OK OPK 1000 - Alto-falante

OPK 1000 - Alto-falante OK - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho OPK 1000 OK em formato PDF.

📄 62 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA 10 perguntas ⚙️ Especif.
Notice OK OPK 1000 - page 48
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.
Tipo de produto Alto-falante Partybox com Bluetooth
Marca OK
Modelo OPK 1000
Dimensões (L x A x P) 380 x 990 x 240 mm
Peso 11,37 kg
Alimentação Adaptador de energia: 100-240 V~, 50/60 Hz, 0,5 A / Saída DC 9 V, 1 A
Bateria recarregável integrada Sim, recarregável (não substituível)
Versão Bluetooth 4.1
Perfis Bluetooth HFP 1.5, A2DP 1.2, AVRCP 1.4, SPP 1.1
Frequência Bluetooth 2,402 - 2,480 GHz
Potência RF máxima 2 dBm
Entrada AUX Conector jack estéreo 3,5 mm
Entradas de microfone 2 (MIC1, MIC2) - jack 6,35 mm (não incluído)
Potência de saída (RMS) 30 W
Canais 2.0 (estéreo)
Iluminação LED Sim, com vários efeitos (botão de iluminação)
Alcance Bluetooth Até 10 metros
Manutenção e limpeza Desconectar antes da limpeza; usar um pano levemente úmido; não usar solventes
Segurança Não expor à água, não abrir, usar apenas em ambientes internos
Uso previsto Entretenimento de áudio doméstico
Conteúdo da embalagem Partybox, carregador de energia, cabo de áudio, manual

Perguntas frequentes - OPK 1000 OK

Como emparelhar meu smartphone com o alto-falante OPK 1000 via Bluetooth?
Ligue a partybox com o botão ON/OFF. Se nenhum cabo estiver conectado, o indicador Bluetooth pisca em azul. Ative o Bluetooth no seu smartphone e procure por dispositivos. Selecione OPK 1000 na lista. Se necessário, pressione o botão M para alternar para o modo Bluetooth. O emparelhamento é automático para os próximos usos.
Como recarregar a bateria do OPK 1000?
Conecte o carregador de energia fornecido na porta DC 9V na parte traseira do aparelho e, em seguida, conecte o carregador a uma tomada elétrica. A luz vermelha acende durante o carregamento e apaga quando a bateria está cheia.
O que fazer se não houver som?
Verifique se o volume não está no mínimo (use o botão de volume). Certifique-se de que o dispositivo de origem (telefone, computador) está reproduzindo e que seu volume é suficiente. Se estiver usando Bluetooth, reduza a distância e remova obstáculos. Para uma conexão AUX, verifique se o cabo está bem inserido.
Posso conectar um microfone a este alto-falante?
Sim, o OPK 1000 possui duas entradas de microfone (MIC1 e MIC2) no formato jack 6,35 mm. Ajuste o volume do microfone com o controle MIC VOL e o efeito de eco com ECHO. Os microfones não estão incluídos.
Como limpar o alto-falante?
Antes de qualquer limpeza, desconecte o aparelho. Use um pano levemente úmido para limpar o exterior. Nunca use gasolina, álcool ou produtos abrasivos. Certifique-se de que nenhum líquido entre nas aberturas.
O alto-falante é à prova d'água?
Não, o OPK 1000 não é à prova d'água. Não o exponha à chuva ou umidade. Ele é destinado apenas para uso interno.
Qual é o alcance do Bluetooth?
O alcance é de aproximadamente 10 metros em campo aberto. Obstáculos como paredes podem reduzir o alcance. Para o primeiro emparelhamento, aproxime os dispositivos a 1 metro.
Como alterar os efeitos de iluminação?
Quando o aparelho está ligado, a iluminação LED está ativa por padrão. Pressione o botão de iluminação (modo de iluminação) no painel de controle para alternar entre os efeitos.
Posso usar o OPK 1000 ao ar livre?
Ele é projetado para uso doméstico e deve ser usado em ambientes internos. O uso ao ar livre não é recomendado, pois não é protegido contra intempéries.
O que fazer se o aparelho não responder aos botões?
Isso pode ser devido a uma descarga eletrostática. Desconecte o aparelho da tomada, aguarde alguns segundos e reconecte. Se o problema persistir, entre em contato com o fabricante.

Perguntas dos utilizadores sobre OPK 1000 OK

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Alto-falante em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual OPK 1000 - OK e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. OPK 1000 da marca OK.

MANUAL DE UTILIZADOR OPK 1000 OK

CARICAMENTO DELLA BATTERIA

Obrigado por ter adquirido um produto ok.. Por favor leia este manual atenciosamente e guarde-o para referência futura.

INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES. LEIA ATENTAMENTE E GUARDE PARA REFERÊNCIA FUTURA.

1.

OK OPK 1000 - INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES. LEIA ATENTAMENTE E GUARDE PARA REFERÊNCIA FUTURA. - 1

O raio com cabeça de seta dentro de um triângulo equilateral destina-se a alertar o utilizador sobre a presença de "tensão perigosa" não isolada dentro da caixa do produto, com uma magnitude suficiente para contituir risco de choque eléctrico para pessoas e animais.

  1. O ponto de exclamação dentro de um triângulo equilateral destina-se a alerter o

OK OPK 1000 - INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES. LEIA ATENTAMENTE E GUARDE PARA REFERÊNCIA FUTURA. - 2

utilizador sobre a presença de instruções de funcionamento e manutenção importantes no manual fornecido com o dispositivo.

3.

OK OPK 1000 - INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES. LEIA ATENTAMENTE E GUARDE PARA REFERÊNCIA FUTURA. - 3

Perigo! A pressão de som excessivo dos auriculares e auscultadores pode causar perda de audição. Se ouvir música com um volume elevado durante muito tempo, a sua audição poderá ficar debilitada. Defina num volume moderado.

  1. Este produto destina-se apenas para entretenimento áudio. Não utilize o produto para outra finalidade da descrita neste manual para evitar qualquer situação de perigo. O uso impróprio é perigoso e anulará qualquer reclamação da garantia.

  2. Apenas para uso doméstico. Não utilize no exterior.

  3. Perigo de asfixia! Mantenha todo o material da embalagem longe das crianças.

  4. Utilize apenas em condições de humidade e temperatura ambiente normais.

  5. O produto só se adequa para o uso a níveis moderados de latitude. Não utilize nos trópicos nem em climas particularmente húmidos.

  6. Não mova o produto de locais frios para quentes e vice-versa. A condensação pode causar perigo para o produto e peças eléctricas.

  7. Não utilize acessórios diferentes dos recomendados pelo fabricante ou dos vendidos com este produto. Instale de acordo com este manual de utilizador.

  8. Não instale próximo de fontes de calor, como aquecedores, bocas de ar quente, fogões ou outros produtos (incluindo amplificadores) que produzam calor.

  9. Não desloque nem mude o produto quando o mesmo estiver ligado.

  10. Não toque, empurre nem esfregue a superfície do produto com nenhum objecto pontiagudo ou rígido.

  11. Perigo! Para reduzir o risco de incêndio ou choque eléctrico, não exponha este produto à chuva e humidade.

  12. O produto não deve ser exposto a gotas ou salpicos e não devem ser colocados objectos com água, como copos, sobre o produto.

  13. Deve ter cuidado para que não entrem objectos ou líquidos na caixa através das aberturas.

  14. Não devem ser colocadas sobre o produto fontes de chama, como velas acesas.

  15. Conduza toda a assistência para o agente de serviço autorizado. Não tente reparar o produto sozinho. A assistência é necessária quando o produto fica danificado de qualquer forma como, por exemplo, o cabo de alimentação ou ficha fica danificado, é derramado líquido, caem objectos no produto, a caixa é danificada, o produto é exposto à chuva ou humidade, funcionamento incorrecto ou queda.

  16. Antes de ligar o produto a uma tomada, certifique-se de que a tensão indicada no produto corresponde à tensão local.

  17. Utilize apenas o adaptador fornecidos.

  18. Verifique regularmente se o cabo de alimentação, o produto ou o cabo de extensão possui algum defeito. Se encontrar algum defeito, não coloque o produto em funcionamento. Puxe imediatamente a ficha.

  19. Coloque o cabo de alimentação e, se for necessário, um cabo de extensão apropriado de forma a não ser possível tropeças nos mesmos. Não deixe que o cabo de alimentação fique pendurado proporcionando um alcance fácil.

  20. Não obstrua, dobre nem puxe o cabo de alimentação sobre extremidades pontíagudas.

  21. A ficha é utilizada como dispositivo de desligamento; o dispositivo de desligamento deverá permanecer prontamente operável. Para desligar totalmente a entrada de potência, desligue a ficha.

  22. O produto poderá não funcionar correctamente nem reagir ao funcionamento de qualquer controlo devido à descarga electrostática. Desligue o produto; volte a ligar após alguns segundos.
  23. Proteja o cabo de alimentação para o mesmo não ser pisado nem puxado, particularmente na ficha, receptáculos de conveniência e o ponto onde existe do produto.
  24. Nunca puxe a ficha pelo cabo de alimentação nem com as mãos molhadas.
  25. Desligue a ficha em caso de falha durante a utilização do produto, durante trovoadas, antes de limpar e quando não estiver a utilizar o produto durante muito tempo.
  26. Perigo! Antes de limpar, desligue o produto e desligue a ficha da tomada.
  27. Quando o produto atingir o fim da respectiva vida útil, inutilize-o desligando-o da ficha e cortando o cabo em dois.
  28. Ao instalar o aparelho, deixe espaço suficiente para a ventilação. Não o instale em estantes, armários embutidos ou similares.
  29. Não impeça a ventilação cobrindo as respectivas aberturas com objectos, tais como jornais, toalhas de mesa, cortinas, etc. Não insira quaisquer objectos.
  30. Nunca exponha as baterias recarregáveis ao calor excessivo (por ex., luz do sol, fogo) e nunca as atire para o fogo. As baterias recarregáveis podem explodir.
  31. A bateria recarregável está incorporada permanentemente no produto e não pode ser substituída.
  32. Ao descartar o produto, consulte por favor um eletricista ou o seu revendedor para remover e descartar as baterias incorporadas de forma não nociva para o ambiente.
  33. Nunca ligue os contactos da bateria recarregável em curto-circuito. Não atire a bateria recarregável nem o produto para o fogo. Existe o risco de incêndio e explosão!
  34. Informação para os técnicos de serviço: Cuidado! Perigo de explosão se a bateria for substituída incorretamente. Substitua apenas pelo mesmo tipo ou por um tipo equivalente.
  35. Remover as pilhas do produto antes de eliminá-lo.

DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE

O(a) abaixo assinado(a) [Imtron GmbH] declara que o presente tipo de equipamento de rádio OPK 1000 está em conformidade com a Diretiva 2014/53/UE. O texto integral da declaração de conformidade está disponível no seguinte endereço de Internet: http://de.ok-online.com/nc/de/suche.html

COMPATIBILIDADE

"Este produto é compatível como telemóveis com funcionalidade Bluetooth® e aparelhos de música. Possui a versão 4,1 de Bluetooth®. Também funciona com aparelhos que possuam outras versões Bluetooth® que suportam, por exemplo

Audição estéreo sem fios

• A2DP (perfil de distribuição áudio avançado)
Controlo de música sem fios
• AVRCP (perfil de controlo remoto áudio/vídeo)

UTILIZAÇÃO PREVISTA

Este produto destina-se à reprodução áudio via Bluetooth ^® , entrada de áudio (AUX) ou entrada de microfone (MIC 1, MIC 2). Qualquer outra utilização pode resultar em danos para o produto ou ferimentos. Este produto destina-se apenas a uso doméstico e não se destina a uso comercial.

A Imtron GmbH não se responsabiliza por danos ao produto, danos a propriedade ou ferimentos pessoais devido a negligência ou utilização indevida do produto, ou utilização do produto fora da finalidade especificada pelo fabricante.

OK OPK 1000 - UTILIZAÇÃO PREVISTA - 1

50

CONTROLO E COMPONENTES

A. Partybox

B. Pegas

C. Painel de controlo com luzes indicadoras LED

D. Controlo de volume com luz de funcionamento

E. Volta recuar

F. Botão seleção de modo M

G. Botão Bluetooth ✱

H. Controlo ECHO

I. LED de controlo do modo BT/AUX

J. LED de ligação elétrica e controlo de carregamento

K. Controlo do volume do microfone MIC VOL

L. Botão modo Luz

M. Botão reproduzir/pausa▶II

N. Botão avançar ▶▶

O. Interruptor ON OFF

P. Tomada de ligação DC DC 9V

Q. Entrada do microfone MIC2

R. Entrada do microfone MIC1

S. Entrada de áudio AUX

T. Fonte de alimentação do carregador

U. Cabo de áudio

V. Rodízios e pés

OK OPK 1000 - CONTROLO E COMPONENTES - 1

ANTES DE UTILIZAR PELA PRIMEIRA VEZ

  • Remova o produto e os acessórios com cuidado da embalagem original.
  • Inspeccione o conteúdo fornecido e verifique se está completo e sem danos. Se o conteúdo ornecido estiver incompleto ou com danos, contacte imediatamente o seu ponto de venda.
  • O aparelho deve ser carregado antes da primeira utilização. Consulte o capítulo Carregar as baterias.

CARREGAR A BATERIA

1 Ligue a ficha DC do cabo de alimentação de carregamento à tomada de ligação DC, DC de 9 V. Ligue o cabo de alimentação de carregamento à corrente elétrica. Durante o carregamento da bateria, o LED indicador está continuamente vermelho. Quando a bateria estiver totalmente carregada, a luz apaga-se.

INSTALAÇÃO

2 Role ou transporte a Partybox para o local pretendido. Quando configura, certifique-se de que a superfície está firme e nivelada e certifique-se de que o altifalante está posicionado em segurança.

OPERAÇÃO

3 Ligue a Partybox com o interruptor ON / OFF. A luz de funcionamento do controlo de volume acende azul.

  • Se não estiver ligado nenhum cabo de áudio o LED de controlo de modo BT/AUX pisca azul e apenas o modo Bluetooth está ativo.
  • Se estiver ligado um cabo de áudio, o LED de controlo de modo BT/AUX acende vermelho e o botão de seleção de modo M permite-lhe selecionar a entrada de áudio AUX ou o modo Bluetooth.

ENTRADA AUX OU MICROFONE

Nota: Antes de ligar o seu leitor externo (por exemplo, um leitor MP3) consulte o guia de utilizador do aparelho referente a instruções de segurança e utilização com outros aparelhos.

OK OPK 1000 - ENTRADA AUX OU MICROFONE - 1

Utilize um cabo de áudio (incluído) para criar uma ligação digital a um leitor ou ligue até 2 microfones (não incluídos) às entradas MIC 1 ou MIC 2.

  1. Ligue o cabo estéreo à entrada AUX.

  2. Insira a outra extremidade do cabo no auricular ou na entrada LINEOUT do aparelho externo.

BLUETOOTH®

Para reproduzir via Bluetooth ^® , é necessário premir o botão de seleção de modo M para que o LED de controlo de modo BT/AUX pisque ou acenda azul.

Emparelhamento

OK OPK 1000 - Emparelhamento - 1

Ligue a ligação Bluetooth® no dispositivo de reprodução e pesquise dispositivos. Ligue (emparelhe) o seu leitor com a Partybox, como nome OPK 1000. De futuro, para utilizar o mesmo leitor este irá ligar automaticamente à Partybox quando a função Bluetooth® for ativada em ambos os dispositivos. Iniciar reprodução.

Se suportado pelo seu aparelho de reprodução, pode operar as funções Play / Pause▶II (reproduzir/pausar), avançar▶▶ecuar como paired player.

Nota:

- Mantenha o alcance de 1 metro quando emparelha.

- O alcance da receção é de até 10 metros quando está a ser reproduzida música através de Bluetooth®.

- Antes de emparelhar uma fonte AV Bluetooth®, consulte o guia de utilizador da fonte AV referente às instruções de segurança e utilização com outros aparelhos.

VOLUME

OK OPK 1000 - VOLUME - 1

Ajuste o volume no dispositivo de reprodução com o controlo de volume na Partybox. Com o controlo ECHO pode manipular o som ao criar um som de eco. O controlo de volume do microfone MIC VOL ajusta o volume das entradas do microfone em separado.

EFEITO DE LUZ LED

Se o produto estiver ligado, a função LED de alteração de cor é automaticamente ativada. Pode definir diferentes efeitos de luz com este altifalante ao premir o botão luz.

LIMPEZA E MANUTENÇÃO

  • Retire os cabos de alimentação das tomadas eléctricas antes de limpar.
  • Limpe o exterior com um pano ligeiramente húmido.
  • Não utilize gasolina, álcool ou outros detergentes abrasivos para limpar o exterior.
  • Não permita que líquidos sejam derramados em qualquer abertura.
  • Use a embalagem original, se for necessário transportar o equipamento.

OK OPK 1000 - LIMPEZA E MANUTENÇÃO - 1

52

RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS

Se houver algum problema durante o funcionamento, consulte a tabela seguinte. Se os problemas não forem solucionados conforme indicado em Solução, contacte o seu fabricante.

Problema Causa possível Solução
O aparelho não funciona.Fonte de alimentação de carregamento não ligado devidamente ou bateria gasta.Verifique se o cabo de alimentação está devidamente ligado a uma tomada eléctrica.
Não há som. O volume está muito baixo. Aumente o nível do volume.
Má qualidade de áudio. Má recepção de Bluetooth. Reduza a distância entre o dispositivo Bluetooth e o aparelho e certifique-se de que não há obstáculos a perturbar a conexão.
O aparelho não reage aos botões pressionados.Mau funcionamento devido a descarga electrostática.Desligue o aparelho da fonte de alimentação.Ligue novamente os cabos de alimentação a uma tomada eléctrica.

ESPECIFICAÇÕES

FONTE DE ALIMENTAÇÃO : BI12T-090100-Adv (Blue Iron Holdings Limited)

Entrada : 100 - 240 V\~; 50/60 Hz; 0,5 A / 9 V

---; 1 A

Connectividade

Bluetooth : BK3266

Perfis de Bluetooth : HFPV1,5, A2DPV1,2, AVRCPV1,4, SPPV1,1

Alcance do Bluetooth : 2,402 GHz - 2,480 GHz

Versão do Bluetooth : 4,1

Gama de frequenciai : 2,4 GHz - 2,480 GHz

Potência máxima de radiofrequência : 2 dBm

AUX IN : Stereo jack socket, 3,5 mm

Coluna de som

Potência de saída (RMS) : 30 W

Sistema de Som : 2,0 channel

Dimensão : 380 x 990 x 240 mm

Peso : 11,37 Kg

ELIMINAÇÃO

OK OPK 1000 - ELIMINAÇÃO - 1

Não elimine o aparelho no lixo doméstico não separado. Retorne-o a um ponto de recolha destinado à reciclagem de lixo electrónico (WEEE). Dessa forma, estará ajudando a preservar recursos e proteger o meio ambiente. Para mais informações, entre em contacto com o seu revendedor ou as autoridades locais.

OK OPK 1000 - ELIMINAÇÃO - 2

Elimine as pilhas de forma ecológica. Não as jogue no lixo doméstico. Utilize os sistemas de devolução e recolha da sua zona ou contacte o vendedor onde comprou o produto.

GRATTIS

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : OK

Modelo : OPK 1000

Categoria : Alto-falante