JVC KDT716BT - Rádio de carro

KDT716BT - Rádio de carro JVC - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho KDT716BT JVC em formato PDF.

📄 76 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA
Notice JVC KDT716BT - page 36
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.

Perguntas dos utilizadores sobre KDT716BT JVC

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Rádio de carro em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual KDT716BT - JVC e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. KDT716BT da marca JVC.

MANUAL DE UTILIZADOR KDT716BT JVC

Para as operações e informações detailhadas, consulte o MANUAL DE INSTRUÇÉS no website abaixo:

Informação sobre a forma de deitar fora Velho Equipamento Eléctrico, Electrónico e baterias (aplicável nos paises que adotaram sistemas de recoha de lixisuoseparados)

Produtos e baterias com o simbolo (caixote do lixo com um X) não podem ser deitados para JKunto com o lixo domestico.

Equipamentos velhos eletricos, electronicos e baterias deverao ser reciclados num local capaz de o fazer bem assim como os seuis subprodutos.

Contacte as autoridades locais para se informar de um local de reciclagem proximo de si. Reciclagem e tratamento de lixo correctos ajudam a poupar recursos e previnem efeitos prejudicials na sua saude e no ambiente.

Note: o sintbolo "Pb" abaixo do sintbolo em baterias indica que esta bateria contenth chumbo.

Dedarao de conformidade relativa a Direcva RoHS 2011/65/EU

Fabricante:

JVCKENWOOD Corporation

3-12, Moriya-cho, Kanagawa-ku, Yokohama-shi, Kanagawa, 221-0022, JAPAN

Representante na UE:

JVCKENWOOD Europe B.V.

Amsterdamseweg 37,1422 AC UITHOORN, THE NETHERLANDS

Deste modo, a JVCKENWOOD declara que o equipamento de radoo "KD-T812BT/KD-T716BT" está em conformidade com a Diretiva 2014/53/UE. O texto integral da declaracao de conformidade da UE está disponivel no segunte endereço de internet: http://www.jvc.net/cs/car/eudoc/

Polska

A etiqueta é presa no chassis/estojo e indica que o componente utilizes raios laser, classificados como sentido de Classe 1. Isto significa que o aparecido está a utilizear raios laser que são de uma classe mais fraca. Não há perigo de radiação maléfica para do aparecido.

Esta seleção é para o instalador profissional.

Para o proposto de segurarca, encarregue as ligacoes e a montagem a professionis. Consulte o revendedor de audio para automóveis.

AVISO

  • Este aparenho sido ser realizado com um fornecimento de energia de CC de 12 V, com terra negativa.
  • Desconecte o terminal negativo da bateria a ntes de efetuar as conexoes emontagem.
  • Nao conecte o fio da bateria (amarelo) e o fio da ignicão (vermelho) ao chassis do automóvel ou fio terma (peto) para prevenir um curto-circuito.
  • Para evaporar um curto-circuito:
  • Isole os fios não ligados com uma fita de vinilo.
  • Certifique-se de atterar este aparecido ao chassis do automóvel de novo antes a instalación.

  • Segure os fios com braçadeiras de cabo e enrole a fita de vinilo em torno dos fios que entrem em contacto com partes metáicas para proteger os fios.

CUIDADO

  • Instale este aparenho na consola do seu automóvel. Não toque nas partes de metalVESTDE aparenho durante e logo antes autilização do aparenho. As partes de metal, tal como o dissipador de calor e acaixa ficam muito quentes.
  • Nao connecte os fios dos altifalantes ao chassis do automóvel ou fo terra (preto), mem os conecte em paralelo.
  • Conecte altifalantes com uma potência Tmaxa acima de 50 W. Se a potência Tmaxa dos altifalantes for inferior a 50 W, altere a definicao [AMP GAIN] para fazer danos ao altifalantes.
    Monte aparelho num angulo inferior a 30^
    Se a cablagem do seu automóvel não tiver um terminal de ignicão, ligue o fio de ignicão (vermelho) ao terminal na caixa de fusives do automóvel que forma uma energia de CC de 12 V e que seja ligado e desligado para chace de ignicão.
  • Mantenha todos os cabos longe das partes metalicas de dissipacao de calor.
    Depois que o aparelho tiver sido instalado, verifie que es as lampadas de stop, os piscas-piscas, os limpa para brisas, etc. do automóvel está funcaoionando corretamente.
    Se o fusivel queimar-se, primeiro certificque de que os fios nao estao em contato com o chassis do automovel e, em seguida, substitua o fusivel por um novo com a mesma capacidade.

Procesbaskico

1 Retire a chave do interruptor de ignicao e, em seguida, desconnecte o terminal da bateria do automóvel.
2 Conecte os fios adequadamente. Consulte "Conexão da cablagem" na página 3.
3 Instale o aparelho no seu automóvel. Consulte o segunte "Instalação do aparelho (montagem no tablier)".
4 Conecte o terminal bateria do automóvel.
5 Prima SRC para ligar o aparelho.
6 Retire o paine frontal e reinicie o aparelho dentro de 5 segundos. Consulte "Como reiniciar" na pagina 4.

JVC KDT716BT - Procesbaskico - 1

Instalacao do aparelho (sem manga de montagem)

1 Retire a manga de montagem e a placar de guarnicao do aparelho.
2 Alinhe os orificios no aparecido (em ámbos lados) com o suporte de montagem do colocu e fixe o aparecido com parafusos (disponveis commercialmente).

JVC KDT716BT - Instalacao do aparelho (sem manga de montagem) - 1

Utilize apenas os parafudosspecificados. Utilizar parafudos inadequados pode danificar oaparelho.

JVC KDT716BT - Instalacao do aparelho (sem manga de montagem) - 2
Remocao do aparelho

JVC KDT716BT - Instalacao do aparelho (sem manga de montagem) - 3

Lista de peças (fornecidas)

(A) Paine frontal (× 1)
(B) Placa de guaricao (× 1)
(C) Manga de montagem (×1)
(D) Cablagem (× 1)
(E) Chave de extracao (x2)

JVC KDT716BT - Lista de peças (fornecidas) - 1
Conexão da cabagem

Pino Corefuncao

A4 Amafelo: Bacteria

AS Azulbranco: Controlo de energia (12 V)

A6 Laranja/branco:Interruptor de controlo das luzes do automóvel

A7 Vermelho: Ignicão (ACC)

A8 Preto: Conexão terra (massa)

B1,B2 Roxo ,Roxo/preto
B3,B4 Cinzento ,Cinzento/preto
B5,B6 Branco ,Branco/preto
B7,B8 Verde,Verde/preto

= 350mA)

Azul claro/amarelo: Ao adaptordo controlo remoto do volante dedirecao
Amarelo:Fio da bateria
Amarelo: A4
D Vermelho: Fio de ignicao
e VermelhoA7

Antes de utiliser

IMPORTANT

  • Para garantir a'utilisation adequada, leia atentamente este Guía antes de utilizes o produits. Especialmente importante que leia e observes os Avisos e CuidadosVEST Guía.
  • Guarde o Guia em um lugar seguro e accessivel para futuras consultas.

AVISO

Não opere nenhuma funcao que prejudique a sua atencao para uma conclusao segura.

CUIDADO

Definção do volume:

  • Ajuste o volume de forma que possa ouvir ossons de trafego para prevenir acidentes.
  • Baixe o volume antes de.iniciar a leitura de fontes digitais para evitar danos ao altifalantes pelo aumento subito do nivel de saida do som.

Geral:

  • Evite'utilizar o dispositorio externo se o mesmo puder prejudicar a condução segura dovehicle.
  • Certifrique-se de fazer uma copia de segurarce de todos os dados importantes. Não aceitaremenos nenhuma responsabilitad por quando perdas de dados gravados.
  • Para prevenir cortos-circuitos, nunca colocque nem deixe cair objetivos metalicos (moedas ou ferramentas de metal, por exemplo) dentro do aparenho.
  • Se ocorro um erró de disco devido à condensação na lente laser, ejecto disco e espere que a humidade se evapore.

Fundamentos

Painel frontal

JVC KDT716BT - Painel frontal - 1
Botão de remoção Visor*1
1 Somente para a finalidade de ilustracao.

JVC KDT716BT - Painel frontal - 2
ColocarRetirarComoreiniciar

JVC KDT716BT - Painel frontal - 3

JVC KDT716BT - Painel frontal - 4
Reinicio unidade dentro de 5 segundos antes remove o paine frontal.

Para No painel frontal

Ligar a corrente

Prima SRC.
- Mantenha premido para desligar a alimentação.

Ajustar o volume Rode o botao do volume.

Selezione uma fonte

Mudar a informação no visor*2

*2 Uma das informacoes no visor suporta o Efeito de Sincranizao de Muisica. O nivel do brilho dos botoes muda e sincraniza com o nivel de musica.

Introdução

1 Cancelar a demonstracao

Ao ligar a alimentacao pela primarya vez (ou ao definir [FACTORY RESET]para [YES]), aparece o segunte no visor: "CANCEL DEMO" "PRESS" VOLUME KNOB

1 Prima o botao de volume.
[YES] é selecionado para a configuraçao inicial.
2 Prima o botao de volume de novo.
Aparece a indentacao "DEMO OFF".

2 Defina o relógio e a data

1 Mantenha perrdo.
2 Rode o botao de volume para selecionar CLOCKe, em seguida, prima-o.

Paraajustarorelóqio

3 Rode o botao de volume para selecionar [CLOCK ADJUST]e, em seguida, prima-o.
4 Rode o botao de volume para fazer as definições e, em seguida, prima-o. Defina a hora na ordem de "Horas" Minutos
5 Rode o botão de volume para selecionar [CLOCK FORMAT]e, em seguida, prima-o.
6 Rode o botao de volume para selecionar [12H] ou [24H]e, em seguida, prima-o.

Para definir a data

7 Rode o botao de volume para selecionar [DATE SET] e, em seguida, prima-o.
8 Rode o botao de volume para fazer as definições e, em seguida, prima-o.
Defina a data na ordem de "Dia" → "Mês" → Ano

9 Prima parair.

Para voltar ao item de definicao anterior, prima a/

3 Faça as definiçõesbineicas

1 Mantenha prnido.
2 Rode o botao do volume para selectionar um item (consulte a segunte tabela) e, em seguida, prima-o.
3 Repita o passo 2 até que o item desejado sera selecionado ou ativado.
4 Prima parair.

Para voitar ao item de definicao anterior, prima a/

Predefinikao: [XX]

[SYSTEM]
[KEY BEEP](Não aplicável se o cruzamento de 3 vias estiver的选择ado.) [ON]: Alvo o som de pressão de teça; [OFF]: Desativ.
[FACTORY RESET] [YES]: Reinária as definições às predefinições (exceço aburgh armazenada).; [NO]: Cancela.
[CLOCK]
[CLOCK DISPLAY][ON]: A hora do relógio épresentada no visor mesmo quando o aparelho está desligado.; [OFF]: Cancela.
[ENGLISH]
[PYCCKM]Seleciono o idioma de apareção para o menu e a informação de música se aplicável. Por predefinição, [ENGLISH] é的选择ado.
[ESPANOL]
[FRANCAIS]
[DEUTSCH]*
  • Somente para KD-T812BT.

RADIO

Procura de uma estação

1 Prima SRC repetidamente para selecionar FM ou AM.
2 Prima | ↓ / ↑ para procurar uma estação automaticamente.

Mantenha | ↓ / ↑ premido até que "M" comece a piscar e, em seguida, prima repetidamente para procurar uma estação manualmente.

Definições na memória

Pode armazenar 18 estacoes para FM e 6 estacoes para AM.

Armazene uma estação

Durante a escuta de uma estação....

Mantenha premido um dos botões numéricos (1 a 6). (ou)

1 Mantenha o botão do volume premido às que “PRESET MODE” comece a piscar.
2 Rode o botão do volume para selecionar um número predefinido e, em seguida, prima-o.

"MEMORY" aparece uma vez quando a estação é armazenada.

Seleciona uma estacionarmazenada

Prima um dos botões Theméricos (1 a 6).

ou)

1 Prima.
2 Rode o botão do volume para selecionar um número predefinido e, em seguida, prima-o.

CD/USB/iPod

Fonte selecionavel:

KD-T812BT:CD/USB/iPod USB ou iPod BT
KD-T716BT:CD/USB

Iniciarreproducao

A fonte muda e a reproducao促成a automaticamente ao carregar um disco ou ligar um disposicao (dispositivo USB/ iPod/iPhone) ao terminal de entrada USB.

Para No painel frontal

Retroprocesso/Avanço rápidoMantenha /-premido.
Selecionar uma faixa/ficheiroPrimal/▲/▲■.
Selecionar uma pastaPrima 2▲/1▼.
Reprodução repetidaPrima ↑●repetidamente.
Reprodução aleatoriaPrima 3●repetidamente.

Definições Do Menu

1 Mantenha premido para entrada nas definições do menu.
2 Rode o botao do volume para selecionar um item e, em seguida, prima-o.
3 Repita o passo 2 até que o item desejado está選擇ado/ativado.
4 Prima paratair.

Para voltar ao item de definição anterior, primaQ/

  • Consulate o MANUAL DE INSTRUÇÉS no website abaixo para uma explicação detolvimento de cada item: http://www.jvc.net/cs/car/
  • A disponibilitadede cada item varia dependendo do modelo.

Itens do menu

[EQ SETTING]: SeLECTIONA um equalizador predefinido ou ajusta as suas proprias definições do som.
[AUDIO CONTROL]: Define suas definições de audio preferidas.
[Sound Effect]: Define seu efeito de som preferido.
[DISPLAY]: Define seu controlo preferido para o visor.
TUNER SETTING: Definições para fonte de rádio.
[BMTMODE]:Definições para um disposítivo Bluetooth.
[REMOTE APP] : Definições para utilizes um smartphone para controlar este aparelho.
[MIC GAIN]1: Define a sensibilitadode microfone.
[NR LEVEL]
1: Ajustao nivel de reducao de ruido.
[ECHO CANCEL]1: Ajusta o tempo de atraso do cancelamento de eco.
[SYSTEM]: Definições para este aparecido.
CLOCK: Ajustao reloqio.
[ENGLISH] : SeLECTIONA o idioma para o menu e informacoes de musica.
[PyCCKn] : SeLECTIONA o idioma para o menu e informacoes de musica.
ESPANOL: SeLECTIONA o idierna para o menu e informacoes de musica.
[FRANCAIS] : SeLECTIONA o idioma para o menu e informacoes de musica.
[DEUTsCH]2 : SeLECTIONO idiomapara o menue informacoes de musica.
[DEMO MODE]: Ativa ou desativa a demonstração.
1 Aplicavel apenas encontrarly está a falar no téléphone.
*2 Somente para KD-1812B1

Exemplos de algumas definições bemutiladas

Definção do Nivel do Subwoofer

1 Mantenha perrdo paraentar nas definições do menu.

JVC KDT716BT - Exemplos de algumas definições bemutiladas - 1

2 Rode o botao do volume no sentido horario para selecionar [AUDIO CONTROL] e, em seguida, prima-o.

JVC KDT716BT - Exemplos de algumas definições bemutiladas - 2

AUDIO CONTROL

JVC KDT716BT - Exemplos de algumas definições bemutiladas - 3

3 Rode o botao do volume no sentido horario para selecionar [SUBW0OFER SET] e, em seguida, prima-o.

JVC KDT716BT - Exemplos de algumas definições bemutiladas - 4

SUBWOOFER SET

JVC KDT716BT - Exemplos de algumas definições bemutiladas - 5

4 Rode o botão do volume no sentido horário para selecionar [ON] e, em seguida, prima-o.

JVC KDT716BT - Exemplos de algumas definições bemutiladas - 6

OFFON

JVC KDT716BT - Exemplos de algumas definições bemutiladas - 7

5 Rode o botao do volume no sentido horario para selecionar [SUB.W LEVEL] e, em seguida, prima-o.

JVC KDT716BT - Exemplos de algumas definições bemutiladas - 8

SUBW LEVEL

JVC KDT716BT - Exemplos de algumas definições bemutiladas - 9

6 Prima o botao do volume se [PRE-OUT] aparecer no visor.

JVC KDT716BT - Exemplos de algumas definições bemutiladas - 10

PRE-OUT

7 Rode o botao do volume para ajustar o nivel do subwoofer e, em seguida, prima-o.

JVC KDT716BT - Exemplos de algumas definições bemutiladas - 11

SU3U

+□7

JVC KDT716BT - Exemplos de algumas definições bemutiladas - 12

Precisa definir [SPK/PRE OUT] para [REAR/SUB.W] ou [SUB.W/SUB.W] antes de poder fazer as definições do nível do subwoofer.

Outras informações

Para as operações de reproducao de fontes AUX, Spotify, AMAZON ALEXA

consulte o MANUAL DE INSTRUÇÖES no website abaixo:
http://www.jvc.net/cs/car/
- A disponibilitadede cada fonte varia dependendo do modelo.

Notaparaaspecificações

Potência de saía RF de Bluetooth (E.I.R.P.):

+4 dBm (MAX), Classe de potência 2

Impedência do altofalante:

4Ω-8Ω

Voltagem de funciona:

Bateria de automóvel de CC 12 V

Bluetooth®

Dependendo da versao de Bluetooth, do systeme operativo e da versao do firmware do seu telemovel, as funcaoes Bluetooth podem nao funcionar com este aparelho.
- Certifique se de que liga a função Bluetooth do disposicao para realizar as seguições operacoes.
- As condições do sinal variam dependendo dos arredores.

Conecte o microfone

Ligue o microfone fornecido à tomada de entrada para microfone no painel traseiro.

Ajuste o angulo do microfone

JVC KDT716BT - Conecte o microfone - 1

Segure com as abraçadeiras de cabo (não fornecidas) se for necessário.

Emparelhe e ligue um disposicao Bluetooth pela primeira vez

1 Prima SRC para ligar a alimentacao do aparelho.
2 Busque e seleciono o nome do seu recetor ("KD-T812BT"/"KD-T716BT") no dispositorio Bluetooth.
3Realize(A)ou(B)dependendo do que aparecer no visor.

Para algunos dispositivos Bluetooth, a sequência de emparelhamento podeVARiar dos passos descriços a seguir.

(A) [Nome do dispositivo]" "XXXXXX" "VOL - YES" "BACK - NO"

"XXXXX" é uma chave de acesso de 6 digitos gerada aleatoriamente durané cada emparelhamento.

1 Certifique-se de que as chaves de acesso que aparecem no aparelho e no disposito Blanco Bluetooth são iguals.
2 Prima o botao do volume para confirmar a chave de acesso.
3 Opere o dispositivo Bluetooth para confirmar a chave de acesso.

(B) [Nome do dispositivo]"VOL-YES"BACK-NO"

  1. Se "PAIRING" "PIN 0000" se deslocar no visor, introduza o documento PIN "0000" no dispositivo Bluetooth.
    Se somente "PAIRING" aparecer, opere o dispositivo Bluetooth para
    confirmar o emparelhamento.

"PAIRING COMPLETED" aparecerá quando o emparelhamento for concluso e acender-se à quando a conexão Bluetooth for estabelecida.

Responderuma chamada

Prima VOICE ou o botao do volume.
- Para fazer o volume do téléphone de [00] para [35], rode o botão do volume.
- Para terminar uma chamada, mantenha VOICE ou o botão do volume premido.

Leitor de audio via Bluetooth

1 Prima SRC repetidamente para seleccionar BT AUDIO.
- Para KD-T716BT: Premir selección BT AUDIO diretamente.
2 Opere o leitor de audio via Bluetooth para iniciar a reproducao.

ParaNo pail frontal
Reprodução/pausaPrima o botão de volume.
Selecionar um grupo ou pastaPrima 2▲/1▼.
Saltar para trás/para a frontePrima↓/▶L
Retroprocesso/Avanço<rápidoMantenha↓/▶I premido.
Reprodução repetidaPrima 4●repetidamente.
Reprodução aleatoriaPrima 3●repetidamente.

Einbau/Anschluss

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : JVC

Modelo : KDT716BT

Categoria : Rádio de carro