AEG AWUD040B8B - Geladeira

AWUD040B8B - Geladeira AEG - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho AWUD040B8B AEG em formato PDF.

📄 368 páginas Português PT 💬 Pergunta IA
Notice AEG AWUD040B8B - page 276
Assistente de manual
Desenvolvido por ChatGPT
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : AEG

Modelo : AWUD040B8B

Categoria : Geladeira

Baixe as instruções para o seu Geladeira em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual AWUD040B8B - AEG e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. AWUD040B8B da marca AEG.

MANUAL DE UTILIZADOR AWUD040B8B AEG

Obrigado por escolher este produto AEG. Criámo-lo para lhe proporcionar um desempenho impecável durante muitos anos, com tecnologias inovadoras que tornam a sua vida mais fácil – funcionalidades que poderá não encontrar em aparelhos comuns. Continue a ler durante alguns minutos para tirar o máximo partido do produto. Visite o nosso website para: Obter conselhos de utilização, folhetos, resolução de problemas e informações sobre assistência e reparações: www.aeg.com/support Registe o seu produto para beneficiar de um serviço melhor: www.registeraeg.com Adquira acessórios, consumíveis e peças de substituição originais para o seu aparelho: www.aeg.com/shop

APOIO AO CLIENTE E ASSISTÊNCIA

Usar sempre peças sobressalentes de origem. Sempre que contactar o nosso Centro de Assistência Técnica Autorizado, assegure que tem disponíveis os dados seguintes: Modelo, PNC, Número de série. Esta informação encontra-se na placa de identificação. Aviso/Cuidado – Informações de segurança Informações gerais e sugestões Informações ambientais Sujeito a alterações sem aviso prévio. www.aeg.com2761. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA Leia atentamente as instruções fornecidas antes de instalar e utilizar o aparelho. O fabricante não poderá ser responsabilizado por ferimentos ou danos resultantes de instalação incorreta ou utilização incorreta. Guarde sempre as instruções num sítio seguro e acessível para consultar no futuro.

1.1 Segurança de crianças e pessoas

  • Este aparelho pode ser utilizado por crianças com 8 anos de idade ou mais velhas e por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou falta de experiência e conhecimento se forem supervisionadas ou instruídas no que respeita à utilização do aparelho de uma forma segura e compreenderem os perigos envolvidos.
  • É permitida a carga e a descarga do aparelho por crianças entre 3 e 8 anos de idade, desde que tenham sido instruídas corretamente.
  • Este aparelho pode ser utilizado por pessoas com incapacidades muito extensas e complexas, desde que tenham sido instruídas corretamente.
  • É necessário manter as crianças com menos de 3 anos de idade afastadas do aparelho, a menos que sejam constantemente vigiadas.
  • As crianças devem ser vigiadas para garantir que não brincam com o aparelho.
  • A limpeza e a manutenção básica do aparelho não devem ser efetuadas por crianças sem supervisão.
  • Mantenha todos os materiais de embalagem fora do alcance das crianças e elimine-os de forma apropriada.
  • Este aparelho destina-se apenas ao armazenamento de vinho. PORTUGUÊS 277• Este aparelho foi concebido unicamente para utilização doméstica num ambiente interior.
  • Este aparelho pode ser utilizado em escritórios, quartos de hóspedes de hotéis, quartos de hóspedes de pousadas, casas de hóspedes de turismo rural e outros alojamentos semelhantes onde tal utilização não exceda os níveis de utilização doméstica (médios).
  • AVISO: Mantenha desobstruídas as aberturas de ventilação do aparelho ou da estrutura onde ele se encontra encastrado.
  • AVISO: Não utilize um dispositivo mecânico ou qualquer meio artificial para acelerar o processo de descongelação além daqueles recomendados pelo fabricante.
  • AVISO: Não danifique o circuito de refrigeração.
  • AVISO: Não utilize aparelhos elétricos dentro dos compartimentos do aparelho destinados a alimentos, a não ser que sejam do tipo recomendado pelo fabricante.
  • Não utilize jatos de água ou vapor para limpar o aparelho.
  • Limpe o aparelho com um pano macio e húmido. Utilize apenas detergentes neutros. Não utilize produtos abrasivos, esfregões abrasivos, solventes ou objetos metálicos.
  • Quando o aparelho estiver vazio durante um longo período, desligue-o, descongele, limpe, seque e deixe a porta aberta para prevenir o desenvolvimento de bolor no interior do aparelho.
  • Não guarde substâncias explosivas, como latas de aerossóis com agente de pressão inflamável, dentro do aparelho.
  • Se o cabo de alimentação estiver danificado, deve ser substituído pelo fabricante, por um Centro de Assistência Técnica Autorizado ou por uma pessoa igualmente qualificada, para evitar perigos. www.aeg.com2782. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA

AVISO! A instalação deste aparelho tem de ser efetuada por uma pessoa qualificada.

  • Retire a embalagem toda.
  • Não instale nem utilize o aparelho se estiver danificado.
  • Não utilize o aparelho antes de o instalar na estrutura embutida de uma forma segura.
  • Siga as instruções de instalação fornecidas com o aparelho.
  • Tenha sempre cuidado quando deslocar o aparelho porque ele é pesado. Utilize sempre luvas de proteção e calçado fechado.
  • Certifique-se de que o ar pode circular em torno do aparelho.
  • Após a instalação ou após uma inversão da porta, aguarde pelo menos 4 horas antes de ligar o aparelho à alimentação eléctrica. Isto permite que o óleo regresse ao compressor.
  • Antes de efectuar qualquer operação no aparelho (por exemplo, inverter a porta), retire a ficha da tomada eléctrica.
  • Não instale o aparelho perto de radiadores, fogões, fornos ou placas.
  • Não exponha o aparelho à chuva.
  • Não instale o aparelho em locais com luz solar direta.
  • Não instale este aparelho em locais demasiado húmidos ou frios.
  • Quando deslocar o aparelho, eleve-o na parte da frente para evitar riscar o chão.

2.2 Ligação elétrica

AVISO! Risco de incêndio e choque elétrico. AVISO! Quando colocar o aparelho na posição definitiva, certifique-se de que o cabo de alimentação não fica entalado ou danificado. AVISO! Não utilize adaptadores com várias tomadas, nem cabos de extensão.

  • O aparelho tem de ficar ligado à terra.
  • Certifique-se de que os parâmetros indicados na placa de características são compatíveis com as características da alimentação eléctrica.
  • Utilize sempre uma tomada devidamente instalada e à prova de choques elétricos.
  • Certifique-se de que não danifica os componentes elétricos (ficha e cabo de alimentação elétrica, compressor, etc.). Contacte um Centro de Assistência Técnica Autorizado ou um eletricista se for necessário substituir componentes elétricos.
  • O cabo de alimentação deve ficar abaixo do nível da ficha.
  • Ligue a ficha à tomada elétrica apenas no final da instalação. Certifique-se de que a ficha fica acessível após a instalação.
  • Não puxe o cabo de alimentação para desligar o aparelho. Puxe sempre a ficha.

AVISO! Risco de ferimentos, queimaduras, choque eléctrico ou incêndio. O aparelho contém gás inflamável, isobutano (R600a), um gás natural com um elevado nível de compatibilidade ambiental. Tenha cuidado para não provocar danos no circuito de refrigeração que contém isobutano. PORTUGUÊS 279• Não altere as especificações deste aparelho.

  • É estritamente proibida qualquer utilização do produto de encastrar como produto independente.
  • Não coloque dispositivos elétricos (por ex., máquinas de fazer gelados) no interior do aparelho, exceto se forem autorizados pelo fabricante.
  • Se ocorrerem danos no circuito de refrigeração, certifique-se de que não existem chamas e fontes de ignição na divisão. Ventile bem a divisão.
  • Não permita que objetos quentes toquem nas peças de plástico do aparelho.
  • Não guarde gases e líquidos inflamáveis no aparelho.
  • Não coloque produtos inflamáveis, nem objetos molhados com produtos inflamáveis, no interior, perto ou em cima do aparelho.
  • Não toque no compressor ou no condensador. Estão quentes.

2.4 Iluminação interna

AVISO! Risco de choque elétrico.

  • Este produto contém uma ou mais fontes de luz da classe de eficiência energética E.
  • Relativamente à(s) lâmpada(s) no interior deste produto e às lâmpadas sobressalentes vendidas separadamente: Estas lâmpadas destinam-se a suportar condições físicas extremas em eletrodomésticos, tais como temperatura, vibração, humidade, ou destinam-se a sinalizar informação relativamente ao estado operacional do aparelho. Não se destinam a ser utilizadas em outras aplicações e não se adequam à iluminação de espaços domésticos.

2.5 Manutenção e limpeza

AVISO! Risco de ferimentos ou danos no aparelho.

  • Antes de qualquer acção de manutenção, desactive o aparelho e desligue a ficha da tomada eléctrica.
  • Este aparelho contém hidrocarbonetos na sua unidade de arrefecimento A manutenção e o recarregamento só devem ser efectuados por uma pessoa qualificada.
  • Inspeccione regularmente o escoamento do aparelho e limpe-o, se necessário. Se o orifício de escoamento estiver bloqueado, a água descongelada fica acumulada na parte inferior do aparelho.

2.6 Assistência técnica

  • Para reparar o aparelho, contacte o Centro de Assistência Técnica Autorizado. Utilize apenas peças sobressalentes originais.
  • Note que uma reparação própria ou não profissional pode ter consequências para a segurança e anular a garantia.
  • As seguintes peças de reposição estarão disponíveis durante 7 anos após a descontinuação do modelo: termóstatos, sensores de temperatura, placas de circuito impressas, fontes de iluminação, pegas de porta, dobradiças de porta, tabuleiros e cestos. Note que algumas destas peças de reposição só estão disponíveis para reparadores profissionais e que nem todas as peças de reposição são relevantes para todos os modelos.
  • As juntas das portas estarão disponíveis durante 10 anos após a descontinuação do modelo.
  • Desligue o aparelho da alimentação eléctrica.
  • Corte o cabo de alimentação eléctrica e elimine-o.
  • Remova a porta para evitar que crianças ou animais de estimação fiquem fechados no interior do aparelho. www.aeg.com280• O circuito de refrigeração e os materiais de isolamento deste aparelho não prejudicam a camada de ozono.
  • A espuma de isolamento contém gás inflamável. Contacte a sua autoridade municipal para saber como eliminar o aparelho correctamente.
  • Não provoque danos na parte da unidade de arrefecimento que está próxima do permutador de calor.

Dimensões gerais ¹ H1 mm 818 W1 mm 595 D1 mm 577 ¹ a altura, largura e profundidade do aparelho sem o puxador Espaço necessário em utilização ² H2 mm 820 W2 mm 600 D2 mm 580 ² a altura, largura e profundidade do aparelho incluindo o puxador, mais o espaço necessário para a livre circulação do ar de arrefecimento Espaço geral necessário em utilização

H2 mm 820 W3 mm 600 D3 mm 1162 ³ a altura, largura e profundidade do aparelho incluindo o puxador, mais o espaço necessário para a livre circulação do ar de arrefecimento, mais o espaço necessário para permitir a PORTUGUÊS 281abertura da porta no ângulo mínimo que permita a remoção de todo o equipamento do interior

Para assegurar o melhor funcionamento do aparelho, não instalar o aparelho próximo de uma fonte de calor (forno, salamandras, radiadores, fogões ou placas de indução) ou num local com luz direta do sol. Verificar se o ar circular livremente na parte de trás do armário. Este aparelho deve ser instalado numa posição seca e bem ventilada no interior. Este aparelho está previsto para ser usado numa temperatura ambiente entre 10°C a 38°C. O funcionamento correto do aparelho é garantido apenas no intervalo de temperaturas especificado. No caso de dúvidas sobre o posicionamento para instalação do aparelho, contactar o revendedor, o nosso serviço de apoio a clientes ou o Centro de Assistência Técnica Autorizado mais próximo. Deve haver espaço suficiente para permitir desligar o aparelho da corrente elétrica. A ficha deve estar facilmente acessível depois da instalação.

3.3 Ligação elétrica

  • Antes de ligar a ficha na tomada, certifique-se de que a voltagem e a frequência indicadas na placa de características correspondem à rede elétrica da sua casa.
  • O aparelho tem de ficar ligado à terra. A ficha do cabo de alimentação é fornecida com um contacto para esse fim. Se a tomada elétrica doméstica não estiver ligada à terra, ligue o aparelho a uma ligação à terra separada que cumpra as normas actuais; consulte um eletricista qualificado.
  • O fabricante declina toda a responsabilidade caso as precauções de segurança acima não sejam cumpridas.
  • Este aparelho está em conformidade com as Directivas da CEE.

Durante a instalação assegurar que o aparelho fica nivelado. Isto pode ser conseguido através de quatro pés ajustáveis na parte inferior do aparelho.

3.5 Reversibilidade das

portas Consulte o documento avulso com instruções sobre a instalação e reversibilidade da porta. CUIDADO! Em qualquer etapa de reversão da porta, proteja o pavimento de riscos com um material durável. www.aeg.com2824. DESCRIÇÃO DO PRODUTO

4.1 Visão geral do produto

AVISO! Não derrame quaisquer líquidos no painel de controlo. Isto pode danificar o equipamento e aumentar o risco de choque elétrico.

Tecla de diminuição da temperatura para o compartimento superior

Tecla de diminuição da temperatura para o compartimento inferior

A. Indicador de temperatura do compartimento superior B. Indicador do compartimento superior C. Indicador de alarme D. Indicador de reposição do filtro E. Indicador do compartimento inferior F. Indicador de temperatura do compartimento inferior G. Indicador de bloqueio para crianças

1. Inserir a ficha na tomada elétrica.

2. Vá para o lado direito do painel de

diminuição da temperatura e a tecla Luz durante segundos 3 se o visor estiver desligado.

4. O visor mostra a temperatura padrão

predefinida (12 °C). Para desligar o aparelho, repita o procedimento acima pela ordem inversa. Para selecionar uma temperatura diferente, consulte a secção "Como regular a temperatura".

  • Um único toque mostra a temperatura definida atual.
  • O segundo toque aumenta ou diminui a temperatura em um grau.
  • Para acelerar a seleção, toque sem soltar a tecla de aumento ou diminuição da temperatura até atingir a temperatura pretendida. Por predefinição, os dígitos da temperatura mostram a temperatura atual com metade da luminosidade. Quando toca uma vez ou começa a selecionar uma nova definição, os dígitos apresentados piscam. Após 3 segundos sem tocar nas teclas, os dígitos deixam de piscar e a temperatura atual é apresentada. Para definir a temperatura correta para cada tipo de vinho, consulte o capítulo “Utilização diária”.

5.5 Configuração da luz

Toque uma vez na tecla Luz para ligar ou desligar a luz. A definição de luz predefinida é 1A para o comportamento da luz e 9L para a luminosidade da luz. A luz não tem qualquer efeito negativo na qualidade do vinho. www.aeg.com284Pode ajustar o comportamento e a luminosidade da luz. Comportamento da luz (A):

  • 1A porta aberta – luzes ligadas no nível de regulação mais elevado, porta fechada – luzes apagadas
  • 2A porta aberta – luzes acesas no nível de regulação mais elevado, porta fechada – luzes acesas no nível de regulação selecionado
  • 3A porta aberta e fechada – luzes acesas no nível de regulação selecionado
  • 4A porta aberta – luzes acesas no nível de regulação selecionado, porta fechada – luzes acesas no nível de regulação mais elevado Luminosidade da luz (L):
  • 9L é a definição mais luminosa, enquanto 1L é a mais escura. Para definir o comportamento da luz ou a luminosidade:

1. Toque sem soltar a tecla Luz durante

3 segundos para entrar no menu de definição da luz.O indicador do compartimento superior pisca mostrando o comportamento da luz A, o indicador do compartimento inferior pisca mostrando a luminosidade da luz L.

2. Toque repetidamente nos

reguladores de temperatura de cada compartimento para escolher a definição pretendida.

Neste modo, os compartimentos do aparelho mudam para a temperatura predefinida de 12 °C. Para ativar o modo Cellaring, toque repetidamente na tecla Cellar Mode. CE aparece e pisca sequencialmente para os compartimentos superior, inferior e ambos. Aguarde 5 segundos. O modo está ativo quando CE para de piscar e acende-se com metade da luminosidade. Para desativar o modo Cellaring, toque repetidamente em Cellar Mode até que apareçam os dígitos da temperatura.

Ative o modo Child Lock para bloquear as teclas contra um funcionamento acidental. Para ativar o Child Lock, toque sem soltar a tecla Cellar Mode durante 3 segundos. Quando o modo está ligado, o indicador de bloqueio acende-se com a luminosidade total. Após 3 segundos, o indicador de bloqueio diminui para metade da luminosidade. Se premir qualquer tecla diferente de Cellar Mode, o indicador de bloqueio pisca três vezes. Para desativar o modo Child Lock, toque novamente na tecla correspondente. O modo Child Lock é desativado após uma interrupção de eletricidade ou após desligar o aparelho da corrente.

Consulte a secção "Substituição do filtro de ar" .

2. Toque sem soltar as teclas de

aumento da temperatura e da Luz em simultâneo durante 5 segundos.

3. O indicador do filtro apaga-se

durante os 6 meses seguintes. Após 6 meses, o visor apresenta o indicador do filtro para lembrar de substituir o filtro.

5.9 Silenciar ou ativar som

Os sons estão ativados por predefinição. Para silenciar ou ativar os sons:

1. Toque sem soltar as teclas Cellar

Mode e de aumento da temperatura em simultâneo durante 5 segundos.

2. O visor apresenta Of durante 2

segundos quando os sons são silenciados ou On durante 2 segundos quando os sons são ativados. PORTUGUÊS 2855.10 Alterar as unidades de temperatura Para alternar as unidades de temperatura entre °C e °F:

1. Toque simultaneamente nas teclas

Cellar Mode e de diminuição da temperatura.

2. Depois de definir a sua unidade

Ative o modo Demo para demonstrar as características do aparelho. Para ativar o modo Demo, toque sem soltar na Luz e nas teclas Cellar Mode simultaneamente durante 10 segundos. Quando o modo estiver ligado, o visor apresenta dE On intermitente durante 5 segundos. A mensagem acima é apresentada a cada 5 minutos para lembrar de que o aparelho está no modo Demo. Para desativar o modo Demo, repita o procedimento acima. Depois de desativar o modo, o visor apresenta dE Of intermitente durante 5 segundos .

5.12 Alarme de temperatura

alta e baixa Alarme de temperatura alta O alarme apaga-se quando a temperatura do compartimento é 5 °C superior à temperatura definida durante mais de 60 minutos. Durante o alarme:

  • o indicador de alarme pisca Alarme de temperatura baixa O alarme apaga-se quando a temperatura do compartimento é 2 °C inferior à temperatura definida durante mais de 60 minutos. Durante o alarme:
  • Se o aparelho regular a temperatura automaticamente, o visor normal é restaurado. Verifique se o vinho no interior não está estragado.
  • Se a temperatura continuar demasiado alta ou demasiado baixa, o alarme desliga-se novamente após 60 minutos. O alarme não se desliga nos primeiros 90 minutos após ligar o aparelho.

5.13 Alarme de porta aberta

Se a porta for deixada aberta durante aproximadamente 5 minutos, as luzes começam a piscar e o visor apresenta um dr OP intermitente. Após mais 2 minutos, o som é ativado. O alarme para depois de fechar a porta ou depois de premir qualquer tecla no painel de controlo. O alarme desliga-se novamente após 5 minutos se a porta ainda estiver aberta.

6. UTILIZAÇÃO DIÁRIA

6.1 Armazenagem de vinhos

Este aparelho destina-se exclusivamente à armazenagem de vinhos. O compartimento de armazenagem de vinhos é aquele marcado (na placa de características) com . www.aeg.com286O tempo de armazenagem dos vinhos depende da idade, do teor alcoólico, do tipo de uva e do nível de frutose e taninos presentes no mesmo. No momento da compra, verifique se o vinho já está envelhecido ou se irá melhorar ao longo do tempo. Temperaturas de armazenagem recomendadas:

  • Para champanhe e vinhos espumantes, entre +6°C e +8°C.
  • Para vinhos tintos, entre +14°C e +18°C. O aparelho foi concebido para armazenar até 40 garrafas (0,75 l) colocando:
  • 5 garrafas no nível 1,
  • 7 garrafas no nível 2,3,5,
  • 14 garrafas no nível 4 Níveis das prateleiras

Níveis de prateleira completa 2,3,5

6.2 Remoção e instalação de

prateleiras Retirar prateleiras Para retirar a prateleira:

1. Abra completamente a porta do

armário para vinhos.

2. Puxe a prateleira para fora.

3. Agarre a prateleira no meio, levante-

a ligeiramente e retire-a do armário para vinhos. Instalar prateleiras Para voltar a colocar a prateleira na sua posição inicial:

1. Retire completamente as calhas da

prateleira nas calhas, de modo a que fiquem encaixados em ambos os lados. PORTUGUÊS 2873. Alinhe as guias na frente.

4. Pressione a parte traseira da

prateleira firmemente para baixo, para verificar se está colocada e encaixada corretamente nas calhas, e empurre-a novamente para o aparelho. CUIDADO! Antes de colocar quaisquer garrafas de vinho nas prateleiras, certifique-se de que estão devidamente encaixadas nas calhas. Verifique se existe um posicionamento errado da prateleira: Utilize as prateleiras de madeira apenas para armazenar garrafas.

6.3 Substituição do filtro de

O seu aparelho está equipado com o filtro de carvão para o ar localizado junto ao painel de comandos. Consulte o capítulo "Descrição do produto" . O filtro purifica o ar dos odores indesejados no armário para vinhos, melhorando a qualidade de armazenamento. Para substituir o filtro de ar:

1. Localize o filtro e retire-o do

aparelho. Retire a tampa.

2. Remova o filtro antigo.

3. Retire o filtro novo do saco de

4. Insira o novo filtro, certificando-se de

que o lado com o texto está virado para cima. www.aeg.com2885. Volte a colocar a tampa do filtro e volte a instalá-la no aparelho.

6. Aceda ao painel de controlo e

reinicie o filtro para desativar o alarme. Consulte a secção "Repor filtro de ar" . Para obter o melhor desempenho, o filtro deve ser substituído a cada 6 meses. Pode adquirir filtros activos novos num representante local ou através do website. A referência está impressa no saco de plástico.

7. SUGESTÕES E CONSELHOS

7.1 Sugestões para poupar

  • A configuração interna do aparelho é a que garante a utilização mais eficiente de energia.
  • Não abra a porta muitas vezes nem a deixe aberta mais tempo do que o necessário.
  • Garanta uma boa ventilação. Não tape as grelhas ou orifícios de ventilação.

CUIDADO! Desligue o aparelho da tomada eléctrica antes de qualquer operação de manutenção. Este aparelho contém hidrocarbonetos na unidade de refrigeração, pelo que a manutenção e a recarga devem ser efectuadas exclusivamente por técnicos autorizados. Os acessórios e as peças deste aparelho não podem ser lavados na máquina de lavar loiça.

8.2 Limpeza do interior

Antes de utilizar o aparelho pela primeira vez, limpe o interior e todos os acessórios internos com água morna e detergente neutro, para remover o cheiro típico de um produto novo, e seque minuciosamente. CUIDADO! Não utilize detergentes, pós abrasivos, cloro ou produtos de limpeza à base de óleos, porque estes produtos danificam o acabamento. PORTUGUÊS 2898.3 Limpeza periódica O equipamento tem de ser limpo regularmente:

1. Limpe o interior com água morna e

solução com bicarbonato de sódio. A solução deve ser de aproximadamente 2 colheres de sopa de bicarbonato de sódio para um litro de água.

2. Retire o excesso de água da esponja

ou pano quando limpar a área dos controlos ou quaisquer peças elétricas.

3. Limpe o exterior do aparelho com

água morna e algum sabão neutro.

4. Verifique regularmente os vedantes

da porta e limpe-os para garantir que estão limpos e sem resíduos.

5. Enxague e seque bem.

8.4 Limpar o escoamento

Limpe periodicamente o orifício de escoamento, para evitar que a água transborde e goteje para as garrafas armazenadas. O orifício de escoamento situa-se na parede traseira, na parte inferior esquerda e superior central do aparelho. Para o alcançar mais facilmente, pressione ligeiramente a grelha de cobertura. Para este fim, utilize uma vareta fina, de plástico e não afiada.

Quando não pretender utilizar o aparelho durante longos períodos de tempo, adote as seguintes precauções:

1. Desligue o aparelho da alimentação

3. Limpe o aparelho e todos os

4. Deixe a porta aberta para evitar

cheiros desagradáveis. Quando o aparelho não estiver a ser utilizado devido a uma falha de energia:

  • A maior parte das falhas de energia são corrigidas em poucas horas e não afetam a temperatura do seu aparelho se minimizar a abertura da porta.
  • Se a energia for desligada durante mais tempo, é necessário seguir os passos adequados descritos acima.

9. RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS

AVISO! Consulte os capítulos de Segurança. www.aeg.com2909.1 O que fazer se… Problema Causa possível Solução O aparelho não funciona. O aparelho está desligado. Ligar o aparelho. A ficha elétrica não está corretamente inserida na tomada. Inserir corretamente a ficha na tomada elétrica. Não há tensão na tomada elétrica. Ligue um aparelho elétrico di‐ ferente à tomada elétrica para verificar se há eletricidade. Se não estiver, contacte um eletri‐ cista qualificado. O disjuntor disparou ou existe um fusível queima‐ do. Ligue o disjuntor ou substitua o fusível. O compressor funciona con‐ tinuamente. A temperatura não está definida corretamente. Consulte o capítulo "Funciona‐ mento" . A temperatura ambiente está demasiado elevada. Consulte o capítulo "Instala‐ ção" . A porta é aberta com de‐ masiada frequência. Não mantenha a porta aberta mais tempo do que o necessá‐ rio. A porta não está bem fe‐ chada. Consulte a secção "Fechar a porta" . A luz não funciona. A luz está desligada. Acenda a luz. Consulte a sec‐ ção "Configuração da luz" . O aparelho não está ligado à tomada. Ligue o aparelho. O disjuntor disparou ou existe um fusível queima‐ do. Ligue o disjuntor ou substitua o fusível. A luz está avariada. Contacte a assistência técni‐ ca. O botão da luz não está a funcionar. Contacte a assistência técni‐ ca. Demasiadas vibrações. O aparelho não está apoi‐ ado corretamente. Verificar se o aparelho está estabilizado. O aparelho emite demasia‐ do ruído. O aparelho não está apoi‐ ado corretamente. Verificar se o aparelho está estabilizado. PORTUGUÊS 291Problema Causa possível Solução A água escorre na placa tra‐ seira do aparelho. Durante o processo de descongelação automáti‐ ca, o gelo descongela na placa traseira. Isto está correto. A água escorre dentro do ar‐ mário para vinhos. Os escoamentos do apare‐ lho estão obstruídos Limpe os orifícios de escoa‐ mento do aparelho Consulte a secção "Limpar o escoamen‐ to". A água escorre dentro do ar‐ mário para vinhos. Existem alimentos a impe‐ dir que a água escorra pa‐ ra o coletor da água. Certifique-se de que os ali‐ mentos não estão em contacto com a placa traseira. A temperatura no armário para vinhos está demasiado baixa ou alta. O regulador da temperatu‐ ra não está definido corre‐ tamente. Definir uma temperatura mais alta ou mais baixa. A porta não está bem fe‐ chada. Consulte a secção "Fechar a porta" . Se os conselhos não conduzirem ao resultado pretendido, contacte o serviço de assistência técnica da marca mais próximo.

9.2 Substituir a lâmpada

O aparelho está equipado com uma luz interior LED de longa duração. Apenas a assistência técnica pode substituir o dispositivo de iluminação. Contacte um Centro de Assistência Técnica Autorizado.

1. Limpe as juntas da porta.

2. Se necessário, ajuste a porta.

Consulte o capítulo "Instalação" .

3. Se necessário, substitua as juntas da

porta defeituosas. Contacte um Centro de Assistência Técnica Autorizado www.aeg.com29210. RUÍDOS SSSRRR! CLICK! HISSS! BRRR! BLUBB!

11. INFORMAÇÃO TÉCNICA

As informações técnicas encontram-se na placa de caraterísticas existente no lado interno do aparelho e na etiqueta de energia. O código QR na etiqueta de energia fornecida com o aparelho disponibiliza- lhe uma ligação da web para a informação relacionada com o desempenho do aparelho na base de dados da EU EPREL. Mantenha a etiqueta de energia para consulta juntamente com o manual do utilizador e todos os outros documentos disponibilizados com este aparelho. É também possível encontrar a mesma informação na EPREL utilizando a ligação https://eprel.ec.europa.eu e o nome do modelo e o número do produto que encontra na placa de caraterísticas do aparelho. Consulte a ligação www.theenergylabel.eu para informação detalhada sobre a etiqueta de energia.

12. INFORMAÇÃO PARA INSTITUTOS DE TESTE

A instalação e preparação do aparelho para qualquer verificação EcoDesign deve estar em conformidade com EN 62552. Os requisitos de ventilação, dimensões de encaixe e folgas traseiras mínimas deverão ser conforme declarado neste Manual do Utilizador no Capítulo 3. Contacte o fabricante para quaisquer informações adicionais, incluindo planos de carga.

PORTUGUÊS 29313. PREOCUPAÇÕES AMBIENTAIS

Recicle os materiais que apresentem o símbolo . Coloque a embalagem nos contentores indicados para reciclagem. Ajude a proteger o ambiente e a saúde pública através da reciclagem dos aparelhos eléctricos e electrónicos. Não elimine os aparelhos que tenham o símbolo juntamente com os resíduos domésticos. Coloque o produto num ponto de recolha para reciclagem local ou contacte as suas autoridades municipais. www.aeg.com294CUPRINS