CANDY CMG20SMW - Forno embutido

CMG20SMW - Forno embutido CANDY - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho CMG20SMW CANDY em formato PDF.

📄 226 páginas Português PT 💬 Pergunta IA
Notice CANDY CMG20SMW - page 115

Perguntas dos utilizadores sobre CMG20SMW CANDY

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Forno embutido em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual CMG20SMW - CANDY e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. CMG20SMW da marca CANDY.

MANUAL DE UTILIZADOR CMG20SMW CANDY

Leia cuidadosamente estas instruções antes de utilizes o seuorno micro-ondas e fazer uma manutenção cuidadasa do mesmo.

Se seguir as instruções, o seuorno irá dar-lhe muitos anos de bom service.

GUARDE ESTAS INSTRUÇÉS CUIDADOSAMENTE

PRECAUÇões PARA EVITAR UMA POSSÍVEL EXPOSÇÃO A ENERGIA EXCESSIVA DOS MICRO-ONDAS

(a) Não tente operar esteorno com a porta aberta, quando也是如此. É importante não quebrar nem violar os bloqueiros de segurarça.
(b) Não coloque nenhum的对象o entre a parte frontal doorno e a porta, nem deixe que sujidade ou resíduos de limpeza se acumulem em superficies de vedação.
(c) AVISO: Se a porta ou os vedantes da porta estiverem danificados, oorno não deve ser operado até ter sido reparado por uma pessoa competente.

ADENDA

Se o aparecido não for mantido num bom estado de limpeza, a sua superficie poderá ser degradada e afetar a vidautildo aparecido e provocar uma situação perigosa.

Especificações

Modelo:CMG20SMW / CMG20SMB
Tensão Nominal:230V~50Hz
Potência nominal de entrada (Micro-ondas):1050W
Potência nominal de saía (Micro-ondas):700W
Potência nominal de entrada (Grelhador):1000W
Capacidade doorno:20L
Diâmetro do prato giratório:255 mm
Dimensoes externas:439,5x357,5x258,2 mm
Peso Líquido:Aprox. 10,7 kg

AVISO DE INSTRUÇÉS DE SEGURANÇA IMPORTANTES

Para reduzir o risco de incério,CHOque elétrico, ferimentos a pessoas ou exposicao a energia excessiva doorno de micro-ondas ao usar o seu aparelho, siga as precauções bássicas, incluindo as seguides:

  1. Leia e siga as instruções especialicas: “PRECAUÇões PARA EVITAR UMA POSSÍVEL EXPOSÇÃO A ENERGIA EXCESSIVA DOS MICRO-ONDAS”.
  2. Este aparelho pode ser utilizes por crianças de idade igual ou superior a 8 anos e por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentalais reduzidas ou falta de experiência e conheçimento, caso lhes tenha sido fornecida supervisão ou instruções relatives à'utilisation do aparelho de forma segura e desde que comprehendam os perigos envolvidos. As crianças não devem brincar com o aparelho. A limpeza e manutençãoelo Utilizador não deve ser realizada por crianças sem supervisão.
  3. Mantenha o aparecido e o cabo fora do alcance de crianças com menos de 8 anos.
  4. Se o cabo de alimentação estiver danificado, tem de ser substituído pelo fabricante, pelo agente de的服务 ou por pessoas igualmente qualificadas de forma a fazer o perigo.
  5. AVISO: Certifique-se de que o aparecido está desligado antes de substituir a lâmpada, para fazer a possibilité deCHOQUES elétricos.
  6. AVISO: É perigoso para qualquer pessoa que não está uma pessoa competente efetuar qualquer operação de serviços ou reparação que envolve a remoção de uma tampa que Ofereça proteção contra exposicao à energia de micro-ondas.

PT

  1. AVISO: Os liquidos e outros alimentos não devem ser aquecidos em recipientes fechados, uma vez que são suscétíveis de explodir.
  2. Ao aquecer os alimentos em recipientes de plástico ou de papel, fique atento ao forno devido à possibidade de ignicao.
  3. Use apenas utensílios adequados para'utilisation em fornos micro-ondas.
  4. Se estiver a sair fumo, désigne ou desconecte o aparelho e mantenha a porta fechada para abafar qualquer chama.
  5. O aquecimento de bebidas no micro-ondas pode resultar em ebulização eruptiva tardia, portanto, deve ter-secioudo ao manusear o recipiente.
  6. O conteudo dos biberões e da comida para(bebe em frascosdeve ser mexido ou abanado,ea sua temperatura deve ser verificada antes do consumo de forma axitar queimaduras.
  7. Os ovos com casca e ovos cozidos inteiros não devem ser aquecidos em fornos micro-ondas porque podem explodir, mesmo(before de o aquecimento no micro-ondas ter terminado.
  8. Oorno deve ser limpo regularamente e quaisquer depositos de alimentos removidos.
  9. A falta de manutençao doorno numa condição limpa pode provocar uma deterioração da superficie suscétivel de afetar negativamente a vidautildoaparelho e eventually resulted in a situation of perigosa.
  10. Este aparelho não pode ser instalado antes de uma porta decorativa de forma a fazer sobraquecido. (Isto não se aplicou a aparelhos com porta decorativa.)
  11. Utilize abenas a sonda de temperatura recomendada para esteorno. (para fornos fornecidos com uma instalacao para utiliser uma sonda de sensor de temperatura.)

PT

  1. Oorno micro-ondas não deve ser colocado num armário, a menos que tenha sido testado num armário.
  2. O fornno micro-ondas tem de ser operado com a porta decorativa aberta. (para fornos com porta decorativa.)
  3. Este aparecido destina-se a ser utilizado em meio dométrico e aplicações semelhantes tais como:

-和地区 de cozinha para o pessoal em lojas, escritórios e outros ambientes de trabalho;
- por clientes em HOTÉis, motéis e outros ambientes de tipo residencial;
- quintas;
- ambientes de tipo alojamento e poucoeno-almoço.

  1. Oorno micro-ondas destinas-se a aquecer alimentos e bebidas. Secar alimentos, peças de roupa e aquecer alimentas tírmicas, chinelos, esponjas, panos humidos e similares podem causar riscos de lesão, ignião ou incério.
  2. Não é permitido utilizes recipientes metalicos para alimentos e bebidas no micro-ondas.
  3. O aparecido não deve ser limpo com um aparecido de limpeza a vapor.
  4. O aparelho destino-se a ser utilizado autonomamente.
  5. A face traseira dos aparelhos deve ser colocada contra uma parede.
  6. Os apareiros não se destinam a ser operado através de um temporizador externo ou de umsystema de controlo remoto分开.
  7. A temperatura das superficies accesives pode ser elevada quando o aparecido estiver a funciona.
  8. AVISO: quando o aparecido é operado no modo combinado, as criançasapanas devem utilizes oorno sob supervisão adulta devido às temperatas geradas.

Para reduzir o risco de lesão é necessário ligar à terra

PERIGO

Risco deCHOque elétrico Tocar emalguns dos componentes internos podeprovocar lesão grave ou morte. Não desmontar este aparelho.

AVISO

Risco deCHOque elétrico Umautilização inadequada da ligaçao à terra pode resultar emchoque elétrico. Não liguea uma tomada até que o aparelho esteja instalado e ligado à terra.

Este aparelho tem estar ligado à terra. No caso de um curto-circuitoétrico, a ligação à terra reduz o risco deCHOqueétrico, fornecendo um fio de escape para a correnteétrica. Este aparelho está equipado com um cabo que possui um fio de terra com uma tomada de ligação a terra. A ficha deve ser ligada a uma tomada corretemente instalada e ligada à terra.Consulte um eletricista qualificado ou专业技术e as instruções de ligação à terra não

estiverem completeness
compreendidas ou se
existrem duvidas sobre
se o aparecido está
corretamente ligado à terra.
Se for necessário utiliser um cabo de extensão,
utilize aspenas um cabo de extensão de 3 fios.

  1. É fornecido um curto cabo de alimentação para reduzir os riscos resultantes de se enredar ou tropeçar num cabo comprido.
  2. Se for utilizes um)...
    conjunto de cabos ou cabo
    de extensao:
    1) A classificacao eletrica
    marca do Conjunto de
    cabo ou extensione deve ser
    igual ou superior
    a classificacao eletrica
    do aparelho.
    2) O cabo de extensão deveter um fio de terra de 3 fios.
    3) O cabo comprido devesser disposto de modo que não ficar dobrado sobre abancada ou tempo de mesa onde poderá ser puxado por crianças ou poderafazer com que as pessoas tropecem.

LIMPEZA

Certifique-se de desligar o aparelho da fonte de alimentacao.

  1. Limpe a cavidade doorno(before de usar com um pano ligeiramente humido.
  2. Limpe os acessórios da maneira habitual em água e sabão.
  3. A estrutura da porta e o vedante e as partes adjacentes devem ser limposcretuidadosamente com um pano humido quando estiverem sujos.
  4. Não use Produtos de limpeza abrasivos ou raspadores afiados de metal para limpar o vidro da porta doorno, uma vez que pode arranhar a superficie, o que pode fazer estalar o vidro.
  5. Dica de limpeza---Para uma limpeza mais fácil das parezes da cavidade nas quais os alimentos cozidos podemtocar: Coloque meio limao numa tigela, adicione 300ml de agua e aqueça com a potencia do micro-ondas a 100% durante 10 minutos. Limpe oorno com um pano macio e seco.

UTENSILIOS

CUIDADO

Perigo de lesão

É perigo para qualquer pessoas que não está uma pessoa competente efetuar qualquer operação de的服务 ou reparação que envolve a remoção de uma tampa que Ofereça proteção contra exposicao à energia de micro-ondas.

Veja as instruções em "Materiais que pode usar noorno micro-ondas ou a fazer noorno a micro-ondas." Podehavingalgunus utensílicos não-metálicosque não são seguros de usar em micro-ondas.Em caso de DVRida, pode testar o utensílio em querçãoapós o procedimento abaixo.

Testedo utensilio:

  1. Encha um recipiente seguro para micro-ondas com 1 chávena de água fria (250 ml) juntamente com o utensilio em question.
  2. Cozinhe na potência Tmaxima durante 1 minuto.
  3. Sinta cuidadosamente o utensílio. Se o utensílio fazio estiver quente, não o utilize para cozinhar no micro-ondas.
  4. Não exceeda 1 minuto de tempo de cozedura.

Materials que peuvent usar noorno micro-ondas

UtensíliosComentários
Prato para micro-ondasSiga as instruções do fabricante. O财运 do prato deve terleo menos 3/16 polegadas (5 mm) acima do prato giratório. O uso incorreço pode fazer com que o prato giratório quebre.
LoiçaApenas para micro-ondas. Siga as instruções do fabricante. Não use pratos rachados ou com falhas.
Taças de vidroRemova sempre a tampa. Utilize abenas para aquecer alimentos. A maior das frascos de vidro não é resistente ao calor e pode quebrar.
Artigos de vidroApenas artigos de vidro paraorno resistentesao calor. Certifique-se de que não há qualquer decoração de metal. Não use pratos rachados ou com falhas.
Sacos para cozinhar no fornoSiga as instruções do fabricante. Não feche com atilho de metal. Faça fendas para permitir que o vapor se liberte.
Pratos e copos de papelUtilizar abenas para cozinhar/aquecer durante pouco tempo. Não deixe o forno sem vigilência durante a cozedura.
Toalhas de papelUse para cobrir alimentos para reaquecer e absorver a gordura. Use com supervisão abenas para cozinhar a curto prazo.
Papel manteigaUse como cobertura para evitar salpicar ou como uma pelúcia para vapor
PlásticoApenas para micro-ondas. Siga as instruções do fabricante. Deve ter o rótilo "Seguro para Micro-ondas". Alguns recipientes de plástico amolecem, à medida que a comida aquece. "Sacos para cozer" e sacos de plástico estanques devem ser cortados, perfurados ou ventilados consoante indicado na embalagem.
Película de plásticoApenas para micro-ondas. Use para cobrir alimentos durante a cozedura para refer a gravidade. Não permitta que aVELcula de plástico toque na comida.
TermómetrosApenas seguro para micro-ondas (termómetros para carne e doces).
Papel de ceraUse como cobertura para evapor salpicar ou reter humidade.

Materials a ser evitados no forno a micro-ondas

UtensíliosComentários
Bandeja de alumínioPode Causear arco. Transfira os alimentos para um prato seguro para micro-ondas.
Caixa de cartão com pega de metal para alimentosPode Causear arco. Transfira os alimentos para um prato seguro para micro-ondas.
Utensílios de metal ou com decoração de metalO metal blinda os alimentos da energia do micro-ondas. Uma decoração e metal pode causear arco.
Atilhos de metalPodem provocar arco e pode causear um incêndio noorno.
Sacos de papelPode provocar um incêndio noorno.
Espuma de plácicoA espuma de plácico pode derreter ou contaminar o liquido no interior quando exposto a altas temperatas.
MadeiraAmadeira securá quando utilizesa noorno micro-ondas e pode rachar ou quebrar.

CONFIGURAR O SEU FORNO

Nomes de peças deorno e acessórios

Remova o forn o todos os materiais da caixa de cartao e da cavidade doorno. O seu forn o fornecido com os seguntees acessos:

Bandeja de vidro 1 Montagem do anel do prato giratorio 1 Manual de Instruções 1

CANDY CMG20SMW - Nomes de peças deorno e acessórios - 1
G

CANDY CMG20SMW - Nomes de peças deorno e acessórios - 2
Suporte para grelhar (não pode ser'utilizzato na funcao de micro-ondas e deve ser colocado na bandeja de vidro)

A) Paine de controlo
B) Eixo do prato giratório
C) Montagem do anel do prato giratorio
D) Bandeja de vidro
E) Janela de observação
F) Montagem da porta
G) Sistema debloqueio de segurarca

Instalacao do prato giratorio

CANDY CMG20SMW - Instalacao do prato giratorio - 1

a. Nunca coloque a bandeja de vidro voltada para baixo.
A bandeja de vidro nunca deve estar restringida.
b. O Conjunto da bandeja de vidro e prato giratorio devem ser sempre realizados durante a cozedura.
c. Todos os alimentos e recipientes de alimentos são sempre colocados na bandeja de vidro para cozinhar.
d. Se bandeja de vidro ou anel do prato giratório se rachar ou quebrar, entre em contaço com o seu centro de service autorizzato mais proxies.

Instalacao de bancada

Remova todo o material da embalagem e acessos. Examine oorno quando a danos como amolgadelas ou porta quebrada. Não instale se oorno estiver danificado.

Armário: Remova qualquer película protetora encontrar na superficie do armário doorno micro-ondas. Não remove a cobertura castanha leve Mica que está ligada aoorno de cavidade para proteger o magnetron.

Instalacao

  1. SeLECTIONA uma superficie nivelada que ofereça espaço livre suficiente para as ventilacoes de entrada e/ou saida.

CANDY CMG20SMW - Instalacao - 1

(1) A ALTERA MINIMA de instalação é de 85 cm.
(2) A face traseira dos aparhos deve ser colocada contra uma parede.
Deixe uma folga minima de 30 cm acima doorno, é necessária uma folga minima de 20 cm entre oorno e quaisquer paredes adjoiningentes.
(3) Não retire as pernas da parte de baixo doorno.
(4) Bloquear as aberturas de entrada e/ou saía pode danIFICAR oorno.

(5) Coloque o forno o mais longe possivel de rádios e TV. A operação do fornó micro-ondas pode causar interferência no rádio ou na receção da TV.
2. Ligue o forno a uma tomada domestica padrão. Certifique-se de que a tensão e a frequência são iguais à tensão e a frequência na etiqueta da classificação.

AVISO: Não instale oorno sobre uma placá de cozinha nem及其他 aparvelho produtos de calor. Se instalado perto ou sobre uma fonte de calor, oorno pode ser danificado e a garantia sera anula.

A superficie.
ccessivel
pode estar
quente
durante
o funcao-.
namento.

CANDY CMG20SMW - Instalacao - 2

FUNCTIONAMENTO

Painel de Controlo e Caracteristicas Instruções de functiәnamento

CANDY CMG20SMW - Painel de Controlo e Caracteristicas Instruções de functiәnamento - 1

  1. Para regular a potência de cozedura, rodando o botão de potência para o;nível desejado.
  2. Para definir o tempo de confecção, rodando o botão do temporizador para o tempo desejado de acordo com o seu guia de cozinha.
  3. Oorno micro-ondas inicia automaticamente a cozedura après o;nivel de potencia e o tempo serem definidos.
  4. Após terminado o tempo de cozinho aunities emite um som tipo "Dong" para parar.
  5. Se a unidade não estiver a ser usada, ajuste sempre o tempo para "0".
Função/PotênciaSaíaAplicação
Low119WAmolecer gelado
M. Low (Descongelar)231WAquecer sopa, amolecer manteiga ou descongelar
Med.385WEnsapado, peixe
M. High539 WArroz, peixe, frango, carne moída
High700WReaquecer, leite, ferver água, legumes, bebidas

PT

Função/PotênciaSaídaAplicação
图180% grelhar 20% micro.Salsicha, Cordeiro, Kabobs, Frutos do mar, Bife
图270% grelhar 30% micro.Pedações de frango, peitos de frango, costeletas de porco
图360% grelhar 40% micro.Frangointeiro
100% grelharPão assado, alimentos fatiados

Aviso: Ao retiring os alimentos doorno, certificque-se de que a potencia doorno é desligada rodando o interruptor do relógio para 0 (zero). Se não o fazer, e se operar oorno micro-ondas sem comida dentro, isto pode provocar sobraquecido e danos no magnetron.

Resolução de problemas

Normal
Forno micro-ondas a interferir com a receção de TVA receção de rádio e TV pode ser interferida durante o funciona do forno de micro-ondas. É semelhante à interferência de��enos apareirosétricos, como misturador, aspirador de pô e ventiladorétrico. Isto é normal.
Luz do forno fraçaQuando se cozinha no micro-ondas a baixa potência, a luz do forno pode tornar-se fraça. Isto é normal.
Vapor a acumular na porta, ar quente fora das abertasNa cozinha, o vapor pode sair dos alimentos. A maior saira das abertas. Mas algoam pode acumular-se no num local fresco como a porta do forno. Isto é normal.
O forno ligou-se acidentalmente sem comida dentro.É proibido pôr o aparelho a funcionar sem qualquer alimento dentro. É muito perigoso.
ProblemaCausa possívelSolução
Não se consigue ligar oorno.(1) Cabo de alimentação mal conectado.Deslgue. Em seguida, volta a ligar antes 10segundos.
(2) Fusível fundido ou curto-circuito.Substituir o fusível ou repor o curto-circuito (reparado por pessoal professionnel da minha Empresa)
(3) Problema com a tomada.Saía de teste com outros apareirosétricos.
Oorno não aquece.(4) A porta não está bem fechada.Feche bem a porta.

CANDY CMG20SMW - Resolução de problemas - 1

Este aparecido está rotulado em conformidade com a Diretiva Europeia 2012/19/UE sobre Resíduos de Equipamentos Elétricos e Eletrónicos 2013 no que respeita aos apareiros electricos e electrónicos (REEE). REEE inclui substancias polentes (que podem ter um efeito não no ambiente) e elementos base (que podem ser reutilizados). É importante que os REEE sejam submetidos a tratamentos especialicos para remove e eliminar corretamente os polentes e recuperar todos os materiais. Os individuos tem um papel importante em assegurar que os REEE não se tornam num problema ambiental; é essential seguir algumas regrasbasicas:

  • os RREE não devem ser tratados como residuos domesticos;
  • os RREE devem ser entregaes em areas de recolha dedicadas geridas pela-camera ou uma Empresa registada.

Em muitos paises, recolhas domesticas podem estar disponíveis para REEES grandes. Ao comprar um novo aparelho, o antigo pode ser devolvido ao fornecedor que tem de o recolher sem qualquer custo, pontualmente, desde que o equipamento sera de um tipo equivalente e tenha as vezes funções que o eletrodométrico comprado.

Cuptor cu microunde

MANUAL DE UTILIZARE

Assistente de manual
Powered by Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : CANDY

Modelo : CMG20SMW

Categoria : Forno embutido