Kärcher HD 7164 Cage Classic - Lavadora de alta pressão

HD 7164 Cage Classic - Lavadora de alta pressão Kärcher - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho HD 7164 Cage Classic Kärcher em formato PDF.

📄 204 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA
Notice Kärcher HD 7164 Cage Classic - page 119
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.

Perguntas dos utilizadores sobre HD 7164 Cage Classic Kärcher

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Lavadora de alta pressão em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual HD 7164 Cage Classic - Kärcher e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. HD 7164 Cage Classic da marca Kärcher.

MANUAL DE UTILIZADOR HD 7164 Cage Classic Kärcher

Leia o manual de instruções original antes de utilizar o seu aparelo. Proceda conforme as indicações no manual e guarde o manual para uma consulta posterior ou para terceiros a quem possa vir a vender o aparelho.

Índice

Elementos do aparelho ..... BR 1

Avisos de segurança. . . . . . . BR 1

Utilização conforme o fim a que se destina a máquina ..... BR 5

Equipamento de segurança .. BR 5

Proteção do meio-ambiente .. BR 5

Antes de colocar em funcionamento .... BR 6

Colocação em funcionamento BR 7

Manuseamento .... BR 7

Transporte. BR 4

Armazenamento ..... BR 9

Conservação e manutenção .. BR 9

Resolução de avarias ..... BR 10

Acessórios e peças sobressa- lentes .... BR 11

Garantia .... BR 11

Declaração de conformidade CE...... BR 11

Dados técnicos .... BR 12

Elementos do aparelho

Por favor, desdobre a página da frente com as imagens

Figura 1

1 Interruptor do aparelho
2 Ligação de água
3 Cabo de rede com ficha
4 Suporte para pistola pulverizadora manual (equipamento consoante a variante do aparelho)

5 Válvula térmica
6 Válvula de segurança
7 Ligação de alta pressão EASY!Lock
8 Regulagem de pressão e débito

10 Indicador do nível de óleo
11 Parafuso de enchimento do óleo

12 Filtro de água

13 União roscada do bico

14 Bico

15 Lança EASY!Lock

16 Pistola pulverizadora manual EASY!Force

17 Trava de segurança

20 Mangueira de alta pressão EASY!Lock

– Leia atentamente o manual de instruções e observe especialmente os avisos de segurança antes de colocar o aparelho em funcionamento.

- As etiquetas de advertência e de alerta presentes no aparelho fornecem informações importantes para a utilização em segurança.

- Além das indicações do manual de instruções deve respeitar as regras gerais de segurança e de prevenção de acidentes em vigor.

- No aparelho/ acessórios não podem ser efetuadas modificações.

Símbolos no Manual de Instruções

⚠PERIGO

Aviso referente a um perigo iminente que pode conduzir a graves ferimentos ou à morte.

ATENÇÃO

Aviso referente a uma possível situação perigosa que pode conduzir a graves ferimentos ou à morte.

△CUIDADO

Aviso referente a uma situação potencialmente perigosa que pode causar ferimentos leves.

ADVERTÊNCIA

Aviso referente a uma situação potencialmente perigosa que pode causar danos materiais.

Símbolos no aparelho

Kärcher HD 7164 Cage Classic - Símbolos no aparelho - 1

Os jatos de alta pressão podem ser perigosos em caso de uso incorreto. O jato não deve ser dirigido contra pessoas, animais, equipamento elétrico ativo ou contra o próprio aparelho.

Kärcher HD 7164 Cage Classic - Símbolos no aparelho - 2

De acordo com as prescrições em vigor, o aparelho nunca pode ser ligado à rede de água potável sem separador de sistema. Se deve

utilizar um separador de sistema adequado da firma Kärcher ou, alternativamente, um separador de sistema segundo EN 12729 tipo BA.

A água que tenha entrado no separador de sistema é considerada imprópria para consumo.

Kärcher HD 7164 Cage Classic - Símbolos no aparelho - 3

O aparelho dispõe de superfícies quentes que podem originar queimaduras.

Kärcher HD 7164 Cage Classic - Símbolos no aparelho - 4

Perigo devido a choque elétrico. A carcaça somente pode ser aberta por técnicos eletricistas especializados.

Ligação elétrica

  • A tensão indicada na etiqueta de máquina deve corresponder à tensão da fonte elétrica.
  • Proteção mínima da tomada (ver Dados técnicos).
  • Os aparelhos da classe de proteção I somente podem ser conectados a fontes de energia corretamente aterrados.
  • Se recomenda a conexão deste aparelho apenas a uma tomada protegida por um disjuntor de corrente de falha de 30 mA.
  • O cabo elétrico prescrito pelo fabricante deve ser utilizado, o mesmo se aplica em caso de substituição do mesmo. Consulte o n.º de encomenda e o tipo no manual de instruções.
  • Antes de qualquer utilização do aparelho, verifique se o cabo elétrico e o plugue não apresentam danos. O cabo elétrico danificado tem que ser imediatamente substituído pelo serviço técnico ou por um eletricista autorizado.
  • O aparelho só deve ser ligado a uma conexão elétrica executada por um eletricista, de acordo com IEC 60364-1 ou NBR 5410.
  • Os processos de ligação provocam breves quedas de tensão.

- Em condições desfavoráveis da rede elétrica, outros aparelhos poderão ser prejudicados por este efeito.

– Nunca tocar no plugue elétrico com as mãos molhadas.

- Deve-se assegurar que o cabo elétrico e o cabo de extensão não sejam danificados ao passar por cima dos mesmos, por esmagamento, puxões ou problemas similares. Proteger o cabo contra calor, óleo e arestas vivas.

- O cabo de extensão deve ter o corte transversal referido no manual de instruções e estar protegido contra salpicos de água. A ligação não deve estar dentro de água.

- O plugue de rede e o acoplamento de uma extensão devem ser estanques e não podem estar na água. O acoplamento não pode estar no chão. Recomendamos a utilização de tambores de cabos que asseguram as tomadas se encontram, pelo menos, 60 mm acima do chão.

- Os cabos de extensão não apropriados podem ser perigosos. Utilize ao ar livre unicamente cabos de extensão com uma seção transversal suficiente e devidamente homologados e marcados.

- Checar o cabo de alimentação regularmente quanto à formação de fissuras ou envelhecimento. No caso de ser detectada uma danificação é necessário substituir o cabo antes de voltar a utilizar o aparelho.

- Ao substituir acoplamentos em cabos elétricos ou de extensão, a proteção contra respingos de água e a estabilidade mecânica não poderão ser prejudicadas.

- A limpeza do aparelho não pode ser executada com uma mangueira de água ou com um jato de água de alta pressão (perigo de curtos-circuitos ou de outros danos).

- Não operar o aparelho a temperaturas inferiores a 0 °C.

Ligação de água

  • Observe e respeite as normas e instruções de sua empresa de fornecimento de água.
  • A união roscada de todas as ligações deve ser estanque.
  • A mangueira de alta pressão não pode apresentar danos. Uma mangueira de alta pressão danificada tem que ser imediatamente substituída. Só podem ser utilizadas mangueiras e ligações recomendadas pelo fabricante. Consulte o n.º de encomenda no manual de instruções.

Aplicação

  • Antes de utilizar o aparelho e os respectivos dispositivos de trabalho, verifique se estão em bom estado e seguros no funcionamento.
    Não utilizar o aparelho se uma linha de ligação ou componentes importantes do aparelho estiverem danificados, p. ex., dispositivos de segurança, man-gueiras de alta pressão, pistolas pulverizadoras manuais.
  • Nunca aspirar líquidos com teores de diluentes ou ácidos e dissolventes não diluídos! Trata-se de materiais como gasolina, diluentes de cores ou óleo combustível. A neblina de pulverização é altamente inflamável, explosiva e tó-xica. Não utilizar acetona, ácidos e dis-solventes não diluídos, que podem atacar os materiais utilizados no aparelho.
  • Na utilização do aparelho em zonas de perigo (p. ex. postos de gasolina), deverão ser observadas as respectivas normas de segurança. É proibido usar o aparelho em locais onde há perigo de explosão.
  • O aparelho deve ser sempre colocado sobre uma base plana e estável.
  • Se nas instruções de serviço do aparelho (dados técnicos) estiver indicado um nível de pressão acústica superior a 80 dB(A), é imprescindível proteger os ouvidos.

  • Todas as peças condutoras de corrente na área de trabalho devem estar protegidas contra jatos de água.

  • A alavanca da pistola pulverizadora manual não deve ser prendida quando o aparelho estiver em funcionamento.
  • Utilizar roupa de proteção e óculos de proteção contra salpicos de água ou sujidades.
  • Os jatos de alta pressão podem ser perigosos em caso de uso incorreto. O jato não deve ser dirigido contra pessoas, animais, equipamento elétrico ativo ou contra o próprio aparelho.
  • Não dirigir o jato contra terceiros ou si mesmo para a limpeza de roupa ou sa-patos.
  • Pneus de veículos/válvulas dos pneus somente podem ser lavados a uma distância de aspersão de 30 cm. Caso contrário, os pneus/a válvula dos pneus podem sofrer danos provocados pelo jato de alta pressão. O primeiro sinal de dano é a alteração da cor dos pneus. Os pneus de veículos danificados são uma fonte de perigo.
  • Materiais com teor de amianto e outros, que contêm substâncias prejudiciais à saúde, não podem ser lavados.
  • Nas lanças curtas existe perigo de ferimentos, visto ser possível o contato inadvertido da mão com o jato de alta pressão. Se a lança utilizada tiver um comprimento inferior a 75 cm, não é permitida a utilização de um bico de jato pontual ou um bico de rotor.
  • Antes da limpeza deve ser realizada uma avaliação de risco da superfície que pretende limpar, de modo a determinar os requisitos de segurança e de proteção da saúde. Devem ser tomadas as respectivas medidas de proteção necessárias.
  • Deixar arrefecer as mangueiras segundo o princípio de funcionamento da água quente ou operar o aparelho brevemente no funcionamento de água fria.

- No caso de longas interrupções de funcionamento se deve desligar o interruptor principal / interruptor do aparelho ou retirar a ficha da tomada.

Manuseamento

  • O usuário deve utilizar o aparelho de acordo com as especificações. Deve observar as condições locais e prestar atenção a terceiros e especialmente a crianças quando trabalhar com o aparelho.
  • Nunca deixe o aparelho sozinho enquanto estiver em funcionamento.
  • O aparelho só deve ser manobrado por pessoas que tenham sido instruídas especialmente para o efeito ou por pessoas que já comprovaram ter capacidades para a manobra do aparelho e que estejam expressamente autorizadas para utilizarem o mesmo. Este aparelho não pode ser manobrado por crianças ou por jovens.
  • Este aparelho não é adequado para a utilização por pessoas com capacidades físicas, sensoriais e psíquicas reduzidas.
  • Este aparelho não deve ser manobrado por crianças ou pessoas não instruídas.
  • Não utilizar o aparelho se outras pessoas se situarem no raio de ação do mesmo, a não ser que utilizem vestuário de proteção.
  • As crianças devem ser supervisionadas de modo a assegurar que não brincam com o aparelho.
  • Realizar os trabalhos no aparelho sempre com luvas adequadas.
  • O jato de água que sai da lança provoca uma força de recuo. Através da lança angular é gerada uma força para cima. Segurar firmemente a pistola e a lança.
  • No caso de utilização de dispositivos de injeção angulares, as forças de recuo e de torção podem sofrer alterações.

Transporte

Durante o transporte o motor do aparelho deve estar imobilizado e o aparelho deve ser fixado de modo seguro.

Manutenção

  • Antes de proceder à limpeza e manutenção do aparelho, bem como, à substituição de peças, se deve desligar o aparelho e retirar a ficha de rede no caso de aparelhos com alimentação elétrica.
  • Despressurizar o sistema de alta pressão, antes de realizar quaisquer trabalhos no aparelho e acessórios.
  • As reparações só podem ser executadas pelas oficinas de assistência técnica autorizadas ou por técnicos especializados nesta área, que estejam devidamente familiarizados com as principais normas de segurança.
  • Os aparelhos que podem ser alterados no local para utilização industrial estão sujeitos a uma inspeção de segurança em conformidade com as prescrições locais em vigor (p. ex. na Alemanha: VDE 0701).

Acessórios e peças de reposição

  • Para evitar riscos, os reparos e a montagem de peças de reposição só podem ser realizadas pelo serviço de assistência autorizado.
  • Só devem ser utilizados acessórios e peças de reposição autorizados pelo fabricante do aparelho. Acessórios e Peças de Reposição Originais fornecem a garantia para que o aparelho possa ser operado em segurança e isento de falhas.

Utilização conforme o fim a que se destina a máquina

Utilizar exclusivamente esta lavadora de alta pressão

- para a limpeza com jato de alta pressão sem detergente (p. ex., limpeza de fachadas, terraços, aparelhos de jardim, veículos ou objetos similares).

No caso de sujidade de difícil remoção, recomendamos a utilização da fresadora de sujidade, como acessório especial.

Requisitos colocados à qualidade da água:

ADVERTÊNCIA

Como meio de alta pressão somente pode ser utilizada água limpa. Sujeira provoca o desgaste prematuro ou depósitos no aparelho.

Se for utilizada água de reuso, os seguintes valores-limite não podem ser ultrapassados.

Valor pH 6,5...9,5
Condutibilidade elétrica * Condutibilidade de água limpa +1200 μS/cm
Substâncias depositáveis **< 0,5 mg/l
Substâncias filtráveis *** < 50 mg/l
Hidrocarbonetos < 20 mg/l
Cloreto < 300 mg/l
Sulfato < 240 mg/l
Cálcio < 200 mg/l
Dureza total < 28 °dH< 50 °TH< 500 ppm(mg CaCO_3 /l)
Ferro < 0,5 mg/l
Manganésio < 0,05 mg/l
Cobre < 2 mg/l
Cloro ativo < 0,3 mg/l
Livre de odores agressivos
* No total, máximo de 2000 μS/cm** Volume de ensaio 1 l, tempo de depósito 30 min*** Sem substâncias abrasivas

Equipamento de segurança

Os dispositivos de segurança destinam-se a proteger o usuário e, portanto, não podem ser colocados fora de serviço ou desativados.

Válvula de descarga

  • Na redução do caudal de água, com o regulador de pressão e de débito, a válvula de descarga abre e uma parte da água retorna para o lado de aspiração da bomba.
  • Se a pistola pulverizadora manual for fechada, a válvula de descarga abre e toda a quantidade de água é reconduzida para o lado de aspiração da bomba.

A válvula de descarga vem regulada e selada da fábrica. A regulação somente pode ser efetuada pelo serviço de assistência técnica.

A válvula de segurança vem regulada e selada da fábrica. A regulagem somente pode ser efetuada pelo serviço de assistência técnica.

Válvula térmica

A válvula térmica protege a bomba de alta pressão contra um aquecimento excessivo no funcionamento de circulação.

Proteção do meio-ambiente

Kärcher HD 7164 Cage Classic - Proteção do meio-ambiente - 1

Os materiais da embalagem são recicláveis. Não coloque as embalagens no lixo doméstico, envie-as para uma unidade de reciclagem.

Kärcher HD 7164 Cage Classic - Proteção do meio-ambiente - 2

Os aparelhos velhos contêm materiais preciosos e recicláveis e deverão ser reutilizados. As pilhas alcalinas e recarregáveis contêm substâncias que não podem entrar em contato com o meio ambiente. Por isso, descarte os aparelhos velhos, as pilhas alcalinas e recarregáveis através de sistemas de coleta de lixo adequados.

Muitas vezes, os aparelhos elétricos e eletrônicos contêm componentes que, se utilizados ou descartados de maneira inadequada, poderão representar um perigo para a saúde e para o meio ambiente. No entanto, estes componentes são necessários para o bom funcionamento dos aparelhos. Os aparelhos com este selo não podem ser descartados com o lixo doméstico.

Avisos sobre os ingredientes (REACH)

Informações atuais sobre os ingredientes podem ser encontradas em:

Antes de colocar em funcionamento

Desembalar

  • Verificar o conteúdo da embalagem ao desembalar o aparelho.
  • No caso de danos provocados pelo transporte, informe imediatamente o revendedor.

Checar o nível do óleo

→ O nível do óleo deve situar-se a metade do indicador do nível do óleo.

Ativar ventilação do depósito do óleo

Kärcher HD 7164 Cage Classic - Ativar ventilação do depósito do óleo - 1

Montar a pistola pulverizadora manual, a lança e o bico

Aviso: O sistema EASY!Lock liga componentes por meio de uma rosca rápida com apenas um giro de maneira rápida e segura.

Kärcher HD 7164 Cage Classic - Montar a pistola pulverizadora manual, a lança e o bico - 1

→ Encaixar o bico de alta pressão na lança.
→ Montar a porca de capa e apertar manualmente (EASY!Lock).
→ Conectar a lança à pistola pulverizadora manual e apertar manualmente (EASY!Lock).
→ Conectar a mangueira de alta pressão à pistola pulverizadora manual e a ligação de alta pressão do equipamento e apertar manualmente (EASY!Lock).

→ Se necessário, montar o depósito de cabos / mangueiras fornecido na parede.

ou

Figura 3

→ Montar o depósito de cabos / mangueira fornecido na face inferior do aparelho.

Fixar o suporte para a pistola pulverizadora manual

Aviso:

nem todas as variantes do aparelho estão equipadas com o suporte para a pistola pulverizadora manual.

Figura 2

→ Fixar o suporte.

Colocação em funcionamento

⚠PERIGO

Perigo de lesões! O aparelho, as linhas adutoras, a mangueira de alta pressão e as ligações devem estar em perfeitas condições. Se houver dúvidas quanto ao bom estado do aparelho, não o utilize.

Ligação elétrica

⚠PERIGO

Perigo de ferimentos por choque elétrico. Ligar o aparelho somente à corrente alternada.

O aparelho tem de ser ligado obrigatoriamente com um plugue na rede elétrica. É proibida uma ligação inseparável da corrente elétrica. O plugue é utilizado para a separação da rede.

Utilizar cabos de extensão com corte transversal suficiente (veja "Dados técnicos") e desenrolar totalmente do tambor de cabo. Para os valores de ligação veja a etiqueta de máquina / dados técnicos.

Ligação de água

Ligação à tubagem de água

De acordo com as prescrições em vigor, o aparelho nunca pode ser ligado à rede de água potável sem separador de sistema. Assegurar

Kärcher HD 7164 Cage Classic - Ligação à tubagem de água - 1

que a conexão da instalação de água doméstica seja operada na lavadora de alta pressão com um separador de sistema, segundo EN 12729, tipo BA.

A água que tenha entrado no separador de sistema é considerada imprópria para consumo.

△CUIDADO

Ligar o separador de sistema sempre à alimentação da água e nunca diretamente ao aparelho.

Valores de conexão, veja Dados técnicos.

→ Ligar a mangueira de admissão da água (comprimento mínimo 7,5m, diâmetro mínimo 3/4") na ligação da água do aparelho no ponto de admissão da água (por exemplo, torneira de água).

Aviso:

A mangueira de alimentação não está incluída no volume de fornecimento.

→ Abrir a admissão de água.

Aspirar a água de recipientes abertos

→ Enroscar a mangueira de aspiração na conexão da água.

Aviso:

A mangueira de aspiração não está incluída no volume de fornecimento.

Se for utilizada uma mangueira de aspiração com válvula de retenção ou filtro, é necessário que a mangueira esteja preenchida com água.

→ Eliminar o ar da máquina:

Desenroscar o bico.

Deixar o motor em funcionamento até que a água saia sem de bolhas de ar.

Se necessário, deixar o aparelho trabalhar durante 10 segundos – desligar.

Repetir o processo várias vezes.

→ Desligar o aparelho e voltar a apertar o bico.

Manuseamento

⚠PERIGO

Perigo de explosão!

Não pulverizar líquidos inflamáveis.

Na utilização do aparelho em zonas de pe-rigo (p. ex., bombas de gasolina), deverão ser observadas as respectivas normas de segurança.

Perigo de lesões! Ao trabalhar com a pistola pulverizadora manual e a lança, segurar com as duas mãos.

Perigo de lesões! A alavanca de descarga e a alavanca de segurança não podem ficar presas durante a operação.

Perigo de lesões! Em caso de defeito da alavanca de segurança, entrar em contato com o serviço de assistência técnica.

Risco de lesões devido ao jato de água de alta pressão. Antes de executar qualquer trabalho no aparelho, empurre o engate de segurança da pistola pulverizadora manual para frente.

ADVERTÊNCIA

Limpar os motores somente em locais onde existam coletores de óleo (proteção do ambiente).

→ Abrir a pistola pulverizadora manual: Acionar as alavancas de segurança e descarga.
→ Fechar a pistola pulverizadora manual: Soltar as alavancas de segurança e descarga.

Funcionamento a alta pressão

Aparelho com su- porte para pistola pulverizadora ma- nual:

→ Colocar o seleto na posição "I".
→ Retirar a pistola pulverizadora manual do suporte; o aparelho li-ga.
→ Desproteger a pistola pulverizadora manual. Para isso, mover o engate de segurança para trás.
→ Abrir a pistola pulverizadora manual.
→ Regular a pressão de serviço e o débito de água através da rotação (sem escalonamento) na regulagem de pressão e de débito (+/-)
→ Colocar o seletor na posição "I". O aparelho liga.

Interromper o funcionamento

→ Soltar o gatilho da pistola. O aparelho é desligado.
→ Proteger a pistola pulverizadora manual. Para isso, mover o engate de segurança para frente.

Após a interrupção:

→ Desproteger a pistola pulverizadora manual. Para isso, mover o engate de segurança para trás.
→ Abrir a pistola pulverizadora manual. o aparelho é ligado novamente.

Aparelho sem su- porte para pistola pulverizadora ma- nual:

Interromper o funcionamento

Breve interrupção

→ Soltar o gatilho da pistola. A bomba continua a operação em funcionamento de circulação.
→ Abrir a pistola pulverizadora manual. O funcionamento de circulação é encerrado.

Interrupção mais longa

→ Soltar o gatilho da pistola.
→ Empurrar o engate de segurança da pistola pulverizadora manual para frente.

Aparelho com su- porte para pistola pulverizadora ma- nual:

→ Engatar a pistola pulverizadora manual no suporte. A bomba para.
→ Retirar a pistola pulverizadora manual do suporte. A bomba inicia.

→ Desproteger a pistola pulverizadora manual. Para isso, mover o engate de segurança para trás.
→ Desproteger a pistola pulverizadora manual. Para isso, mover o engate de segurança para trás.
→ Abrir a pistola pulverizadora manual.

Aparelho sem su- porte para pistola pulverizadora ma- nual:

→ Colocar o inter- ruptor do apare- lho na posição "0/OFF". A bomba para.
→ Colocar o seletor na posição "I". A bomba inicia.

Desligar o aparelho

→ Fechar a alimentação de água.
→ Abrir a pistola pulverizadora manual.
→ Ligar a bomba com o disjuntor do aparelho e deixar funcionando por 5 a 10 segundos.
→ Soltar o gatilho da pistola.
→ Colocar o interruptor do aparelho na posição "0/OFF".
→ Somente retirar o plugue da tomada com as mãos secas.
→ Pressionar o gatilho e mantê-lo pressionado até o aparelho ficar sem pressão.
→ Proteger a pistola pulverizadora manual. Para isso, mover o engate de segurança para frente.

Proteção anticongelante

ADVERTÊNCIA

O gelo danifica o aparelho, se a água não for completamente retirada.

Guardar a máquina em um local ao abrigo do gelo.

Se não for possível, deve depositá-la em um local protegido do gelo:

→ Esvaziar a água.
→ Bombear um líquido anticongelante comum pelo aparelho.

Aviso:

Utilizar líquido anticongelante comum para automóveis à base de glicol.

Respeitar as instruções de utilização do fabricante do anticongelante.

→ Deixar funcionar a máquina durante, no máx., 1 minuto até que toda a água tenha saído da bomba e das mangueiras.

Transporte

→ Durante o transporte em veículos, proteger o aparelho contra deslizes e tombamentos, de acordo com a legislação em vigor.

△CUIDADO

Perigo de ferimentos e de danos! Ter atenção ao peso do aparelho durante o transporte.

ADVERTÊNCIA

Perigo de ferimentos e de danos! Ter atenção ao peso do aparelho durante a armazenagem.

Conservação e manutenção

⚠PERIGO

Perigo de ferimentos devido a choque elétrico ou ativação inadvertida do aparelho. Desligar o aparelho e retirar a ficha de rede antes de efetuar quaisquer trabalhos no aparelho.

Aviso:

O óleo usado só pode ser descartado pelos postos de coleta previstos na lei. P. f. entregue o óleo usado nesses locais. Poluir o meio ambiente com óleo usado é punível por lei.

Inspeção de Segurança /Contrato de Manutenção

Pode acordar com o seu Agente vendedor, uma inspeção regular de segurança ou assinar um contrato de manutenção. Por favor, peça informações sobre este tema.

Antes de cada serviço

→ Controlar a existência de possíveis danos no cabo de ligação e no cabo de telecomando (perigo devido a choque elétrico). Cabos danificados devem ser substituídos, de imediato, pelos Serviços Técnicos autorizados ou por um eletricista credenciado.
→ Checar a mangueira de alta pressão quanto a eventuais danos (perigo de rebentamento).
Substituir imediatamente uma man- gueira de alta pressão com dano.
→ Checar a estanqueidade do aparelho (bomba).
É permitida uma fuga de 3 gotas de água por minuto que pode aparecer na parte de baixo do aparelho. Se a fuga for maior, deverá pedir a intervenção dos Serviços Técnicos.

Semanalmente

→ Checar o nível do óleo. Se o óleo apresentar um aspecto leitoso (água misturada com o óleo), peça a imediata intervenção dos Serviços Técnicos.

→ Limpar o filtro de água.

A cada as 500 horas de serviço, ou pelo menos uma vez por ano

→ Requerer a manutenção do aparelho pelo Serviço de Assistência Técnica.

→ Mudar o óleo.

Mudança do óleo

Aviso:

Consulte o capítulo "Dados Técnicos" sobre a quantidade e tipo de óleo.

→ Desapertar o parafuso de descarga de óleo.
→ Recolher o óleo em um recipiente coletor.
→ Colocar o parafuso de descarga do óleo e apertar firmemente. Torque 20...25 Nm.

→ Desenroscar o parafuso de enchimento do óleo.

→ Deitar, lentamente, o óleo novo; as bolhas de ar têm que escapar. O nível do óleo deve situar-se a metade do indicador do nível do óleo.

→ Enroscar o parafuso de enchimento do óleo.

→ Fechar a tampa do aparelho.

Resolução de avarias

⚠PERIGO

Perigo de ferimentos devido a choque elétrico ou ativação inadvertida do aparelho. Desligar o aparelho e retirar a ficha de rede antes de efetuar quaisquer trabalhos no aparelho.

Os componentes elétricos somente podem ser testados e reparados pelos Serviços Técnicos autorizados.

No caso de anomalias não referidas neste capítulo, em caso de dúvidas e por indicação expressa, pedir a intervenção dos Serviços Técnicos autorizados.

A máquina não funciona

→ Somente em aparelhos com suporte para pistola pulverizadora manual: não pressionar o suporte para baixo.
→ Checar se o cabo de ligação apresenta dano.
→ Controlar a tensão da rede.
→ Se houver uma anomalia na parte elétrica, pedir a intervenção dos Serviços Técnicos.

A máquina não atinge a pressão de serviço

→ Ajustar a regulagem de pressão e de volume em MÁX.
→ Checar a dimensão do bico; montar o bico correto.
→ Limpar o bico.
→ Substituir o bico.
→ Purgar o ar do aparelho (veja "Colocação em funcionamento")
→ Controlar quantidade de água de alimentação (veja Dados Técnicos).
→ Limpar o filtro de água.
→ Controlar todas as linhas de admissão (adutoras) da bomba.
→ Se necessário, pedir a intervenção dos Serviços Técnicos.

A bomba tem fugas.

É permitida uma fuga de 3 gotas de água por minuto que pode aparecer na parte de baixo do aparelho. Se a fuga for maior, deverá pedir a intervenção dos Serviços Técnicos.

→ Se a gotejamento for maior, mande o serviço de assistência técnica checar a máquina.

A bomba provoca ruídos

→ Limpar o filtro de água.
→ Controlar as tubagens de aspiração da água quanto a fugas.
→ Purgar o ar do aparelho (veja "Colocação em funcionamento")
→ Se necessário, pedir a intervenção dos Serviços Técnicos.

Esta função não é uma avaria. Se, no funcionamento de circulação, o aparelho ficar demasiado quente, a válvula térmica abre para que possa fluir água fria.

Saída de água na válvula de segurança

→ Desligar o aparelho, aguardar brevemente e ligar novamente o aparelho.
→ Se a avaria voltar a surgir, não voltar a utilizar o aparelho. Requerer o controle do aparelho por parte da assistência técnica.

Acessórios e peças sobressalentes

Apenas utilizar acessórios e peças sobressalentes originais. Assim poderá garantir uma operação do aparelho segura e sem avarias.

Para maiores informações acerca de acessórios e peças sobressalentes, consulte www.kaercher.com.

Garantia

Em cada país são válidas as respectivas condições de garantia estabelecidas pelos nossos revendedores autorizados. Eventuais avarias no aparelho durante o período de garantia serão reparadas, sem encargos para o cliente, desde que se trate de um defeito de material ou de fabricação. Em caso de garantia, dirija-se, munido do documento de compra, ao seu revendedor ou ao Serviço Técnico mais próximo

Declaração de conformidade CE

Declaramos que a máquina a seguir designada corresponde às exigências de segurança e de saúde básicas estabelecidas nas Directivas CE por quanto concerne à sua concepção e ao tipo de construção assim como na versão lançada no mercado. Se houver qualquer modificação na máquina sem o nosso consentimento prévio, a presente declaração perderá a validade.

Produto: Maquinas de lavar de alta pressão

Tipo: 1.367-xxx

Respectivas Directrizes da CE

Processo aplicado de avaliação de conformidade

2000/14/CE: Anexo V

Nível de ruído dB(A)

Medido: 87

Garantido: 90

Os abaixo assinados têm procuração para agirem e representarem a gerência.

Kärcher HD 7164 Cage Classic - Declaração de conformidade CE - 1

Kärcher HD 7164 Cage Classic - Declaração de conformidade CE - 2

Responsável pela documentação:

S. Reiser

Tipo HD 7/16-4
Ligação à rede
Tensão V 380...415
Frequência Hz 3~50
Potência da ligação kW 4,3
Proteção por fusível (fusível de ação lenta, carga C) A 16
Tipo de proteção -- IPX5
Cabo de extensão 30 m mm22,5
Ligação de água
Temperatura de entrada (máx.) °C 60
Vazão (mín.) l/h (l/min) 1000 (16,67)
Altura de aspiração de um recipiente aberto (20 °C).m0,5
Pressão de entrada (máx.)MPa (bar)1,0 (10)
Dados relativos à desempenho do equipamento
Pressão de serviço, água (com bico padrão)MPa (bar)7...16 (70...160)
Máx. pressão de serviçoMPa (bar)25 (250)
Calibre do bico padrão-- 040
Caudal de débitol/h (l/min) 400...700(6,7...11,71)
Força de recuo (máx.) da pistola manualN35
Valores obtidos segundo EN 60335-2-79
Valor de vibração mão/braçom/s2<2,5
Insegurança Km/s20,6
Pressão sonora ( L_pA )dB(A)87
Insegurança K_pA dB(A)3
Nível de potência acústica L_WA + Insegurança K_WA dB(A)90
Produtos de consumo
Quantidade de óleo I 0,4
Tipo de óleo-- 15W40
Medidas e massas
Comprimentomm780
Larguramm360
Alturamm500
Massa, operacional com acessórioskg56,5

Kärcher HD 7164 Cage Classic - Declaração de conformidade CE - 3

Índice Clique em um título para acessá-lo
Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : Kärcher

Modelo : HD 7164 Cage Classic

Categoria : Lavadora de alta pressão