EINHELL GPLB 18200 Li GK - Aspirador de jardim

GPLB 18200 Li GK - Aspirador de jardim EINHELL - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho GPLB 18200 Li GK EINHELL em formato PDF.

📄 204 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA
Notice EINHELL GPLB 18200 Li GK - page 145
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.

Perguntas dos utilizadores sobre GPLB 18200 Li GK EINHELL

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Aspirador de jardim em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual GPLB 18200 Li GK - EINHELL e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. GPLB 18200 Li GK da marca EINHELL.

MANUAL DE UTILIZADOR GPLB 18200 Li GK EINHELL

4. Caracteristicas Tecnicas

La bateria está Completely cargada.

Si estan iluminados 1 o 2 LED:

Ao utilize zarrientas, vem ser respeitasasomalmas medidas de seguranca para prevenir ferimentos e danos. Por consiguito,leiatentamente este manual de instruções / estas instruções de segurança. Guarde-o num local seguro, para que o possa consulutar sempre que necessário.Caso passe o aparelho a outras pessoas, entrega quando este manual de instruções/estas instruções de segurança.Nao nos responsabilizamos pelos acidentes ou danos causados pela não observança destemanual e das instruções de segurança.

1. Instruções de segurança

Aviso!

Leia todas as instruções de segurar, indicações, ilustrações e@dados tíncicos fornecidos com esta ferramentaétrica. O incumprimento das indicações seguições pode provocar choquesétricos, incendios e/ou ferimentos graves.

Guarde todas as instruções de segurança e指示os para consulir mais tarde.

Explicacao dos symbolos realizados (ver fi gura 11)

  1. Antes da colocacao em funcaoamento, leia o manual de instruções.
  2. Não utilize o aparelho se estiver a chover ou a nevar. Proteja o aparelho da humidade.
  3. Mantenha as outras pessoas afastadas da zona de perigo.
  4. Useóculos de proteção e proteção auditiva.

2. Descrição do aparecido e material a fornecer

2.1 Descrição do aparecido (fi gura 1/2)

  1. Tubo de sopro
  2. Interruptor corredico para ligar/desligar
  3. RegULAção das rotações com visor
  4. Unidade do motor

Apenas GP-LB 18/200 Li GK (ref.34.335.50)

  1. Tubo para caixeira - adaptordo ligaço
  2. Tubo para caleira - extensão de 40 cm (3 peças)
  3. Tubo para cataeira - arco de ligaçao

2.2 Material a forncener

Com a ajuda da descrição do material a fornecer, verifi que se o artigo se encontra completeness. Caso faltem peças, dirija-se num prazo máximo de 5 dias uteis après a compra do artigo a um dos nosso's. Service Center ou ao punto de vendalonde adquiriu o aparelho, fazendo-se acompanhar de um talão de comprà valido. Para o efeito, consulte a tabela da garantia que se encontra nas informações do service de assistência técnica no fim do manual.

Abra a embalagem e retirecretuidadosamente o aparelho.
- Remova o material da embalagem, assim como os dispositivos de segurarca da embalagem e de transporte (caso existam).
Verifique se o material a fornecer está completo
Verifique se o aparelho e as peças acessórias aparem danos de transporte.
- Se possivel, garde a embalagem ate ao termo do periodo de garantia.

Perigo!

O aparelho e o material da embalagem não são brinquedos! As crianças não devem brincar com sacos de plácico,ipelucas ou peças de很小a dimensao!Existe o perigo de degliuticao e asfi xia!

  • Unidade do motor
    Tubo de sopro
  • Conjunto de limpeza para caleiras (5 partes)
    Apenas GP-LB 18/200 Li GK (ref.34.335.50)
  • Manual de instruções original
  • Instruções de segurarca

3. Utilização adequada

Este aparelho destinata-se a remoção e acumulação de relva e folhas secas e ligeiramente humidas em superfícies fi xas e relvadas. Podem ser sopradas e acumuladas sujidades menores e leves, como p. ex. beatas de cigarros, ramos poucoços e papel p. ex. em caminhos de jardim asfaltados e superfícies relvadas.

Apenas GP-LB 18/200 Li GK

Juntamente com o Conjunto de limpeza para ca-learas fornecido, é possivel limpar sujidade leve esolta (p. ex. folhas, musgo) das calearas.

P

A boaquina sô pode ser realizada para os fi ns a que se destina. Qualquer及其他 tipo de utilização é considerado inadequado. Os danos ou ferimentos de qualquer tipo dai resultantes são da responsabilité do Utilizador/operador e não do fabricante.

Chamamos a atenção para o facto de os outros aparéshos não terem sido concebidos para uso comercial, artesanal ou industrial. Não assumimos qualquer responsabilitadese o aparého for realizado no comércio, artesanato ou indústria ou em atividades equiparáveis.

4. Dados技术和

Rotações em vazão 13.000-18.000 r.p.m.
Velocidade do ar max. 200 km/h
Quantidade de ar max. 670 m³/h
Nivel de pressão acústica LpA 87,46 dB(A)
Incerteza KpA 3 dB (A)
Nivel de potência acústica medico LwA 101,3 dB(A)
Incerteza KwA 2,3 dB(A)
Nivel de potência acústica garantido LwA 104 dB(A)
Vibração a h 2,03 m/s²
Incerteza K 1,5 m/s²
Peso (sem Conjunto de limpeza para caileiras) 2,15 kg

Atencao!

O aparecido é fornecido sem baterias nem carregador e sou pode ser uso com as baterias de litio da série Power X-Change!

As baterias de litio da série Power X-Change so podem ser carregadas com o carregarador Power X-Charger.

O nível de potência acústica medico e garantido foi apurado de acordo com diretiva 2000/14/CE, ampliada pela diretiva 2005/88/CE.

O valor de vibração indicado foi determinado seguinto um método de ensaio normalizzato e pode serutilizando para comparardifferentes produits entre si. Paraalémdisso,este valor serve para avaliarde antemaoasagasacqueoutilizador fi ca sujeito devido as vibrações.

Cuidado!

Em funcao da forma como utilize o aparelho, os
valores de vibrationao reais podem divergir dos in
dicados! Adote medidas para se proteger contra
vibracoes! Tenha em atencao todo o decurso
do trabalho, inclindo os momentos em que o
aparelho travaile sem carga ou esta desligado! Medidas adequadas englobam, entre otheras,
uma manutenacao e conservacao regular do
aparelho e dos adaptadores da ferramenta, manutencao das moas quentes, paumas regulaes e um bom planeamento do decurso do trabalho!

Aviso:

As emissões de vibração e de rúido podem divergar dos valuores indicados durante a utilização efetiva da ferramentaétrica, consoante o tipo de utilização da mesma, em especial, o tipo de peça a trabalho.

Utilize apenas apareiros em bom estado. Limpe e faça a manutenção do aparecido regularamente.
Adapte o seu modo de trabalho ao aparelho.
- São sobrecarregue o aparelho.
- Se necessário, submeta o aparecido a uma verificação.
- Desligue o aparecido, quando este não estiver a ser utilizado.
Useluvas.
Use uma protecao auditiva.

Cuidado!

Ricos residuais

Mesmo quando esta ferramenta electrica é realizada adequamente, existem sempre riscos residuales. Dependendo do formatting e do Modelo esta ferramenta electrica pode ocorro os següntes perigos:

  1. Lesões pulmonares, caso não está'utilizando uma máscara de proteção para fazer inadeqa.
  2. Lesoes auditivas, caso nao sera'utiliza uma protecao auditiva adequada.
  3. Danos para a saude resultantes das vibrations na mão e no BRAço, caso a ferramenta sera utilizesada durante um longo periodo de tempo ou se não for operada e feita a manutenção de forma adequada.
  4. Lesões nos olhos, quando não são usados óculos de proteção adequados.

P

Durante o funciona, este aparelho produz um Campo eletromagnétique. Em determinadas circunstancias, este campo pode afetar implantes médicos ativos ou passivos. Para reduzir o perigo de ferimentos graves ou mortais, recomendamos que as pessoas com implantes médicos consultem os seuis médicos e os fabricantes dos implants, antes deutilizarem o aparelho.

5. Antes da colocação em funciona

Atença!

O aparecido é fornecido sem baterias nem carregador!

Aviso!

Retire sempre as baterias antes de efetuar ajustes no aparelho.

5.1 Montagem do tubo de sopro (f i gura 3a/b) Encaixe o tubo de sopro na unidade do motor. A ranhura (A) tem de ser inserida na guia (B). Ao rodar para direita, o tubo de sopro é f xado na unidade do motor quando alcanca o punto f nal. Atença! O tubo tem de ser rodado ao encosto para garantir um bloqueio seguro.

5.2 Montagem das baterias (fi gura 4)

Notal Antes da montagem da bateria coloque sempre o interruptor correico para ligar/desligar na posicao OFF (ver capitulo 6.1).

Prima a tecla de entgate (fi gura 4/pos. C) do acumulador como representado na fi gura 4 e insira o acumulador no respectivo suporte. Assim que ao acumulador se encontrar na posicao representada doazo direito da figura 4,certifique-se de que a tecla de entgate entgata!A desmontagem do acumulador é realizada na sequencia inversa!

5.3 Carregar o acumulador (fi g. 5)

  1. Retirar o pack de acumuladores do aparelho, premindo para isso a tecla de entgate.
  2. Verifi que se a tensão de rede indica naplaça decharacteristicas corresponde à tenso de rede existente. Ligue a fi cha de alimentação do carregarador à tomada. O LED verde meça a piscar.
  3. Insira o acumulador no carregarador.
  4. No punto 7. Visor do carregarador, encontrar umaabela com os signiços daindersão LED no carregarador.

O acumulador pode aquecer um pouco durante o carregado. É normal que isso ocorra.

Se o pack de acumuladores não carregar, verifi que

se existetensao de rede na tomada
ou se existe um contacto correcto nos contactos de carreamento.

Se Continuing a não ser possivelregarar o pack de acumuladores, envie

Tendo em vista uma longa vidautildo pack de acumuladores,deve providenciariourecarregamento atempoado.Isto é absolutamente necessario se verifi car que a potência do soprador de folhas com acumulador está a diminuir. Nuncaaxeque opack de acumuladores se descarregue completeness.Esta situação poderia provocarumaavaria no packdeacumuladores!

5.4 Indicação da capacidade do Accumulator (fi gura 6)

Prima o interruptor para obter a indentacao da capacidade do acumulador (A). O indicator da capacidade do acumulador (B) indica-Ihe o nivel de energia do acumulador atraves de 3 LEDs.

Acendem-se os 3 LEDs:

O acumulador está Completely carregado.

O acumulador dispõe de energia residual sui fi ciente.

1 LED a piscar

O acumulador está vazio, corregue-o.

Todos os LEDs a piscar:

A temperatura da bateria não foi alcancada. Remova a bateria do aparelho e deixe-a um dia à temperatura ambiente. Se oerro voltar a ocorro, a bateria sofreu uma descarga total e tem defeito. Remova a bateria do aparelho. Uma bateria com defeito nunca mais pode voltar a ser usada ou carregada.

P

5.5 Montagem do Conjunto de limpeza para caleiras (apenas GP-LB 18/200 Li GK)

O Conjunto de limpeza para caleiras é composto pelo adaptor dator de ligação,TRS tubos de extensão o arco de ligação.

Fig.7: Enrosque o adaptor de ligation (pos.5) num tubo de extension (pos.6).

Fig.8/8a: Se necessario, enrosque mais tubos de extensao (pos.6) ou o arco de ligation (pos.7).

Fig.9 / 9a: Encaixe o adaptordo de ligation (pos.5) no tubo de sopro (pos.1).A ranhura (A) tem de ser inserida na guia (B).Ao rodar para direita, o adaptordo de ligation e fi xado no tubo de sopro quando alcanca o punto f nal.

6. Operação

Cuidado!

Se direccion o fl uxo de ar para outras pessoas, animais ou objetos (p. ex. janelas), pode originar ferimentos e danos. Verifi que se todos os componentes assentam corretemente.

  • Direcione o fluxo de ar para o sentido oposto ao seu.
  • Nunca direcione o fluxo de ar para outras pessoas, animais ou objetos.
  • Não sarepce objetos duros, como pedras ou ramos.

6.1 Ligar/desligar o aparelho (fi g.10)

O aparelho está equipado com um interruptor correduço para ligar/desligar (pos.2).

  • Para ligar, prima a corredica à direita da carcaça (posicao ON). O aparecido sopra no;nivel mais baixo.
  • Para desligar, prima a corredica à esquerda da carcaça (posicao OFF)

6.2 Controlo de rotações (fi g.10)

O aparecido está equipado com umsystema de regulação eletrónica das roações para ajustedavelocuidade de SOPRO continua. São possessive 4 nives de velocidade de SOPRO continuos.

  1. Ligue o aparelho (secção 6.1). O aparelho sobre no quando mais baixo. No visor (pos.3a) surge uma barra.
  2. Ao premir o botão "SPEED" (pos.3b) augmente a velocidade de sobro. No visor (pos.3a) surgem barras que correspondem à velocidade de sobro ajustada.

1 barra = velocidade de sobro mais baixa
4 barras = velocidade de sobro mais alta

  1. Na velocidade de SOPRO mais alta, prima novamente o botão "SPEED" (pos.3b), o aparho SOPRA novamente no nivel mais boa. Opere o aparheiro apenas com a velocidade de SOPRO necessaria.

6.3 Modo Turbo (fi g.10)

Se necessitar de una velocidade delover mais alta por instantes, pode premir o botao "TURBO" (pos. 3c). Ao premir o botao "TURBO" as rotações augmentam brevemente ao maior, incrementado también a velocidade delover maior disponivel. No visor surgem todas as barras (pos. 3a).

Atenção: nunca prima o botão "TURBO" mais do que necessário para limitar o ruido e fazer o tempo deestrutura da bateria.

6.4 Soprar folhas secas

Ligue o aparelho (ver capitulo 6.1).
Com a regulação da velocidade ajuste a velocidade de SOPRO desejada (ver capitulo 6.2).
- Dirija o fluxo de ar para a frente e desloque-se lentamente, de forma a soprar as folhas secas ou os residuos de jardim ou entao para os remover de locais de dificil accesso.
- Para o aumento breve da velocidade de sobro utilize o modo "Turbo" (ver capítulo 6.3).

Perigo!

Nunca acumule (sopre) materiais quentes, in- fl amaveis ou explosivos.

6.5 Utilizar o Conjunto de limpeza para caileiras (apenas GP-LB 18/200 Li GK)

Perigo!

Perigo de vida devo aCHOque eltrico! Mantenha una distancia suficiente dos cabos de alta tensao que se entraina a superficie.
- Use equipamento de proteção visual/auditiva de proteção e capacete de proteção!
A distancia entre a boa e pessoas e animais tem de ser de,elo menos, 10m
- Tenha cuidado para não ser atingido por objetivos presentes na caleira.
- Segure o aparelho com as duas mãos.
- Mantenha o arco de ligação (fig.8a/pos.7) ligeiramente inclinado na cataira. A abertura deve estar virada para longe de si para que não sera atingido por objetos presentes na cataira.
Ligue o aparelho (ver capitulo 6.1).
Com a regulação da velocidade ajuste a velocidade de SOPRO desejada (ver capítulo 6.2).

P

  • Mova-se lentamente para limpar a sujidade da caleira.

7. Limpeza, manutenção e encomenda de peças sobressalentes

Perigo!

  • Mantenha os dispositivos de segurar, ranhuras de ventilação e a carcaça do motor o mais limpo possível. Esfregue o aparelho com um pano limpo ou supre com ar comprimido a baixa pres são.
  • Aconselhamos a limpar o aparecido directamente antes cada UTILIZATION.
  • Limpe regularamente o aparecido com um pano humido e um pouco de sabão. Não utilize detergentes ou solvents; estes podem corroir as peças de plácico do aparecido. Certificque-se de que não entra água para o interior do aparelhão. A entrada de agua num aparelhão eletrico)aumenta o risco deCHOque eletrico.

7.2 Manutencao

  • Na eventualidade de ocorro alguma avaria no aparelho, mande verificar por um专业技术 autorizzato ou por uma-oficina de assistencia和技术.
  • No interior do aparelho, não existem quaisquer peças que necessitem de manutenção.

7.3 Encomenda de peças sobressalentes:

Ao encomendar peças sobressalentes, devem-se fazer as seguintes indicatoros:

  • Tipo daquina
  • Nível de artigo da boaina
  • Nível de identificacao da区内.

-Numero da peça sobressalente necessária Pode encontrar os preços e informações actuais em www.Einhell-Service.com

Acessórios para GP-LB 18/200 Li E:

Estado do visorSignificado o medida a adotar
LED vermelhoLED verde
Desligado Apiscar OperacionalidadeO carregarador está ligado à rede e encontrar-se operacional; o acumulador não está no carregarador
Ligado Desligado CarregamentoO carregarador carrega o acumulador no modo de carregamento rápido. Os tempos de carregamento correspondentes encontrar-se direitamente no carregarador. Notal! Os tempos de carregamento reais podem diferir dos tempos de carregamento indicados em função da carga de acumulador disponível.
Desligado Ligado O acumulador está carregado e está operacional.De seguida, é comutado para um carregamento parcial às estar totalmente carregarado. Para tal, deixe o acumulador aprox. mais 15 min. no carregarador. Medida a adotar: Remova o acumulador do carregarador. Deslgue o carregarador da rede.
A piscar Desligado Carregamento condiçãoO carregarador encontrar-se no modo de carregamento moderado. Aquí, por motivos de segurança, o acumulador é carregarado mais lentamente, precisando de maior tempo às esfarcarregado. Tal pode deter-se às seguides causas: - O acumulador passou muito tempo sem ser carregarado. - A temperatura do acumulador não se encontrar na faixa ideal. Medida a adotar: Aguarde às o carregamento estar conclusão; o acumulador pode, no entanto, continuar a ser carregarado.
A piscar A piscar FalhaJá não é possivel efetuar o carregamento. O acumulador tem um defeito. Medida a adotar: Um acumulador com defeito não devê voltar a ser carregarado. Remova o acumulador do carregarador.
Ligado Ligado Temperatura anómaO acumulador está demasiado quente (p. ex. radiação solar direta) ou demasiado frio (abaixo dos 0° C) Medida a adotar: Retire o acumulador e guarde-o 1 dia à temperatura ambiente (a aprox. 20° C).

P

EINHELL GPLB 18200 Li GK - P - 1

So para paises da UE

Não deite as ferramentas eletricas para o lixo dométrico!

Segundo a directiva europeia 2012/19/CE relativa aos resíduos de equipamentos electricos e electrônicos e a responsiva transposão para o direito interno, as ferramentas electricas usadas tem de ser recolhidas separadamente e entrega nos locais de recolha previstos para oefeito.

Alternativa de reciclagem relativa à solicitação de devolução:

O propietário do aparheiro eletrico, no caso de não optar pela devolução, é obligado a recicular adequamente o aparheiro eletrico. Para tal, o aparheiro uso同樣tem podere ser entregue a um pontode recolha que trate da eliminaçao de residuos, respeitando a leiislação nacional sobre residuos erespective reciclagem. Não está abrangidos os meiros auxiliares e os accesórios sem componentes electronicos, que acompanham os aparhos usados.

A reprodução ou duplicação, mesmo que parcial, da documentação e dos anexos dos produits caresce da autorização expressa da Einhell Germany AG.

Reservado o direito a alteracoes痫icas

P

Informações do service de assistência Tecnica

Estamos representados em todos os paises Mentionados no certificado de garantia por agentes autorizados competentes,@cujos contactos podera encontrar no certificado de garantia. Estes encontrar-se ao seu dispor para todos os serviceos de que necessita, tais como reparacoes, fornecimento de peças sobressalentes e peças desgastadas ou a aquisicao de consumiveis.

Deve-se ter em atençao que,este produits,as seguiñtes peças está sujeitas a um desgaste natural ou decorrente da sua Utilização,ou entao são necessarias como consumíveis.

Categoria Exemplo
Peças de desgaste* Accumulador
Consumíveis/peças consumíveis*
Peças em falta
  • não incluido obligatoriamente no material a fornecer!

Em caso de deficiências ou erros, pedimos-lhe que comunique o problema atraves da págná de Internet www.Einhell-Service.com. Certifique-se de que faz uma descrição exacta do problema,respondendo sempre às seguides questions:

  • O aparelho ja functiOnou alguma vez ou possui o defeito desde o inicio?
  • Antes do surgimento do defeito, apercebeu-se de algo estranho (sintoma antes do defeito)?
  • Na sua opinião, que erro de functiónamento apareça o aparecido (sintoma principal)? Descreva esteerrodefunçãomente.

P

os nosotros Produkção são submetidos a um rigoroso controlo de qualidade. Se, àsinda assim, o aparecido não funciona nas devidas condições, lamentamos esse facto e pedimos-lhe que se dirja ao meu service de assistência Tecnica na morada指示ado no presente certificado de garantia. Se preferir, quando é possible contactar-nos Telefonically atraves do número de assistência Tecnica indicado. O exercimento dos direitos de garantia está sujeito às seguides condições:

  1. As presentes condições de garantia dirigem-se exclusivamente aos consumidos, ou está, pessoas naturais, que não desejam usar este produit quer no àsbito da sua atividade comercial quer de outras atividades independente. As presentes condições de garantia regem as prestações de garantia adiconais com que o fabricante abaixó designado se compromete, àslem dos termos legais de garantia, para com os compradores dos seu novos aparhços e não afectam os他们在 direitos legais de garantia. O nosso service do garantia é prestado gratamente.
  2. O服务于garantia cobre exclusivamente as deficiencias num novo aparelho adquirido do fabricante abaixo designado, e que sejam decorrentes de erros de material ou de fabrico comprovados, e está, por esta opção, limitado à eliminaçao de tal falta no aparelho ou a substituição do mesmo. Chamamos a atençao para o facto de os outros aparelhos não terem sido concebidos para uso commercial, artesanal ou profissional. Não havera, por istso, lugar a um contrato de garantia no caso de o aparelho ter sido realizado, dentro do periodo de garantia, em entreprises do sector comercial, artesanal ou industrial ou atividades equiparáveis.
  3. Excluidos pela.nossa garantia estao:

  4. Danos no aparecido resultantes da inobservência das instruções de montagem ou de uma instalação Incorrecta, da inobservência do manual de instruções (como p. ex. a ligaçao a uma tensao de rede ou tipo de corrente errada) ou da inobservência das dispositions de seguranca ou da exposicao do aparecido a condiçoes ambientais anormais ou de uma conservacao e manutencao insufi cientes.

  5. Danos no aparelho resultantes de utilizes o abusivas ou indevidas (como p. ex. uma sobrecarga do aparelho ou uso de ferramentas de trabalho ou acessórios não autorizados), a penetracao de corpos estranhos no aparelho (como p. ex. areia, pedras ou po, danos de transporte), o uso de forca ou impactos externos (como p. ex. danos resultantes de quidas).

  6. Danos no aparelho ou nas peças do aparecido associados a um desgaste decorrente do uso, um desgaste natural habitual ou de outras vezes.

  7. O período de garantia é de 24 mezes a conta da data de compra do aparelho. Os direitos de garantia devem ser reclamados dentro do periodo de garantia, no prazo de das semanas antes sido detectado o defeito.于此 excluía a reclamação de direitos de garantia après o termo do período de garantia. A reparação ou a substituição do aparelho não implica o prolongamento do periodo de garantia nem está originou comtagem de um novo periodo de garantia para o aparelho ou para eventualis peças sobressalentes montadas no mesmo. O mesmo se aplicá no caso de a assistência Tecnica ter sido prestada no local.

  8. Para Activate a garantia, denuncie o aparecido de feito outro comprovativo de compra do aparecido novo. Os apareiros enviados sem o respectivo comprovativo ou sem a placar de caracteristicas, são excludidos pelo service de garantia devido a falta de atruição. Se o defeito do aparecido estiver abrangido pelo coisa de garantia, ser-lhe-á imeditamente enviado um aparecido novo ou reparado.

Naturalmente, también teremos todo o gosto em efectuar reparacoes que não está, ou deixaram de estar, abrangidas pelo service de garantia. Nesse caso, tera de suportar os custos da reparacao. Para este efeito,deeravelaporalho paraamorada do nosso service de assistencia Tecnica.

Para peças de desgaste, consumveis e em falta, consulte as restricoes esta garantia, de acordo com as informacoes do service do assistencia Tecnica de meaual de instruções.

HR/BIH

Opasnost!

Prilikom uporabe uredaja morate se pridrzavati sigurnosnih propisa kako bisteprijecili natanak ozljeda i steta.Zato paizljivo procitajte ove upute za uporabu/sigurnosne napomene.Dobro ih saucuvaje tako da vam informacije u svako doba budu na raspolaganju.Ako biste ovaj uredaj trebali predati drugim osobama, molimo da im proslijedte i ove upate za uporabu. Ne preuzimamo jamstvo za stete nastale zbog nepridrzavanja ovih uputa za uporabu i sigurnosnih napomena.

1. Sigurnosne napomene

Upozorenje!

Procitajte sve sigurnosne napomene, upute, ilustraciye i tehnicke podatke koje ima ovaj elekroalat. Nepridržavanje sljedecih uputa moze imati za posljedicu elektrici udar, pozar i/ili teske ozljede.

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : EINHELL

Modelo : GPLB 18200 Li GK

Categoria : Aspirador de jardim