Essentia Salumeria BES370 - Fatiador de alimentos Berkel - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho Essentia Salumeria BES370 Berkel em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre Essentia Salumeria BES370 Berkel
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Fatiador de alimentos em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual Essentia Salumeria BES370 - Berkel e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. Essentia Salumeria BES370 da marca Berkel.
MANUAL DE UTILIZADOR Essentia Salumeria BES370 Berkel
- Botão de arranque
- Botão de parada
- Manípulo de ajuste da espessura da fatia
- Pé de suporte
- Alça de movimentação da mesa
- Suporte da mesa
- Manípulo de bloqueio da mesa
- Mesa móvel
- Mesa superior móvel
- Empurrador
- Coprilama (protector da lâmina)
- Afiador
- Mesa fixa
- Base
- Lubrificador das guias
- Lâmina
- Tirante do protector da lâmina
- Protector de fatia
- Anel de segurança
Fig. 2

- Botão de arranque
- Botão de parada
- Manípulo de ajuste da espessura da fatia
- Pé de suporte
- Suporte da mesa
- Manípulo de bloqueio da mesa
- Mesa móvel
- Mesa superior móvel
- Empurrador
- Coprilama (protector da lâmina)
- Afiador
- Alça do empurrador
- Mesa fixa
- Base
- Lubrificador das guias
- Lâmina
- Tirante do protector da lâmina
- Protector de fatia
- Anel de segurança
- Protecção de segurança da mesa
Fig. 2

- Botão de arranque
- Botão de parada
- Manípulo de ajuste da espessura da fatia
- Pé de suporte
- Alça de movimentação da mesa
- Suporte da mesa
- Manípulo de bloqueio da mesa
- Mesa móvel
- Empurrador
- Coprilama (protector da lâmina)
- Afiador
- Alça do empurrador
- Mesa fixa
- Base
- Lubrificador das guias
- Lâmina
- Tirante do protector da lâmina
- Protector de fatia
- Anel de segurança
- Protecção de segurança da mesa
Fig. 2
DESCRIÇÃO
Máquinas de cortar fiambre profissionais com lâmina circular, projectadas para cortar e fatiar exclusivamente produtos alimentares do tipo e dentro dos limites especificados neste manual. As principais partes componentes da máquina estão ilustradas na figura 2. O esquema eléctrico é mostrado na figura 1.
DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE
As máquinas descritas neste manual estão em conformidade com as Directivas 2006/42/CE, 2014/30/UE, 2014/35/UE, 2011/65/CE, com o Regulamento (EC) 1935/2004, EU/2023/2006 (GMP) do Parlamento Europeu e com as normas de referência EN 1974: 2009; EN 60335-2-64:2002+AMD1:2007+AMD2:2017; EN 60204-1:2016
CE
SEGURANÇA
Preste a devida atenção às instruções aqui apresentadas para garantir a sua própria segurança:
- leia atentamente todas as instruções antes de utilizar a máquina;
- o produto não deve ser utilizado por crianças;
- o uso da máquina exige uma instrução adequada e que as faculdades psicofísicas do operador estejam em perfeitas condições;
- não utilize a máquina de formas diferentes das constantes
neste manual de instruções;
- instale a máquina respeitando as instruções incluídas no parágrafo 'Instalação';
- a máquina só deverá ser utilizada enquanto estiver em perfeito estado estrutural, mecânico e dotada de instalações perfeitamente funcionais;
- instale a máquina num local fora do alcance das pessoas não envolvidas no trabalho e especialmente das crianças;
- mantenha-se concentrado nas suas tarefas durante o trabalho, não se distraia;
- a máquina não pode ser utilizada por pessoas que não tenham lido e compreendido o teor deste manual;
- não utilize vestuário largo ou com mangas largas e abertas;
- não permita que ninguém se aproxime durante as operações de corte do produto;
- não remova, cubra ou adulte-re as placas aplicadas ao corpo da máquina e substitua pronta-mente as placas ilegíveis;
- não remova as protecções transparentes e não modifique ou exclua as protecções mecânicas e eléctricas;
- corte exclusivamente os produtos permitidos e jamais tente cortar produtos de tipo proibido;
- mantenha a zona de apoio do produto cortado, toda a zona de trabalho ao redor da máquina e o pavimento sempre limpos e secos;
- não utilize a máquina como superfície de apoio, particularmente durante as operações de corte;
- não utilize a máquina de cortar fiambre se, devido ao desgaste, a distância entre o gume da lâmina e o anel de protecção for superior a 6 mm. Neste caso, entre em contacto com
o fabricante ou com um centro de assistência autorizado para a substituição da lâmina;
- não utilize a máquina com ligações eléctricas ‘improvisadas’, realizadas por meio de cabos provisórios ou não adequadamente isolados;
- verifique periodicamente o estado do cabo de alimentação e do prensa-cabos junto ao corpo da máquina; substitua prontamente os componentes desgastados. Solicite a intervenção de um técnico qualificado sempre que houver a necessidade;
- interrompa imediatamente o funcionamento da máquina na ocorrência de defeitos ou anomalias funcionais, suspeita de ruptura, movimentos não correctos, ruídos incomuns;
- desconecte a máquina da rede de alimentação eléctrica antes de efectuar a limpeza ou intervenções de manutenção;
- utilize luvas de protecção durante as operações de limpeza e manutenção;
- apoie o produto sobre a mesa móvel (ou remova o produto a partir da mesma) somente se o carro estiver completamente recuado e o manípulo de ajuste da espessura estiver na posição de segurança;
- para movimentar a mesa de suporte do produto durante a operação de corte utilize exclusivamente o manípulo de manobra situado no braço ou alça do empurrador;
- não é permitido o uso de acessórios de corte que não tenham sido fornecidos pelo fabricante em conjunto com a máquina.
O fabricante declina qualquer responsabilidade, directa e indirecta, que possa decorrer do uso inapropriado, alterações e/
ou reparos efectuados sem autorização prévia, uso de acessórios e peças sobressalentes não originais.
A máquina não pode ser utilizada em locais abertos e/ou expostos aos agentes atmosféricos, em ambientes com presença de vapores, fumos ou pó corrosivo e/ou abrasivo, com riscos de incêndio ou explosão e, em geral, caso seja prescrito o uso de componentes à prova de explosão.
Condições ambientais de uso:
- Temperatura de -5°C a +40°C
- Humidade máx 95%
NÃO CORTE:
- produtos alimentares congelados;
- produtos alimentares ultra- congelados;
- produtos alimentares com ossos (carne e pescado);
- qualquer outro produto não destinado a uso alimentar.
RISCOS RESIDUAIS
O anel de segurança ao redor da lâmina é realizado em conformidade com a norma europeia EN 1974: 2009; no entanto, a protecção na área de afiação não elimina totalmente o risco de corte.
CUIDADO! Risco de cor-te! Durante as operações de limpeza da lâmina e afiação, preste a máxima atenção e mantenha as mãos o mais afastado possível da zona não protegida. Recomenda-se vivamente o uso de luvas de protecção.
INSTALAÇÃO
Instale a máquina a uma altura máxima de 90 cm, sobre uma superfície bem nivelada, lisa, seca e adequadamente dimensionada para suportar o peso da máquina e do produto a cortar.
ADVERTÊNCIA: Verifique a presença de eventuais obstáculos ao movimento da mesa e certifique-se de que a operação de carregamento do produto na própria mesa possa ser feita sem impedimentos.
A máquina deve ser instalada nas imediatas proximidades de uma tomada eléctrica CEE, derivada de uma instalação em conformidade com as normas vigentes e dotada de:
- protecção magnetotérmica;
- interruptor automático diferencial;
- instalação de ligação à terra.
Antes de estabelecer a conexão certifique-se de que as características da rede de alimentação eléctrica correspondam às indicadas na placa de identificação da máquina.
CUIDADO! Verifique a orientação da lâmina (para máquinas dotadas de motor trifásico). Após ter verificado o correcto fechamento da lâmina (posição de segurança), pressione o botão de arranque (1) a fim de ligar a máquina: certifique-se, olhando no lado da mesa móvel para a lâmina, de que esta última gire no sentido anti-horário, para baixo no lado do operador (Fig. B).
CUIDADO! Lâmina afiada, perigo de corte! Certifique-se de que o manípulo de ajuste da espessura da fatia (3) esteja na posição de segurança (posição 0) (Fig. A).
- Certifique-se de que a máquina esteja desligada; caso contrário, actue no botão de parada (2);
- recue completamente a mesa móvel (8) para si até alcançar a correcta posição de carregamento;
- levante o empurrador (10) e coloque-o na posição de repouso;
- apoie o produto a cortar sobre a mesa móvel:
- modelo para mercearia (BED), charcutaria (BES) e açougue (BEM): afaste a mesa superior móvel da mesa fixa; apoie o produto a cortar sobre a mesa superior, junto à borda da mesma (lado do operador);
- modelo por gravidade (BEG): apoie o produto a cortar sobre a mesa superior contra a parede da mesa móvel, junto à borda da mesma (lado do operador); bloqueie o produto por meio do empurrador exercendo uma ligeira pressão; nos modelos por gravidade, o produto é levado ao contacto com a mesa fixa por efeito do seu próprio peso.
- ajuste a espessura da fatia utilizando o respectivo manípulo (3). Accione a lâmina (18) pressionando o botão de arranque (1). Segure o manípulo do empurrador (13) e inicie o movimento alternado de corte; - Nos modelos por gravidade, quando o peso do produto ou as suas dimensões totais não permitem um corte (determinado por este efeito físico) satisfatório, utilize a alça do empurrador como auxílio;
- ao término das operações de
corte recoloque o manípulo de ajuste da espessura na posição de segurança e recue o carro. Interrompa o movimento da lâmina actuando no botão de parada (2);
- afaste esta última da mesa fixa e remova o produto.
LIMPEZA
Mantenha a máquina sempre limpa. Se utilizada, deve ser limpa pelo menos uma vez por dia ou mais frequentemente se necessário. Recomenda-se, após um período de inactividade, limpar a máquina antes de reutilizá-la.
CUIDADO! Perigo de choque eléctrico! Antes de proceder com a operação de limpeza da máquina desconecte a ficha da rede de alimentação eléctrica e coloque o manípulo de ajuste da espessura na posição de segurança.
CUIDADO! Lâmina afiada, perigo de corte! Certifique-se de que o manípulo de ajuste da espessura da fatia (3) esteja na posição de segurança (posição 0) (Fig. A).
Produtos para a limpeza:
NÃO LAVAR NENHUM COMPONENTE NA MÁQUINA LAVA-LOUÇAS! Utilize exclusivamente água e detergente espumoso biodegradável para utensílios de mesa com um pH de 7-8, um pano macio e esponjoso e uma escova de nylon semi-rígida para as zonas da mesa e do empurrador afiadas e/ou pontiagudas. Não limpe a máquina com jactos de água ou vapor ou com métodos similares.
Limpeza da mesa superior mó- vel nos modelos para charcutaria (BES) e açougue (BEM)
- modelo para charcutaria (BES): recue completamente a mesa superior para si, um en-gate metálico avisa o operador sobre o travamento da mesa móvel. Levante completamente a mesa móvel (Fig. E-1); limpe a a mesa superior móvel e efectue as operações no sentido inverso para reposicioná-la. - modelo para açougue (BEM): desaperte, girando-o no sentido anti-horário, o manípulo de bloqueio da mesa móvel; recue completamente a mesa superior para si, um en-gate metálico avisa o operador sobre o travamento da mesa móvel. Afaste a mesa superior móvel da mesa fixa e levante o empurrador (Fig. F-1); limpe profundamente a mesa superior móvel e abaixo e empurrador; levante a mesa superior e limpe profundamente a mesa móvel (Fig. F-2); desbloqueie a mesa móvel girando o seu manípulo de fixação no sentido horário.
Remoção da mesa móvel
- com o manípulo de ajuste da espessura da fatia (3) na posição de segurança (Fig. A, Fig. D-1), recue completamente o suporte da mesa (6) para si, até atingir o fim-de-curso (Fig. D-2);
- gire completamente o manípulo de bloqueio (7) no sentido anti-horário (Fig. D-3) mantendo o suporte fixado na posição anterior, até que haja a intervenção do dispositivo de segurança e bloqueio da mesa fixa;
- extraia a mesa móvel a partir do suporte puxando-a para cima.

CUIDADO! Certifique-se
de que o empurrador esteja devidamente abaixado e posicionado sobre a mesa antes de remover o suporte.
CUIDADO! Mantenha o manípulo de ajuste da espessura da fatia na posição de segurança "0".
Remoção do protector de fa- tia (20)
Desaperte o(s) parafuso(s) de fixação e remova o protector de fatia.
Afiador (12)
Limpe o corpo do afiador com um pano humedecido, não o imerja na água.
Proceder com a operação de limpeza da:
- lâmina: pressione um pano humedecido contra a superfície da lâmina e mova-o lentamente a partir do centro para fora, conforme mostrado na figura, no lado do protector da lâmina e também no lado oposto. Seque executando a mesma operação e utilizando um pano seco. NÃO ligue a máquina durante as fases de limpeza;
- anel de segurança: utilize uma escova de nylon semi-rígida para limpar a zona compreendida entre a lâmina e o anel de protecção. Preste atenção e mantenha uma distância de segurança entre as mãos e a lâmina;
- corpo da máquina: limpe o corpo da máquina com um pano humedecido ou uma esponja e água. Seque cuidadosamente;
- o afiador: 1) limpe o corpo com um pano humedecido e as mós com uma escova de nylon semi-rígida; 2) não imerja o afiador na água. A mó de afia-
ção pode ser facilmente extraída a partir do grupo afiador, seguindo a direcção indicada pela seta (Fig. I). A mó deve ser mantida sempre limpa a fim de obter um bom resultado de afiação. Remova as sujidades e gorduras com álcool e uma escova de nylon semi-rígida.
CUIDADO! Limpe individualmente todas as partes desmontadas com água morna e detergente para utensílios de mesa NÃO AGRESSIVO, utilize também uma escova macia ou um pano. Enxagúe com água quente e seque cuidadosamente.
Proceda com as operações de montagem seguindo as indicações descritas em ordem contrária.
REMOÇÃO DA LÂMINA
CUIDADO! Utilize so- mente dispositivos origi- nais!
CUIDADO! Perigo de corte! Leia atentamente as instruções de uso fornecidas com o dispositivo antes de utilizá-lo.
Se você adquiriu um dispositivo de extracção de lâmina, siga atentamente as instruções operacionais fornecidas com o mesmo para realizar a operação.
MANUTENÇÃO
Afiação
Frequência e tempo de duração da afiação dependem do tipo de uso do equipamento. Antes de afiar:
-
certifique-se de que a máquina esteja desligada;
-
assegure-se de que as mós e as lâminas estejam limpas;
- coloque o manípulo de ajuste da espessura da fatia na posição de segurança;
- recue completamente a mesa móvel.
Para proceder com a operação de afiação siga as instruções:
Extraia completamente o grupo afiador e gire-o a um ângulo de 180º para colocá-lo na posição de afiação. Solte o afiador e accione a lâmina por meio do botão de arranque. Pressione o botão A de afiação por cerca de 10-15 segundos e, em seguida, pressione ao mesmo tempo o botão B da mó de rebarba por aproximadamente 2 segundos. Solte ambos os botões contemporaneamente. Pressione o botão de parada e restaure a posição inicial do grupo afiador (Fig. L).
CUIDADO! A mó de afiação pode ser facilmente extraída a partir do grupo afiador, seguindo a direcção indicada pela seta (Fig. I). A mó deve ser mantida sempre limpa a fim de obter um bom resultado de afiação. Remova as sujidades e gorduras com álcool e uma escova de nylon semi-rígida
Lubrificação
Após um período de uso regular as guias do carro podem exigir uma operação de lubrificação. É recomendável realizar este trabalho uma vez por mês. Utilize somente óleos não ácidos (nós aconselhamos óleo de vaselina). Não utilize óleo vegetal.
No que respeita à operação de lubrificação da máquina, observe os seguintes procedimentos: 1) recue o carro e aproxime-o ao máximo de si; 2) insira o lubrificador no furo dedicado e pressione para permitir a saída de uma pequena quantidade de óleo; 3) remova o lubrificador e mova o carro alternadamente por 2-4 vezes.
ASSISTÊNCIA
A embalagem fornecida não inclui peças sobressalentes. Todas as operações de reparo e substituição (tais como de reparo e substituição da lâmina, correia, componentes eléctricos, peças estruturais etc.) devem ser efectuadas somente por técnicos autorizados pelo fabricante.
Se a máquina precisar de reparo, envie-a para o fabricante ou para um centro de assistência autorizado.
A fim de obter maiores informações em relação aos centros de assistência, escreva para: service@berkelinternational.com.
CUIDADO! A distância entre o gume da lâmina e a borda interior de protecção não deve exceder 6 mm: caso contrário, a lâmina deve ser obrigatoriamente substituída.
GARANTIA E RESPONSABILIDADE
O fabricante garante as suas máquinas por um período de 24 meses contados a partir da data de aquisição. A garantia cobre os defeitos eventualmente detectados somente se a máquina for utilizada em modo adequado e de acordo com as condições previstas neste manual. A garantia não cobre defeitos ocasionados pelas operações de transporte, por imperícia ou negligência do comprador,
instalação ou posicionamento inadequado, danos devido ao desgaste natural, tensão superior a 10% em relação ao valor nominal. Ademais, a garantia não cobre os componentes intrinsecamente sujeitos a desgaste, tais como a lâmina e as mós do afiador, excepto no caso de evidente defeito de fabrico. O fabricante declina qualquer responsabilidade, directa e indirecta, que possa decorrer de:
- inobservância das instruções presentes no manual;
- uso não conforme com as normas dominantes no país de instalação;
- adulterações e/ou realização de reparos na máquina não autorizados;
- uso de acessórios e peças sobressalentes não originais;
- eventos extraordinários.
A transferência da propriedade da máquina implica a isenção do fabricante de qualquer responsabilidade, excepto no que respeita ao cumprimento da Directiva 2006/42/CE (responsabilidades por qualquer defeito de fabrico do produto).
A placa de identificação na base da máquina inclui o nome do fabricante, do modelo, as informações técnicas e a marcação CE.
DEMOLIÇÃO E ELIMINAÇÃO
A máquina é constituída por:
- liga de alumínio;
- peças e componentes diversos em aço inoxidável;
- peças e cabos eléctricos;
- motor eléctrico;
- plástico, etc.
Se a eliminação for confiada a terceiros, dirija-se exclusivamente a empresas devidamente autorizadas a tratar os materiais supracitados. O dispositivo está em conformidade com a Directiva 2012/19/UE. Contém materiais que podem ser recuperados ou reciclados. Uma colecta selectiva feita adequadamente facilita a operação de reciclagem. Ao término da vida útil leve o seu dispositivo para o ponto de colecta mais próximo. É também possível obter informações sobre a eliminação dirigindo-se às autoridades locais.
Resolução de problemas
| PROBLEMA CAUSA PROVÁVEL SOLUÇÃO | ||
| A máquina não liga após o accionamento do botão de arranque | Falta de alimentação eléctrica ou circuito de controlo defeituoso | Assegure-se de que o cabo de alimentação esteja conectado correctamente; entre em contacto com o serviço de assistência se o problema persistir |
| A máquina liga após o accionamento do botão de arranque, mas o indicador luminoso de funcionamento não se acende | Indicador luminoso defeituoso | Não utilize a máquina se o indicador luminosos estiver desligado. Entre em contacto com o serviço de assistência |
| Resistência excessiva ao movimento de corte do produto | Lâmina não afiada Afie a lâmina | |
| A lâmina durante o trabalho não possui movimento uniforme (desaceleração sob esforço) ou pára | Correia afrouxada ou danificada | Entre em contacto com o serviço de assistência para solicitar a regulação ou a substituição da correia |
| O funcionamento da máquina não é interrompido após o accionamento do botão de parada | Circuito de comando defeituoso | Interrompa imediatamente o funcionamento da máquina desconectando o cabo de alimentação da rede e entre prontamente em contacto com o serviço de assistência |
| Resistência excessiva ao movimento dos componentes móveis (empurrador, carro) | Lubrificação das guias corrediças não realizada periodicamente | Lubrifique periodicamente |
ESSENTIA SALUMERIA BES300 - BES350 - BES370



| MODELLO SALUMERIA BES 300 350 370 | |||
| B 270 mm 310 mm 310 mm | |||
| C 225 mm 260 mm 280 mm | |||
| D 225 mm 260 mm 280 mm | |||
| E 490 mm 560 mm 570 mm | |||
| F 410 mm 480 mm 480 mm | |||
| G 620 mm 620 mm 620 mm | |||
| H 490 mm 590 mm 590 mm | |||
| I 620 mm 670 mm 690 mm | |||
| L 750 mm 800 mm 890 mm | |||
| M 630 mm 640 mm 660 mm | |||
| ESPECIFICAÇÕES | |||
| Capacidade de corte circular 225 mm 260 mm 280 mm | |||
| Capacidade de corte rectangular 270x225h mm 310x260h mm 310x280h mm | |||
| Espessura máxima da fatia | 0 - 14 mm | 0 - 14 mm | 0 - 14 mm |
| Potência do motor | 0,15 kW - 0,27 kW | 0,15 kW - 0,27 kW | 0,15 kW - 0,27 kW |
| Diâmetro da lâmina | 300 mm 350 mm 370 mm | ||
| Especificações eléctricas | 230V 50Hz - 1ph.400V 50Hz - 3ph. | 230V 50Hz - 1ph.400V 50Hz - 3ph. | 230V 50Hz - 1ph.400V 50Hz - 3ph. |
| disponível também com 120V/220V - 60Hz | |||
| Peso | 29 kg | 40 kg | 48 kg |
ESSENTIA MACELLERIA BEM350 - BEM370



| MODELLO MACELLERIA BEM 350 370 | ||
| B 320 mm 320 mm | ||
| C 260 mm 280 mm | ||
| D 260 mm 280 mm | ||
| E 550 mm 570 mm | ||
| F 480 mm 480 mm | ||
| G 710 mm 710 mm | ||
| H 590 mm 590 mm | ||
| I 785 mm 785 mm | ||
| L 910 mm 910 mm | ||
| M 680 mm 680 mm | ||
| ESPECIFICAÇÕES | ||
| Capacidade de corte circular 260 mm 280 mm | ||
| Capacidade de corte rectangular 320x260h mm 320x280h mm | ||
| Espessura máxima da fatia 0 - 25 mm | 0 - 25 mm | |
| Potência do motor | 0,15 kW - 0,27 kW | 0,15 kW - 0,27 kW |
| Diâmetro da lâmina | 350 mm 370 mm | |
| Especificações eléctricas | 230V 50Hz - 1ph.400V 50Hz - 3ph. | 230V 50Hz - 1ph.400V 50Hz - 3ph. |
| disponível também com 120V/220V - 60Hz | ||
| Peso | 41 kg | 42 kg |
ESSENTIA GRAVITÀ BEG300 - BEG350 - BEG370



| MODELO GRAVITÀ BEG 300 | 350 370 | ||
| A 150 mm 210 mm 215 mm | |||
| B 240 mm 275 mm 290 mm | |||
| C 220 mm 285 mm 290 mm | |||
| D 200 mm 255 mm 265 mm | |||
| E 500 mm 540 mm 540 mm | |||
| F 420 mm 490 mm 490 mm | |||
| G 740 mm 800 mm 800 mm | |||
| H 510 mm 600 mm 600 mm | |||
| I 670 mm 750 mm 830 mm | |||
| L 750 mm 800 mm 890 mm | |||
| ESPECIFICAÇÕES | |||
| Capacidade de corte circular 200 | mm 255 mm 265 mm | ||
| Capacidade de corte rectangular | 240x220h mm 275x28 | 5h mm 290x26 | 5h mm |
| Espessura máxima da fatia | 0 - 14 mm | 0 - 14 mm | 0 - 14 mm |
| Potência do motor | 300B 0,25-0,35 kW | 350B 0,25-0,30 kW | 370B 0,25-0,30 kW |
| 300G 0,25-0,30 kW | 350G 0,25-0,30 kW | 370G 0,25-0,30 kW | |
| Diâmetro da lâmina 300 mm 350 mm 370 mm | |||
| Especificações eléctricas | 230V 50Hz - 1ph.400V 50Hz - 3ph. | 230V 50Hz - 1ph.400V 50Hz - 3ph. | 230V 50Hz - 1ph.400V 50Hz - 3ph. |
| disponível também com 120V/220V - 60Hz | |||
| Peso | 34 kg | 38 kg | 41 kg |
ESSENTIA DELICATESSEN BED300

| MODELO DELICATESSEN BED 300 | |
| B 230 mm | |
| C 225 mm | |
| D 225 mm | |
| E 490 mm | |
| F 410 mm | |
| G 545 mm | |
| H 490 mm | |
| I 645 mm | |
| L 790 mm | |
| M 510 mm | |
| ESPECIFICAÇÕES | |
| Capacidade de corte circular 225 mm | |
| Capacidade de corte rectangular 230x225h mm | |
| Espessura máxima da fatia 0 - 14 mm | |
| Potência do motor 0,25 kW - 0,35 kW | |
| Diâmetro da lâmina 300 mm | |
| Especificações eléctricas | 230V 50Hz - 1ph.400V 50Hz - 3ph. |
| disponível também com 110V/220V - 60Hz | |
| Peso | 41 kg |
Nota: Como resultado da pesquisa contínua para melhorar continuamente os nossos produtos, especificações técnicas estão sujeitos a possíveis variações.
MANUAL DE INSTRUCTIUNI: Maşini de feliat electric Essentia
MODELE:
BES300/BES350/BES370 (Essentia Salumeria); BEM350/BEM370 (Essentia Macelleria);
BEG300/BEG350/BEG370 (Essentia Gravità); BED300 (Essentia Delicatessen)
