BLACK & DECKER BDSL411 - Iluminação

BDSL411 - Iluminação BLACK & DECKER - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho BDSL411 BLACK & DECKER em formato PDF.

📄 56 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA
Notice BLACK & DECKER BDSL411 - page 27
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.

Perguntas dos utilizadores sobre BDSL411 BLACK & DECKER

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Iluminação em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual BDSL411 - BLACK & DECKER e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. BDSL411 da marca BLACK & DECKER.

MANUAL DE UTILIZADOR BDSL411 BLACK & DECKER

O projector LED Black & Decker foi concebido para fazer iluminação em utilizesoes domesticas e de lazer. Este produits destinata-se apenas a utilização domestica.

Instruções de segurarça

Advertência! Ao utilizesar aparehos alimentados a pilhas, devespresemcuprir medidas de segurancabasicas, incluindo as seguiates,de modoareduzir os ricos de incendio, fuga doliquido da pilha, lesoes pessoas e danos materiais.

Leia com atenção o manual completeness de utilizesse este aparecido.
Autilização prevista para este aparecido está descriça no manual. Autilização de qualquer acessório ou a realização de qualquer operação com esteapore Ho que não se inclua no presentemanual de instruções poderárepresentar um risco de danos pessoasis.
Conserve este manual para referencia futura.

Utilizar o seu aparelho

Tenha sempre cuidado quando utilizes este aparecido.

  • Este aparecido não deve ser realizado por jovens ou pessoas doentes sem supervisão.
  • Este aparecido não deve ser utilizado como um brinquedo.
    Utilize apenas num local seco. Não deixe que a unidade está molhada.
  • Não mergerulhe o aparelho em água.
  • Não abra a estrutura do produits. Não existem peças para Manipulacao能做到o uso no interior.
  • Não utilize o equipamento em和地区 com risco de explosão, nas quais se encontrar liquidos, gases ou poeiras inflamáveis.
  • Para reduzir o risco de danos nas fichas e cabos, nunca puxe o cabo para remove a ficha de uma tomada.

Apos a utilização

  • Quando não for utilizeso, o aparelho deve ser guardado num local seco e com boa ventilacao, longe do alcance das crianças.
  • As crianças não devem ter acesso aos apareiros armazenados.
  • Quando o aparecido for guardado ou transporte num Veçculo,deer a ser colocado na bagageira ou fixo de forma a evacar o movimento devido a alterações subidas na velocidade ou direção.
  • Este aparecido deve ser protegado da luz solar directa, do calor e da humidade.

Inspecção e reparações

  • Antes da utilizesação, verifique o aparecido quando a peças danificadas ou avariadas. Verifique se há peças partidas, danos nos interruptores ou outras tipo de condições que possam afectar o seu funcionaamento.
  • Não utilize o aparecido se algouma das peças se encontrar danificada ou ayariada.
    Mande reparar ou substituir quaisquer peças danificadas ou avariadas por um agente de reparacao autorizzato.
  • Nunca tenteutar ou substituir quaisquer peças que não as especificadas neste manual.

Instruções de segurarça espécicas para projectores

O*símbolo de seguranca segunte é indicado no projector:

BLACK & DECKER BDSL411 - Instruções de segurarça espécicas para projectores - 1

Advertência! Para reduzir o risco de lesões, ou utiliser deve ler o manual de instruções.

Deixe o projector arrefecer completeness antes de guardar ou carregar.
- Mantenha materiais combumentes longe da lente do projector. O calor excessivo pode provocar incendios.
- Nunca repouse a luz numa superficie com o aparheiro ligado ou em arrefecimento.
- Não deixe o projector sem vigilência. Mantenha as criancas e os animais longe da区内 de trabalho.
Procure danos na lente em caso de impacto ou se o projector sofrer uma queda. Não utilize o aparecido sem uma lente instalada ou com uma lente danificada.
A lente é constituição por vidro. Ao é impacto, a lente pode estar rachas ou partir-se. Se a lente for danificada,deerá ser substituição por peças originais do fabricante.Useize luvas para se proteger das extremidades afiadas.
- Nunca olhe directamente para a luz, nem oriente a luz para os olhos de outras pessoas.
- Não mergerhe o projector em água.
Utilize apenas os adaptadores de energia Black & Decker fornecidos com a unidade. Ligue o adaptorador de energia primaryo ao projector, em seguida à fonte de energia.

Instruções de segurarça adiconais para pilhas e carregadores

Pilhas

  • Nunca, por motivo algoqum, tenteAbrir as pilhas.
  • Não correque as pilhas danificadas.
  • Não exponha a pihá à agua.
  • Não exponha a pilha ao calor.
  • São as armazene em locais onde a temperatura possa exceeder os 40^

PORTUGUES

Carregue apenas a temperatas ambiente entre 4^ e 40^ .
Carregue apenas com os carregadores fornecidos com a ferramenta.
- Quando eliminar as pilhas, siga as instruções da seção "Proteger o ambiente".

Carregadores

O seu carregaró foi acontecido para uma voltagem spécifique. Verifique sempre se a voltagem de alimentação corresponde à voltagem da placá informativa.

Advertência! Nunca tente substituir a equipe do carregarador por uma tomada normal de alimentação.

Utilize o seu carregarador Black & Decker apenas para carregar a pilha na ferramenta respectiva. As outras pilhas podemrebentar,provocando lesoes pessoas e danos.

  • Nunca tente correqar pilhas não recarregáveis.
  • Substitua os cabos defeituos os imeditamente.
  • Não exponha o carregador à agua.
  • Não abra o carregaror.
  • Não Manipule o interior do carregarador.

O projector deve ser colocado numa area com boa ventilacao durante acao.

Todas as pilhas perdem cargo com o tempo, especialmente quando está quentes. Recarregue a unidade a cadadoes mezes durante 24 horas quando não estiver autiliza-la frequentemente.

Se a unidade não vier a utilizesada durante periodos longos, desligue o carregador e guarde num local seco e fresco.

O carregarador contentos seguiñtes SYMBOLOS de征求意见:

BLACK & DECKER BDSL411 - Carregadores - 1

O seu carregador tem um isolamento duplo e, por isto, nao é necessario um fio de terra.

BLACK & DECKER BDSL411 - Carregadores - 2

Leia com atenção estemanual na integra.

BLACK & DECKER BDSL411 - Carregadores - 3

Esteasureholdeveapanasserutilizado em recintosfechados.

BLACK & DECKER BDSL411 - Carregadores - 4

O carregador desiga-se automaticamente se a temperatura se tornar demasiado elevada.

Consequentemente o carregaro fica inoperavel. A base de cargo deve ser desligada da alimentacao e encaminhada para reparacao num centro de service autorizzato.

BLACK & DECKER BDSL411 - Carregadores - 5

Este produit nao pode ser eliminado juntamente com os resíduos domesticos normais.

Funções

Este aparelho inclui algumas ou todas as segunteições:

  1. Anel de borracha de protecao
  2. Cabeça rotativa
  3. Interruption de modo luminoso com 2 posições
  4. LED de Carga
  5. Tomada de energia
  6. Bloqueio do gatilho
  7. Cordao de transporte
  8. Punho da pistola
  9. Botão de gatilho
  10. Ficha do carregaro
  11. Adaptador de energia de rede electrica

Carregar o projector (fig. A-B)

O projector é fornecido num estado com cargo parcial.

Carregue o projector antes de o utiliseronga primaire vez,utilizando o adaptorador de energia da rede elcctrica (11) durante 24 horas.

Carga com o carregarador de rede electrica (fig. A e B)

  • Certifique-se de que o projector está desligado (obloqueio do gatilho (6) está na posicao de desligado e ogatilho (9) não está a ser pressionado).

Advertência! Não deixe a carregar durante mais de 48 horas.

Introduza a ficha do carregaror (10) na tomada de carga (5).
Introduza o adaptorador de energia de rede electrica (11) numa tomada de rede electrica.
O LED de entrega vermelho (4) acende-se quando aunities esta a carregar.

Utilização

  • Antes de manusear o projector, remove a ficha do carregarador (10) da tomada dearga (5).

Utilização do projector (fig. B)

Coloque o bloqueio de gatilho (6) para a posicao de desbloqueado.
Para bloquear o botão debloqueio (9) na posicao deligado, pressione o botao de gatilho (9) e prima obloqueio de gatilho (6).
Para desligar o projector, pressione o gatilho (9) ecoloque o bloqueio de gatilho (6) para a posicao dedesbloqueado.

Regular o foco (fig. C & D)

  • Faça deslizar o interruptor de brilho (3) para arente para seleccionar o feixe alto e paraTRS para seleccionar o feixe baixo.
    Regule a direcção do feixe posicionando a cabeca rotativa (fig. 2).

Utilizar o cordão de transporte integralo

  • O cordão de transporte (7) pode ser utilizado para arrumar ou transporte o projector. Ajuste o não corrediço do cordão para o fazer bem preso ao objecto de suporte.

Manutenção

A sua ferramenta Black & Decker foi concebida para funcionar por um longo periodo de tempo com uma manutenção minima. Um funciona continuo e satisfatório depende de uma manutenção adequada e da limpeza regular da ferramenta.

Advertência! Antes de executar qualquer manutençao ou limpeza no aparelho, desligue-o.

De vez em quando, limpe o aparelho com um pano humido. Não utilize nenhum produto de limpeza abrasivo ou à base de solvente. Não mergulhe o aparelho em água.

Proteção do ambiente

BLACK & DECKER BDSL411 - Proteção do ambiente - 1

RecolhaSeparated. Este produit não pode ser eliminado juntamente com os resíduos domesticos normais.

Se em algo um momento verificar que é necessário substituir o aparecido ou que este deixou de ter utilitye, pense na protecao do ambiente. Os agentes de reparacao da Black & Decker aceitam ferramentas Black & Decker antigas e garantem que são eliminadas de uma forma segura em termos ambientais.

BLACK & DECKER BDSL411 - Proteção do ambiente - 2

A recolhaSeparated de produits e embalagens usados permite que os materiais sejam reciclados e novamente realizados. A reutilização de materiais reciclados ajuda a fazer a poluição Ambiental e reduz a procura de materias-primas.

A legisção local pode prever a recolha separada de produits domesticos electricos,cka em lixeiras municipais ou atraves do revendedor quando acquire um produit novo.

A Black & Decker dispõe de instalacoes para recolha e reciclagem de produits Black & Decker quando these atingem o fim da sua vidautil. Para usufruir这是我,. devolva o produits em qualquer agente de reparacao autorizzato, que os recolhera em seu nome.

Pode vericar a localização do agente de reparação autorizzato mais perto de si,contactando os escritórios locais da Black & Decker atraves do endereço indicado nestsme manual. Se preferir, pode encontrar na Internet umalista de agentes de reparação autorizados Black & Decker, detalhes completeness e contactos do service pos-venda, no endereço: www.2helpU.com.

BLACK & DECKER BDSL411 - Proteção do ambiente - 3

As baterias Black & Decker poder ser recarregadas muitas vezes. quando as baterias chegarem ao fim da sua vidautil,elimine-as de forma segura para o ambiente:

  • Não cologne os terminais da bateria em curto-circuito.
  • Não elimine as baterias queimando-as, existe risco de explosão.
  • Tenha atençao de que a bateria é pesada.
    Deixe a bateria descarregar completeness e, em seguida, remova-a do aparelho.
  • As baterias de NiCd, NiMH, iões de lítio e acido-chumbo são recicláveis. Não podem ser eliminadas juntamente com os resíduos domesticos. Coloque a bateria numa embalagem adequada, certificando-se de que os terminais não entrem em curto-circuito. Leve a bateria a qualquer agente de manutençao autorizzato ou a uma estação de reciclagem local.

Dados&Tecnicos

BDSL411

Voltagem de entrada Vdc 7,2

Corrente de entrada

(max.) mA 150

Unidade de peso kg 0,6

Pilha Tipo 6 x AA 1.2 Ah NiMh

Lampada Tipo 3 W LED

Tempo de

funcionamento elevado h 1

Tempo de

funcionamento baixo h 2

Intensidade Ligeira Im 160

Carregador

Entrada Vac 230

Tempo de energia aprox. h 18 - 24

Peso kg 0,15

DECLARATION DE conformidade CE

BDSL411

A Black & Decker declares que estas produits本站 em

conformidade com:

Normas e legislação.

EN60598, 2006/95/CEE

O signatário é responsavel pela compilation do ficheiro

técnic o efectua esta declaração em nome da

Black & Decker

BLACK & DECKER BDSL411 - DECLARATION DE conformidade CE - 1

Kevin Hewitt

Director de Engenharia de Consumo

A Black & Decker confia na qualida de dos seu's produits e oferece una garantia excelente. esta declaração de garantia é um complemento dos seu direitos estabelecidos por lei, não os prejudicando de forma alguma. A garantia é valida nos territorios dos Estados Membros da Uniao Europeia e da Associação Europeia de Comercio Libre.

Se um produit Black & Decker se avariar devido a defeitos de material, fabrico ou não conformidade, num periodo de 24 meses après a data da compra, a Black & Decker garantar a substituição de peças defeituosas, a reparação de produits sujeitos a um desgaste aceitavel ou a substituição dosleasedos para garantir ominimumodeinveniente ao cliente, excepto se:

O produit tiver sido utilisé para fins commerciais, professionnelis ou de aluguer.
O produit tiver sido submetido a'utilização indevida ou descuido.
O produito tiver sido danificado por objectos estranhos, substancias ou acidentes.
Tiverem sido tentadas reparacoes por pessoas que nao sejam agentes de reparacao autorizados ou tecnicos de manutencao da Black & Decker.

Paraaxyacaragantia,teradeapresentarcomprovativos de compraoaovendedoroua umagentede reparacao autorizzato.Podevericaralocalizacao do agente de reparacao autorizzato mais perto de si,contactando os escritorios locais da Black & Decker atravesdo endereço indicado neste manual. Se preferir,podeencontrar na Internetuma lista de agentes de reparacao autorizados Black&Decker,detallescompletos econtactosdo servicepos-venda,noendereco:

www.2helpU.com

Visite o/DD website www.blackanddecker.eu para registrar o novo produits Black & Decker e manter-seactualizzato relativamente a novos produits e ofertasespecially. Pode encontrar mais informacoes sobre a marcaBlack & Decker e sua gama de produits emwww.blackanddecker.eu.

Användningsområde

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : BLACK & DECKER

Modelo : BDSL411

Categoria : Iluminação