SOLAC CT8639 - Não categorizado

CT8639 - Não categorizado SOLAC - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho CT8639 SOLAC em formato PDF.

📄 68 páginas Português PT 💬 Pergunta IA
Notice SOLAC CT8639 - page 24
Assistente de manual
Desenvolvido por ChatGPT
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : SOLAC

Modelo : CT8639

Categoria : Não categorizado

Baixe as instruções para o seu Não categorizado em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual CT8639 - SOLAC e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. CT8639 da marca SOLAC.

MANUAL DE UTILIZADOR CT8639 SOLAC

Caro cliente: Obrigado por ter adquirido um eletrodoméstico da marca SOLAC. A sua tecnologia, design e funcionalidade, alia- dos às mais rigorosas normas de qualidade, ga- rantir-lhe-ão uma total satisfação durante muito tempo. CONSELHOS E ADVERTÊNCIAS

  • Leia atentamente este manual de instruções antes de ligar o aparelho e guarde-o para con- sultas futuras. A não obser- vância e cumprimento destas instruções pode resultar em acidente.
  • Este aparelho não foi con- cebido para uso continuado durante longos períodos de tempo. Como medida de se- gurança, o aparelho está pro- gramado para desligar-se automaticamente passados: CT8635-CT8639: 120 minutos CT8680-CT8690: 90 minutos.
  • Utilize o aparelho somente com o comando desmontável especíco fornecido (CT8635: 1020034; CT8639: 1020035; CT8680: HB05-028054; CT8690: HB57-052056).
  • Este aparelho está projetado unicamente para utilização do- méstica e não para utilização prossional ou industrial.
  • Este aparelho não deve ser utilizado por pessoas insensí- veis ao calor nem por pessoas muito vulneráveis que sejam incapazes de reagir a um so- breaquecimento.
  • As crianças com menos de 3 anos não devem utilizar este aparelho, porque são incapa- zes de reagir a um sobreaque- cimento.
  • Este aparelho não deve ser uti- lizado por crianças com idade superior a três anos, a não ser que um dos pais ou tutor tenha congurado previamente os comandos, ou a criança tenha recebido formação sobre como funcionar com os comandos em segurança.
  • Este aparelho pode ser utiliza- do por pessoas não familiariza- das com a sua utilização, pes- soas incapacitadas ou crianças a partir dos 8 anos, desde que o façam sob supervisão ou te- nham recebido formação sobre a utilização segura do apare- lho e compreendam os perigos que este comporta.
  • Este aparelho não é um brin- quedo. As crianças devem ser vigiadas para garantir que não brincam com o aparelho.PT
  • As crianças não devem reali- zar operações de limpeza ou manutenção do aparelho, a menos que se encontrem sob a supervisão de um adulto.
  • Não guarde o aparelho se ain- da estiver quente. Deixe-o ar- refecer antes de pegar nele.
  • Examine o aparelho frequen- temente relativamente a si- nais de desgaste ou danos. No caso de detetar esses sinais, ou se o aparelho não estiver a funcionar corretamente ou não funcionar, leve-o a um Serviço de Assistência Técnica autori- zado antes de o voltar a ligar.
  • Quando não estiver a ser utili- zado, guarde o aparelho como se explica em “Guarde o apa- relho do seguinte modo quan- do não o estiver a utilizar”.
  • Não colocar nada sobre o apa- relho durante o armazenamen- to, já que se pode estragar.
  • Não utilizar o aparelho se esti- ver húmido.
  • Retire a unidade de controlo antes de o lavar. A unidade de controlo não deve ser nunca submergida em água.
  • Se a ligação à corrente estiver danicada, deverá ser subs- tituída. Leve o aparelho a um Serviço de Assistência Técni- ca autorizado. A m de evitar o perigo, não tente desmontá-lo ou repará-lo sozinho.
  • Antes de ligar o aparelho à corrente, verique se a tensão indicada na placa de caraterísticas corresponde à tensão da rede.
  • Ligue o aparelho a uma tomada elétrica com ligação a terra e que suporte 10 amperes.
  • A cha do aparelho deve coincidir com a to- mada de corrente elétrica. Nunca modique a cha. Não use adaptadores de cha.
  • Não force o cabo elétrico. Nunca utilize o cabo de alimentação para levantar, transportar ou desligar o aparelho da corrente.
  • Evite que o cabo elétrico entre em contacto com as superfícies quentes do aparelho.
  • Verique o estado do cabo de elétrico. Os ca- bos danicados ou entrelaçados aumentam o risco de choque elétrico.
  • Não toque na cha de ligação com as mãos molhadas.
  • Não utilize o aparelho se tiver o cabo elétrico ou a cha danicados.
  • Se algum dos revestimentos do aparelho se partir, desligue imediatamente o aparelho da corrente para evitar a possibilidade de sofrer um choque elétrico.
  • Não utilize o aparelho se este caiu e se existi- rem sinais visíveis de danos ou de fuga.
  • Não utilize o aparelho associado a um progra- mador, temporizador ou outro dispositivo que o ligue automaticamente.
  • Não exponha o aparelho à chuva ou a condi- ções de humidade. A água que entrar no apa- relho aumentará o risco de choque elétrico. UTILIZAÇÃO E CUIDADOS:
  • Antes de cada utilização, desenrole comple- tamente o cabo de alimentação do aparelho.
  • Não utilize o aparelho se o dispositivo de ligar/ desligar não funcionar.
  • Desligue o aparelho da corrente quando não estiver a ser utilizado e antes de iniciar qual- quer operação de limpeza.
  • Guarde o aparelho fora do alcance das crian- ças e de pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas, ou com falta de experiência e conhecimento.
  • Certique-se de que o comando não ca tapa- do durante a utilizaçãoPT SERVIÇO:
  • Qualquer utilização inadequada ou em desa- cordo com as instruções de utilização pode ser perigosa e anula a garantia e a responsabilida- de do fabricante. DESCRIÇÃO

3. Cabo de alimentação

4. Conector do cabo de ligação

a. Botão ON/OFF b. Botão de regulação da temperatura c. Piloto luminoso de segurança de desligamento automático. d. Ecrã de visualização de posição de temperatura

NOTAS PARA ANTES DA UTILIZAÇÃO:

  • Assegure-se de que retirou todo o material de embalagem do produto.
  • Este aparelho foi concebido exclusivamente para aquecer zonas concretas do corpo. Não o use para outros ns. UTILIZAÇÃO:
  • Estenda completamente o produto, certican- do-se-se que não está dobrado ou com vincos.
  • Desenrole completamente o cabo antes de o ligar à tomada.
  • Assegure-se de que o conetor elétrico está de- vidamente encaixado no aparelho (fig. 1)
  • Ligue o aparelho à rede elétrica.
  • Durante alguns instantes o ecrã de visualiza- ção (d) e o piloto de desligamento automático (c) acender-se-ão (fig. 2).
  • Coloque o aparelho em funcionamento, acio- nando o botão (a).
  • O ecrã de visualização (d) acender-se-á (d) mostrando a posição de temperatura 1.
  • Se aparecer a letra F (CT8635, CT8639, CT8680) a piscar de forma intermitente, dirija- se à secção "Diagnóstico de errors" (fig. 3).
  • Prima o seletor de temperatura, que parte do nível 1 e a cada novo acionamento aumenta a temperatura até chegar ao nível máximo 4 (CT8635 – CT8639) ou 6 (CT8680 – CT8690) (fig. 4).
  • Como medida de segurança, este aparelho está programado para desligar-se automati- camente após 120 min (CT8635- CT8639) e 90 min. (CT8680 – CT8690) de uso contínuo. Se o aparelho se desligar por esta via, acione novamente o botão de ligar (a) para que torne a aquecer.
  • Selecione a temperatura pretendida. UMA VEZ CONCLUÍDA A UTILIZAÇÃO DO APARELHO:
  • Pare o aparelho, acionando o botão de ligar/ desligar.
  • Desligue o aparelho da corrente elétrica.
  • Se no ecrã de visualização aparecer a letra F, realize as seguntes ações:
  • Verique se o conector (4) está correctamen- te xado no conector da almofada (5). Se isso não se vericar, prima o Botão ON/OFF (a) e xe-o corectamente
  • Verique se o erro de funcionamento não se deve a um sobreaquecimento. Para isso, pri- ma o Botão ON/OFF (a) e deixe que a almofa- da arrefeça. Averigúe qual a causa possivel do sobreaquecimento e resolva-a.
  • Se o aparelho continuar sem funcionar, recor- ra a un serviço técnico autorizado. LIMPEZA
  • Desligue o aparelho da corrente e deixe-o ar- refecer antes de iniciar qualquer operação de limpeza.
  • Limpe o aparelho com um pano húmido com algumas gotas de detergente e seque-o de seguida.
  • Não utilize solventes, produtos com um fator pH ácido ou básico como a lixívia, nem pro- dutos abrasivos para a limpeza do aparelho.
  • A almofada (CT8680) pode ser lavada à mão em água morna ou à máquina (CT8635, CT8639, CT8690) a uma temperatura não superior a 30ºC. Antes da lavagem deve-se desligar o cabo do comando (Fig. 1). Nunca submergir o cabo e o comando.
  • Seque o produto imediatamente após qual- quer operação de limpeza e certique-se de que o comando dol aparelho está perfeitamen- te seco.
  • As almofadas (CT8635, CT8639) têm uma fro- nha lavável. Pode ser lavada à mão ou à má- quina a uma temperatura não superior a 30ºC.
  • Não utilizar novamente a almofada se a fronhaPT não estiver completamente seca.
  • Não mergulhe o conetor em água ou em qual- quer outro líquido, nem o coloque debaixo da torneira.
  • Aconselha-se a lavar a almofada e a capa apenas no caso de estar suja ou cheia de pó. Se se lavar com demasiada frequência o pro- duto pode desgastar-se rapidamente.
  • Deve deixar o aparelho arrefecer antes de o guardar.
  • Quando não utilizar o aparelho, guarde-o num lugar seco e evite colocar objetos pesados por cima, já que poderiam danicar os cabos.
  • Evite que se formem vincos. Verique frequen- temente o aparelho e o cabo de alimentação para comprovar que estão em perfeito estado.

ANOMALIAS E REPARAÇÃO

  • Em caso de avaria leve o aparelho a um Ser- viço de Assistência Técnica autorizado. Não tente desmontar ou reparar o aparelho, já que tal poderá acarretar perigos. PARA AS VERSÕES EU DO PRODUTO E/OU CASO APLICÁVEL NO SEU PAÍS:

ECOLOGIA E RECICLAGEM E DO PRODUTO

  • Os materiais que constituem a embalagem deste aparelho estão integrados num siste- ma de recolha, classicação e reciclagem. Se desejar eliminá-los, utilize os contentores de reciclagem colocados à disposição para cada tipo de material.
  • O produto está isento de concentrações de substâncias que podem ser consideradas no- civas para o ambiente. -Este símbolo signica que se desejar des- fazer-se do produto depois de terminada a sua vida útil, deve entregá-lo através dos meios adequados ao cuidado de um gestor de resíduos autorizado para a recolha selectiva de Resíduos de Equipamentos Elétricos e Eletróni- cos (REEE). Este aparelho cumpre a Diretiva 2014/35/EU de Baixa Tensão, a Diretiva 2014/30/EU de Com- patibilidade Eletromagnética a Diretiva 2011/65/ EU sobre restrições à utilização de determina- das substâncias perigosas em aparelhos elétri- cos e eletrónicos e a Diretiva 2009/125/EC so- bre os requisitos de design ecológico aplicável aos produtos relacionados com a energia.ITALIANO IT Egregio cliente, La ringraziamo di aver comprato un prodotto della marca SOLAC. La sua tecnologia, il suo design e la sua funzio- nalità, oltre al fatto di aver superato le più rigoro- se norme di qualità, le assicureranno una totale soddisfazione durante molto tempo.

TÉCNICA Este produto goza do reconhecimento e pro- teção da garantia legal em conformidade com a legislação em vigor. Para fazer valer os seus direitos ou interesses, deve recorrer sempre aos nossos serviços ociais de assistência técnica. Poderá encontrar o mais próximo de si através do seguinte website: http://solac.com Também pode solicitar informações relaciona- das, pondo-se em contacto connosco. Pode fazer o download deste manual de ins- truções e suas atualizações em http://solac.com