V32 - Limpiador a vapor H.KOENIG - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato V32 H.KOENIG en formato PDF.
Descarga las instrucciones para tu Limpiador a vapor en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones V32 - H.KOENIG y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. V32 de la marca H.KOENIG.
MANUAL DE USUARIO V32 H.KOENIG
Descripción del producto
1) Suela calefactora
2) Botón para chorro de vapor momentáneo
3) Selector de temperatura
4) Indicador de temperatura de la plancha
5) Manguera integrada (alimentación + entrada de vapor)
6) Interruptor de la caldera
7) Indicador del nivel de agua en la caldera
8) Interruptor principal de la estación
9) Cable de alimentación con enchufe
10) Ranura de recogida
11) Caldera de la estación
12) Unidad principal de la estación
13) Depósito de agua
14) Entrada del depósito de agua con tapa.
Lea atentamente todas las instrucciones antes de instalar y utilizar su plancha. De esta forma, obtendrá mejores resultados y una máximaseguridad operativa.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Lea cuidadosamente las siguientes instrucciones: - Antes de enchufar la plancha al tomacorriente, verifique que la tensión de su red eléctrica se corresponda con la que se muestra en la placa de características de la estación. Conecte su plancha solamente en tomacorrientes conectados a tierra (mínimo 10 A). - En caso de incompatibilidad entre el enchufe y el tomacorriente, haga que el tomacorriente sea reemplazado por un electricista cualificado. - La seguridad eléctrica de este electrodoméstico solo es garantizada si el mismo está correctamente conectado a tierra de acuerdo con las normas de seguridad eléctrica vigentes. El fabricante declina toda responsabilidad por cualquier daño que resulte de una conexión a tierra inadecuada. En caso de dudas, consulte a un electricista cualificado. - No deje agua en la estación cuando la temperatura ambiente sea de 0℃ o menos. - Después de desembalar, verifique que el electrodoméstico no esté dañado, en caso de duda, no use la estación y contacte a un técnico cualificado. - Los materiales de embalaje (bolsas de plástico, cajas, nylon, poliestireno, etc.) son una fuente potencial de peligro y deben mantenerse fuera del alcance de los niños. - No es aconsejable usar adaptadores, enchufes múltiples y/o extensiones. En los casos en que esto sea inevitable, siempre use adaptadores, enchufes múltiples y extensiones que cumplan con las normas de seguridad vigentes. No exceda la potencia máxima que se muestra en el adaptador. - Este electrodoméstico está diseñado solo para uso doméstico. Cualquier otro uso se considera inapropiado ypor lo tanto, peligroso. - El fabricante declina toda responsabilidad por cualquier daño que resulte del uso incorrecto, descuidado o imprudente de la estación. - Si el cable de alimentación está dañado, deberá ser reemplazado por el fabricante, su agente de servicios técnicos o una persona cualificada. En particular: - No toque la plancha si sus manos o pies están mojados o húmedos. - No use la plancha en el baño. - No tire del cable de alimentación para desconectar el enchufe del tomacorriente. - No deje su plancha expuesta a agentes atmosféricos (lluvia, sol, sereno, etc.). - No permita que la plancha sea utilizada por niños o personas irresponsables a menos que estén bajo supervisión adulta. - No sumerja la plancha en el agua. - No deje la plancha desatendida cuando la misma esté encendida, esto puede ser muy peligroso. - Antes de realizar cualquier operación de limpieza o mantenimiento, siempre desconecte la plancha del tomacorriente. - En caso de fallas o mal funcionamiento, apague la plancha y no intente realizar reparaciones. Póngase en contacto con un centro de servicios autorizado e insista en piezas de repuesto originales. El incumplimiento de los puntos anteriores puede afectar el funcionamiento del electrodoméstico. - Si decide no volver a utilizar el electrodoméstico, desenchúfelo y retire el cable de alimentación de la estación para que inutilizarla por completo. - El cable de alimentación no debe ser reemplazado por el usuario, ya que esto requiere el uso de herramientasespeciales; si el cable de alimentación está dañado, comuníquese con un centro de servicios autorizado. - No permita que el cable de alimentación entre en contacto con la suela calefactora de la plancha. - Si retira el cable de alimentación, la plancha no funcionará. Para restablecer el funcionamiento normal contacte a un electricista cualificado. - Nunca dirija el chorro de vapor en dirección a las personas, ya que esto puede ser extremadamente peligroso. - No use la plancha en telas demasiado húmedas. - No permita que la plancha entre en contacto con su cuerpo, ni la coloque por la suela calefactora cuando esté caliente. - No llene demasiado el depósito de agua y no agregue quitamanchas o productos similares a la misma. - Retire el enchufe del tomacorriente cuando la plancha no esté en uso. No deje la estación encendida innecesariamente. - Directiva CEE 87/308(D.M. 13/04/89). Guarde este documento en un lugar seguro para posibles referencias en el futuro. Este electrodoméstico cumple con la Directiva CEE 87/308(D.M. 13/04/89) con respecto a la supresión de las perturbaciones radioeléctricas.
PREPARACIÓN PARA EL USO
La estación funciona con agua corriente común. Si el agua es muy dura (dureza superior a 27 grados), sugerimos que utilice agua destilada o desmineralizada. Antes de usar la plancha, abra la entrada del depósito de agua (14), agregue solo la cantidad de agua correcta en el tanque (13), nunca se debe sobrepasar el nivel MAX. Conecte la estación al tomacorriente. Presione el interruptor principal de la estación (8) y el interruptor de la caldera (6), la luz indicadora de ambos elementos se encenderá para indicar que la caldera y la estación están encendidas. Seleccione la temperatura deseada girando el selector de temperatura (3). La escala de colores en el indicador de temperatura determina la temperatura (nivel de vapor) de la plancha. Al cabo de unos 90 segundos, la luz del indicador de temperatura de la plancha (4) se apaga, entonces la plancha está lista para ser utilizada.INSTRUCCIONES DE USO Verifique la etiqueta del fabricante que se encuentra en la plancha e interprete los símbolos de la siguiente manera:
Cuando use la plancha por primera vez, planche primero una tela lisa. Se requieren aproximadamente 30 segundos para expeler el vapor después de presionar el botón para chorro de vapor momentáneo (2). NOTA: Es normal que siga saliendo vapor por la suela calefactora durante algunos segundos después de haber liberado el botón para chorro de vapor momentáneo (2). ¡CUIDADO! No desconecte la estación del tomacorriente si todavía hay vapor en la suela calefactora. Debe esperar hasta que no salga más vapor por la suela para desconectar la estación. De lo contrario, saldrán agua y vapor de manera indistinta cuando encienda la estación la próxima vez. Esta plancha también es capaz de generar vapor en posición vertical y, por lo tanto, puede utilizarse para refrescar tejidos fácilmente usando el chorro de vapor. Si durante el planchado escucha un zumbido y al mismo tiempo, la luz del indicador del nivel de agua en la caldera (7) parpadea, esto significa que no hay agua dentro del depósito (13). Para continuar planchando, por favor, vierta suficiente agua en el depósito (13). Una vez que el tanque de agua se llene nuevamente, el zumbido se detendrá y luz del indicador del nivel de agua en la caldera (7) se apagará.
Conecte la estación a la red eléctrica y presione el interruptor principal de la estación (8), la luz indicadora del interruptor principal de la estación (8) se iluminará, luego seleccione la temperatura deseada girando el selector de temperatura (3). Espere hasta que la luz del indicador de temperatura de la plancha (4) se apague, lo que indica que se ha alcanzado la temperatura deseada.
GUARDANDO LA PLANCHA
Después del uso, siempre deje enfriar la plancha antes de guardarla. - Vacíe el tanque de agua. - Coloque la manguera integrada (alimentación + entrada de vapor) en la ranura de recogida (10). - Mantenga siempre la suela calefactora perfectamente limpia. Para eso, utilice un paño húmedo y páselo por la superficie fría. No usar desincrustantes. - No planchar cremalleras, ganchos, anillos, etc.; Estos elementos pueden rayar la suela calefactora. - Cuando termine de planchar, coloque la plancha correctamente en la estación. Asegúrese de que no haya rastros de agua en la suela calefactora, ya que pueden causar manchas. - Guarde su plancha en la estación en un lugar seco. SUGERENCIAS - Divida el planchado según la temperatura requerida para cada tipo de prenda. Comience por planchar aquellas prendas que requieren una temperatura más baja. Para obtener más detalles, consulte la tabla al final de este documento. - Telas como terciopelo y lana, y accesorios como guantes, bolsos de mano, etc. recuperarán su aspecto y textura simplemente pasando la plancha cerca de la superficie de la tela y presionando el botón de vapor. - Las marcas provocadas por los muebles en las alfombras se pueden eliminar aplicando vapor en las partes donde el tejido está triturado y cepillando ligeramente con la plancha.Si la alfombra está confeccionada de material sintético, no use temperaturas altas.
Guía para planchado perfecto Tipo de tela Posición del selector de temperatura Instrucciones de planchado Acetato Acrílico Nylon
Planchado en seco. Siga las instrucciones en la etiqueta de la prenda. Estos tejidos generalmente requieren un planchado ligero. Poliéster Seda artificial
Planchado en seco. Planchar la prenda al revés. Para planchar telas mezcladas use la temperatura recomendada más baja. Seda
Planchado en seco. Planchar la prenda al revés. Lana Algodón ligero Ropa liviana
Planchado al vapor. Planchar la prenda al revés. Coloque un paño fino sobre la tela para evitar un acabado brillante. Algodón Lino fino Telas almidonadas
Planchado al vapor. Humedezca la tela antes de planchar. Las telas más pesadas y claras se pueden planchar al derecho; los colores más oscuros y las prendas bordadas se deben planchar al revés. Lino
Planchado al vapor. Use suficiente vapor y planche las telas oscuras al revés para evitar un acabado brillante. Solapas y puños de camisas al derecho para un mejor acabado.
GARANTÍA El periodo de garantía de nuestros productos es de 2 años, salvo que la ley estipule lo contrario, a partir de la fecha de la compra inicial o de la fecha de entrega. Si tiene algún problema o pregunta, puede acceder fácilmente a nuestras páginas de ayuda, consejos para solucionar problemas, preguntas frecuentes y manuales de usuario en nuestro sitio de servicio: https://sav.hkoenig.com. Al escribir el nombre de referencia de su dispositivo en la barra de búsqueda, puede acceder a toda la asistencia en línea disponible, diseñada para satisfacer mejor sus necesidades. Para obtener un planchado con acabado profesional Una plancha normal genera solo una pequeña cantidad de vapor. En este caso, es necesario vaporizar los productos constantemente para eliminar el pliegue de la tela que se plancha. Un sistema de planchado profesional funciona de manera diferente. La tela se humedece primero con el vapor y luego, en una segunda fase, se plancha en seco de la manera normal. Esto significa que cada pliegue (por muy pequeño que sea) se elimina, y sus prendas se planchan a la perfección. En la primera fase (humedecer la tela con vapor), sostenga la plancha unos 20 cm por encima de la tela y presione el botón para chorro de vapor momentáneo (2). Pase la plancha sobre la prenda con un movimiento circular para que el poderoso chorro de vapor humedezca la tela. Las prendas ligeramente arrugadas requieren apenas un instante de vapor, mientras que las telas o prendas muy pesadas con arrugas particularmente difíciles se deben humedecer mucho más, por lo que se debe aplicar vapor durante unos segundos más. Durante la segunda fase (planchado en seco), verifique que el selector de temperatura esté en la posición correcta para el tipo de tela que va a planchar. La suela calefactora está especialmente diseñada para evitar que las telas se vuelvan brillantes. Usando esta técnica de planchado y siguiendo las sugerencias en el cuadro a continuación, le resultará fácil darle a sus prendas un acabado de planchado realmente profesional.Si sigue sin encontrar una respuesta a su pregunta o problema, haga clic en "¿La respuesta ha resuelto su problema? Esto le llevará al formulario de solicitud de asistencia posventa, que puede rellenar para validar su solicitud y obtener ayuda.
CONDICIONES DE GARANTÍA
La garantía cubre todos los fallos que se produzcan en el contexto de un uso normal, de acuerdo con los usos y especificaciones del manual de usuario. Esta garantía no se aplica a los problemas de embalaje o transporte durante el envío del producto por parte del propietario. Tampoco incluye el desgaste normal del producto, ni el mantenimiento o la sustitución de piezas consumibles.
EXCLUSIÓN DE GARANTÍA
- Accesorios y piezas de desgaste (*). - Mantenimiento normal del aparato. - Todas las averías derivadas de un uso incorrecto (golpes, incumplimiento de las recomendaciones de alimentación eléctrica, malas condiciones de uso, etc.), de un mantenimiento insuficiente o de un mal uso del aparato, así como del uso de accesorios inadecuados. - Daños de origen externo: incendio, daños por agua, sobrecarga eléctrica, etc. - Cualquier equipo que haya sido desmontado, incluso parcialmente, por personas que no estén autorizadas a hacerlo (en particular el usuario). - Productos cuyo número de serie falte, esté dañado o sea ilegible, lo que no permitiría su identificación. - Productos sujetos a alquiler, demostración o exposición. (*) Algunas piezas de su aparato, conocidas como piezas de desgaste o consumibles, se deterioran con el tiempo y la frecuencia de uso de su aparato. Este desgaste es normal, pero puede acentuarse por las malas condiciones de uso o de mantenimiento de su aparato. Por lo tanto, estas piezas no están cubiertas por la garantía. Los accesorios suministrados con el aparato también están excluidos de la garantía. No se pueden cambiar ni reembolsar. No obstante, algunos accesorios pueden adquirirse directamente en nuestro sitio web: https://sav.hkoenig.com/ MEDIO AMBIENTE ATENCIÓN: No se deshaga de este producto como lo hace con otros productos del hogar. Existe un sistema selectivo de colecta de este producto puesto en marcha por las comunidades, debe de informarse en su ayuntamiento acerca de los lugares en los que puede depositar este producto. De hecho, los productos eléctricos y electrónicos pueden contener substancias peligrosas que tienen efectos nefastos para el medio ambiente o para la salud humana y deben ser reciclados. El símbolo aquí presente indica que los equipos eléctricos o electrónicos deben de ser cuidadosamente seleccionados, representa un recipiente de basura con ruedas marcado con una X. Adeva SAS / H.Koenig Europe - 8 rue Marc Seguin, 77290 Mitry-Mory, France www.hkoenig.com - sav@hkoenig.com - contact@hkoenig.com - Tél: +33 1 64 67 00 05ITALIANO ISTRUZIONI FERRO DA STIRO A VAPORE CON CALDAIA DESCRIZIONE
ManualFacil