PARKSIDE PHKSA 12 A1 - Serra elétrica

PHKSA 12 A1 - Serra elétrica PARKSIDE - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho PHKSA 12 A1 PARKSIDE em formato PDF.

📄 106 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA 10 perguntas ⚙️ Especif.
Notice PARKSIDE PHKSA 12 A1 - page 92
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.
Tipo de produto Serra circular portátil sem fio
Marca Parkside
Modelo PHKSA 12 A1
Tensão nominal 12 V (corrente contínua)
Tipo de bateria Íon de lítio (modelo PAP 12 A2)
Velocidade sem carga 0 – 1400 min⁻¹
Diâmetro da lâmina 85 mm
Furo da lâmina 15 mm
Espessura da lâmina 1,1 mm
Número de dentes 20
Profundidade de corte máx. a 0° Aprox. 22 mm
Profundidade de corte máx. a 45° Aprox. 17 mm
Ângulo de corte 0° – 45° ajustável
Carregador rápido Modelo PLG 12 A2, tensão de entrada 230-240 V ~ 50 Hz, saída 12,6 V / 2,4 A
Tempo de carga Aprox. 60 min
Nível de pressão sonora (LPA) 83 dB(A) (incerteza K=3 dB)
Nível de potência sonora (LWA) 94 dB(A)
Vibrações (corte de madeira) ah,W = 2,3 m/s² (incerteza K=1,5 m/s²)
Peso (aproximado) Aprox. 2,5 kg (com bateria)
Capa de proteção Capa de proteção inferior com retorno automático
Equipamento incluído Serra, carregador rápido, bateria, guia paralelo, adaptador de aspiração, chave Allen, lâmina de serra (pré-montada), manual de instruções
Uso conforme Corte longitudinal/transversal/angular de painéis de partículas, plástico, materiais de construção leves
Manutenção Nenhuma manutenção necessária; limpar com um pano seco; a capa de proteção deve permanecer livre de poeira
Garantia 3 anos (de acordo com as condições do fabricante)

Perguntas frequentes - PHKSA 12 A1 PARKSIDE

Qual é o tempo de carga da bateria?
O tempo de carga é de aproximadamente 60 minutos com o carregador rápido fornecido.
Como trocar a lâmina da serra?
Remova primeiro a bateria. Ajuste a profundidade de corte para 0 mm. Use a alavanca de recuo da capa de proteção para abrir a capa. Acione o travamento do eixo, solte o parafuso de aperto com a chave Allen, depois remova o flange e a lâmina. Monte a nova lâmina respeitando o sentido de rotação.
Como ajustar a profundidade de corte?
Solte o parafuso de trava no lado. Ajuste a profundidade desejada na graduação usando a marca de referência. Aperte o parafuso. A profundidade deve ser aproximadamente 3 mm a mais que a espessura do material.
Como ajustar o ângulo de corte?
Solte o parafuso de asas de pré-seleção do ângulo. Incline a placa base conforme o ângulo desejado usando a graduação do ângulo de corte (0 a 45°). Aperte o parafuso.
A serra tem uma capa de proteção inferior, como verificar seu funcionamento correto?
Antes de cada uso, puxe a alavanca de recuo da capa de proteção. A capa deve se mover livremente e retornar automaticamente para a posição fechada após soltar.
Qual bateria é compatível com este modelo?
Use exclusivamente a bateria Parkside PAP 12 A2 (12 V íon de lítio). Outras baterias podem danificar a ferramenta ou causar incêndio.
O que fazer se a serra parar e a luz de sobrecarga acender?
Isso indica uma sobrecarga. O aparelho desliga automaticamente para evitar danos. Deixe a serra esfriar por alguns minutos antes de reiniciá-la.
Como usar a guia paralela?
Insira a guia no alojamento previsto na placa base. Ajuste a largura de corte desejada ajudando-se das ranhuras na placa. Aperte o parafuso de asas para fixar a guia.
Posso usar lâminas de outras marcas?
Use apenas lâminas de 85 mm de diâmetro, furo 15 mm, espessura 1,1 mm, com uma velocidade de rotação correspondente ou superior a 1400 min⁻¹. Respeite a norma EN 847-1 para madeira.
Como limpar a serra?
Desligue o aparelho e remova a bateria. Limpe a caixa com um pano seco. Nunca use gasolina, solvente ou limpador agressivo. Mantenha a área da capa de proteção limpa soprando ar comprimido ou usando um pincel.

Perguntas dos utilizadores sobre PHKSA 12 A1 PARKSIDE

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Serra elétrica em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual PHKSA 12 A1 - PARKSIDE e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. PHKSA 12 A1 da marca PARKSIDE.

MANUAL DE UTILIZADOR PHKSA 12 A1 PARKSIDE

Tradução do manual de instrções original

GB IE

CORDLESS CIRCULAR SAW

Antes devenir a ler abra na pagina com as imagens e, de seguida, familiarize-se com todas as funções do aparelho.

Utilização corrente 90
Equipamento 90
Conteudo da embalagem 90
Dados技术和 90

Instruções gerais de segurarca para ferramentas electrolyicas 91

  1. Segura no local de trabajo 91
  2. Seguranca eltrica 92
  3. Segurancia de pessoas 92
  4. Utilização e conservação da ferramentaétrica 93
  5. Utilização e manuseamento da ferramenta sem fio. 93
    6.Assistencia Tcnica. 94

Instruções de segurança发展目标 para serras circulares 94
Instruções de seguranca para carregadores 96
Instruções de segurança para lâminas de serra circular 96
Acessórios/aparelhos adcionais de origem 97

Antes da colocacao em functiOnamento 97

Retirar/carregar/colocar o bloco acumulador 97

Vericar o funcaoamento da cobertura de protecao 97

Colocacao em funcaoamento 97

Montar/substituir a lamina de serra 97

Manuseamento da serra circular 99

Manutenção e limpeza 99

Eliminao 100

Garantia da Kompernass Handels GmbH 100

Traducao da Declaracao de Conformidade original 102

Introdução

ParabénsPGA
Optou por um produits de elevada qualidade.
O manual de instruções é parte integrante deste
produo. Este contente instruções importantes para a segurar, autilização e a eliminação.Antes deutilizar o produits,familiarize-se com todas as instruções de operação e segurar. Utilize o produit apenas como descririto e nas areas de aplicação indicadas. Ao transferir o produits para terreiros,entregue todos os respetivos documents.

Utilização corrente

A serra circular (a seguir designada "aparelho") é adequada para serrar no sentido longitudinal, transversal, fazer cortes em meia-esquadria numa base firme em placas de aglomerado de madeira, plastico e materiais leves. Qualquer窗外ização ou alteração da maior é considerada incorrente e acarreta perigo de acidentes graves. Este aparelho não foi concebido para o uso comercial.

Equipamento

Figura A:

1 Bloqueio de ativacao
Interruptor LIGAR/DESLIGAR
3 Botão de desbloqueio para bloco acumulador
4 Bloco accumulator
5 Escala de profundidade de corte
6 Parafoso de fixacao
7 Placa de base
Cobertura de protecao
9 Parafuso de orelhas para alojamento do encosto paralelo
10 Bloqueio do veio
Saida de aparas

Figura B:

12 LED do visor do accumulator
13 Indicação de征求意见 de sobrecarga
14 Adaptador para aspiração de poeiras
15 Escalade angulo de corte
16 Parafuso de orelhas para pre-seLECTION do angulo de corte
Encosto parallelo

18 Luz LED de trabajo
15 Alojamento do encosto paralelo
20 Flange de fixacao
21 Parafuso de aperto
22 Alavanca retrtil da cobertura de protecao
Lamina de serra
Chave Allen

Figura C:

25 LED de indentação do estado de energia
25 LED de controlo
27 Carregador rápido

Conteudo da embalagem

1 Serra circular com bateria
1 Carregarador rápido de Accumuladores
1 Bloco accumulator
1 Limitador parallelo
1 Adaptador para aspiração de poeiras (2 peças)
1 Chaye Allen
1 Lámina de serra (pré-montada)
1 Manual de instruções

Dados技术和

Serra circular com bateria: PHKSA 12 A1

Tensao admissivel: 12V (corrente continua)

Velocidade de

rotacao: 1400 rpm n

Tensão admissivel: 12,6 V --- (corrente continua)

Corrente nominal: 2,4 A

Duraçao do

carregamento: aprox. 60 min

Classe de protecao: Il/olamento duplo)

Valor de emissões sonoras:

Valor de medicacao de ruido, determinado de acordo com a Norma EN 62841. O[nivel sonoro ponderado A da ferramenta eletrica e, em geral:

Nivel de pressao acustica: L_PA = 83 dB (A)

Incerteza K:K 3 dB

Nivel de potência acústica: L_WA = 94 dB (A)

Incerteza K: K WA= 3 dB

Usar protetores auriculares!

Valor da emissão de vibração:

Valor total da vibração (soma vetorial de tres direções) determinado de acordo com a normal EN 62841:

Serrarmadeira _h,w = 2,3m / s^2

Incerteza K = 1,5 m/s²

NOTA

Os values de emissao de vibrações e de ruido indicados nestas instruções foram medidos de acordo com um processo de verificacao normalizado e poder ser realizados para a comparacao de aparelhos. Os values de emissao de vibração e de ruido indicados también poder ser realizados para uma avaliacao preliminar da energia.

AVISO!

  • Consoante o tipo de utilizesao da ferramenta eletrica, especiallyo tipo de peca de travaIho a processor, as emissoes de vibracoes e ruido podem divergir dos values indicados nestas instruções e, em algois casos, poder ultrapassado. O grau de vibracao pode ser subestimado, caso a ferramenta eletrica serautilizada regularamente esta forma. Tente manter a pressao exercida por vibracoes tao baixa quando possivel. Podem ser tomadas medidas para reduzir a pressao exercida pelva vibrationao, como, por example, o uso deluvas ao utilizear a ferramenta e a limitacao do tempo de travaIho. Ao mesmo tempo, todas as partes do ciclo de functiOnamento tem de ser tidas em conta (porexample, os periodos em que a ferramenta eletrica está desligada e aqueles em que está ligada, mas funcaoa sem pressao).

PARKSIDE PHKSA 12 A1 - AVISO! - 1

Instruções gerais de segurarça para ferramentas electrolyticas

AVISO!

Leia todas as instruções de segurar, outras instruções, figuras e os dados tecnicos que está incluíos{nesta ferramentaétrica. O não cumprimento das seguides instruções pode causarCHOqueétrico, incendio /ou ferimentos graves.

Guarde todas as instruções de segurança e指示os para futuras consultas.

O conceito "Ferramenta eletrica",utilizando nas instruções de seguranca,refere-se a ferramentas electrolyticas operadas por rede electrolytica (com cabo de alimentacao) e a ferramentas electrolyticas operadas por acumulador (sem cabo de alimentacao).

a) Mantenha o seu local de trabalho limpo e bem iluminado. Desarrumaçao e和地区 de trabalho pouco iluminadas podem causar acidentes.

b) Não travaíhe com a ferramentaétrica em atmosseras potencialmente explosivas,onde se encontrar liquidos, gases ou poeiras inflamáveis. As ferramentasétricas originam faíscas que podem inflamar poeiras e vapores.
c) Durante a utilização da ferramentaétrica, mantenha crianças e outras pessoas afastadas. Em caso de distração pode perdor o controlo da ferramentaétrica.

2. Segurarca elektrica

a) A ficha de ligação da ferramentaétrica tem de ser adequada à tomada. A ficha não pode, de forma alguma, ser alterada. Não utilize quando fichas de adaptadores emconjunto com ferramentasétricas com proteção de ligação à terra. Fichas inalteradas e tomadas adequadas reduzem o risco deCHOQUEétrICO.
b) Evite o contacto fisico com superficies ligadas à terra, como tubos, aquecimientos, fogões e frigoríficos. Existe um risco elevado deCHOque eletrico, caso o seu corpo esteja ligado à terra.
c) Mantenha as ferramentas electrolyicas afastadas de chuva ou humidade. A infiltração de água numa ferramenta electrolytica aumenta o risco deCHOque electrolyico.
d) Não utilize o cabo de ligação para um fim diferente do previsto, p. ex. para transporte, pendurar a ferramentaétrica ou puxar a fcha da tomada. Mantenha o cabo de ligação afastado de calor, oleo,arestas afiadas ou peças do aparelho moveris. Cabos de ligação danificados ou enrolados aumento o risco deCHOqueétrico.
e) Se tratalhar com uma ferramenta eletrica ao ar livre, utilize apenas extensões que tambem sejam adequadas para o exterior. Autilizaçao de uma extensão adequada para o exterior diminui o risco deCHOque eletrico.
f) Se não for possível fazer a utilização da ferramentaétrica num ambiente humido, utilize um disjúnitor diferencial residual. Autilização de um disjúnitor diferencial residual reduz o risco de什麽étrico.

3. Segurarça de pessoas

a) Esteja atento, observe o que está a fazer e utilize a ferramenta eletrica de forma sensata. Não utilize uma ferramenta eletrica se estiver cansado, com sono ou sob a influência de drogas, alcoul ou medicamentos. Ummomento de distração durante a utilização da ferramenta eletrica pode causar ferimentos graves.
b) Use o equipamento de protecao individual e sempre oculos de protecao. O uso do equipa-mentationo de protecao individual, como mascara de protecao antipoeiras, calculado de seguranca antiderrapante, capacete de protecao ou protetores auriculas, de acordo com o tipo e a aplicacao da ferramenta eltrica, reduz o risco de ferimentos.
c) Evite uma colocação em functimento involuntária. Certifique-se de que a ferramentaétrica se encontra desligada antes de aligar à fonte de alimentação e/ou ao acumulador, elevar ou transporte. Se, durante o transporte da ferramentaétrica, tiver o dedo no interruptor ou ligar a ferramentaétrica a uma fonte de alimentação quando esta ja se encontrar ligada, poder ocorro acidentes.
d) Retire as ferramentas de ajuste ou chaves de parafusos antes de ligar a ferramenta eltrica. Uma ferramenta ou una chave numa parte rotativa da ferramenta eltrica pode causar ferimentos.
e) Evite uma postura corporal incorrente. Assegure uma posicao estável e mantenha sempre o equilibrio. Desta forma, consuegu controlar melhor a ferramenta eletrica em situações inesperadas.
f) Use vestuário adequado. Não use roupas largas ou joias. Mantenha o)cabelo e o vestuário afastados das peças moveris. Vestuário solto, joias ou@cabelos compridos podem ficar presos nas peças moveris.
g) Se existir a possibuldade de montar apareiros de aspiracao ou recolha de po, estes tem de ser ligados eutilizados corretamente. Autilizaao de um aparelho de aspiracao de po pode reduzir eventuais perigos devido a po.

h) Não confie numa falsa sensação de segurar e não ignore as regras de segurar para ferramentas electrolyticas, mesmo que esteja familiarizarado com a ferramenta electrolytica às vezes可以使 a用户提供 um esqueço. O manuseamento descuidado pode fazer ferimentos graves numa fração de segundo.

4. Utilização e conservação da ferramentaétrica

a) Não sobrecarregue a ferramentaétrica. Utilize a ferramentaétrica apropriadaparo seu trabalho. Com a ferramentaétrica inadeqa,tragalharamelhorede forma mais segura na respetiva area de trabalho.

b) Não utilize qualquer ferramentaétrica, cujo interruptor esteja avariado. Uma ferramentaétrica que não se consuegue ligar nem desligar constitui perigo e tem de ser reparada.

c) Retire a ficha da tomada e/ou o acumulador amovivel antes de realizar ajustes no aparelho, substitir peças da ferramenta de aplicacao ou se nao estiver a utilizear a ferramenta eletrica.Esta medida de seguranca evita o arranque involuntario da ferramenta eletrica.

d) Guarde as ferramentas eletricas que não está a ser realizadas fora do alcance das crianças. Não autorize a utilização da ferramenta eletrica por pessoas que não estejam familiarizadas com a mesma ou que não tenham lido estas instruções. As ferramentas eletricas são perigosas, caso sejam realizadas por pessoas inexperienceles.

e) Faça uma manutençao cuidadasa das ferramentas eletricas e da ferramenta de aplicacao. Verifique se as peças moveris funcaoam corretamente e não está encravadas, e se existem peças partidas ou danificadas a punto de interferir no bom funcionamento da ferramenta eletrica. Antes de utilizear a ferramenta eletrica, as peças danificadas devem ser reparadas. Muitoos acidentes ocorrem devido a manutençao das ferramentas eletricas.

f) Mantenha as ferramentas de corte afiadas e limpas. Ferramentas de corte bem conservadas e afiadas encravam muito menos e são mais faceis de conducir.

g) Utilize a ferramenta eletrica, os acessos, as ferramentas de aplicacao, etc., de acordo com estas instruções. Tenha em consideracao as condições de trabalho e a atividade a exercer. Autilização de ferramentas eletricas para utilizesoes differentes das previstas pode originar situações perigosas.

h) Mantenha os punhos e as superficies de pegar secos, limpos e livres de oleo e gordura. Punhos e superficies de pegar escorregadios não permitem uma operacao e um controlo seguros da ferramenta eltrica em situacoes imprevistas.

5. Utilização e manuseamento da ferramenta sem fio

a) Carregue os Accumuladores apenas com carregadores recomendados pelo fabricante. Se um carregador adequado a um tipo spécifique de Accumuladores for utilizescom outros Accumuladores,existe perigo de incendio.

b) Utilize abenas os acumuladores previstos para a ferramenta eletrica em question. Autilização de outros acumuladores pode causar ferimentos e perigo de incência.

c) Mantenha o acumulador que não está a ser realizado afastado de clipes, moedas, chaves, pregos, parafusos ou outros objetivos de metal preocupos que possam fazer um curto-circuito nos contactos. Um curto-circuito entre os contactos do acumulador pode levar a correção de queimaduras ou incânio.

d) Se o accumulator for utilizes de forma incorreta, é possivel que verta liquido. Evite o contacto com este liquido. Em caso de contacto acidental, lave abundamente com agua. Se o liquido entra em contacto com os olhos, procure adiconvalmente assistencia medica. O liquidoVERTO do accumulator pode provocar irritacoes ou queimaduras na pele.

e) não utilize um acumulador danificado ou alterado. Acumuladores danificados ou alterados podem ter um comportamento imprevisível e Cause incência, explosão ou perigo de ferimentos.

f) Não exponha um acumulador ao fogo ou a temperatas demasiado elevadas. Fogo ou temperatas superiores a 130 °C (265 °F) podem causar uma explosão.
g) Cumpra todas as instruções relatives à cargae nunca carregue o acumulador ou a ferramenta sem fio fora dos limites de temperaturaindicados no manual de instruções. Carga incorrente ou fora dos limites de temperatura autorizados pode destruir o acumulador eaugentar o perigo de incéndio.

CUIDADO! PERIGO DE EXPLOSão! Nunca corregue pilhas não recarregáveis.

PARKSIDE PHKSA 12 A1 - CUIDADO! PERIGO DE EXPLOSão! Nunca corregue pilhas não recarregáveis. - 1

ja o acumulador contra calor, bem como, p. ex., contra incidencia solar prolongada, fogo, agua e humididade. Perigo de explosao.

PARKSIDE PHKSA 12 A1 - CUIDADO! PERIGO DE EXPLOSão! Nunca corregue pilhas não recarregáveis. - 2

6. Assistência Tecnica

a) Solicite a reparacao da sua ferramenta eletrica apenas a tecnicos especializados e compeças sobresselentes de origem. Desta forma, é garantida a segurarca da ferramenta eletrica.
b) Nunca proceda à manutenção de acumuladores danificados. Qualquer trabalho de manutenção em acumuladores deverá ser realizado apenas pelo fabricante ou por um服务于 assistência autorizzato.

Instruções de segurarça espécificas para serras circulares

Instruções de segurarca para todas as serras Processo de serracao

a) ERIGO! As suas mãos não devementrar em contacto com a area de serração e a lámina da serra. Se asdias mãos segurarem a serra, não existe apossibilidade de serem feridas pela lámina da serra.
b) Não coloque as mês por baixo da peça a travaíhar. A cobertura de proteção não o consigues proteger da lamina de serra por baixo da peça a travaíhar.

c) Adapte a profundidade de corte à espessura da peça a trabalho. Deverá ser visível menos de uma.altura completeness de um dente por baixo da peça a做工ar.
d) Nunca segure a peça a serrar com a não nen a apoie sobre a perna. Fixe a peça a trabalhar numa base estavel. É importante fixar bem a peça a trabalhar, para minimizar o perigo de contacto físico, o encravamento da lamina da serra ou a perda de controlo.
e)Segure a ferramenta eltrica pelas superficies isoladas do punho quando realizartrabalhos em que a ferramenta de aplicacaopossa atingir cabos eltricos escondidos.0contacto com um cabo conductor de tensao coloca as peças metalicas da ferramenta eltrica sob tensao e pode conducir a umCHOque eletrico.
f) Na execucao de cortes longitudinais utilize sempre um encosto ou uma guia de aresta reta. Deste modo, melhor a precisao do corte e diminui a possibidade de encravamento da lamina de serra.
g) Utilize sempre láminas de serra com o tamanho correto e um orifácio de montagem adequado (p. ex. em losango ou redondo). Láminas de serra que não seADEquam as peças de montagem da serra funcionam de modo irregular e levam a perda de controlo.
h) Nunca utilize arruelas planas ou parafusos danificados ou inadequados para a lamina de serra. As arruelas planas e os parafusos da lamina de serra foram especificamente concebidos para a sua serra, a fim de permitir um desempenho e uma seguranca ideais durante o funcionaamento.

Outras instruções de segurarça para todas as serras

Contragolpe - causas e respetivas instruções de segurarça

Um contragolpe é uma reação repentina, devido a uma lamina de serra encravada, presa ou desalinhada, que provoca a elevação descentrolada da serra, fazendo com que se solte da peça a trabalho em direção à pessoas que a opera.

  • Se a lamina de serra ficar presa ou encravada na fenda de serração, bloqueia e a forca do motor empurra o aparelho na direção da pessoas que o está a operar.
    Se a lamina de serra torcer ou desalinhar durante o corte da serra, os dentes do gume traseiro da lamina de serra podem encravar na superficie de madeira, fazendo com que a lamina de serra se movimento para fora da fenda de serração e a serra salte na direção da Pessoa que a opera.

Um contragolpe é a consuência de uma utiliza-ção incorreta ou inadequada da serra. Este pode ser的概率 por meio de medidas de precauçao adequadas, tal como descririto a seguir.

a)Segure bem a serra e posicao os braços de modo a促成 supoar as forcas de um contragolpe.Mantenha-se sempre na lateral em relacao a lamina de serra e nunca de fronte para a mesma.Em caso de um contragolpe, a serra circular pode saltar paraTRS, no entanto, o operador consgue dominar as forcas do contragolpe, caso sejam tomasas medidas adequadas.
b) Caso a lamina de serra encrave ou interrompa o trabalho, deslige a serra e mantenha-a quieta na peça a做工ar, até que a lamina de serra pare completeness. Nunca tente remove a serra da peça a做工ar ou pux-la paraTRS com a lamina de serra em movimento, caso contrario pode ocorro um contragolpe.Encontre e elimine a causa do encravamento da lamina de serra.
c) Casopretenda voltaracolocarmfuncionamentoa serra que se encontra presa napeacatrabalhar,centrealamina de serra na fende e verifique se os dentes da serra nao seencontram encravados.Se a lamina de serraestiver presa,pode movimentar-se para fora dapeacatrabalhar ou causar um contragolpe, caso a serra volte a ser colocada emfuncaoamento.

d) Apoie as placas grandes, de modo a diminui o risco de um contragolpe devido a uma folha de serra encravada. As placas grandes podem fazer de ser apoiadas em outros lados, tanto na proximidade da fenda de serração, como na extremidade.
e) Não utilize lâminas de serra desgastadas ou danificadas. Lâminas de serra com dentes desgastados ou incorretamente alinhados provocam uma fricção elevada, o encravamento da lâmina de serra e um contragolpe, devido a uma fenda de serracao demasiado estreita.
f) Antes devenir a serrar, fixe as posicaoes relativamente a profundidade de corte e ao angulo de corte. Se, durante o corte, as posicaoes definidas se alterarem, a lamina de serra pode encravar e provocar um contragolpe.
g) Tenha especial cuidado ao serrar em paredes existentes ou outras areas de pouca visibilidade. A lamina de serra submergia podebloquear ao encontrar objetos escondidos eprovocar um contragolpe.

Função da cobertura de proteção inferior

a) Antes de qualquer utilizesao, verifique se a cobertura de protecao inferior fecha corre-. tamente. Nao utilize a serra, se a cobertura de protecao inferior nao se movimentar livrente e nao fechar de imediato. Nunca prenda ou fixe a cobertura de protecao inferior na posicao aberta. Se a serra cair aciden- talmente no chao, e possivel que a cobertura de protecao inferior fique torcida. Abra a cobertura de protecao com a alavanca retratil e certificque-se de que se movimenta livrente sem entrada em contacto com a lamina de serra ou outras peças em todos os angulos e profundidas de corte.

b) Verifique a posicao da mola para a cobertura de protecao inferior. Providencia a manutenao da serra antes de a utilizear, caso a cobertura de protecao inferior e a mola nao estejam a funcionar de forma correta. Peças danificadas, depositos ou accumulacoes viscosos de aparas fazem com que a cobertura de protecao inferior funcaoe com retardamento.

c) Abra a cobertura de proteção inferior manualmente apenas em caso de cortes especialis, como p. ex. "cortes de imersão e ângulo". Abra a cobertura de proteção inferior com a alavanca retrátil e solte-a, logo que a lamina de serra imerja na coisa a trabalho. Em todos os outros trabalhos, a cobertura de proteção inferior deve funcional automaticamente.
d) Não coloque a serra em cima da bancada ou no chão sem que a cobertura de proteção inferior cubra a lámina de serra. Uma lámina de serra desprotegida, ou em rotação, movimenta a serra no sentido oposto ao da direção de corte e serra tudo o que encontra no seu caminho. Tenha em consideração o periodo de retardamento da lámina de serra.

Instruções de segurança para carregadores

Este aparecido pode serutilizzato por crianças comidades superiores a 8anos,bem como por pessoas com capacidades ficas,sensoriais ou mentalais reduzidas,ou com falta de experiência e conheicao, caso sejam vigiadas ou instruidas sobreautilização segura do aparelho e comprehendam os perigos dairesultantes. As crianças não podem brincar com o aparelho.A limpeza e a manutenção por parte doutilizador não poder ser realizadas por crianças não vigiadas.

Se o cabo de alimentacaobrate aparelho for danificado, tera de ser substituido polo fabricante,pto respetivo Servico de Apoio ao CLIENTe ou por una persona igualmente qualificada, a fim de evaporacoes de perigo.

PARKSIDE PHKSA 12 A1 - Instruções de segurança para carregadores - 1

Ocarregadordestina-seapenasaofunacionem espacosinteriores.

PARKSIDE PHKSA 12 A1 - Instruções de segurança para carregadores - 2

AVISO!

  • Não utilize o aparecido com o cabo, o cabo de alimentação ou a fichaétrica danificados. Cabos de alimentação danificados colocam em risco a vida devo aCHOqueétrico.

Instruções complementares:

Não utilize discos abrasivos.
Utilize apenas lâminas de serra com diamétros de acordo com as inscrãções da serra.
Utilize a lamina de serra correta para o material a serrar.
Utilize apenas lâminas de serra com uma identificação de velocidade de rotação que corresponda ou ultrapasse as velocidade de rotação indicada na ferramentaétrica.
As laminas de serra previstas para o corte de madeira ou materiais semelhantes devem corresponder a norma EN 847-1.
Evite um sobreaquecimiento das pontas dos dentes da serra.
Ao serrar plástico, evite um derretimento do mesmo.
Ao serrar, use umama MSCara de protecao antipoeiras.
Utilize apenas lamas de serra recomendadas.
■ Usar sempre profetores auriculas!

Instruções de segurarca para lâminas de serra circular

PARKSIDE PHKSA 12 A1 - Instruções de segurarca para lâminas de serra circular - 1

Uvas de protecao!

PARKSIDE PHKSA 12 A1 - Instruções de segurarca para lâminas de serra circular - 2

Usar proteção respiratória!

PARKSIDE PHKSA 12 A1 - Instruções de segurarca para lâminas de serra circular - 3

Usar oculos de protecao!

PARKSIDE PHKSA 12 A1 - Instruções de segurarca para lâminas de serra circular - 4

Usar protetores auriculares!

PARKSIDE PHKSA 12 A1 - Instruções de segurarca para lâminas de serra circular - 5

CUIDADO! PERIGO DE EXPLOSÃO! Nunca carregue pilhas não recarregáveis.

Acessórios/aparelhos adicionesis de origem

Utilize openeras acessórios e aparéhos adiconais indicados no manual de instruções ouça montagem está compatible com o aparélho.

Antes da colocação em funciona

Retire sempre a ficha da tomada antes de colocar o bloco acumulador no corre伽or ou de o retiring do mesmo.

NOTA

  • O acumulador é fornecido parcialmente carregado. Carregue o acumulador antes da colocação em funcaoamento, de preferencia durante, no minimo, 1 hora no carregador. Deste modo, garante a plena potencia do acumulador. Pode carregar o acumulador de ioes de litio em qualquer altura, sem reduzir a vidautildo mesmo.Uma interrupcao do processo de cargo nao danifica o acumulador.
    Se o acumulador tiver aquecido excessivamente durante o funciona não está possível efetuar um correamento. Agarde primeiro que este arrefeca.

Nunca corregue o bloco acumulo a uma temperatura ambiente inferior a 10^ ou superior a 40^ .

  1. Para retirar o Bloco acumulador, prima os botões de desbloqueio puxe o bloco acumulador para fora do aparelho.
  2. Insira o Bloco acumulador 4 no carregador rapiido
  3. Insira a ficha na tomada. LED de controlo acende-se a vermelho.
  4. O LED de indentação do estado de energia é alegada para alegar o estado de energia.
  5. Insira o bloco acumulador4 no aparelho.

Verificar o functi顾问o da cobertura de protecao

Desloque a alavanca retrtil da cobertura de protecao 22 ate ao encosto.

A cobertura de proteção tem de estar deslocâvel sem empenar e ao soltar a alavanca retratif para a cobertura de proteção tem de voltar para a posicao de partida por impulso proprietary.

Colocação em funcionamento Montar/substituir a lamina de serra

Substituir a lamina de serra 2penas com obloco acumulador retirado!

  1. Ajuste a profundidade de corte (atravês do parafuso de fixação para a posicao minima, 0 mm.
  2. Desloque a cobertura de proteção paraTRS com ajuda da alavanca retratil pouve o aparelho.
  3. Acione o bloqueio do veic (ate que este encaixe) e mantenha-o premido.
  4. Utilizando a chave Allen24 desaperte o para-fuso de aperto 21
  5. Retire agora o parafuso de aperto21 e a flange de fixacao 21ver tambem fig.A).

PARKSIDE PHKSA 12 A1 - Colocação em funcionamento Montar/substituir a lamina de serra - 1
Fig. A: Substituir a lomina de serra

  1. Puxe a cobertura de proteção 8 totalmente paraTRS com a ajuda da alavanca retratil 22 e mantenha a cobertura de proteção 8.nessa posicao.
  2. Retirecretuidadosamentealamina de serro23 porbaixo,paraforadoaparelho.
  3. A montagem da lamina de serra23devera ser realizada na sequencia inversa, conforme descripto.

  4. Acione o bloqueio do veio (até que encaïxe) e aperte, com a chave Allen 24, o parafuso de aperto 21

AVISO!

A seta na lamina de serre 23 tem de coincidir com a seta de sentido / antido de funcionamento assinalado na cobertura de protecao 8

■ Certifique-se de que a lamina de serra é adequada para a rotação da ferramenta.

Encosto paralelo

Desaperte o parafuso de orelhas para alojamento do encosto paralelo 3 coloque o encosto paralelo 17 no alojamento do encosto paralelo 19.
Ajuste a largura de corte desejada.

O entalhe direito na placacde basee para o ajustede angulo de corte de 0^ .O entalhe esquerdo na placadebaseepara oajuste do angulo de corte de 45^

PARKSIDE PHKSA 12 A1 - Encosto paralelo - 1
Fig. B: Largura de corte 2 cm

Volte a aperture o parafuso de orelhas para alojamento do encosto paralelo 9

Ligar aspiração de pó

Encaixe o adaptor para aspiracao de poei- ras 1a saida de aparas . 1

Opcionalmente, conforme o diametro do aparre hdo aspiracao de po e aparas.

Ligue um aparecido de aspiração de po e aparas autorizando.

NOTA

  • Durante o processamento de madeira ou materiais, em que sejam originadas poeiras prejudicias à saude, o aparecido deve ser ligado a um aparecido de aspiração testado e adequado.

Operação

Ligare desligar

Ligar:

Pressione o bloqueio de ativação para a esquerda ou para a direita e mantenha-o pressionado.
Acione o interruptor LIGAR/DESLIGA. A Luz LED de trabalho 18 cende-se. Após o arranque da boa, pode voltar a soltar o bloqueio de ativação 1

Desligar:

Solte o interruptor LIGAR/DESLIGA2.

Estado do acumulador

O estado é visualizzato no LED do visor do accumulator a其次是 forma:

VERMELHO / LARANJA / VERDE =全球最大

VERMELHO/LARANJA = cargo media

VERMELHO = cargo fraca -carregar o acumulador

Aviso de sobrecarga

Caso o aparelho esteja em perigo de sofrer danos, a indentacao de avis de sobrecarga 13 acende-se durante um curto periodo de tempo. O aparelho desliga-se.

Manuseamento da serra circular

  1. Ligue o aparelho - como descririto em "Ligar e desligar" - e coloque em cima do material com a extremidade dianteira da placu de base 7
  2. Alinhe a boa com o encosto paralelo ou uma LINHA desenhada.

Manutenção e limpeza

PARKSIDE PHKSA 12 A1 - Manutenção e limpeza - 1

O! PERIGO DE FERIMENTOS! Antes de realizar quaisquer trabalhos no aparelho, deslige-o e retireo accumulator.

A serra circular de acumuladores não necessita de manutenção.

O aparelho deve estar sempre limpo, seco e livre de oleos ou lubricantes.
- Não podementrar quaisquer liquidos no interi-r dos aparelhos.
Utilize um pano seco para limpar o corpo do aparelho. Nunca utilize benzina, solventes ou detergentes agressivos para o plastico.
A cobertura de proteção deve poder mover-se sempre livrente e fechar de forma autónoma. Por istso, mantenha a zona em torno da cobertura de proteção sempre limpa. Retire o po e as aparas soprando com ar comprimido ou limpando com um pincel.
Se for necessario guardar um acumulador de iões de litio durante um longo periodo de tempo, o estado de cargo tem de ser controlado regularmente. O estado de cargo ideal situa-se entre 50% e 80% . O ambiente de armazenamento ideal é fresco e seco.

NOTA

  • Peças sobresselentes não especificadas (como p. ex. acumulador, corregador) podem ser encomendadas atraves de esta minha红线 direta de Assistência Tecnica.

Eliminação

Aembalagem é composta por materiais reciclaveis que pode depositar nos ecopuestos locais.

PARKSIDE PHKSA 12 A1 - Eliminação - 1

coloque ferramentas elétricas no lixo dométrico!

Em conformidade com a Direita Europeia 2012/19/EU, as ferramentas eletricas usadas tem de ser recolhidas separatamente e submetidas a reciclagem adequada.

PARKSIDE PHKSA 12 A1 - coloque ferramentas elétricas no lixo dométrico! - 1

cocoque acumuladores no lixo. domestico!

Accumuladores com defeito ou usados tem de ser reciclados em conformidade com a Diretiva 2006/66/EC. Devolva o bloco acumulador e/ ou o aparecido nos pontos de recolha disponibili-zados.

Relativamente as possibilidades de eliminação de ferramentas electrolyticas/do Bloco acumulador em fim de vida, informe-se jusqu'à junta de frequesia ou camara municipal da sua area de residência.

PARKSIDE PHKSA 12 A1 - cocoque acumuladores no lixo.    domestico! - 1

Elimine a embalagem de modo ecologico.

Tenha em atençao a marca nos diversos materiais de embalagem e separe-os conveniente. Os materiais de embalagem está identificados com abreviaturas (a) e algarismos (b), com os segentes significados:

1-7:plasticos,

20-22: papele cartao,

80-98:compostos

PARKSIDE PHKSA 12 A1 - cocoque acumuladores no lixo.    domestico! - 2

Relativamente as possibilidades de eliminação do produits em fim de vida, informe-se na junta de freguesia ou camara municipal da sua area de residência.

Este aparelho tem uma garantia de 3 anos a conta da data de compra. No caso deste produits ter defeitos, tem direitos legais contra o vendedor do produit. Estes direitos legais não são limitados pela mesma garantia que passamos a transcrever.

Condições de garantia

O prazo de garantia tem inicia na data da compra. Por favor, guarde bem o talão de compra original. Este documento é necessário como comprovativo da compra.

Searetho de tres anos a partir da data de comprastedeo,. ocorrerr um defeito de material ou fabricico, o produits sera reparado ou substituido por nOs - consoante a sua preferencia - gratuitoamente. esta garantia parte do prinicio que o aparelho defeituoso e o comprovativo da compra (talo de compra) sao apareados dentro do prazo de tres anos e escrito brevemente, por escrito, em que consiste o defeito e quando ocorreu.

Se o defeito estiver coberto pada)nossa garantia, recebera o produto reparado ou um novo produits.

Prazo de garantia e direitos legais

O periodo de garantia não é prolongado pelo acontecimiento da mesma. Isto también se aplicá a peças substituidas e reparadas. Danos e defeitos que possam eventualmente já existir no momento da compra devem ser imeditamente comunicos, às vezes退回 o aparecido da embalagem. Expirado o periodo da garantia, quaisquer reparações necessarias está sujeitas a没钱amento.

Ambito da garantia

O aparecido foi fabricado quando direitivas de qualidade rigorosas, com o maior dificuldade, e testado escrupulosamente antes da sua distribuição.

A garantia abrange apenas defeitos de material ou de fabrico.Esta garantia nao abrange peças do produits, que está sujeitas ao desgaste normal e poder ser consideradas esta forma peças de desgaste, ou danos em peças fragesi, p. ex. interruptores, acumuladores, forms para bolos ou peças de vidro.

Esta garantia perde a validade, se o produit for danificado,utilizzato incorrettamente ou se a manutencao tenha sido realizada indevidamente. Para garantir una utilização correta do produits, é necessário coprir todas as instruções contidas no manual de instruções. Ações ou fins de utilização que são desaconsehados, ou para os quais é alertado no manual de instruções, tem de ser impreterivelmente evacados.

O produto foi concebido apenas para uso privado e não para uso comercial. A garantia extingue-se em caso de utilizesçao incorreta, uso de forca e intervenções que não tenham sido efetuadas pela)nossa Filial de Assistencia Tecnica autorizada.

Procedimento em caso de acontecimiento da garantia

Para garantir um processamento rápido do seu pedido, siga, por favor, as seguiñes instruções:

Para todos os pedidos de esclarecido, tenha a maior o talao de compra e o número do artigo (p. ex. IAN 12345) como comprovativo da compra.
O número do artigo consta na placá de caractéteristicas, numa impressão, na capa do seumanual de instruções (em baixo à esquerda) ou, como autocolante, no verso ou no lado inferior.
Casocorramfalhasdefuncionamentoououtsrodefeitos,contacteprimeirooServico deAssistenciaTecnico,indicado em seguidatelefonicamenteoupor e-mail.

De seguida, pode enviar gratamente o produit registado como defeitouso, incluindo o comprovativo da compra (talão de compra) e indique o defeito e quando este occursu, para a morada do Servico de Assistencia Tecnica que lhe foi indicada.

PARKSIDE PHKSA 12 A1 - Procedimento em caso de acontecimiento da garantia - 1

Em www.lidl-service.com poderadescarregar este manual de instruçõese muitos outros, bem como videos sobreos produits e software.

Assistência Tecnica

AVISO!

Solicite a reparacao dos seu aparelhos ao Servico de Assistencia Tecnica ou a um eletricista devidamente qualificado e apenas com peças sobresselentes originais. Desta forma, e garantia a segurarca do aparelho.
A substituição da ficha ou do cabo de alimentação deve ser sempre efetuada pelo fabricante do aparelho ou pelo seu service do apoio ao cliente. Desta forma, é garantida a segança do aparelho.

PT Assistência Portugal

Por favor, observe que a segunte morada não é a morada do Serviço de Assistência Tecnica. Primeiro entre em contacto com o Serviço de Assistência Tecnica.

Tradução da Declariação de Conformidade original

Nós, KOMPERNASS HANDELS GMBH, responsavelPGA: Sr. Semi Uguzlu, BURGSTR. 21, DE - 44867 BOCHUM, ALEMANHA, declaramos que este produits cumpre os segunte Documentos normativos, normas e direitivas comunitarias:

Diretiva Maquinas

(2006/42/EC)

Direitiva Baixa Tensão CE

(2014/35/EU)

^* O fabricante é o einzel responsavel pela emissão esta declaração de conformidade. O objeto da declariação acima descriço@cumpre os regulamentos da Diretiva 2011/65/EU do Parlamento Europeu e do Conselho de 8 de junho de 2011 relativamente à limitação da utilização de determinadas substancias perigosas em apareiros electricos e eletrónicos.

Designação de tipo da boa: Serra circular com bateria PHKSA 12 A1

Anode fabrico: 02 - 2018

  • Gestor de qualidade -

Reservado o direito a alteracoes tecnicas no ambito do desenvolvimento.

Índice Clique em um título para acessá-lo
Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : PARKSIDE

Modelo : PHKSA 12 A1

Categoria : Serra elétrica