Soler & Palau EB100N - Ventilador de extracción

EB100N - Ventilador de extracción Soler & Palau - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato EB100N Soler & Palau en formato PDF.

📄 58 páginas Español ES 💬 Pregunta IA
Notice Soler & Palau EB100N - page 7

Questions des utilisateurs sur EB100N Soler & Palau

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Descarga las instrucciones para tu Ventilador de extracción en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones EB100N - Soler & Palau y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. EB100N de la marca Soler & Palau.

MANUAL DE USUARIO EB100N Soler & Palau

Fig. 12 Fig. 13 Fig. 148 ESPAÑOL Los extractores de la serie EB han sido fabricados bajo rigurosas normas de producción y control de calidad como la ISO 9001. Todos los componentes han sido verifi cados; todos los aparatos han sido probados a fi nal del montaje. Antes de instalar y poner en funcionamiento este producto, lea atentamente el presente libro de instrucciones pues contiene indicaciones importantes para su seguridad y la de los usuarios durante la instalación, uso y mantenimiento de este producto. RECOMENDACIONES IMPORTANTES

  • Compruebe el perfecto estado del aparato al desem- balarlo ya que cualquier defecto de origen que pre- sente, está amparado por la garantía S&P.Asimismo, compruebe que el aparato es el que usted ha solicita- do y que los datos que fi guran en la placa de instruc- ciones coincidan con sus necesidades.
  • La instalación debe ser realizada por un profesional califi cado.
  • La instalación debe hacerse acorde con los reglamen- tos vigentes en cada país.
  • Si el aparato funciona como extractor en una sala donde haya instalada una caldera u otro tipo de sis- tema a combustión que necesita aire para su funcio- namiento, comprobar que las entradas de aire de la sala, sean correctamente dimensionadas.
  • No se puede conectar la descarga del extractor a un ESPAÑOL9 ESPAÑOL conducto utilizado para evacuar los humos de apara- tos alimentados a gas u otro combustible.
  • Este aparato pueden utilizarlo niños con edad de 8 años y superior y personas físicas, sensoriales o mentales reducidas o falta de experiencia y conoci- miento, si se les ha dado la supervisión o formación apropiadas respecto al uso del aparato de una mane- ra segura y comprenden los peligros que implica.
  • Los niños no deben jugar con el aparato.
  • La limpieza y el mantenimiento a realizar por el usua- rio no deben realizarlos los niños sin supervisión.
  • No introduzca ningún objeto a través de la rejilla de protección.
  • No extraer la reja frontal mientras el extractor cuan- do está en funcionamiento o rotación. El extractor siempre tiene que funcionar con la reja frontal co- rrectamente montada. INSTALACIÓN IMPORTANTE: Antes de proceder a la instalación i conexión del aparato, asegu- rarse de desconectar el suministro eléctrico. Fig.1: 1- Reja 4- Tapa caja de bornes

2- Tornillo 5- Pasacable

3- Soporte 6- Muesca

El EB puede ser instalado en techo o pared, con descarga a conducto individual o a un sistema de ventilación comunitario, (fi g.2). Realizar un orifi cio en la pared o techo de diámetro 105 mm. Desenroscar el tornillo (2) de sujeción de la reja (1).10 ESPAÑOL Si el montaje se hace con conducto individual, utilizar un conducto de diámetro normalizado de 100 mm. No se debe utilizar conductos de diámetro inferior. En caso de que el conducto tenga que hacer un codo a la salida del extractor hacer lo con el radio más grande posible. Antes de fi jar el aparato, asegurarse que existe ninguna obstrucción al paso del aire (conducto), que la compuerta situada en la boca de descarga del extractor se abra fácilmente y que la turbina gira libremente. Fijar el soporte (3) a la pared con los 4 tacos y tornillos suministrados en el embalaje. Desenroscar los tornillos de la tapa caja de bornes (4) para acceder a la fi cha de conexiones. Efectuar la conexión eléctrica tal como se indica a continuación.

El EB es un extractor preparado para alimentarse de una red monofásica, con la tensión y la frecuencia que se indican en la placa de características situada en el aparato. Los extractores de la serie EB son de clase II (doble aislamiento eléctrico) y los modelos EB 12V son clase III, por lo cual no precisan toma de tierra. Nota: Los transformadores CT-45/12 utilizados para los modelos EB 12V, re- quieren de conexión a la toma de tierra. En la instalación eléctrica deberá haber un interruptor omnipolar con una aber- tura entre contactos de al menos 3 mm. El cable eléctrico puede introducirse en el EB sea por la muesca (6) si el cable viene empotrado, sea por el pasacable (5) si la instalación es con cable visto. Una vez introducido el cable realizar la conexión eléctrica a la fi cha de conexión según el modelo de EB. Volver a montar la tapa de la caja de bornes (4), la reja (1) y apretar el tornillo (2).

Para estos modelos seguir los esquemas: Fig. 3: Puesta en marcha del extractor con un interruptor independiente. Fig. 4: Puesta en marcha del extractor con el mismo interruptor que el de la luz.11 ESPAÑOL EB MODELOS S (12V~50Hz) Estos modelos tienen que instalarse con un transformador CT 45/12. Fig. 9: Conexión del transformador y el extractor a través de un interruptor independiente. Fig. 10: Conexión del transformador y el extractor a través del mismo inte- rruptor de la luz.

Modelos equipados con una temporización ajustable entre 1 y 30 minutos. La temporización permite que el aparato siga funcionando el tiempo determinado por la temporización, después que el interruptor haya sido cerrado. El esquema fi g.5 muestra como conectar el aparato con temporización para que se ponga en marcha con un interruptor independiente. El esquema fi g.6 muestra como conectar el aparato con temporización para que se ponga en marcha con el mismo interruptor que la luz. Para ajustar esta temporización, girar el potenciómetro situado en la parte in- ferior del aparto (fi g.6) con un pequeño destornillador:

  • Para aumentar el tiempo de temporización girar en el sentido horario (CW).
  • Para disminuir el tiempo de temporización girar en el sentido anti-horario (CCW). EB MODELOS T (12V~50Hz) Estos modelos tienen que instalarse con un transformador CT 45/12. Fig. 11: Conexión del transformador y el extractor a través de un interruptor independiente. Fig. 12: Conexión del transformador y el extractor a través del mismo inte- rruptor de la luz.

Los modelos HT son equipados con una temporización ajustable y un higrostato electrónico regulable entre el 60 y el 90% RH (% humedad relativa). Las dos funciones, temporización y control de humedad, son independientes.12 ESPAÑOL Los ajustes se efectúan por medio de los potenciómetros que se hallan en la parte inferior de los extractores y que son accesibles después de desmontar la reja (fi g.7). Para ajustar la temporización, girar el potenciómetro de la izquierda con un pequeño destornillador:

  • Para aumentar el tiempo de temporización girar en el sentido horario (CW).
  • Para disminuir el tiempo de temporización girar en el sentido anti-horario (CCW). Para ajustar el valor de humedad relativa encima del cual el aparato se pondrá en marcha, girar el potenciómetro de la derecha situado en la parte inferior del aparto, con un pequeño destornillador. Funcionamiento La temporización funciona cuando se cierra el interruptor que pilota el EB (in- terruptor independiente o interruptor de la luz). Gracias al higrostato, el aparato se pone en marcha automáticamente cuando el nivel de humedad es superior al valor ajustado con el potenciómetro. Del mismo modo, se para cuando el nivel de humedad sea de nuevo inferior al valor seleccionado. El esquema fi g.7 muestra como conectar el aparato con temporización y higros- tato con un interruptor independiente. El esquema fi g.8 muestra como conectar el aparato con temporización y higros- tato, con el mismo interruptor que la luz. EB MODELOS HT (12V~50Hz) Estos modelos tienen que instalarse con un transformador CT 45/12. Fig. 13: Conexión del transformador y el extractor a través de un interruptor independiente. Fig. 14: Conexión del transformador y el extractor a través del mismo inte- rruptor de la luz. MANTENIMIENTO IMPORTANTE: Antes de realizar cualquier operación de mantenimiento, asegú- rese que el aparato está desconectado de la red eléctrica. Sólo es necesaria una limpieza periódica del extractor con un paño impregnado de detergente suave.13 ESPAÑOL

La extensa red de Servicios Ofi ciales S&P garantiza una adecuada asistencia técnica. En caso de observar alguna anomalía en el aparato, rogamos se ponga en contacto con cualquiera de los servicios ofi ciales mencionados, donde será debidamente atendido. Cualquier manipulación efectuada por personas ajenas a los Servicios Ofi ciales S&P nos obligaría a cancelar su garantía. Para aclarar cualquier duda con respecto a los productos S&P diríjase a la Red de Servicios Post Venta si es en territorio español, o a su distribuidor habi- tual en el resto del mundo. Para su localización puede consultar la página WEB www.solerpalau.com RECICLAJE La normativa de la CEE y el compromiso que debemos adquirir con las futuras generaciones, nos obligan al reciclado de materiales, le rogamos que no olvide depositar todos los elementos sobrantes del embalaje en los correspondientes contenedores de reciclaje, así como de llevar los aparatos sustituidos al Gestor de Residuos más próximo. S&P se reserva el derecho de modifi caciones sin previo aviso.14 ENGLISH The EB range extractors have been manufactured to the rigorous standards of production and quality as laid down by the international Quality Standards ISO 9001. All the components have been checked and all the fi nal products have been tested at the end of the manufacturing process. Please read this instructions booklet carefully before installing or starting up the product. It contains important information on personal and user safety me- asures to be followed while installing, using and carrying out maintenance work on the equipment. IMPORTANT INFORMATION

  • No se puede conectar la descarga del extractor a un PORTUGUÊS38 PORTUGUÊS conducto utilizado para evacuar los humos de apara- tos alimentados a gas u otro combustible.
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : Soler & Palau

Modelo : EB100N

Categoría : Ventilador de extracción