H.KOENIG V5i - Limpador a vapor

V5i - Limpador a vapor H.KOENIG - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho V5i H.KOENIG em formato PDF.

📄 112 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA
Notice H.KOENIG V5i - page 80
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.

Perguntas dos utilizadores sobre V5i H.KOENIG

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Limpador a vapor em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual V5i - H.KOENIG e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. V5i da marca H.KOENIG.

MANUAL DE UTILIZADOR V5i H.KOENIG

ALMACENAMIENTO DE CABLE (OPCIONAL)

  1. antes de partirar a utiliser o aparecido, leia todas as precações de segurar que se seguem e observar as ilustrações.
  2. utiliser o aparelho apenas para o fim a que se destina, descririto este manual.
  3. o aparelho destino-se exclusivamente a uso dométrico.
  4. Para se proteger contra o risco de curto-circuitoétrico, não mergulhe a base de alimentação do ferro em água ou quando quer outros liquidos.
  5. ligar o aparelho apenas a uma corrente alternada com a tensão指示a na placac de caractertisticasepenas a uma tomada com ligaçao à terra. Para evitar umasobrecarga do circuito, nãoutilizaroutroaporelho de alta potência no mesmo circuito.
  6. colocar o aparecido na posicao OFF antes de o ligar ou desligar da tomada. Nunca puxar o cabo para desligar da tomada; em vez disso, agarrar na ficha e puxar para desligar.

  7. não permitir que o cabo de alimentação ou a mangueira de alimentação toquem numa superficie quente.

  8. desligar o aparelho da.tomada de corrente antes de o encher ou esvaziar ou quando não estiver a ser utilizado.
  9. Não utilizes o aparecido com um cabo danificado ou se o aparecido tiver caído ou estiver danificado. Para fazer qualquer perigo, como o risco deCHOque electrolyico, não desmonte o aparecido; este deve ser levado a um专业技术o especialico ou ao fabricante ou ao seu agente de assistência para ser examinado e reparado. Uma montagem incorrecta pode provocar um risco deCHOque electrolyico quando o ferro éutilizzato.
  10. colocar o ferro de engomar fora do alcance das crianças; é necessária uma vigilência apertada para qualquer aparecido que sera utilizesdo por crianças ou perto delas. Não deixar o ferro sem vigilência quando estiver ligado à rede elétrica.
  11. durante a UTILização, colocar sempre o suporte numa superficie estável, nivelada e horizontal ou numa tábia de engomar.
  12. colocque sempre o ferro no seu suporte e não deixe que a base quente toque no cabo de alimentação ou na mangueira de alimentação.

  13. Podem ocorrer queimaduras devido ao contacto com peças metalicas quentes,água quente ou vapor. Tenha cuidado ao utilizez o aparelho.

  14. nunca utilizes o ferro virado para as pessoas, porque o vapor pode provocar queimaduras.
  15. As superfícies são susceptíveis de aquecer durante a'utilisation.
  16. nunca torcer a mangueira de alimentação durante a Utilização.
  17. o aparecido deve ser utilisé e apoiated numa superficie estável, nivelada e horizontal.
    18 . O ferro de engomar deve ser colocado apenas no suporte separado.
  18. quando colocar o ferro no suporte, certifique-se de que a superficie sobre a qual o suporte está colocado é estavel.
  19. o ferro não deve ser utilizesdo se tiver caido, se houver sinais visiveis de danos ou se estiver a verte.
  20. o ferro não deve ser deixado sem vigilência quando estiver ligado à rede elétrica.
  21. o aparecido deve serAPOiado ou armazenado numasuperficie estavel, nivelada e horizontal.

  22. durante a utilização, se não houverágua no reservatório, produzirá ruido<70dBA.

  23. Este aparecido não pode ser utilizado por crianças a partir dos 8 anos de idade e por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentalais reduzidas ou com falta de experiencia e conheçimentos, desde que tenham recebido supervisão ou instruções relativas à utilizesação do aparecido de forma segura e comprehendar os perigos envolvidos.
  24. mantenha o ferro e o seu cabo fora do alcance de crianças com menos de 8 anos de idade quando estiver ligado ou a arrefecer.
  25. se o cabo de alimentação estiver danificado, deve ser substituído por um的服务o pos-venda para fazer qualquer perigo.
  26. O aparecido não deve ser utilizado se tiver sofrido umaqueada, se forem visíveis sinais evidentes de danos ou setiver fugas.
  27. O vapor não deve ser apontado diretamente para equipamentos electricos, cabos de alimentação ou peças que contenham componentes electricos (por exemplo, o interior de fornos, frigoríficos, interruptores e Luzes, fornos de micro-ondas, ecrás).
  28. Este aparecido pode ser utilizado por crianças com, pelo menos, 8 anos de idade, desde que sejam vigiadas e tenham recebido instruções sobre a utilização segura do

aparelho e estejam plenamente conscientes dos perigos envolvidos.

  1. A limpeza e a manutenção não devem ser efectuadas por crianças, a menos que tenham pelo menos 8 anos de idade e sejam supervisionadas por umadulto.
  2. Manter o aparecido e o respetivo cabo de alimentação fora do alcance de crianças com menos de 8 anos de idade.
  3. O aparecido não deve ser utilizado se tiver sofrido umaqueada, se forem visíveis sinais evidentes de danos ou setiver fugas.
  4. Ao utilizes equipamento eletrico, devem ser sempre tomadas precauções de segurar para fazer o risco de incério, quando eletrico e/ou ferimentos em caso de Utilização inadeva.

PEÇAS E CARACTERÍSTICAS

GUIA DE REGULAÇÃO DA TEMPERATURA DO FERRO DE ENGOMAR

  1. seguir as instruções de engagem da etiqueta da peça de vestuário. Se não houver nenhuma etiqueta de instruções, mas souber qual é o tipo de tecido, consulte aanela de ajuste do tecido descrita neste manual de instruções.
  2. aabela de regulacao dos tecidos so é valida para tecidos lisos e não para materiais a que tenham sido aplicados acontemimentos, brilhos, etc. Os texteis aos quais foi aplicado algo tipo de aconteamento (vidro, rugas, relevo, etc.) devem ser passados a uma temperatura mais baixa.
  3. primeiro, separe a roupa de acordo com o guia de regulação da temperatura de engomar: lá com lá, algodão com algodão, etc.
  4. o ferro aquece mais rapidamente do que arrefece. Por isso, comece a engomar os artigos que precisam de ser engomados à temperatura mais baixa, como os artigos feitos de fibras sintéticas.
    5) Se o tecido for composto por variousicos de fibras, selecionar sempre a temperatura exigida pelas fibras mais delicadas, ou seja, a temperatura mais baixa. Se, por example, um artigo for composto por 60% de polieste e 40% de algodao, de acordo com aabela de regulação do tecido, deve ser passado a ferro para polieste e sem vapor.

  5. se não souber de que tipo de tecido é feito o artigo, passe a ferro um pedaço do material que não está visível quando o vesto para descobrir a temperatura adequada para os seu artigos.

7) Os tecidos de lá pura (100% lá) devem ser engomados com o ferro na posção de engomar a vapor. É aconsehuntavel colocar o regulador de temperatura na posção "Max" e utilizes um pano de engomar seco.

  1. ao passar a vapor tecidos de la, poder surgir manchas brillantes. Para evaporar que也是如此, pode virar o artigo do avesso e passar a ferro oazo.

9.undyedutilizaroferroavaporpara tecidosdealgodao,nao passeme mediatamente artigosque necessitemdeuma temperaturemaisbaixacomo nylon,etc.).éaconselhavelajustar o seletor de temperatura paraadedefiniacao maisbaixaesperaratequealuzindicadora de alimentacao seapaguee,emseguidapodecemcarapassaraferro.

DICAS IMPORTANTES:

Não encher o deposito de água com vinagre, perfume,(amido,água descalcificada químnicamente ou agentes descalcificantes.

COMO UTILIZAR A SUA ESTAGão DE VAPOR

Preparar o aparecido para a utilização

  1. verificar se a tensão indica na placá de característica corresponde à tensão principal da sua casa.
  2. premir o botao do punho para colocar o punho para baixo.
    3) Retirar aanela de proteção, o autocolante ou o cartão da base. (Fig. 1)
  3. Desenrole e endireite totalmente o cabo de alimentacao e a mangueira de alimentacao.
  4. colocar o aparecido sobre uma superficie estável, nivelada e horizontal, como uma tábua de engomar
  5. colocar o ferro na placá de apoio do ferro horizontalmente na uniónde base.

H.KOENIG V5i - Preparar o aparecido para a utilização - 1
Fig.1

É emitido um som de "clique". (Fig.6)
6. deitar sempre fora a água restante après a utilizesação. (Fig. 7)

Nota: quando o;nivel de agua atinge um;nivel baixo ou fica vexio, a bomba emite um som para indicar o reabastecimento. Deve parar de utilizear o aparelho imeditamente e voltar a enchcer o reservatorio de agua de accordo com os métodos acima mentionados.

H.KOENIG V5i - Preparar o aparecido para a utilização - 2

H.KOENIG V5i - Preparar o aparecido para a utilização - 3
Fig.3

H.KOENIG V5i - Preparar o aparecido para a utilização - 4
Fig.4

H.KOENIG V5i - Preparar o aparecido para a utilização - 5
Fig.5

H.KOENIG V5i - Preparar o aparecido para a utilização - 6
Fig.7

H.KOENIG V5i - Preparar o aparecido para a utilização - 7
Fig.6

Definição da função de vapor

Depois de ligar a boaquina, colque o regulator de temperatura na posicao de engomar a vapor. A luz indica para aquecimento de uma unidade de ferro acende-se para indicar que a unidade está a ser aquecida. quando a temperatura desejada for atingida, a luz indica de aquecimento apaga-se e o ferro está pronto a ser utilizado. Durante a utilização, a luz indica de aquecimento passa de ON para OFF e(before de OFF para ON, o que indica que o ferro está a ser automaticamente preservado do calor. Premir o botão de vapor para,iniciar a cozedura a vapor. quando fazer o regulator de temperatura, a taxa de vapor sera ajustada em conformidade. O vapor maximalo sera obtido quando colocado na posicao MAX, e diminuira gradualmente quando for colocado na posicao "L".

Nota: quando o seletor de temperatura está na posicao "SINTETICO", não é aconselhavel ativar o engomar a vapor, uma vez que a temperatura é demasiado baixa para produzir vapor, sentido apenas adequado para engomar a seco,

Engomar a vapor.

  1. encher o reservatorio de agua com agua limpa daorneira, de acordo com as instruções de enchimento acima. Para um melhor desempenso, pergulhar o FILTER em agua durante os短时间内 antes de o instalar no reservatorio de agua).
  2. ligar a unidade a uma tomada eletrica adequada. Rode o regulator de temperatura para a posicao de iranizacao a vapor, a luz indicaora de aquecimento na unidade de iranizacao acende-se para indicar que a unidade está a ser aquecida. quando se apaga, a temperatura desejada é atingida e o aparelho está pronto para a limpeza a vapor. Du ring

A luz indica de aquecido passa de ON para OFF e(before de OFF para ON, o que indica que o Irão está a preservar automaticamente o calor.

  1. antes de utilizes o ferro a vapor pela primarya vez, limpar o ferro conforme os métodos abaio indicados: Retirar a unidade do ferro da base, premir o botao de vapor por baixo da pega para permitir a libertacao do vapor durante 30 segundos e bereits parar durante 30 segundos, fazer isto como um ciclo e repetir novamente o ciclo acima. O ferro não está primo a ser realizado até que a luz indicaça de aquecimento se apague.
  2. durante a limpeza a vapor, a taxa de vapor varia quando o regulator de temperatura é ajustado para diferentes posições. Isto pode fazer fugas de água causadas pela placar de base.
  3. après a'utilisation, voltar a colocar a unidade iraniana na unidade de base, rodar o controle de temperatura para "MIN" e, em seguida, desligar a ficha da tomada principal.
  4. SI retire o deposito de agua da unidade base e esvazie-o.

Nota:

a. Na primarya utilizesao, é normal que possa ocorro um ligeiro som de vibraço da bomba electrica no interior da unidade de base durante os segculos quando a limpeza a vapor é iniciada. Isto delve-se ao facto de haver ar no interior do filtro, que parará até que o ar no interior do filtrlo tenha sido bombeado para fora. Se estas condições anormais ocorroem continuamente durante mais de 60 segculos, verifique se o deposito de agua e o filtrlo está corretoamento montados ou não.
b. quando o regulador de temperatura está na posicao "sintetico", so é adequado para a limpeza a seco, o vapor maximalo sera obtido quando estiver na posicao "MAX", quando estiver na posicao "Wool" o vapor sera gradualmente menor.

Engomar a seco

  1. ligar o aparelho a uma tomada de corrente adequada.

  2. coloque o seletor de temperatura na posicao pretendida, de acordo com as instruções de engagem indicadas na etiqueta da peça de vestuário ou naabela de ajuste do tecido. A luz indicaora de aquecimento (vermelha) na unidade do ferro acende-se para indicar que a unidade está a ser aquecida. quando a luz indicaora de aquecimento se apaga, a temperatura desejada foi atingida. Durante a utilização, a luz indicaora de aquecimento passa de ON para OFF ecede de OFF para ON.

  3. às vezes a utilizesçao, volta a colocar a unidade iraniana na unidade base, rode o seletor de temperatura para "MIN" e, em seguida, deslige a ficha da tomada principal.

Nota: Ao alterar a definição de temperatura de uma definição mais elevada para uma maiis baixa, propõe-se que não comece a tingir imeditamente, uma vez que podecausearqueimaduras nos tecidos. Aguarde até que a luz indicaça da temperatura se acenda de forma estável e, em seguida,comece a engomar.

Engomar a vapor vertical

Siga o processo de engomar a vapor e, em seguida, mantenha o ferro na posicao vertical entre 5 cm e 15 cm de distancia dos tecidos pendurados. Prima o interruptor de vapor para baixo, o que criar a vapor vertical. Esta funcao é especialmente realizada para removevincos de roupas penduradas e cortinas. Nunca passa a ferro a vapor diretamente sobre pessoas. (Fig.8)

H.KOENIG V5i - Engomar a vapor vertical - 1

PEGA

A pegá fixada na unidade de base serve para transporte o aparelho. Antes de utilizes o aparelho, pousar a pegá de acordo com o segunte método: Premir os bois botões da pegá em simulâneo e, em seguida, pousar a pegá. (Fig.9) Após a utilização,deo o aparelho arrefecer completeness,进驻 enrole o cabo de alimentação à volta do armazenamento do cabo da unidade de base ecoloque o ferro na unidade de base. Levante a pegá até ouvir um som de "pa", o que indica que a pegá está bloqueada no lugar e que pode transporte o aparelho pela pega. (Fig.10)

H.KOENIG V5i - PEGA - 1
Fig.9

H.KOENIG V5i - PEGA - 2
Fig.10

ARMAZENAMENTO DO CABO (OPCIONAL)

  1. design exclusivo para o armazenamento do cabo da unidade de base fornecer nãosolecarboneristicas bonitas,massemivel fácilarmazenamento:
  2. às vezes autilização, desligar a unidade da tomada principal, deitar fora a água restante do deposito de água(before de a unidade ter arrefecido completeness.
  3. colocar o ferro na unidade de base,做不到 a mangueira de alimentacao e enrola-la no sentido dos ponteiros do relógio à volta das ranhuras do cabo da unidade de base. Amarre o cabo de alimentacao e a mangueira de alimentacao dobrada juntos, depuis enrole o cabo de alimentacao no sentido dos ponteiros do relógio à volta das ranhuras do cabo da unidade de base e encaixe a ficha com a mangueira de alimentacao. (Fig.11 - Fig.14)

H.KOENIG V5i - ARMAZENAMENTO DO CABO (OPCIONAL) - 1
Fig.11

H.KOENIG V5i - ARMAZENAMENTO DO CABO (OPCIONAL) - 2
Fig.12

H.KOENIG V5i - ARMAZENAMENTO DO CABO (OPCIONAL) - 3
Fig.13

H.KOENIG V5i - ARMAZENAMENTO DO CABO (OPCIONAL) - 4
Fig.14

SUBSTITUÇÃO DO FILTER

Método: Retirar o deposito de água da unidade base,退回 o Fifto do deposito de água e substituílo por um novo. Depois de o novo Fifto ter sido bem instalado no reservatório de água, encheter o reservatório de água até ao nthel maximo de enchimento e, em seguida, voltar a colocar o reservatório de agua na unidade base. (Mergulhe o Fifto na agua durante varios minutos para obter um melhor desempenho numa utilização futura).

  1. o FILTER FOI CONCEBIDO PARA REDUZIR A ACUMULAÇÃO DE CALCÁRIO QUE OCCRRE DUANTE O ENGOMAR A VOCAR, O QUE PROLONGÉ A VIDA UÉTIDO DO SEU FERRO. No entanto, tenha em atenção que o FILTER não para Completely oprocesso natural de acumULAÇÃO de calcáRIO.
  2. o FILTER deve ser substituindo por um novo après 2-3 meSES, no caso de ser'utilido uma vez por dia. A vidautildo过滤deaguautilizada.Antes da substituiacao,ofilterainda pode serutilizandocontinuamente.No entanto, é muito provavel que se acumulem calcários na camara de vapor.Esta situação depende sempre da qualidade da agua local.1 Propo-se a substituiacao do过滤o maisrapidamente possivel ou a mistura da agua comuma proporcão de 50% deaguadestilada.

ESVAZIAMETO E ARMAZENAGEM

  1. desligar o aparelho da alimentacao eletrica e deixar arrefecer o aparelho durante pelo menos 60 Minutes.
  2. après a'utilisation, esvaziar o deposito de agua e deitar fora toda a agua restante.
  3. Enrole o cabo de alimentacao num compartmento redondo do cabo da unidade base.
  4. o ferro delve ser colocado na placac de apoio do ferro, com a pega virada para baixo.

LIMPEZA E MANUTENÇAO

  1. desligar o aparelho da corrente electrica e deixar o ferro arrefecer.
    2) Limpar o ferro com um pano humido.
  2. limpar as incrustações e quaisquer outros depósitos na placá da sola com um pano humido ou um produits de limpeza não abrasivo (liquido).
  3. nunca limpar o aparelho sob a agua daorneira.

RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS

O periodo de garantia dos nosotros produits é de 2 anos, salvo indicação em contrário, a conta da data da compra inicial ou da data de entrega.

Se tiver algo um problema ou duvida, pode aceder fácilmente as nosssas páginas de ajuda, dicas de resolution de problemas, perguntas freqentes e manuais do'utilizar no nosso situ do service: https://sav.hkoenig.com.

Ao escrever o nome de referencia do seu disposito na barra de pesquisa, pode aceder a todo o suporte online disponivel, concebido para melhor satisfazer as suas necessidades.

Se ainda não encontrar uma resposta para a sua pergunte ou problema, clique em "A resposta resolves o seu problema?". Isto direcioná-lo-á para o Formulário de pedido de apoio ao cliente, que pode preencher para confirmar o seu pedido e obter ajuda.

CONDIÇÉS DE GARANTIA

A garantia cobre todas as falhas que ocorrém em condições normais de'utilização, de acordo com a utilização e aspecificações do manual do utilizesador.

Esta garantia não se aplica a problemas de embalagem ou transporte durante o envio do produitselo propriétário. Temém não inclui o desgaste normal do produits, nem a manutenção ou substituição de peças consumíveis.

EXCLUSÃO DA GARANTIA

  • Acessórios e peças de desgaste (^*)
  • Manutenção normal do aparecido.
  • Todas as avarias resultantes de uma utilização Incorrecta (choques, desrespeito das recomendações relativas à alimentação eletrica, mais condições de'utilisation, etc.), de uma manutenção insufficiente ou de uma utilização incorrecta do aparecido, bem como da'utilização de acessórios inadequados.
  • Danos de origem externa: incendio, danos por agua, picos electricos, etc.
  • Qualquer equipamento que tenha sido desmontado, mesmo parcialmente, por pessoas que não estjam autorizadas a fazê-lo (nomeadamente o'utilizar).
  • Os produitsçu numero de série esteja em falta, deteriorado ou ilegível que não permit a sua identificacao.
  • Os produits sujeitos a aluguer, demonstracao ou exposicao.

(*) Algumas peças do seu aparecido, designadas por peças de desgaste ou consumíveis, deterioram-se com o tempo e a frequência de utilizesçao do aparecido. Este desgaste é normal,

mas pode ser acontecido por más condições de utilizesçao ou de manutençao do seu aparelho. Por consiguito, estas peças não está cobertas pela garantia.

Os acessórios foramecidos com o aparecido también está excluídos da garantia. Não pode ser trocados ou reembolsados. No entanto, algunos acessórios podem ser adquiridos diretamente no meu site. Web: https://sav.hkoenig.com/.

AMBIENTE

CUIDADO:

H.KOENIG V5i - AMBIENTE - 1

Não elimine este produto como o fez com outros produits dométricos. Existe uma separação destes resíduos em comunidades, pelo que terá de se informar muito das autoridades locais sobre os locais onde pode devolver este produto. De facto, os produits electricos e electrónicos contém substancias perigosas que tem efeitos nocivos no ambiente ou na Saúde humana e devem ser reciclados. O símbolo

aquí indica que os equipamentos eletricos e electrónicos devem ser escolhidos com cuidado, um contentor de resíduos com rodas está marcado com uma cruz.

Adeva SAS / H.Koenig Europe - 8 rue Marc Seguin - 77290 Mitry Mory - Franca

www.hkoenig.com - sav@hkoenig.com - contact@hkoenig.com - Tél: +33 1 64 67 00 05

POLSKI

WAZNE ZABEZPIECZENIA

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : H.KOENIG

Modelo : V5i

Categoria : Limpador a vapor