H.KOENIG V5i - Limpiador a vapor

V5i - Limpiador a vapor H.KOENIG - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato V5i H.KOENIG en formato PDF.

📄 112 páginas Español ES 💬 Pregunta IA
Notice H.KOENIG V5i - page 52
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : H.KOENIG

Modelo : V5i

Categoría : Limpiador a vapor

Descarga las instrucciones para tu Limpiador a vapor en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones V5i - H.KOENIG y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. V5i de la marca H.KOENIG.

MANUAL DE USUARIO V5i H.KOENIG

IMPORTANTES MEDIDAS DE SEGURIDAD

1. Asegúrese de leer todas las precauciones de

seguridad y mirar las ilustraciones antes de usar el electrodoméstico.

2. Utilice el electrodoméstico sólo para el uso previsto

descrito en este manual.

3. El electrodoméstico ha sido diseñado solamente para

4. Con el fin de proteger contra el riesgo de cortocircuito

eléctrico, no sumerja la base de la plancha en agua ni en ningún otro líquido.

5. Conecte el electrodoméstico sólo al voltaje

especificado en la placa de características y sólo a una toma de tierra. Para evitar una sobrecarga del circuito, no opere ningún otro electrodoméstico de alto voltaje en el mismo circuito.

6. Ponga el electrodoméstico en APAGADO antes de

conectar o desconectar del tomacorriente. Nunca tire del cable para desconectar el electrodoméstico, en su lugar, sujete el enchufe y tire para desconectarlo.

7. No permita que el cable de alimentación o la

manguera del suministro entre en contacto con la superficie caliente.

8. Desconecte el electrodoméstico de la toma de

corriente antes de llenarlo o vaciarlo o cuando no esté en uso.

9. No haga funcionar el electrodoméstico con un cable

dañado o si el electrodoméstico se ha caído o dañado. Para evitar el peligro, como el riesgo de descarga eléctrica, no desmonte el electrodoméstico, debe serllevado a un técnico calificado o fabricante o a su agente de servicio para que lo revisen y reparen. El incorrecto re-ensamblaje puede causar un riesgo de descarga eléctrica cuando se utiliza la plancha.

10. Coloque la plancha fuera del alcance de los niños, se

requiere supervisión cuando cualquier electrodoméstico es utilizado por o cerca de niños. No deje la plancha sin vigilancia conectada a la red de alimentación.

11. Durante el uso, colóquelo siempre en una superficie

plana y horizontal o tabla de planchar.

12. Siempre coloque la plancha en su lugar, y no permita

que el cable de alimentación toque la base caliente o la manguera de suministro.

13. Pueden ocurrir quemaduras al tocar partes metálicas

calientes, agua caliente o vapor. Tenga cuidado al utilizar el electrodoméstico.

14. No utilice la plancha orientado hacia las personas ya

que el vapor emitido podría causar quemaduras.

16. Nunca tuerza la manguera de suministro durante el

17. El electrodoméstico debe ser utilizado y apoyado

sobre una superficie plana y horizontal.

18. La plancha será colocada sólo en el soporte

19. Al colocar la plancha en su soporte, asegúrese de que

la superficie en la que está situado el mismo sea estable.

20. La plancha no debe ser utilizada si se ha caído, si hay

signos visibles de daños o si esta goteando.21. La plancha no debe ser dejada sin atención cuando está conectado a la red de alimentación.

22. El electrodoméstico debe ser apoyado o guardado en

una superficie plana y horizontal.

23. Durante el uso, si no hay agua en el depósito,

producirá ruido <70dBA.

24. Mantenga la plancha y el cable fuera del alcance de

los niños menores de 8 años de edad cuando se está utilizando o enfriando.

25. Este dispositivo no está destinado a ser utilizado por

personas con capacidad reducida en lo físico, mental o sensorial, o falta de experiencia y conocimiento (incluidos los niños), a menos que los tiene fue el encargado de supervisar o si han tenido instrucciones sobre el uso del aparato por una persona responsable de su seguridad. Los niños deben ser supervisados para asegurarse de que no jueguen con el aparato.

26. Si el cable de alimentación está dañado, debe ser

sustituido por un servicio post-venta para evitar cualquier peligro.

27. El dispositivo no debe utilizarse si se ha caído, si hay

signos evidentes de daño o si hay fugas.

28. El vapor no debe dirigirse directamente a equipos

eléctricos, cables de red o piezas que contengan componentes eléctricos (por ejemplo, dentro de hornos, frigoríficos, interruptores y luces, hornos de microondas, pantallas).

29. Este aparato puede ser utilizado por niños de al

menos 8 años de edad, siempre que cuenten con supervisión y hayan recibido instrucciones sobre el uso seguro del electrodoméstico y sean plenamente conscientes de los peligros que implica.30. La limpieza y mantenimiento de la máquina no debe ser efectuada por niños a menos que tengan como mínimo 8 años de edad y cuenten con la supervisión de un adulto.

31. Mantenga el aparato y su cable eléctrico fuera del

alcance de niños de menos de 8 años.

32. El dispositivo no debe utilizarse si se ha caído, si hay

signos evidentes de daño o si hay fugas.

33. Al utilizar equipos eléctricos, siempre se deben tomar

precauciones de seguridad para evitar el riesgo de incendio, descarga eléctrica y/o lesiones en caso de uso indebido.PARTES Y CARACTERÍSTICAS Depósito de agua Manija Base Tapa decorada Luz indicadora de calor Botón de liberación de vapor Cable de alimentación /manguera de suministro Cable de alimentación Botón en la manija Filtro Bloqueo del depósito de agua Control de temperaturaTABLA DE AJUSTES DEL TEJIDO

1. Siga las instrucciones de planchado en la etiqueta de la prenda. Si no hay ninguna etiqueta de

instrucciones, pero sabe que tipo de tejido es, por favor consulte la tabla de ajustes del tejido descrito en este manual de instrucciones.

2. La tabla de ajustes del tejido es válido sólo para tejidos lisos y no para los materiales con

acabados, brillos, etc, se han aplicado. Textil para que algún tipo de acabado se ha aplicado (brillo, arrugado, relieve, etc.) es mejor planchar a temperatura baja.

3. Primero ordene la ropa según tabla de guía de ajuste de temperatura: lana con lana, algodón

4. La plancha se calienta más rápidamente y para enfriarse demora más. Por lo tanto, empezar a

planchar las prendas que necesitan ser planchados en temperatura más baja, tales como los hechos de fibras sintéticas.

5. Si la tela se compone de varios tipos de fibras, seleccione siempre la temperatura requerida

para las fibras más delicadas, es decir, la temperatura más baja. Si, por ejemplo, una prenda consiste en 60% de poliéster y 40% algodón, de acuerdo con la tabla de ajustes del tejido debe ser planchado para poliéster y sin vapor.

6. Si usted no sabe de que tipo de tejido esta hecha la prenda, planche una pieza del material

que no es visible cuando usted lo usa para averiguar la temperatura apropiada para sus prendas. Ajuste de la temperatura SINTÉTICO LANA SEDA ALGODÓN Tejido Sintéticos, Seda, Nylon Lana poliéster Algodón, Lino

Instrucciones de planchado

planchado en seco plancha de vapor en el lado equivocado de la tela Planchado a vapor Selección de vapor7. Tejidos de lana pura (100% lana) deben plancharse con la configuración de la plancha a la posición de plancha de vapor. Es recomendable establecer el selector de control de temperatura a la posición "Max" y utilice un paño seco.

8. Al planchar con vapor tejidos de lana, se pueden producir manchas brillantes. Usted puede

evitar esto volteando la prenda al revés y planchar el reverso.

9. Después de usar de planchado con vapor para tejidos de algodón, no planche prendas que

requieran temperatura baja (tal como nylon, etc.) inmediatamente. Se recomienda ajustar el selector de temperatura al ajuste más bajo, esperando hasta que el indicador de encendido se apague, y se puede empezar a planchar. CONSEJOS IMPORTANTES: No llene el depósito de agua con vinagre, perfume, almidón, agua químicamente descalcificada u otros agentes desincrustantes.

CÓMO UTILIZAR SU CENTRAL

VAPOR Prepare el electrodoméstico para el uso

1. Compruebe si la clasificación indicada en la placa de

características correspondiente a la tensión de red de su hogar.

2. Pulse el botón de la manija para colocar la manija hacia abajo.

3. Quite la lámina protectora o etiqueta o tarjeta de la base protectora. (Fig.1)

4. Desenrolle completamente y enderece el cable eléctrico y la manguera de suministro.

5. Coloque el electrodoméstico sobre una superficie estable, plana y horizontal, como una tabla

6. Coloque la plancha sobre la placa de apoyo horizontalmente en la unidad base.LLENE EL DEPÓSITO DE AGUA

1. Presione el bloqueo del depósito de agua hacia arriba y deslice el

depósito de agua extraíble hacia fuera desde la base. (Fig. 2)

2. Tome el filtro hacia arriba fuera del orificio de llenado de agua.

(Usted puede tomar el filtro fuera de la abertura para el llenado de agua en el depósito de agua o llenar el agua en el depósito de agua directamente con el filtro existente en la abertura). (Fig. 3)

3. Llene el depósito de agua hasta arriba o hasta la línea "Max" con

agua limpia del grifo. (Fig. 4).

4. Reemplace el filtro de nuevo en el depósito de agua.

Cuando se mueve, por favor, sostenga el depósito de agua con las dos manos. (Fig. 5)

5. Vuelva a colocar el depósito de agua de nuevo en la base.

Se fija en su lugar con la base hasta que se escuche un sonido de "clic". (Fig. 6)

6. Siempre vierta el agua que queda después de su uso. (Fig.

Nota: Cuando el nivel del agua alcanza un nivel bajo o vacío, la bomba sonará para indicar que se tiene que rellenar. Debe dejar de utilizar inmediatamente el electrodoméstico y llenar el depósito de agua como se indica en los métodos mencionados anteriormente. Ajuste de la función de vapor Después de encenderlo, configure el control de temperatura a la posición de plancha de vapor. La luz indicadora de calor se enciende en la plancha para indicar que la unidad se calienta. Cuando se ha alcanzado la temperatura deseada, la luz indicadora se apaga, está listo para ser usado. Durante el uso, la luz indicadora de calor hará un ciclo de ENCENDIDO a APAGADO y luego a ENCENDIDO, indica que la plancha está caliente. Pulsa el botón de vapor para iniciar el planchado con vapor. Cuando se ajusta el control de temperatura, el vapor se ajustará en consecuencia. Se obtendrá el vapor MAX cuando se configure en la posición MAX, será más pequeño gradualmente cuando gire a la posición a "LANA". Nota: Cuando el control de temperatura se encuentra en SINTÉTICO, se recomienda no activar planchar con vapor ya que la temperatura es una herramienta para producir vapor, que sólo es apta para el planchado en seco.PLANCHA DE VAPOR

1. Llene el depósito de agua con agua limpia del grifo consulte las instrucciones de llenado

anteriormente. Para mejor funcionamiento, por favor sumerja el filtro en agua durante varios minutos antes de instalarlo en el depósito de agua.

2. Conecte la unidad a una toma de corriente adecuada. Gire el selector de control de

temperatura a la posición de plancha de vapor, la luz indicadora de calor de la plancha se encenderá para indicar que la unidad está caliente. Cuando se apaga, se ha alcanzado la temperatura deseada, es decir que está listo para planchar con vapor. Durante el uso, la luz indicadora de calor hará un ciclo de ENCENDICO a APAGADO y luego a ENCENDIDO, eso indica que la plancha está caliente.

3. Antes de utilizar por primera vez el planchado con vapor, por favor limpie la plancha como se

indica a continuación: Levante la plancha de la base, pulse el botón de vapor debajo de la manija para permitir la liberación de vapor durante 30 segundos y la parada de 30 segundos, hacerlo como un ciclo, y repita el procedimiento nuevamente. La plancha no está lista para el uso hasta que la luz indicadora de calor se encienda.

4. Durante el planchado con vapor, la velocidad del vapor será variada cuando el selector de

control de temperatura se ajusta a diferentes posiciones. Esto puede evitar que gotee el agua por la base.

5. Después de usar, tome de nuevo la plancha y póngala en la base, gire el selector de control

de temperatura a "MIN" y desenchufe de la toma principal.

6. Deslice el depósito de agua hacia fuera de la unidad base y vaciarlo.

Nota: a. Para cada uso por primera vez, es normal que el sonido de una vibración ligera se produzca de la bomba eléctrica dentro de la base durante unos segundos cuando empiece a planchar con vapor. Se debe a que hay aire en el interior del filtro, se detendrá hasta que el aire en el interior del filtro se haya bombeado hacia fuera. Si estas condiciones anormales suceden continuamente por más de 60 segundos, por favor, compruebe si el agua y el filtro están correctamente ensamblados o no. b. Cuando el selector de control de temperatura se fija en la posición "sintético", es sólo apta para el planchado en seco, se obtendrá máximo vapor cuando se ajusta en la posición "MAX", cuando se configura el vapor para "lana" será menor gradualmente.PLANCHADO EN SECO

1. Conecte el electrodoméstico a una toma de corriente adecuada.

2. Ponga el selector de control de temperatura a la posición deseada de acuerdo con las

instrucciones de planchado en la etiqueta de la prenda o la tabla de ajustes del tejido. La luz indicadora de calor (roja) en la plancha se ilumina para indicar que la unidad se calienta. Cuando la luz del indicador de calor se apaga, se ha alcanzado la temperatura deseada. Durante el uso, la luz indicadora de calor hará un ciclo de ENCENDIDO a APAGADO y APAGADO a ENCENDIDO. Indica que la plancha está caliente.

3. Después de usar, tome de nuevo la plancha y póngala en la unidad base, gire el selector de

control de temperatura a "MIN" y desenchufe de la toma de corriente principal. Nota: Cuando se cambia el ajuste de la temperatura de ajuste mayor a menor, se recomienda no empezar a planchar inmediatamente, ya que puede causar quemaduras en los tejidos. Esperar a que el indicador de temperatura se encienda de manera constante, y luego empezar a planchar.

PLANCHA DE VAPOR VERTICAL

Siga el proceso de planchado de vapor y la plancha en posición vertical entre 5 cm y 15 cm de distancia de las telas colgadas. Presione el interruptor de vapor, esto creará vapor vertical. Esta función se utiliza especialmente para eliminar las arrugas de prendas colgadas y cortinas. Nunca realice directamente el planchado con vapor en las personas. (Fig.8)

MANEJO La manija unida a la unidad base se utiliza para transportar el electrodoméstico. Antes del uso, poner la manija hacia abajo como se indica a continuación: Presione hacia abajo dos botones sincronizadamente, y luego poner la manija hacia abajo. (Fig. 9) Después de usarla, deje que el electrodoméstico se enfríe completamente y luego enrolle el cable de energía en el cable de almacenamiento de base y ponga la plancha sobre la unidad base. Levante la manija hasta que se escuche el sonido "pa", eso indica que la manija se ha bloqueado en su lugar y se puede llevar el aparato por el asa. (Fig. 10)ALMACENAMIENTO DE CABLE (OPCIONAL)

1. Diseño único para guardar el cable de la unidad base no sólo proporcionan características

hermosas, sino también que facilita el almacenaje.

2. Después del uso, desenchufe la unidad de la toma principal, bote el agua restante del

depósito de agua después de que la unidad se haya enfriado completamente.

3. Coloque la plancha en la unidad base, recoja la manguera de suministro y enróllela hacia la

derecha alrededor de las ranuras del cable de la unidad base. Ate el cable de alimentación y la manguera de suministro juntos, luego enrolle el cable de energía hacia la derecha alrededor de las ranuras del cordón de la unidad base, y bloquear el cable con la manguera de suministro. (Fig. 11 - Fig. 14)

SUSTITUCIÓN DEL FILTRO

Método: Deslice el depósito de agua fuera de la unidad base, saque el filtro del depósito de agua, y cámbielo por uno nuevo. Después de que el nuevo filtro se ha instalado bien en el depósito de agua, llene de agua el depósito de agua hasta el nivel de llenado máximo, y luego deslice depósito de agua en la unidad base. (Sumerja el filtro en agua durante varios minutos con el fin de obtener un mejor rendimiento en el uso futuro.) SISTEMA ANTICAL

1. El filtro está diseñado para reducir la acumulación de depósitos de cal que se produce

durante el planchado con vapor, esto prolongará la vida útil de la plancha.Sin embargo, tenga en cuenta que el filtro no detendrá por completo el proceso natural de acumulación de cal.

2. El filtro debe ser reemplazado por uno nuevo después de 2-3 meses, en caso de utilizar una

vez cada día. La vida útil del filtro depende del agua que utiliza. Antes de cambiarlo, el filtro todavía se puede utilizar continuamente. Sin embargo, la cal puede ser más probable que se acumule en la cámara de vapor. Esto sucede siempre en función de la calidad del agua local. Se recomienda que reemplace el filtro tan pronto como sea posible o mezcle el agua con un 50% de agua destilada.

VACIADO Y ALMACENAMIENTO

1. Desconecte el electrodoméstico de la red eléctrica y deje que el electrodoméstico se enfríe

durante 60 minutos por lo menos.

2. Después de su uso, deslice el depósito de agua y vierte toda el agua restante.

3. Enrolle el cable de alimentación alrededor para guardar el cable de la unidad base.

4. La plancha debe ser colocada en la base de apoyo de la plancha, coloque el mango hacia

1. Desconecte el aparato de la red principal y deje que se

2. Limpiar la plancha con un paño húmedo.

3. Limpie escala y otros depósitos en la base con un

paño húmedo o un limpiador no abrasivo (líquidos).

4. Nunca limpie el electrodoméstico bajo el agua.

SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

Problemas Posible causa Solución

La plancha no calienta Conexión incorrecta a la toma de corriente Vuelva a conectar la unidad a la toma de corriente

El selector de control de temperatura está en la posición "MIN" Ponga el selector de control de temperatura a la posición deseada según el cuadro de configuración del tejido.

Avería desconocida Llame a un técnico cualificado o fabricante o a su agente de servicio para su revisión y reparaciónel vapor no sale al pulsar el interruptor de vapor después de que se alcanza la temperatura deseada El selector de control de temperatura está en la posición SINTÉTICO Ponga el selector de control de temperatura a la posición de ajuste deseado No hay agua en el depósito de agua Llenar de agua el depósito de agua El filtro no ha sido bien instalado en el depósito de agua Instale el filtro en el depósito de agua Deslice el depósito de agua en la El depósito de agua no ha sido bien instalado base y se bloqueará en su lugar hasta que el sonido "clic" se escuche

Fuga de agua en la base La plancha no se ha calentado hasta la temperatura deseada Se ha alcanzado la temperatura deseada cuando la luz indicadora de calor se apague

Avería desconocida Llame a un técnico cualificado o fabricante o a su agente de servicio para su revisión y reparación.

GARANTÍA El periodo de garantía de nuestros productos es de 2 años, salvo que la ley estipule lo contrario, a partir de la fecha de la compra inicial o de la fecha de entrega. Si tiene algún problema o pregunta, puede acceder fácilmente a nuestras páginas de ayuda, consejos para solucionar problemas, preguntas frecuentes y manuales de usuario en nuestro sitio de servicio: https://sav.hkoenig.com. Al escribir el nombre de referencia de su dispositivo en la barra de búsqueda, puede acceder a toda la asistencia en línea disponible, diseñada para satisfacer mejor sus necesidades. Si sigue sin encontrar una respuesta a su pregunta o problema, haga clic en "¿La respuesta ha resuelto su problema? Esto le llevará al formulario de solicitud de asistencia posventa, que puede rellenar para validar su solicitud y obtener ayuda.

La garantía cubre todos los fallos que se produzcan en el contexto de un uso normal, de acuerdo con los usos y especificaciones del manual de usuario. Esta garantía no se aplica a los problemas de embalaje o transporte durante el envío del producto por parte del propietario. Tampoco incluye el desgaste normal del producto, ni el mantenimiento o la sustitución de piezas consumibles.

EXCLUSIÓN DE GARANTÍA

- Accesorios y piezas de desgaste (*). - Mantenimiento normal del aparato. - Todas las averías derivadas de un uso incorrecto (golpes, incumplimiento de las recomendaciones de alimentación eléctrica, malas condiciones de uso, etc.), de un mantenimiento insuficiente o de un mal uso del aparato, así como del uso de accesorios inadecuados.- Daños de origen externo: incendio, daños por agua, sobrecarga eléctrica, etc. - Cualquier equipo que haya sido desmontado, incluso parcialmente, por personas que no estén autorizadas a hacerlo (en particular el usuario). - Productos cuyo número de serie falte, esté dañado o sea ilegible, lo que no permitiría su identificación. - Productos sujetos a alquiler, demostración o exposición. (*) Algunas piezas de su aparato, conocidas como piezas de desgaste o consumibles, se deterioran con el tiempo y la frecuencia de uso de su aparato. Este desgaste es normal, pero puede acentuarse por las malas condiciones de uso o de mantenimiento de su aparato. Por lo tanto, estas piezas no están cubiertas por la garantía. Los accesorios suministrados con el aparato también están excluidos de la garantía. No se pueden cambiar ni reembolsar. No obstante, algunos accesorios pueden adquirirse directamente en nuestro sitio web: https://sav.hkoenig.com/

MEDIO AMBIENTE ATENCIÓN: No se deshaga de este producto como lo hace con otros productos del hogar. Existe un sistema selectivo de colecta de este producto puesto en marcha por las comunidades, debe de informarse en su ayuntamiento acerca de los lugares en los que puede depositar este producto. De hecho, los productos eléctricos y electrónicos pueden contener substancias peligrosas que tienen efectos nefastos para el medio ambiente o para la salud humana y deben ser reciclados. El símbolo aquí presente indica que los equipos eléctricos o electrónicos deben de ser cuidadosamente seleccionados, representa un recipiente de basura con ruedas marcado con una X. Adeva SAS / H.Koenig Europe - 8 rue Marc Seguin, 77290 Mitry-Mory, France www.hkoenig.com - sav@hkoenig.com - contact@hkoenig.com - Tél: +33 1 64 67 00 05ITALIANO