Astro - Projetor NEBULA - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho Astro NEBULA em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre Astro NEBULA
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Projetor em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual Astro - NEBULA e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. Astro da marca NEBULA.
MANUAL DE UTILIZADOR Astro NEBULA
Instruções de segurança 115
Está incluído 118
Descrição geral 118
Começar
122
Aplicação Nebula Connect 124
Definições 125
Utilizar o Nebula Astro 128
Especificações 131
Resoluções de problemas 132
Leia todas as instruções antes de usar este dispositivo. Não faça alterações e não crie configurações que não estejam descritas neste manual. Se ocorrerem lesões físicas, perda de dados ou danos devido ao incumprimento das instruções, a garantia não será aplicável.
Configuração
- Para reduzir o risco de incêndio e/ou choque elétrico, não exponha o dispositivo à chuva ou a humidade. Não coloque objetos que contenham líquidos (tais como vasos) neste dispositivo.
- Não coloque este dispositivo em superfícies macias (tais como toalhas de mesa ou tapetes), caso contrário o dispositivo poderá comportar um risco de incêndio.
- Não coloque este dispositivo em áreas onde possa haver um excesso de poeira e/ou sujidade, ou próximo de qualquer aparelho que esteja a gerar um campo magnético forte.
- Para evitar o sobreaquecimento, não bloqueie ou obstrua as aberturas de ventilação.
- Nunca coloque este dispositivo num espaço confinado. Deixe sempre espaço suficiente ao redor deste dispositivo para a ventilação.
- Evite a exposição excessiva deste dispositivo à luz solar direta, a calor, a flutuações de temperatura extremas e a humidade. Evite temperaturas extremas. A temperatura de funcionamento e de armazenamento adequada para este dispositivo e os seus acessórios é entre 5 °C e 35 °C.
- Quando este dispositivo permanece em funcionamento por um longo período de tempo, a superfície pode ficar quente. Caso ocorra, encerre imediatamente o dispositivo e desligue o carregador. Retome a operação após o dispositivo ter arrefecido.
- Manuseie este dispositivo sempre com cuidado. Evite tocar na lente.
- Não permita que crianças manuseiem o dispositivo sem supervisão.
- Não coloque objetos pesados ou aguçados em cima deste dispositivo.
- Para evitar choque elétrico, não desmonte o dispositivo.
- Utilize unicamente periféricos ou acessórios especificados pelo fabricante.
- Evite vibrações extremas, pois estas podem danificar os componentes internos.
Fonte de alimentação
- Utilize apenas o transformador fornecido.
- Desligue o dispositivo antes de retirar a fonte de alimentação da tomada.
-
Proteja o cabo de alimentação para não ser pisado ou entalado, particularmente na zona das fichas, tomadas e no ponto onde o cabo sai deste dispositivo.
-
Desligue este dispositivo durante a ocorrência de trovoadas ou quando não for utilizado durante um período prolongado.
- Quando for utilizada uma ficha elétrica ou um acoplador para o aparelho como dispositivo desligado, este deve permanecer sempre operacional.
- Antes de efetuar ou alterar quaisquer ligações, certifique-se de que todos os dispositivos estão desligados da tomada elétrica.
- Nunca toque no cabo de alimentação ou no conetor de alimentação com as mãos molhadas.
Segurança auditiva
- Para evitar lesões auditivas, não ouça durante longos períodos de tempo com o volume alto. Coloque o volume a um nível seguro.
Carregamento
- O tipo de carregador é DST451-150300W-K com saída de tensão/corrente de 5V/2A USB-C. O carregador deve ser instalado perto deste produto e deve ser de fácil acesso.
- Este carregador é somente para uso interno.
- Durante o carregamento, coloque este dispositivo num ambiente com uma temperatura ambiente normal (intervalo entre 5 °C e 25 °C) e boa ventilação.
- Deviso ao material do invólucro, este dispositivo deve ser apenas ligado a um USB 2.0 ou superior.
Bateria
- Não substitua a bateria incorporada por conta própria. Entre em contacto com um centro de assistência autorizado para a substituir.
- O telecomando contém pilhas que podem ser ingeridas. Mantenha o telecomando fora do alcance das crianças.
- Risco de explosão! Mantenha as pilhas longe de calor, da luz solar direta e de chamas. Nunca elimine as baterias com fogo.
- Remova as pilhas quando o telecomando não tiver sido utilizado durante um período prolongado.
- Substitua as pilhas do telecomando apenas pelo mesmo tipo ou equivalente.
- As pilhas contêm substâncias químicas e devem ser eliminadas de forma adequada.
- Carregue este dispositivo regularmente. Não armazene este dispositivo com uma bateria completamente descarregada.
Limpeza
- Utilize um pano macio que não largue fiapos. Nunca utilize produtos de limpeza líquidos, gasosos ou facilmente inflamáveis para limpar.
- Não use agentes de limpeza líquidos para limpar a lente, para evitar danificar a película de revestimento da própria.
- Limpe cuidadosamente as superfícies. Tenha cuidado para não riscar a superfície.
- Use papel de limpeza de lentes para limpar a lente.
Reparações
- Não faça reparações neste dispositivo por conta própria. O dispositivo só deve ser reparado num centro de assistência autorizado.
- Uma manutenção inadequada poderá resultar em lesões pessoais ou danos ao dispositivo.
- Se necessitar de assistência, consulte um técnico especializado.
Atenção
- Radiação ótica possivelmente perigosa emitida pelo dispositivo.
- Não olhe diretamente para o feixe em funcionamento. A luz brilhante pode causar lesões nos olhos.
Isenção de responsabilidade
- Certifique-se de que coloca o Nebula Astro numa superfície lisa, dura, que permita a ativação mais precisa da função Eye Guard.
- O alcance definido para ativar a função Eye Guard serve apenas como referência.
- Mantenha a lente limpa e livre de gorduras, ou poderá afetar a sensibilidade da lente.
- A função Eye Guard é designada apenas para proteção em caso de o projetor ser virado acidentalmente por crianças para elas mesmas. NÃO vire intencionalmente o projetor para os seus olhos.

1 sensor de movimento TOF
- O sensor será ativado quando a função Eye Guard é ativada
② Lente
3 saída/entrada de ventilação
4 botão de ajuste da focagem
2. Vista traseira

text_image
Astro HOME HOME 1 2 31 Recetor de infravermelhos
2 Porta USB-C
• Ligue a fonte de alimentação
3 HDMI
- Ligue um dispositivo de reprodução através da saída de HDMI
3. Vista superior

1 Aumentar volume
- Prima para aumentar o volume
② Indicador LED
Botão para ligar/desligar
- Prima continuamente durante 2 segundos para ligar/desligar
-
Prima continuamente durante 2 segundos para ligar/desligar
Diminuir volume -
Prima para diminuir o volume
• Prima para diminuir o volume
Botão
- Prima para alternar entre o modo de altifalante Bluetooth e o modo de projetor
4. Vista inferior

1 Ligar/desligar
② Mudar para a ligação HDMI
3 Modo de rato
4 Navegação
5 Confirmar o conteúdo selecionado
6 Página inicial
⑦ Voltar
8 Ver mais opções
9 Aumentar/Diminuir volume
6. Indicador LED
Estado do LED Descrição
Laranja intermitente A função Eye Guard está ativada
Vermelho sólido A carregar
Verde sólido Totalmente carregado
Vermelho intermitente Bateria fraca (<20%)/ocorrência de erro
Azul sólido Ligado no modo de projetor ou no modo de altifalante Bluetooth
Laranja sólido Em espera no modo de projetor
azul intermitente Pronto a emparelhar/Bluetooth desligado (modo de altifalante Bluetooth)
COMEÇAR
1. Localização
Coloque o Nebula Astro numa superfície estável e lisa em frente à superfície de projeção. Para obter os melhores resultados, a superfície de projeção deve ser branca e lisa. A distância entre o Nebula Astro e a superfície de projeção deve ter um mínimo de 0,58 metros e um máximo de 3,08 metros para obter uma imagem entre 20 e 100 polegadas.

text_image
0.58 m 23" 3.08 m 127"
- Não é necessário inclinar o Nebula Astro na direção da superfície de projeção. Pode corrigir a imagem de projeção com a correção trapezoidal integrada.
- A distância entre o Nebula Astro e a superfície de projeção determina o tamanho da imagem da projeção. Para obter o melhor resultado, coloque-o entre 1 e 2 metros de distância da superfície de projeção.
2. Preparar o Telecomando
O telecomando é fornecido com duas pilhas AAA.
① Deslizar para baixo para abrir o compartimento das pilhas.
② Para substituir as pilhas, deslizar para abrir o compartimento das pilhas, inserir as novas pilhas (correspondendo a polaridade (+/-) indicada), e fechar o compartimento das pilhas.
3. Começar
① Na primeira utilização, carregar totalmente a bateria incorporada utilizando o cabo e o adaptador fornecidos.

② Manter premido durante 2 segundos o botão ⏻ no projetor para o ligar.

text_image
2s③ Virar o dispositivo para uma superfície de projeção adequada ou uma parede.
④ Rodar o botão para ajustar a focagem.

⑤ Na primeira utilização, seguir as instruções no ecrã para concluir a configuração básica.

Para fornecer um carregamento mais rápido e mais seguro para o Nebula Astro, apenas utilize o adaptador fornecido.
Aplicação Nebula Connect
Para controlar facilmente o Nebula Astro, recomendamos a transferência da aplicação Nebula Connect. Com esta aplicação, pode operar o rato através do ecrã do telefone.
① Transferir a aplicação Nebula Connect a partir da App Store (dispositivos iOS) ou da Google Play (dispositivos Android).

② Ativar o Bluetooth no seu smartphone.
③ Abrir a aplicação Nebula Connect e selecionar [Nebula-XXXXXX] como o dispositivo a ligar.
④ Seguir as instruções no ecrã para concluir a configuração de ligação.

Para tornar a sua experiência mais agradável, recomendamos a utilização da aplicação Nebula Connect em vez do telecomando.
Definições
Efetue o processo de configuração quando ligar o Nebula Astro pela primeira vez. Determine a distância para ativação da função Eye Guard, defina o seu nome, data de nascimento e palavra-passe.
1. Rede
Este projetor pode ser ligado à Internet através de uma ligação sem fios (Wi-Fi).
① Seleccione ⚙ para aceder à página de Definições. Seleccione [Rede] e prima □
② Siga as instruções apresentadas no ecrã para concluir a ligação à Internet.
2. Bluetooth
Modo de altifalante Bluetooth
Pode utilizar este projetor como um altifalante Bluetooth independente.
① Prima para mudar para o modo de altifalante Bluetooth.
③ Ative o Bluetooth no seu smartphone e selecione [Nebula-XXXXXX] como o dispositivo a ligar.

Pode ligar um altifalante Bluetooth ou emparelhe uns auscultadores ao Nebula Astro durante o modo de projetor.
① No menu inicial, selecione ⚙ para aceder à página de Definições. Seleção [Bluetooth] e prima □ Se necessário, introduza a palavra-passe.
② Siga as instruções apresentadas no ecrã para concluir a ligação ao Bluetooth.
1. Projetor
No menu inicial, selecione o ícone das Definições para aceder à página de Definições. Selecione [Projetor] e prima ☐.
| [Modo de imagem] [Auto] / [Modo padrão] / [Modo de bateria] | |
| [Modo de proteção ocular] | [Ligar] / [Desligar]Ative ou desative o modo de proteção ocular. |
| [Tecnologia Eye Guard] | [Desligada]: A função Eye Guard está desativada. Está definida como Desligada por predefinição.[< 20 cm] / [< 40 cm] / [< 60 cm]: Quando o projetor está configurado para < 20 cm / < 40 cm / < 60 cm, a Tecnologia Eye Guard será ativada e o projetor será desativado dentro de uma determinada distância. |
| [Correção trapezóide automática] | Ative/desative a correção trapezóide automática. |
| [Modo de projetor] | [Projeção frontal]: o projetor encontra-se em frente à superfície de projeção.[Projeção traseira]: o projetor encontra-se atrás da superfície de projeção.[Projeção frontal invertida]: o projetor encontra-se pendurado no teto e numa posição invertida. A imagem é rodada 180 graus.[Projeção traseira invertida]: o projetor encontra-se pendurado no teto, numa posição invertida e atrás da superfície de projeção. A imagem é rodada 180 graus e espelhada horizontalmente. |
2. Controlos parentais
No menu inicial, selecione ⚙ para aceder à página de Definições. Selecione [Controlos parentais] e prima ☐
| [Palavra-passe das Definições] | [[Ligar] / [Desligar] |
| [Alterar palavra-passe] | Quando a Palavra-passe das Definições está Ativada, a função Alterar palavra-passe está ativada. A opção permite que o utilizador altere e reponha a sua palavra-passe. O código mestre é nebula+número de série por defeito. |
| [Tempo limite] | Defina o tempo limite ou a duração do período diário em que o seu filho tem autorização para aceder ao projetor. |
3. Controlo de aplicações
O Controlo de aplicações permite-lhe mostrar, ocultar ou ordenar as aplicações numa ordem pretendida no ecrã Inicial no modo de Criança.
① No menu inicial, selecione ⚙ para aceder à página de Definições. Selecione [Controlo de aplicações] e prima ☐
② Prima continuamente o botão □ para mudar o local da aplicação selecionada.
4. Gestor de aplicações
① No menu inicial, selecione ⚙ para aceder à página de Definições. Selecione [Gestor de aplicações] e prima □
② Seleccione uma aplicação e verifique a versão atual, abra ou force a paragem da aplicação, verifique o espaço de armazenamento utilizado ou limpe dados, ou desinstale a aplicação.
5. Outros
No menu inicial, selecione para ver mais opções de Definições.
[Geral]
[Idioma] Seleccione um idioma de apresentação no ecrã.
[Som do teclado] Ligue/desligue o som do teclado.
[Intervalo da suspensão automática] 5 min / 15 min / 30 min
[Imagem de fundo] Seleccione uma imagem de fundo.
[Limpar a cache] Limpe a memória cache armazenada no projetor.
[Espelhamento do ecrã] Ative o espelhamento do ecrã.
[Data e Hora]
[Data e Hora automáticas] Ative/desative a data e hora automáticas.
[Seleccionar o Fuso horário] Seleccione o fuso horário.
[Procurar atualização] Verifique se tem a versão mais recente. Siga as instruções apresentadas no ecrã para atualizar a versão do firmware.
[Sobre]
[Recuperação] Todos os dados no armazenamento incorporado serão apagados.
Utilizar o Nebula Astro
1. Reproduzir a partir de Dispositivos de reprodução por HDMI
O Nebula Astro pode ser ligado a vários dispositivos de reprodução por HDMI como uma TV Box, um Stick de TV, uma set-top box (STB), consolas de jogos ou outros dispositivos.
Para reproduzir conteúdo a partir de dispositivos de reprodução HDMI:
① Ligue o Nebula Astro a um dispositivo de reprodução por HDMI com um cabo HDMI (não fornecido).
② Prima o botão ▲ para aceder ao menu inicial, selecione [HDMI], e prima o botão □
- A reprodução HDMI será iniciada automaticamente assim que for ligado um dispositivo de reprodução por HDMI pela primeira vez.

2. Instalar aplicações
Uma vez ligado a uma rede sem fios, pode aceder a serviços online, ver filmes e imagens, ouvir músicas e navegar online. Para além das aplicações pré-instaladas, também pode instalar outras aplicações a partir da loja de aplicações Nebula.
① Prima o botão △ para aceder ao menu inicial.
② Seleccione um serviço de Internet e prima o botão □.
3. Espelhamento do ecrã
Pode projetar sem fios o ecrã do seu smartphone ou tablet para a superfície de projeção.

Para utilizar o espelhamento do ecrã:
① Prima o botão △ para aceder ao menu inicial, selecione ➕ [Geral] > [Espelhamento do ecrã], e prima o botão □.
② Siga as instruções apresentadas no ecrã para concluir o processo.
- O Nebula Astro irá projetar o ecrã do seu smartphone ou tablet.
Para os utilizadores de iOS:
① Abra a Central de controlo.
- No iPhone X ou mais recente ou o iPad com o iOS 12 ou mais recente: deslize para baixo a partir do canto superior direito do ecrã.
- No iPhone 8 ou anterior ou com o iOS 11 ou anterior: deslize para baixo a partir da margem inferior de qualquer ecrã.
② Toque em Projeção de ecrã.
③ Seleccione Nebula-xxxxxx na lista. O Nebula Astro irá projetar o ecrã do seu iPhone ou iPad.

- Certifique-se de que o Nebula Astro e o seu telefone estão ligados à mesma rede.
- Certo conteúdo não pode ser projetado no Nebula Astro devido a restrições de direitos de autor. Neste caso, pode transmitir o conteúdo através da mesma aplicação instalada no seu Nebula Astro.

As especificações e a conceção estão sujeitas a alteração sem aviso prévio.
Alimentação: CC 5 V --- 2 A
Tecnologia do ecrã: 0,2 em 854 x 480p DLP
Fonte de luz: LED RGB
Tamanho da imagem de projeção: 20-100 in
Resolução: 854 x 480p
Luminosidade: 100 ANSI Lumens
Relação de contraste: 400:1
Relação de projeção: 1.3
Distância de projeção: 0,58 m a 3,08 m
CPU: Quad Core A7
Wi-Fi: IEEE802.11a/b/g/n 2,4G / 5G com Dupla Frequência
Versão do Bluetooth: 4.2
Sistema de ficheiros USB: FAT32
Capacidade: 3250 mAh 3,63 V
Tempo de reprodução de filmes: cerca de 2,5 horas no modo de bateria
Tempo de reprodução de música: cerca de 14 horas no modo de altifalante Bluetooth
Pilhas do telecomando: AAA x 2
Temperatura ambiente recomendada: 5 °C a 35 °C
Humidade relativa: 15% \~ 85% (sem condensação)
Temperatura de armazenamento e humidade: 65 °C, < 90% de humidade
Dimensões (A × C × L): 91,2 × 82 × 89,2 mm
Peso: 370 g/13,1 oz
Resolução de problemas
① Não consegue ligar o projetor com o telecomando?
- Mantenha premido durante 2 segundos o botão Ⓘ no projetor para o ligar.
- Se não estiver ligado, não conseguirá utilizar o telecomando para ligá-lo.
② O telecomando não funciona?
- Certifique-se de que as pilhas já se encontram instaladas no telecomando.
- Substitua as pilhas.
③ Imagem desfocada?
- Rode o botão de ajuste da focagem.
④ Não consegue estabelecer ligação a uma rede Wi-Fi?
- Atualize a lista de redes disponíveis e tente novamente.
- Reinicie o router sem fios ou o projetor e tente novamente.
⑤ Como posso atualizar o firmware?
- Quando uma nova versão é detetada, o sistema pede para reiniciar e atualizar.
目次
安全にご使用いただくために 134
パッケージ内容 137
概要 137
はじめに 141