EB100N - Ventilador de extração Soler & Palau - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho EB100N Soler & Palau em formato PDF.
Questions des utilisateurs sur EB100N Soler & Palau
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Baixe as instruções para o seu Ventilador de extração em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual EB100N - Soler & Palau e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. EB100N da marca Soler & Palau.
MANUAL DE UTILIZADOR EB100N Soler & Palau
- Verifi que o perfeito estado do aparelho no momento da desembalagem pois qualquer defeito de origem que este apresentar, estará coberto pela garantia S&P. Igualmente verifi que que o aparelho é o que você encomendou e que os dados que aparecem na placa de instruções coincidem com as suas necessidades.
- A instalação deverá ser realizada por um profi ssional qualifi cado.
- Certifi que-se que a instalação cumpre com os regula- mentos mecânicos e eléctricos de cada país.
- Se tem de instalar um ventilador para extrair ar num local onde foi instalada uma caldeira ou outro tipo de aparelho de combustão, certifi que-se que no local existem sufi cientes entradas de ar para garantir uma correcta combustão.
- No se puede conectar la descarga del extractor a un PORTUGUÊS38 PORTUGUÊS conducto utilizado para evacuar los humos de apara- tos alimentados a gas u otro combustible.
- Este dispositivo pode ser utilizado com crianças em idade de 8 e acima e pessoas com defi ciências físi- cas, sensoriais ou mentais ou falta de experiência e conhecimento, se tiverem recebido supervisão ou treinamento sobre o uso adequado dos equipamentos de uma maneira segura e compreender os perigos envolvidos.
- As crianças não devem brincar com o aparelho.
- A limpeza e a manutenção a realizar pelo utente não devem os realizar as crianças sem supervisão.
- Nao introduza nenhum objeto através da grelha de proteção
- Nao extrair a grelha frontal enquanto o ventilador esta em funcionamento ou rotação. O extrator tem de funcionar sempre com a grelha frontal corretamente colocada. INSTALAÇÃO IMPORTANTE: Antes de proceder à instalação e ligação do aparelho, assegure- se que o desligou do fornecimento eléctrico. Fig.1: 1- Grelha 4- Tampa de caixa de bornes
O eb pode ser instalado no tecto ou na parede. Com descarga para conduta indivdual ou para um sistema de ventilação comum (fi g.2) fazer, na parede ou no tecto, um orifi cio de 105 mm de diâmetro.39 PORTUGUÊS Desatarraxar o parafuso (2) de aperto da grelha (1). Se a montagem se faz com conduta individual, utilizar uma conduta de diâmetro normalizado de 100mm. Não se deve utilizar condutas de diâmetro inferior. Se a conduta tiver de fazer um cotovelo à saída do exaustor, fazê-lo com o maior raio possível. Antes de fi xar o aparelho, assegurar-se de que não existe qualquer obstrução á passagem do ar (conduta), que a comporta situada na boca de descarga do exaustor se abra facilmente e que a turbina rode livremente. Fixar o soporte (3) à parede com os 4 tacos e parafusos fornecidos conjunta- mente. Desatarraxar os parafusos da tampa da caixa de bornes (4) para aceder à fi cha de ligações. Efectuar a ligação eléctrica, tal como se indica seguidamente.
O exaustor EB está preparado para ser alimentado a uma rede monofásica, com a tensão e frequência que se indicam na placa de características colocada no aparelho. Os exaustores da série EB estão de classe II (duplo isolamento eléctrico) e os modelos EB 12V estão de classe III, portanto não precisam de ligação á terra. Nota: Os transformadores CT-45/12 utilizados para os modelos EB-12 V, ne- cessitam de conexão ao fi o terra. Na instalação eléctrica deverá haver um interruptor omnipolar, com uma aber- tura, entre contactos, de pelo menos, 3 mm. O cabo eléctrico deve introduzir-se no EB pela mosca (6), se ele vier embutido, e pelo passa-cabos (5), se a instalação é com cabo à vista. Uma vez introduzido o cabo, fazer a ligação eléctrica à fi cha de ligação, segundo o modelo de exaustor. Voltar a montar a tampa dacaixa de bornes (4), a grelha (1) e apertar o parafuso (2).
Para estes modelos, seguir os esquemas: Fig. 3: Ligação do aparelho, com um interruptor independente. Fig. 4: Ligação do aparelho, com o mesmo interruptor da luz.40 PORTUGUÊS EB MODELO S (12V~50Hz) Estes modelos devem ser instalados com um transformador CT-45/12. Fig. 9: Conexão do transformador e do extractor através de um interruptor independente. Fig. 10: Conexão do transformador e do extractor através do mesmo interrup- tor de luz.
Modelos equipados com um temporizador ajustável entre 1 e 30 minutos. A temporização permite que o aparelho continue funcionando durante o tempo determinado por ela, depois que o interruptor tenha sido desligado. O esquema da fi g.5 mostra como ligar o exaustor com temporização, para que seja ligado com um interruptor independente. O esquema da fi g.6 mostra como ligar o exaustor com temporização, para que seja ligado com o mesmo interruptor da luz. Para ajustar a temporização pretendida, rodar o potenciómetro situado na parte inferior do aparelho (fi g.5), com uma pequena chave de fenda:
- Para aumentar ao período de temporização, rodar no sentido dos ponteiros do relógio (CW).
- Para diminuir ao período de temporização, rodar no sentido contrario (CCW). EB MODELOS T (12V~50Hz) Estes modelos devem ser instalados com um transformador CT-45/12. Fig. 11: Conexão do transformador e do extractor através de um interruptor independente. Fig. 12: Conexão do transformador e do extractor através do mesmo interrup- tor de luz.
Os modelos HT estão equipados com temporização ajustável e um higrostato electrónico regulável entre 60 e 90% HR (% humidade relativa). As duas funções, temporização e control de humidade, são independentes.41 PORTUGUÊS Os ajustamente fazem-se por intermédio dos potenciómetros que se situam na parte inferior dos exaustores e que são acessíveis, após ter-se desmontado grelha (1). Para ajustar a temporização pretendida, rodar o potenciómetro da direita com uma pequena chave de fenda:
- Para aumentar ao período de temporização, rodar no sentido dos ponteiros do relógio (CW).
- Para diminuir ao período de temporização, rodar no sentido contrario (CCW). Para ajustar o valor da humedade relativa, que determinará quando o aparelho começa a trabalhar, auomaticamente, rodar o potenciómetro da esquerda, com uma pequena chave de fenda. Funcionamiento A temporização funciona quando se desliga o interruptor que comanda o EB (interruptor independente o da luz). Graças ao higrostato, o aparelho começa a trabalhar automaticamente, quando o nível de humidade é superior ao valor ajustado com o potenciómetro. Igualmente parará automaticamente, quando o nivél da humidade é inferior ao valor ajustado. O esquema Fig.7 mostra como ligar o aparelho com temporização e higrostato, com um interruptor independente. Esquema Fig.8 mostra como ligar o aparelho com temporização e higrostato, com o mesmo interruptor da luz. EB MODELOS HT (12V~50Hz) Estes modelos devem ser instalados com um transformador CT-45/12. Fig. 13: Conexão do transformador e do extractor através de um interruptor independente. Fig. 14: Conexão do transformador e do extractor através do mesmo interrup- tor de luz. MANUTENÇÃO Antes de manipular o ventilador, certifi que- se que está desligado da rede, em- bora esteja parado, e que ninguém pode pô-lo em funcionamento durante a intervenção.42 PORTUGUÊS Os exaustores EB não necessita uma manutenção especial. Apenas é neces- sária um limpeza periódica do aparelho, com um pano com detergente suave.
A extensa rede de serviços ofi ciais S&P garante uma adequada assistência técnica. No caso de observar alguma anomalia no funcionamento do aparelho, pedimos que entre em contacto com qualquer um dos serviços mencionados, onde será devidamente atendido. Qualquer manipulação, que não seja estrita- mente necessária para a instalação do aparelho, efetuada por pessoas alheias aos serviços ofi ciais S&P, obriga-nos a cancelar a sua garantia. Para esclarecer qualquer dúvida com respeito aos produtos S&P deve dirigir-se á rede de serviços pós venda se é em território espanhol, ou ao seu distribuidor habitual no resto do mundo. Para ver a sua localização pode consultar a página WEB: www.solerpalau.com. RECICLAGEM A normativa da CEE e o compromisso que devemos adquirir com as futuras gerações, obrigam-nos a realizar a reciclagem de materiais. Não se esqueça de depositar todos os elementos restantes da emba- lagem nos correspondentes contentores de reciclagam nem de de- positar os aparelhos que foram substituidos no Gestor de Resíduos mais próximo. (A S&P reserva o direito de modifi cações sem aviso prévio)43 ITALIANO Gli aspiratori di questa serie sono stati fabbricati nel rispetto di rigorose norme di produzione e controllo di qualità come la ISO 9001. Tutti i componenti sono stati sottoposti a verifi ca e tutti gli apparecchi sono stati provati alla fi ne del montaggio. Prima di installare o mettere in funzione questo prodotto, legga attentamente il presente libro di istruzioni poiché contiene indicazioni importanti per la sua sicurezza e quella degli utenti durante l’installazione, uso e mantenimento di questo prodotto.
ManualFácil