RBDS4601G - Lixadeira RYOBI - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho RBDS4601G RYOBI em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre RBDS4601G RYOBI
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Lixadeira em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual RBDS4601G - RYOBI e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. RBDS4601G da marca RYOBI.
MANUAL DE UTILIZADOR RBDS4601G RYOBI
TRANSPORTE Y ALMACENAMIENTO
TRASPORTO E RIPONIMENTO
Na conceção da sua lixadora de cinta/disco foi dada a maior prioridade à segurar, ao desempenho e a fiabilitadé.
UTILIZACAO PREVISTA
A lixivadora de cinta/disco destinata-se a ser'utilizadaapanas commadeira e com produits de madeira.A este produits e de um recolhedor de poeiras com produits de metal é um potencial perigo de incendio.
Este produits foi concebido e destina-se a ser apenas por quem tenha recebido a formação adequada e sera experiente. Não utilize o produit se familiarizado com a operação correcta do produit segança: certifique-se de que receivebe primaryo forma adequada e que obtém o conheçimento necessário.
AVISOS GERAIS DE SEGURANCA
AVISO
Ao utiliser ferramentas electricas, devem seguirse sempre precauçõesbasicas de segurar para minimizar o risco de incéndio,choque eletrico e lesões. Leia todas as instruçõesantes de utilizeso produconserve-as.
- Mantenha a area de trabalho limpa. As areas e os bancos de trabalho desordenados são mais susceptíveis de causar ferimentos.
Tenha em atençao o ambiente da area de travainho. nao exponha ferramentas a chuva. nao use as ferramentas em locais humidos ou molhados. Mantenha a area de trabalho adequamente limpa. Mantenha as ferramentas ao abrigo de liquidos ou gases inflamáveis.
Proteja contraCHOQUES ELECTRICOS. Evite ocontacto do corpo com superficies com ligaao terra ou enterradas (tais como tubos, radiadores, fogoes e frigorificos). - Mantenha as outras pessoas afastadas. Não deixe que as pessoas, especialmente crianças, sejam envolidas no trabalho, toquem na ferramenta ou no cabo de extensão, e mantenha-as afastadas da area de trabalho.
Guarde as ferramentas inactivas. quando não estiver em uso, as ferramentas devem ser guardadas num local seco, com chave, fora do alcance decriancies. - Não force a ferramenta. Realizará um trabalho melhor e mais seguro à velocidade para a qual FOI destinada.
- Utilize a ferramenta adequada. Não force as ferramentas de poucoço porte a realizarem o trabalho de uma ferramenta de trabalho pesado. Não use ferramentas para finalidades às quando não se destina, por exemplo, não use serras Circulares paraURTAR ramos de arvores ou troncos.
Vista-se adequadamente. Não use roupas largas ou joias; poder fazer presas nas partes moveris. Recomenda-se a utilizesao de calcado anti-deslizante ao trabalho em exterioros. Use cobertura de protecao para o cabelo para prender o cabelo comprido.
Use equipamento de proteção. Use oculos de segurar. Use uma mascara de rosto para se proteger utilizeçao caso tratalhe em operações que criem po.
Conecte o equipamento de extracao de po. Se é fornecida a ferramenta para a ligation de espacoes de utilao e recolha de po, assegure-se de que estes se encontrar conectados e usados correctamente.
Nao estiver Nao puxe pelo cabo. Nunca puxe o cabo para o em desconectar da tomada. Mantenha o cabo afastado do calor, oleo e pontas afiadas.
Fixe a peça de trabalho. quando possível, use braçadeiras ou um torno para fixar o trabalho. É mais seguro do que utilizes a sua maior.
- Não se aproxime em demasia. Mantenha sempre o equilibrio e a posicao dos pés adequada.
- Utilize as ferramentas com cuidado. Mantenha as ferramentas de corte afiadas e limpas para que realizem um trabalho melhor e mais seguro. Siga as instruções de lubrificação e mudança de acessórios. Inspeçione
o periodicamente os cabos e, se estiverem danificados, leve-os a um centro de assistencia autorizzato. Inspeccione os cabos de extensao periodicamente e substitua-os, se danificados. Mantenha os Manipulos secs, limpos e livres de oleo e graxa.
Desligue as ferramentas. quando não estiver em utilizesao, antes de realizar a manutencao e ao mudar os accesarios tais como as laminas, brocas e cortadores, desconnecte as ferramentas da fonte de alimentacao.
Retire as chaves de porcas. Habitue-se a verificar se as chaves de ajuste e as chaves inglesas foram retiradas da ferramenta antes de a ligar.
Evite o arranque involuntario. Certifique-se de que o interruptor se encontra na posicao "off" ao ligar a ficha.
Use cabos de extension no exterior. quando una ferramenta é usada no exterior, use apenas cabos de extensão que se destinem a ser realizados ao livre e esteyam assim assinalados.
Mantenha-se alerta. Observe o que está a fazer e utilize o senso comum. Não utilize a ferramenta se estiver sob a influência de bebidas alimentas ou de drogas ou se tomar medicamentos.
Verifique se existem peças danificadas. Antes de mais qualquer utilizesa da ferramenta, esta deve ser verificada cuidadosamente para determinar se funciona adequamente e realizar a funcao a que se destina. Confirme o alinhamento das peças moveris, a uniao das peças moveris, a ruptura de peças, montagem e quaisquer otheras condições que possam afectar o functiimento. Uma protecao ou othera peça que esteja danificada deve ser adequamente reparada ou substituicao por um centro de assistencia

Portugues
Autorizzato salvo indentação contrária neste n de instruções. Leve os interruptores defeituços para serem substituidos num centro de assistência autorizzato.
- Não use a ferramenta caso o interruptor não a ligne ou desl figure.
Aviso. O uso de qualquer acessario ou extra para algo dos recomendados neste manual de instruções pode implicar um risco de lesão pessoal.
Leve a sua ferramenta para ser reparado por uma Pessoa qualificada. Essa ferramenta eletrica cumpre com as normas de segurar relevantes. As reparacoes so devem ser realizadas por pessoas qualificadas utilizingo peças de substituicao originais, caso contrario podera resultar em perigo consideravel para outilizar.
AVISOS DE SEGURANÇA DA LIXADORA DE CINTA/DISCO
- Não opere o produto quando não estiver completenessmentemontado e instalado de acordo com as instruções.
- Forneça uma iluminação geral ou localização adequada.
- Antes devenir a trabajo, verifie se a这其中a colocada numa superficie com estabilitadessuficiente. Para sua propria segurance, monte semprea这其中anumber of个工作 fixando comparafusos.
- Mantenha a area circundente daquina bem conservada e sem materiais soltos, tais como pedagens de peças eesperdicos.
- Certifique-se de que a cinta de lixa está montada no sentido correto. Veja a seta指示ora do sentido de rotação na parte de vez da cinta.
Tenha sempre o alinhamento correctamente ajustado, para que a cinta não saia das polias. - Não useCNTas de lixa ou discos que estejam danificados,que tenham rasgões ou que estejam frouxos.Use apenasCNTas de lixa e discos do tamanho correto.
- Quando utilizar a lixadora de disco, lixe sempre no lado descendente do disco de lixa. Lixar no lado ascendente do disco pode fazer com que a pena de trabalho soit projectada para fora da posicao, causando ferimentos.
- Nunca paraeworkos de assentamento, montagem ou configuraçao na mesa quando o produits estiver em operacao.
Segure a peça de trabalho sempre com firmeza quando estiver a lixar.
Utilize gramos ou um torno para fixar a peça sempre que adequado.
Para minimizar o risco de cerrubar aquina, superte sempre as peças de trabalho compridas. -
Nunca lixe mais do que uma peça de trabalho de cada vez. Não coloque mais do que uma peça de trabalho na
-
Não lixe com a peça de trabalho não apoiada. Não lixe peças de material demasiado muitas para serem apoiadas em segurança.
Evite a operacao em posicaoes desajeitadas e evite posicaoes da mao onde uma falta de equilibrio possa fazer com que a sua mao toque na cinta de lixa ou no disco de lixa.
Evite rassaltos: lixe de acordo com as setasindicadoras do sentido de rotação. - Mantenha sempre um afastamento de 1,6 mm entre a mesa de trabalho e a boa.
- Nunca se ponha a si, nem nenhuma parte do seu corpo, directemente alinhado com o percurso da peça de trabalho.
A boa, nunca deve estar ligada à rede electrica quando estiver a montar peças ou a fazer a quando não esteja a ser realizada. - Nunca deixe uma ferramenta em funciona sem vigilência. Não deixe a ferramenta às que se detenha totalmente.
Se o cabo de alimentacao estiver danificado ou defeitouso, deve ser substituidoelo fabricante ou por um agente de reparacao autorizzato. - Recomendamos a'utilisation de um disposicao de corrente residual com uma classificacao de corrente residual de 30mA ou menos.
RISCOS RESIDUAIS
Mesmo quando se utilizes o produit seguido as instruções, continua a ser impossivel eliminar por Completelyelines fatores de risco residuais. Podem surgir os seguiços riscos durante o uso e o operador deve prestar especial atençao para fazer o seguito:
Risco de contacto com a cinta de lixa ou o disco de lixa.
Risco de queimadura por contacto com cinta de lixa quente, disco de lixa quente ou peça de trabalho quente.
- Existe o risco de lesoes para o Sistema respiratorio. caso não se use uma masca contra o po eficaz.
Danos para aAUDICAO caso nao se utilize protecao auditiva eficaz.
CONHECA O SEU PRODUTO
- Batente de lixamento
- Lixadora mecanica de cinta
- Macaneta de controlo de alinhamento
- Manipulo de tensao da cinta
- Placa de lixar
- Interruptor desligado/ligado
- Escala de inclinação
- Bico de aspiração
-
Maçaneta de ajuste do ângulo de bisel da mesa
-
Maçaneta de ajuste do ángulo de chanfo
- Escala de chanfo
- Guia de corte/graminho
- Mesa de trabajo
MANUTENÇAO
- Não modifique o produits de nenhum modo nem utilizecessorios não aprovados pelo fabricante. Asegurar e a dos demais pode ver-se amacada.
- Não utilize o produit se algoim dos interruptores, proteções ou outras funções não functionam conforme o previsto. Dirija-se a um centro de service autorizzato para ajustes ou reparacoes professionis.
- Não faça nenhuns ajustes quando o produits estiver em funciona.
- Assegure-se sempre que o cabo de alimentação foi retirado da redeétrica antes de realizar ajuste ou operações de lubrificação ou ao operações de manutenção no produits.
- Antes e deposis de cada uso, verifique se ha danos ou partes partidas no produits Mantenha o produits nas melhores condições de trabalho substituindo de imediato as peças por peças sobresselentes aprovasadas pelo fabricante.
- Limpe o pó acumulado'utilizando uma escova ou aspirador. Não use ar comprimido
Para garantir a segurar e fiabilidad, todas as reparacoes, incluindo a substituicao de escovas, devem ser realizadas por um centro de service autorizzato. - Se o cabo de alimentação estiver danificado,deer a ser substituicao unicamente pelo fabricante ou por um centro de service autorizzato para fazer perigos.
AVISO
Para mais segurar e fiabilitad, todas as reparacoes devem ser feitas por um Centro de Servico Autorizzato Ryobi.
TRANSPORTE E ARMAZENAMENTO
- Desconecte o cabo de alimentação ao guardar o produto. Guarde o produto num local seguro que não estácessível às crianças.
- Limpe o produit com uma escova e um aspirador antes do seu armazenamento.
PROTECCAO DO AMBIENTE

Recycle
directamente no lixo domestico. Para proteger o ambiente, a ferramenta, os acessos e as embalagens devem ser seleccionados.
SIMBOLO

Alerta de seguranca
sua

Conformidade CE

Agradecemos que leia atentamente as instruções antes de.iniciar a boa.

Use proteção para os ouvidos
qualq

Use proteção para os olhos

Simbolo de proibicao de tocar com as mao

Tamanho da banda lixadora

Tamanho: Placa de lixar

Não desmonte a tampa.

Os apareiros electricos antigos não devem ser eliminados juntamente com o lixo dométrico. Recícle onde existem instalações para oefeito. Verifique com as suas Autoridades Locais ou revendedor para obter informações sobre reciclagem.
SIMBOLOS NESTE MANUAL

Ligue a ficha da boaina a tomada.

Desligue a ferramenta.

Português

As peças ou acessórios vendem-se separadamente
As seguiñesPALAVRAS de sinal e significados destinam-se a explicar os náveis de risco associados a este produits.
PERIGO
Indica uma situação de perigo iminente, a qual, se não for evitada, pode resultar em morte ou ferimentos graves.
AVISO
Indica uma situação potencialmente perigosa que, se não for evacada, pode resultar em morte ou ferimentos graves.
CAUTELA
Indica uma situação potencialmente perigosa que, se não for evacada, pode resultar em ferimentos leves ou moderados.
CAUTELA
(Sem sentidoo de segurar) Indica uma situação que pode provocar danos materiais.
Para eles de quaisquer direitos previstos por lei resultantes da compra, este,.
produo está coberto por uma garantia conforme descricao abaixo.
- O periodo da garantia é de 24 meSES para consumidosparticulares e inicia-se na data de comprado do produits.Esta data tem de ser documentada por una factura ou por outra prova de compra. O produits foi concebido para e destinase-se apenas a consumidosparticulares e uso privado. Assim, nao é dada garantia em caso deutilização por professionais ou uso comercial.
- Para una parte da gama de ferramentas electricas (AC/DC) existe a possibiliade del prolongamento do periodo da garantia para alem do perldo descrito acima, mediante registo no Web site www.ryobotools.eu.A elegibiliad das ferramentas para prolongamento do periodo da garantia e claramente visivel nas lojas e/ou nas embalagens e está contida na documentacao do produits. Outilizador final tem de fazer o registo online das suas ferramentas recem-adquiridas no prazo de 30 dias apso a data de compra. Outilizador final pode fazer o registo para prolongamento da garantia no seu pais de residencia, desde que esta listedo no formulario de registo online e para os casos em que esta opcao sera valida. Para lem disso, osutilizadores finals tem de autorizar o armazenamento dos dados cujo preenchimento Ihes for solicitado online e tem de aceitar os termos e as condições. O recibo de confirmacao do registo éenviado por e-mail e, em conjunto com a factura original ostentando a data de compra, servira de prova do prolongamento da garantia.
-
A garantia cobre todos os defeitos do produits durante o periodo da garantia devidos a defeitos de fabrico ou de material à data da compra. A garantia está limitada à reparacao e/ou substituição e não inclui quisquer outras obrigações, inclindo mas não se limitando a, perdas compl ou indirectas. A garantia não é valida se o produit tiver Incorrectamente,utilizando de forma contrária ao Manual de Instruções ou se as respectivas lagoas tiverem sido feitas incorrectly.Esta garantia não se aplicá o seguinhe:
-
quaisquer danos ao produto que sejam resultado de manutenção incorrecta
-qualquer produto que tenha sido alterado ou modificado
- qualquer produit cujas marcacoes de identificacao de origem (marca, commercial, numero de série) tiverem sido apagadas, alteradas ou retridas
-quisqueiroscaudospelincumprimento do Manual de Instruções
-qualquer produits que nao sera da Comunidade Europeia
- qualquer produto ao qual tenha sido feita, ou tentada fazer, uma reparacao por outra和个人a que nao um professional habilitoou sem autorização preceda da Techronic Industries.
- qualquer produitsicoaumafonte de alimentacaoeléctrica incorrecta (Amperes, Voltagem e Freqencia)
- qualquer produtoutilizzatocomuma mistura de combustivelincorrecta (combustivel,oleo,percentagemdeoleo)
-
qualquer dano causado por influencias externas (quimicas, fibras, impactos) ou substancias estranhas
-
desgaste e degradacao normal de sobresseleentes
-utilização Incorrecta, sobrecarga da ferramenta
-utilização de acessórios ou peças não aprovados
- acessosórios para ferramentas electricas fornecidos com a ferramenta ou comprados emeparado. Estas exclusões incluem mas limitam a, pontas de aparafusadora, brocas, discos abrasivos, papel de lixa e láminas, guía lateral
-
Componentes (peças e acessórios) sujeitos a desgaste e degradação natural, incluindo mas não se limitando a, Kits de Assist Manutenção, escovas de carvalo, rolamentos, bucha, acessó receções de brocas SDS, cabos electricos, pegas auxiliares, estojos de transporte, placas de liagem, sacos de peiras, tubos de saida de peiras, anilhas de felto, pinos e molas da aparafusadora de impacto, etc.
-
Para assistência, o produto tem de ser enviado para, ou aparecido em, um posto de assistência autorizzato RYOBI, conforme listedao pais na lista de moradas de postos de assistencia segunte. Nalguns palises, o seu concessionario RYOBI local encarrega-se de enviar o produits para a organizeacao de assistencia RYOBI. quando enviar um produits para um posto de assistencia RYOBI, o produits deve ser embalado de forma segura, sem conter nenhuns conteudos perigosos (por exemple, gasolina), marcado com o endereço do remetente e accompanying por uma breve descrição da avaria.
- Uma reparacao/substituicao ao abrigo esta garantia e gratua. Não constitui um prolongamento a, nem um novo inico de, o periodo da garantia. As peças ou ferramentas subsitidas tornam-se p.nossa. Nalguns paises, o remetente tera de pagar os custos de entrega ou a remessa postal. Os seu direitos previstos por lei resultantes da compra da ferramenta mantem-se inalterados
- This guaranty é valida na Comunidade Europeia, Suiça, Islândia, Norega, Liechtenstein, Turquia e Russia. Fora destas areas, entre em contacto com o seu concessionário autorizo RYOBI para determinar se existe outra garantía aplicável.
CENTRO DE ASSISTÊNCIA AUTORIZADO
Para encontrar um centro de assistência autorizada proximo de si, visite http://uk rybitools.eu/header/service-and-support/service-agents.

RYOBI BETINGELSER FOR GARANTI
se encontrar en conformidade com as seguires Direitasas Europeias e normas haroizadas.
2006/42/EC, 2014/30/EU, 2011/65/EU
EN 55014-1:2006+A1:2009+A2:2011; EN 55014-2:1997+A1:2001+A2:2008;
EN 61000-3-2:2014; EN 61000-3-3:2013
EN61029-1:2009+A11:2010
Documentação sobre restruição desubstências perigosas (RoHS) compiling segundo a norma EN 50581:2012


Andrew John Eyre (BEng, CEng, MIET)
Vice-Presidente, Regulamento & Seguranta
Autorizzato para compilar o ficheiro Tecnico:
Alexander Krug, Administrador Executivo
Techtronic Industries GmbH