagens.

ATENÇÃO

ISTO É UM VENTILADOR, NÃO UM BRINQUEDO! PARA REDUZIR O RISCO DE LESÕES CORPORAIIS E CHOQUE ELÉTRICO, NÃO BRINCAR COM O OU DEIXÁ-LO AO ALCANCE DE CRIANÇAS PEQUENAS.

ATENÇÃO

Para evitar o choque elétrico durante a utilização, não permitir o contacto do ventilador com outros objetos ligados à terra, como tubagens, radiadores, etc.

ATENÇÃO

Risco de incêndio, choque elétrico ou lesões corporais durante as intervenções de manutenção. Desligar a ficha e desligar o ventilador da corrente antes das manutenção.

ATENÇÃO

AVISO! Dispositivo controlado automaticamente: para reduzir o risco de lesões corporais, desligar o ventilador da fonte de alimentação antes de qualquer manutenção

ATENÇÃO

Para reduzir o risco de incêndio ou choque elétrico, não utilizar o ventilador com dispositivos de controlo de velocidade de estado sólido.

ATENÇÃO

Para reduzir o risco de choque elétrico e lesões corporais, não utilizar o ventilador em janelas.

Informações sobre segurança

ATENÇÃO

Para reduzir o risco de choque elétrico, não expor o ventilador à água/chuva ou utilizar em locais húmidos.

ATENÇÃO

Não utilizar o ventilador com o cabo ou a ficha de alimentação danificada. Retirar o ventilador de serviço ou enviá-lo para um centro de assistência técnica autorizado /ou serviço. Não passar o cabo de alimentação sob carpetes ou tapetes. Não cobrir etes, passadeiras ou revestimentos semelhantes. Não passar o cabo sob móveis ícos. Posicionar o cabo fora das áreas de passagem onde possa haver risco de

ATENÇÃO

O trabalho de instalação e de ligações elétricas deve ser realizado por pessoas qualificadas, de acordo com todos os códigos e regulamentos aplicáveis.

ATENÇÃO

Quando a manutenção ou substituição de um componente requerer a remoção ou desconexão de um dispositivo de segurança, o dispositivo de segurança deve ser emontado como instalado anteriormente, antes de operar este ventilador.

ATENÇÃO

Usar este ventilador somente da maneira pretendida pelo fabricante.

  • Antes da utilização, verificar sempre se o ventilador apresenta peças soltas ou danificadas. Verificar se o cabo de alimentação apresenta danos. Não utilizar o ventilador com peças danificadas ou em falta. Não utilizar o ventilador sem os resguardos de proteção instalados.
  • Utilizar apenas com corrente de 120 V / 50 Hz, em circuito de 15 A (mínimo).
  • Quando utilizado com um cabo de extensão, utilizar apenas extensões de calibre adequado (capacidade de corrente), homologado pela UL e com tomada para aceitar a ficha de três pinos (e ligação à terra) fornecida com o cabo de alimentação do ventilador. Manter sempre o cabo de alimentação e os cabos de extensão afastados das fontes de calor, óleo e arestas vivas. Inspecionar periodicamente os cabos e substitui-los se estiverem danificados.

Instalação e montagem

ST-12F-E / ST-20F-E / ST-20FOMNI-E / ST-24DCT-E

  1. Colocar o ventilador num piso horizontal numa posição desejada e segura. Depois, ligar o ventilador a uma fonte de alimentação adequada.

ST-36D-E / ST-42-BDF-E

  1. Introduzir o eixo das rodas no suporte das rodas.
  2. Instalar uma das rodas (1) num dos lados do eixo.
  3. Fixar a roda com um troço (1).
  4. Colocar o ventilador num piso horizontal numa posição desejada e segura. Depois, ligar o ventilador a uma fonte de alimentação adequada.

VENTILADOR DE COLUNA DE 76 CM (30"): ST-30P-E

Instalação e montagem

Ferramentas necessárias:

Alicate

Chave de fendas Phillips

Chave de bocas (10 mm) ou chave inglesa

Chave sextavada (interiores)

Pecas incluídas na embalagem:

(1) Base
(1) Resguardo dianteiro
(1) Resguardo traseiro
(1) Conjunto do motor
(1) Conjunto de pás do ventilador
(1) Aro de bloqueio
(1) Coluna superior
(1) Coluna inferior
(1) Porca (M12) e anilha
(1) Parafuso de articulação (M12x40)
(9) Parafusos com cabeça de verdugo
(1) Mola de suporte

STANLEY ST12FE - Pecas incluídas na embalagem: - 1

text_image Porca Conjunto do motor Parafuso de articulação Coluna superior

Figura 1: Fixação do motor ao conjunto de suporte do motor
STANLEY ST12FE - Pecas incluídas na embalagem: - 2

Figura 2: Fixação do resguardo traseiro ao motor

  1. Colocar a base numa superfície horizontal plana.
  2. Colocar a mola de suporte e a sede da mola no interior do fundo da coluna de suporte e montar a coluna na base. Os orifícios devem ficar alinhados.
  3. Fixar bem com (5) parafusos com cabeça de verdugo utilizando a chave de fendas Phillips.
  4. Instalar a tampa na base.
  5. Aliviar o parafuso do aro de bloqueio com a pega ajustável. Puxar lentamente a coluna superior, para ajustar a altura do ventilador. Reapertar o colar com a pega de ajuste.
  6. Aliviar o parafuso de fixação no suporte do motor. Montar o conjunto do motor no conector da coluna superior. Os orifícios devem ficar alinhados.
  7. Fixar o conjunto do motor com o parafuso de articulação (M12x40), a porca (M12) e a anilha (ver a Fig. 1). Apertar bem o parafuso com a chave de bocas. Apertar o parafuso de fixação.
  8. Instalar o resguardo traseiro no conjunto do motor e fixá-lo com (4) parafusos com cabeça de verdugo (ver a Fig. 2). Apertar bem os parafusos com a chave de bocas/chave de fendas Phillips.
  9. Aliviar o parafuso na traseira do conjunto das pás do ventilador com a chave sextavada (de interiores). Instalar o conjunto das pás do ventilador no veio do motor. Reapertar o parafuso no conjunto das pás do ventilador.
  10. Instalar o resguardo dianteiro no resguardo traseiro e fixá-los com os parafusos existentes no resguardo dianteiro.

AVISO

NÃO instalar o parafuso das pás do ventilador fora do escatel do

veio do motor! Deste modo, as pás do ventilador não rodam corretamente e o ventilador pode ser danificado! Certifique-se de que o veio do ventilador está nivelado com a parte dianteira do conjunto das pás do ventilador.

NOTA: Este modelo NÃO PODE ser montado na parede

Requisitos de informação para ventiladores eléctricos

Descrição Símbolo Valor Unidade
Débito máximo do ventilador F 33,49m ^3 /min
Potência absorvida do ventilador P 44,3 W
Valor de Serviço SV 0,76 m ^3 /min/W
Consumo energético em modo esperaP SB 0,00 W
Consumo energético sazonalQ14,2 kW.h/ano
Nível de potência sonora do ventiladorLWA 57,2dB(A)
Velocidade máxima do arc3,08m/s
Norma de medição para o valor de serviçoREGULAMENTO (UE) DA COMISSÃO N.º 206/2012 e (EU) 2016/2282
ContactosNome e endereço do fabricante ou do seu mandatárioObelis S.A. Bd. Général Wahis, 53 1030 Brussels, Belgium

Identificador(es) de modelo: ST-20T-E, ST-20F-E, ST-20FOMNI-E, PT-20F-EU, PT-20FOMNI-EU, PT-20T-EU

DescriçãoSímboloValorUnidade
Débito máximo do ventiladorF49,74 m^3/min
Potência absorvida do ventiladorP109,8W
Valor de ServiçoSV0,45 m ^3/min/W
Consumo energético em modo espera P_SB 0,00W
Consumo energético sazonalQ 35,1kW.h/ano
Nível de potência sonora do ventilador L_WA 67,8dB(A)
Velocidade máxima do arc 2,36m/s
Norma de medição para o valor de serviçoREGULAMENTO (UE) DA COMISSÃO N.º 206/2012 e (EU) 2016/2282
ContactosNome e endereço do fabricante ou do seu mandatárioObelis S.A. Bd. Général Wahis, 53 1030 Brussels, Belgium

Requisitos de informação para ventiladores eléctricos+

Identificador(es) de modelo: ST-24DCT-E, ST-24W-E, PT-24DCT-EU, PT-24W-EU

Descrição Símbolo Valor Unidade
Débito máximo do ventilador F 176,4 m ^3 /min
Potência absorvida do ventilador P 108,1 W
Valor de Serviço SV 1,63 m ^3 /min/W
Consumo energético em modo espera P SB 0,00W
Consumo energético sazonalQ34,6 kW.h/ano
Nível de potência sonora do ventiladorLWA82dB(A)
Velocidade máxima do arc1,88m/s
Norma de medição para o valor de serviçoREGULAMENTO (UE) DA COMISSÃO N.º 206/2012 e (EU) 2016/2282
ContactosNome e endereço do fabricante ou do seu mandatárioObelis S.A. Bd. Général Wahis, 53 1030 Brussels, Belgium

Identificador(es) de modelo: ST-30BCT-E, ST-30D-E, ST-30P-E, ST-30W-E, PT-30BCT-EU, PT-30D-EU, PT-30P-EU, PT-30W-EU

DescriçãoSímboloValor Unidade
Débito máximo do ventiladorF143,7 m^3/min
Potência absorvida do ventiladorP 118,3W
Valor de ServiçoSV1,21 m^3/min/W
Consumo energético em modo espera P_SB 0,00W
Consumo energético sazonalQ37,9kW.h/ano
Nível de potência sonora do ventilador L_WA 83,4dB(A)
Velocidade máxima do arc1,49m/s
Norma de medição para o valor de serviçoREGULAMENTO (UE) DA COMISSÃO N.º 206/2012 e (EU) 2016/2282
ContactosNome e endereço do fabricante ou do seu mandatárioObelis S.A. Bd. Général Wahis, 53 1030 Brussels, Belgium

ASSISTÊNCIA

Belgique et LuxembourgE. Walschaertstraat 142800 MechelenBelgiumwww.stanleyworks.beEnduser.be@SBDinc.comBE-NL=+32 15 47 37 65BE-FR=+32 15 47 37 64BE Fax: +32 15 47 37 100United Kingdom210 Bath Road; Slough, Berks SL1 3YDwww.stanleytools.co.ukTel: +44 (0)1753 511234Fax: +44 (0)1753 512365
Danmark Roskildevej 222620 Albertslundwww.stanleyworks.dkkundeservice.dk@sbdinc.comFax: 70224910Hungary Rotel Kft.1163 Budapest,Thököly ut 17.www.stanleyworks.huservice@rotelkft.huTel: +36 1 404-0014Fax: +36 1 403-2260
Deutschland Richard Klinger Str. 1165510 Idsteinwww.stanleyworks.deinfo@sbdinc.deTel: 06126-21-1Fax: 06126-21-2770Czech RepublicBAND SERVIS CZ s.r.o.K Pasekam 4440760 01 Zlin, Czech Republicwww.stanleyworks.czhttp://www.bandservis.czTel.: +420 577 008 550Fax.: +420 577 008 559
Ελλάς Ημερος Τόπος 2 - Χάνι Αδάμ Ασπρόπυργος-19300 - Ατική - Ατικήςwww.stanley.grGreece.Service@sbdinc.comTηλ: +30 210 8985208Φαξ: +30 210 5597598SlovakiaBAND SERVIS s.r.o.Paulinska 22917 01 Trnava, Slovakiawww.bandservis.skTel.: +421 335 511 063Fax.: +421 335 512 624
España Parque de Negocios "Mas Blau"Edificio Muntadas, c/Bergadá, 1, Of. A608820 El Prat de Llobregat (Barcelona)www.stanleyworks.esrespuesta.postventa@sbdinc.comTel: 934 797 400Fax: 934 797 419Poland Erpatechul. Bakaliowa 2605-080 Mościskawww.stanleyworks.plTel.: +48 22 431 05 00Fax.: +48 22 468 87 35
SloveniaG-M&M d.o.o.Brvace 111290 Grosuplje Slovenijawww.g-mm.si gmm@g-mm.siT: +386 01 78 66 500F: +386 01 78 63 023
France 5, allée des hêtresBP 30084, 69579 Limonest Cedexwww.stanleyoutillage.frscufr@sbdinc.comTel: 04 72 20 39 77Fax: 04 72 20 39 00Cyprus IOANNOU J.4A Ath.Diakou street1046- Nicosia -Cyprusioannou.ioannis@cytanet.com.cyTel: +357 22344302Fax: +357 22348098
SchweizSuisseSvizzeraIn der Luberzen 428902 Urdorfwww.stanleyworks.chverkaufch.sbd@sbdinc.comTel: 044 - 755 60 70Fax: 044 - 730 70 67Bosnia-HerzegovinaG-M&M d.o.o.Brvace 111290 GrosupljeSlovenijawww.g-mm.si gmm@g-mm.siT: +386 01 78 66 500F: +386 01 78 63 023
Ireland 210 Bath Road; Slough, Berks SL1 3YD UK www.stanleytools.co.ukTel: +44 (0)1753 511234Fax: +44 (0)1753 512365BulgariaTASHEV-GALVING LTD68 KLIMENT OHRIDSKI BLVD.1756 Sofia, Bulgariawww.tashev-galving.comT: +359 2 700 45 45 4F: +359 (2) 439 21 12
Italia www.stanley.itEnergy Park-Building 03 sudVia Energy Park 620871 Vimercate (MB)Tel. 039-9590-200Fax 039-9590-313Croatia G-M&M d.o.o.Brvace 111290 GrosupljeSlovenijaBrvace 111290 GrosupljeSlovenijawww.g-mm.si gmm@g-mm.siT: +386 01 78 66 500F: +386 01 78 63 023
Nederlands Stanley Black & Decker Netherlands B.V.Postbus 836120 AD Bornwww.stanleyworks.nlEnduser.NL@sBDinc.comTel: +31 164 28 30 63NL Fax: +31 164 28 32 00Estonia AS TallmacMustame tee 44,EE-10621 Tallinnwww.tallmac.ee/estT: +372 6562999F: +372 6562855
Norge Postboks 4613, Nydalen0405 Oslowww.stanleyworks.nokundeservice.no@sbdinc.comFax: 45 25 08 00Latvia LIC GOTUS SIAUlbrokas Str.LT - 1021 Rigawww.licgotus.lvT: +371 67556949F: +371 67555140
Österreich Oberlaerstrasse 248A-1230 Wienwww.stanleyworks.service.austria@sbdinc.comTel: 01 - 66116 - 0Fax: 01 - 66116 - 14LithuaniaUAB ELREMTA OUNeries kr. 16ELT - 48402 Kaunasinfo@elremta.ltT: +370-685-29035F: +370-37-406540
Portugal Quinta da Fonte - Edificio Q55 D. DinizRua dos Malhões, 2 e 2A - Piso 2 Esquerdo2770 - 071 Paço de Arcoswww.stanleyworks.ptresposta.posvenda@sbdinc.comTel: 214 66 75 00Fax: 214 66 75 75MaltaEnergypark-Building 03 sud, Via Energy Park6 20871 Vimercate (MB)www.stanley.itTel. 039-9590-200Fax 039-9590-313
Suomi PL 4700521 Helsinkiwww.stanleyworks.ficustomerservice.fi@sbdinc.comPuh: 010 400 4333RomaniaStanley Black & DeckerPhoenicia Business CenterStrada Turturelelor, nr 11A, Etaj 6, Modul 15,Sector 3 Bucurestiwww.stanleyworks.roT: +4021.320.61.04/05F: +4037.225.36.84
Sverige Box 94431 22 Mölndalwww.stanleyworks.sekundservice.se@sbdinc.comFax: 31 68 60 08Serbia G-M&M d.o.o.Brvace 111290 GrosupljeSlovenijaBrvace 111290 GrosupljeSlovenijawww.g-mm.si gmm@g-mm.siT: +386 01 78 66 500F: +386 01 78 63 023

STANLEY®

Sauk Rapids, MN 56379, EUA

EC REP

Obelis S.A.

Sede social:

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : STANLEY

Modelo : ST12FE

Categoria : Ventilador