Mithos Avant Plus - Aparador de barba TAURUS - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho Mithos Avant Plus TAURUS em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre Mithos Avant Plus TAURUS
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Aparador de barba em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual Mithos Avant Plus - TAURUS e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. Mithos Avant Plus da marca TAURUS.
MANUAL DE UTILIZADOR Mithos Avant Plus TAURUS
Obrigado por ter adquirido um eletrodométrico da marca TAURUS. Para a sua Tecnologia, design e funcionalidade, juntamente com o desejo de superar as mais rígidas normas deolemde, garantimos total satisfaço e uma longa vidautildo produits.
DESCRÊÇÂO
A Låminas
B Alavanca de deslocamento da lamina
C Interruptor de ligar/desligar
D Pente-guia 3mm (1/8 polegadas)#1
E Pente-guia 6mm (1/4 polegadas)#2
F Pente-guia 9mm (3/8 polegadas)#3
G Pente-guia 12 mm (1/2 polegadas)#4
H Pente lateral direita (^)
I Pente lateral esquerda (^)
J Pente
K Ölco lubricidente
L Escova de limpeza
M Tampa protetora de laminas
N Capa protetora (^)
O Pinças (^)
P Escova grande (^)
Q Estojo (^)
(*) Apenas disponible no modelos Mithos Avant plus
- Caso o seu Modelo de aparecido não disponha dos acessórios descritos anteriormente, pode adquirir-los separatamente nos Serviços de Assistência Tecnica.
- Leia com muito atençao estas instruções antes de utilizes o
aparelho e guarde-as para futuras consultas. O não cumprimento destas instruções poderá levar a um acidente.
CONSELHOS E ADVERTÉNCIAS DE SEGURANÇA
-
O aparecido pode ser utilisé por crianças a partir dos 3 anos, desde que acompanhadas.
-
Este aparelho pode ser utilizesdo por pessoas não familiarizadas com a sua utilização, pessoas incapacitasas ou crianças a partir dos 8 anos, desde que o façam sob supervisão ou tenham recebido formação sobre a Utilização segura do aparelho e comprehendam os perigos que este comporta
-
Este aparelho não é um brinqueo. As crianças devem ser vigiadas para garantir que não brincam com o aparelho.
-
A limpeza e a manutenção não devem ser realizadas por crianças sem vigilência.
-
ADVERTÉNCIA: Não utilizes este aparecido perto de banheiras, duches, lavatórios ou outros recipientes com água.
Este=simbolo significa que o aparecido não deve ser uso perto de agua.
- Se a ligação à corrente estiver danificada, deve ser substituária. Levar o aparelho a um
Serviço de Assistência Tecnica autorizzato. Não tente você meismo desmontar ou reparar o aparecido, não que pode ser perigosso.
-
Antes de ligar o aparelho, verifique se a voltagem indica na placá das espécificações coincide com a da correnteétrica.
-
Ligar o aparelho a uma tomada de corrente com ligação a terra e que suporte 10 amperes.
-
A ficha do aparelho deve coincidir com a tomada de corrente electrica. Nunca modifique a ficha. Não use adaptadores de ficha.
-
Não force o cabo de alimentação. Nunca use o cabo de alimentação para levantar, Transportar ou desligar o aparecido da corrente.
-
Não enrolar o cabo no aparecido.
-
Evitar que o cabo entre em contacto com as superficies quentes do aparecido.
-
Verifique o estado do cabo de alimentação. Cabos danificados ou emaranhados AUGMENTAM O RISCO DE CHOQUE ELETrico.
-
Não址ar na ficha com as mãos molhadas.
-
Não utilizes o aparecido se tiver o cabo ou a ficha danificada.
-
Sealgum dos elementos que envolvem o aparelho se partir, deslige imeditamente o aparelho da corrente para fazer a possibidade de sofrer um choque eletrico.
-
Não utilize o aparecido se este cair, tiver sinais visíveis de danos ou perdas de liquidos.
-
Não expo o aparecido à chuva ou a condições de humidade. O contacto do aparecido com a água augente o risco de descarga eletrica.
-
ADVERTÉNCIA: Não molhar o aparecido.
-
Não utilize o aparecido com as muitos ou os pés humidos, nem como os pés descalçços.
-
Não fazer as partes MQveis do aparelho em funcaoamento.
-
Não utilizes o aparecido se os acessórios não estiverem devidamente montados ou tiverem algo defeito. Substitua-os imeditamente.
-
Não uso o aparecido nos@cabelos molhados.
-
Não utilizes o aparecido se o disposito de ligar/desligar não funciona.
-
Se usar o aparelho numa casa de banho ou similar,DSLique-o da rede eletrica quando não estiver a ser utilizado,aina que
seja por peu tempo, poised a proximidade da agua representa um risco, mesmo com o aparecido desligado.
- Desligar o aparecido da rede elétrica quando não estiver a'utilização o antes de realizar qualquer operação de limpeza, ajuste, correamento ou troca de acessórios.
- Este aparecido está个项目 unicoamente para uso de domestica, não para uso profissional ou industrial.
- Guardar o aparelho fora do alcance das crianças e/ou de pessoas com capacidades fisicas, sensoriais ou mentalais reduzidas ou não familiarizadas com o seu uso.
- Não deixar o aparecido em��amento em cima de uma superficie.
- Conservar o aparelho em bom estado.
- Verificar que as partes moveris não está desalinhadas ou bloqueadas, que não existem peças danificadas ou outras condições que possam afectar o functimento correto do aparelho.
- Manter este aparelho longe do alcance das crianças.
- Não utilizes o aparelho em animais.
MANUTENÇão:
-
O aparelho vem lubrificado de fabrica. Para manter o bom funciona do aparelho, recomendamos que lubrifique as lâminas de cada vez que limpar o aparelho, colocando umas gotas de oleon nas extremidades da lâmina e colocando o aparelho em funcionaço durante eles segundos.
-
Certificado-se de que o服务于 manutençao do aparecido é realizado por pessoal especializzato e que, caso o aparecido necessite de consumíveis/pecas de substituição, estas sejam originais.
-
Qualquer utilização inadequada ou não conforme com as instruções de uso anula a garantia e a responsabilité do fabricante.
MODE DE UTILIZACAO
NOTAS ANTERIORES À UTILIZAZão:
- Assegure-se de que退回 todo o material de embalagem do produits.
COLOCAÇÃO DO PENTE-GUIA (FIG 1)
-
Para colocar o pente-guia,agarre-o pelas extremidades e pressione-o contra as laminas do aparelho até que fique bem preso.
-
Para PTRIR o pente puxá-lo simplesmente para fora.
UTILIZACAO:
- Desenrolar Completely o cabo antes de o ligar a tomada.
- Retirar a tampa protetora (Fig. 1).
LIGUE O APARELHO À CORRENTE.
- Verificar se as lâminas está bem alinhadas.
- Colocar o aparecido em funciona, acontecido o botão de ligar/ desligar.
COMOCORTAROCABELO:
- Situar a pessoa a quem se vaisURTAR o Cableo de modo a que a parte superior da cabeca fique ao navel dos seuos olhos. Colocar uma toalha protetora à volta do pesço.
- Para obter ○timos resultados, é melhor utilizear o aparecido com o cabelo seco pouco,arethelo,controla-se muito melhor o cabelo e o resultado.
- Pentear o Cableo antes de fazer a cortá-lo. Assegure-se de que está desembaracoado.
- Agarrar no aparelho de forma discreta e calma para um conse-guir bom controlo sobre o corte e um resulto uniforme. Começar com��enos ataques gradualais à volta da cabela.
- Deixar o Cableo um peu mais comprido do que a medida desejada quando está sempre possível fazer outra passagem.
- Enquanto se trabalha, adaptar o pente/ pente-guia ao nível de corte desejado.
- Em intervalos regulares, parar deURTar, pentear o Cableo e verificar os resultados obtidos ate ao momento.
PASSO.1 NUCA:
- SeLECTIONAR o pente-guia de 3 / 6 mm
- Agarrar o aparelho com as lâminas para baixo e começar aURTAR o cabelo a partir da base do pesço.
- Cortar no sentido contrário ao crescimento do Cableo, levantando gradualmente o aparecido da casa até chegar à alta das orelhas (Fig.2)
PASSO 2 COROA:
- Colocar o pente-guia de 9 / 12mm e continuar na parte posterior da cabela(Fig.3)
PASSO 3 PARTE LATERAL:
- ParaURTar as patilhasutilizar um pente-gua mais curto, de 3 / 6mm
- Colocar um pente-guia mais comprido, de 9 / 12 mm e continuar até chegar à parte superior de la cabeza.
PASSO 4. PARTE SUPERIOR DA Cabeça:
- Com o pente-guia de 9 / 12 mm,URTAR O Cabelo ate a parte da.
frente, na direcao contraria do cresascimento doabela (Fig.4). Se necessario, repetir o corte desde a fronte ate a base do pescoço. -
Para um corte mais preciso utiliser o pente-guia de 3 / 6 mm.
-
Com os pentes-guia de 9mm ou de 12 mm consugue-se um comprimento maior. Cortar mantendo o Cableo esticado, segurando-o com o pente ou entre o pente e os dedos.
- Trabalhar sempre da parte posterior para a anterior e ir reduzindo gradualmente a medida entre o pente/dados e a cabeca.
PASSO.5RETOQUE
- Finalmente, utiliser o aparelho semMASTER pente-guia para cortar osPelos à volta da base do pescoço, nos lados do pescoço e nas orelhas.
- ParaDEXAR as patilhas a direito,rodar o aparelho eutilizar as laminas superiores (Fig.5).Mover o aparelho, adaptando-o a cada fisionomia. Para obter resultados mais precisos,utilize umaquina de barbear.
UMA Vez ConcluDA A UTILIZACAO DO APARELHO:
- Desligar o aparelho com o botão on/off
- Desligue o aparelho da corrente elétrica.
- Limpar o aparelho.
- Colocar a tampa protetora.
LIMPEZA
- Desligar o aparelho da corrente e deixar que arrefeca antes de proceeder à sua limpeza.
- Limpar o aparecido com um pano humido com algumas gotas de detergente. Não utilizear solventes, Produtos com um factor pH acido ou Basics como a lixivia nem Produtos abrasivos para a limpeza do aparecido.
- Não submergir o conetor em água ou em qualquer及其他 liquido, não o colocar debaixo da torrente.
- Limpar as lâminas e o pente-guia com a escova fornecida jintamente com o aparelho. Retirar os pêlos das lâminas e de dentro do aparelho com a escova. É muito importante eliminar os pilos do aparelho às vezes quando é realizado.
- NUNCA desmontar as lâminas para limpeza.
ANOMALIAS E REPARACAO
-
Em caso de avaria leve o aparelho a um Serviço de Assistência Tecnica autorizzato. Não tente desmontar ou reparar você mesmo o aparelho, poi pode ser perigoso.
-
Se o cabo de ligação à corrente estiver danificado, deve ser substituído e deve agir-se como em caso de avaria.
PARA PRODutos DA UNIÃO EUROPEIA E/OU CONFORME OS REQUISITOS DA REGULAMENTAÇÃO DO SEU PAís DE ORIGEM:
ECOLOGIA E RECICLABILIDADE DO PRODUTO
-
Os materiais que formam a embalagem deste aparecido está submetidos a umsystema de recolha, classificacao e reciclagem dosmosmos (Ponto Verde).Se desejar elimina-los,utilize os contentores colocados a disposicao para cada tipo de material.
-
O produit está isento de concentrações desubstâncias que podem ser consideradas nocivas para o ambiente.

Este símbolo significica que caso se pretende eliminar o produit, no seu fim de vidautil,dever-se-à entrega-loa um gestor de resíduos autorizados para a recolha selectiva de Resíduos de Equipamentos Elétricos e Eletrónicos (REEE).
Este aparelho cumpre a Diretiva 2014/35/EU de Baixa Tensão, a Diretiva 2014/30/EU de Competilidade Eletromagnética, a Diretiva 2011/65/EU sobre restrções à'utilisation de determinadas substâncias perigosas em apareiros electricos e eletrónicos e a Diretiva 2009/125/EC sobre os requisitos de design ecológico aplicável aos produits relacionados com a energia.
Català
Tallacabells
Mithos Avant
Mithos Avant Plus
Estimat client,
Este produit goza do reconhecimento e protecao da garantia legal em conformidade com a leiislação em vigor. Para fazer valer os seu direitos ou interesses, deve recorrer sempre aos outros serviços ociais de assistencia和技术ia.
Poderá encontrar o maisproximo de si através do seguntewebsite: http://taurus-home.com/ Támbemode solicitar informações relacionadas, pondo-se emcontactoconnosco.
Pode fazer o download destemanual de instruções e susasatualizações em http://taurushome.com/