HOOVER BH4S69M6DB9JS - Máquina de lavar

BH4S69M6DB9JS - Máquina de lavar HOOVER - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho BH4S69M6DB9JS HOOVER em formato PDF.

📄 148 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA 1 perguntas
Notice HOOVER BH4S69M6DB9JS - page 51
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.

Perguntas dos utilizadores sobre BH4S69M6DB9JS HOOVER

1 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Como fixar a porta do armário na máquina de lavar Hoover BH4S69M6DB9JS?
Perguntas Frequentes - 04/04/2026
Resposta Notice-Facile

Para fixar a porta do armário na sua máquina de lavar Hoover BH4S69M6DB9JS, siga estes passos:

Materiais necessários

  • Parafusos e dobradiças adequados ao peso da porta
  • Chave de fenda ou furadeira
  • Nível
  • Lápis para marcar os pontos de fixação

Passos para a fixação

  1. Posicione a máquina: Coloque a máquina de lavar em seu lugar sob a bancada, perto do armário.
  2. Prepare a porta: Se a porta não estiver perfurada, marque as localizações das dobradiças na porta com base nas fixações previstas na máquina.
  3. Fixe as dobradiças: Parafuse as dobradiças na porta usando os parafusos fornecidos ou adequados.
  4. Fixe a porta à máquina: Posicione a porta em frente à máquina e fixe as dobradiças nos suportes previstos na parte frontal da máquina, garantindo que a porta esteja bem alinhada.
  5. Ajuste o alinhamento: Use um nível para verificar se a porta está reta. Ajuste as dobradiças se necessário para um alinhamento perfeito e uma abertura/fechamento suave.

Essa fixação permite integrar a máquina de lavar em um móvel de cozinha ou lavanderia, dando a aparência de um armário clássico. Tenha cuidado para não forçar ao parafusar para evitar danificar a porta ou a máquina.

Responder (seja o primeiro)

Baixe as instruções para o seu Máquina de lavar em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual BH4S69M6DB9JS - HOOVER e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. BH4S69M6DB9JS da marca HOOVER.

MANUAL DE UTILIZADOR BH4S69M6DB9JS HOOVER

ES Lavadora integrada

Antes de utilizes o aparelho, leia atentamente as instruções de segurança. Antes de utilize a boaina, é absolutamente necessário remove os parafusos e os espacadores de bloqueio de transporte. Para obter instruções pormenorizadas sobre o procedimento de remoçao, consulte as instruções de instalação.

Descarregue e leia o Manual do Utilizador completeness online para obter mais detalles.

HOOVER BH4S69M6DB9JS - ES Lavadora integrada - 1

HOOVER BH4S69M6DB9JS - ES Lavadora integrada - 2
Descarregue a aplicação hOn

HOOVER BH4S69M6DB9JS - ES Lavadora integrada - 3

1. Instalação

1.1 - Remoção dos parafusos de transporte

Retire os 2 ou 4 parafusos de transporte (A) e as anilhas planas, os tampoes de borracha e os tubos espaçadores de plástico (B), como ilustrado na figura 1.
- Se os tubos espacadores cairem dentro da区内, incline-a para arente para os retiring do chão ou da base.
- Tape os orificios dos parafusos com as 2 ou 4 tampas de plástico fornecidas.

HOOVER BH4S69M6DB9JS - - Remoção dos parafusos de transporte - 1

Mantenha os materiais da embalagem afastados das crianças.

1.2 - Conexões hidráulicas

  • A boaina deve ser ligada à rede de água atraves do tubo novo fornecido com o aparecido (no interior do quando). Não utilizez o tubo antigo para este efeito.
  • Ligue uma extremidade do tubo de entrada de água com a curva em cotovelo à electrovalvula (parte superior traseira da区内) e a outras extremidade a uma torneira ou a uma ligação roscada de gás de 3/4'' (fig. 2).
  • Coloque o aparecidojuvenàparede,certificando-se de que não existem curvas oudobras em qualquer parte do tubo.
  • Prenda o tubo de saía ao bordo do lava-loíça ou, de preferência, a uma saía de drenagem fixa com um diamétrso superior ao do tubo de saía e a uma alta minima de 50 cm e maior de 85 cm do chão (fig. 3).
  • Se necessário, utilize o acessório curvo* para fixar e apoiar o tubo de saída da forma mais segura.
  • Alguns modelos podem incluir uma ou mais das seguentesmericanidades:

  • AQUASTOP (fig. 4): um dispositivo localizo no tubo de abastecimento que para o fluxo de água em caso de deterioração do tubo; este caso, uma marca vermelha irá surgir na janela "A" e o tubo tem de ser substituído. Para desenroscar a porca, pressione o dispositivo de bloqueio unidirecional "B".

  • AQUAPROTECT - TUBO DE ABASTECIMENTO COM GUARDA (fig. 5): em caso de fuga de água do tubo interno primário "C", a bainha de contença transparente "D" conterá a água para permitir a conclusão do ciclo de lavagem. No final do ciclo, contacte o Centro de Assistência ao CLIENTE para substituir o tubo de alimentação.

1.3 - Alinhamento do aparelho

  • Nivele a boaina ajustando os pés (fig. 6).

a) Rode a porca para a direita para soltar o parafuso no pé.
b) Levante ou baixar o pé, rodando-o até ficar bem assente no chão.
c) Bloqueie o pê na posiço, rodando a porca para a esquerda até ficar encostada ao fundo da boa, de lavar roupa.

  • Verifique se o aparelho está corretemente nivelado.

HOOVER BH4S69M6DB9JS - - Alinhamento do aparelho - 1

HOOVER BH4S69M6DB9JS - - Alinhamento do aparelho - 2

HOOVER BH4S69M6DB9JS - - Alinhamento do aparelho - 3

HOOVER BH4S69M6DB9JS - - Alinhamento do aparelho - 4
* Acessorio vendido separadamente

HOOVER BH4S69M6DB9JS - - Alinhamento do aparelho - 5

1.4 - Montar a porta do armário

  • Posizione o modelo na parte deTRS da porta e marque os furos para as dobradiças e o iman (lado esquerdo ou direito). Faca os furos e fixe as dobradicas com os parafusos (A) fornecidos.
    Fixar o iman (B) no lugar com o parafuso (C) e, em seguida, montar a plac (D) com o suporte de plastico (E) por boa e fixa-los com o parafuso (F).
  • Colocar a tampa de montagem (G) na posicao inferior.
    Monte a porto do armario na parte da frete da maquina de lavarutilizando as dobradiças. Fixe os espaçadores (I) no local com os 2 parafusos (J) e antes fixe as dobradicas com 2 parafusos (H).
    Regule a ultura da anilha (820-840 mm) utilizing os 4 pés reguláveis e fixar com as porcas.
  • Deslizar a anilha para o seu lugar, ajustando o rodapé do mover à nova.altura.

HOOVER BH4S69M6DB9JS - - Montar a porta do armário - 1

2. Paine de controlo

HOOVER BH4S69M6DB9JS - Paine de controlo - 1

HOOVER BH4S69M6DB9JS - Paine de controlo - 2
* Apenas disponible em determinados modelos

Botoes

A Inicio/Pausa
B Sequeao de temperatura
C SeLECTIONAcentrifugacao
D Antivincos
E Inicio diferido
F Opçoes
G Nivel de sujidade/Rapidos/Nivel de vapor**
H Programas especials (apenas disponible em determinados modelos)

B+CTranca para crianças

** Nível de vape (apenas disponible em determinados modelos)

Luzesindicadoras

6 Indicadores da temperatura de lavagem
7 Indicações de velocidade decentrifugação
8 Indicadores de opções

Botão Inicio/Pausa (A)

Feche a porta ANTES de selec tion o botao INICIO/PAUSA. Para iniciar o ciclo selectionado com os parametros predefinidos, prima INICIO/PAUSA. quando o programa está a decorrer, o visor indica o tempo a decorrer.

HOOVER BH4S69M6DB9JS - Botão Inicio/Pausa (A) - 1

Botão Sequeção de temperatura (B)

Este botao permite-lhe alterar a temperatura dos ciclo de lavagem. nao e possivel augmentar a temperatura para la do maior admissivel para o programa, de forma a proteger os tecidos. Caso execute uma lavagem a frio, todos os indicadores devem estar desligados.

HOOVER BH4S69M6DB9JS - Botão Sequeção de temperatura (B) - 1

Botão Seleção dacentrifugação (C)

Ao pressionar o botão, é possivel reduzir a velocidade Tmaxa e, caso opretenda, o ciclo decentrifugação pode ser cancelado.

HOOVER BH4S69M6DB9JS - Botão Seleção dacentrifugação (C) - 1

Esta funcao permite minimizar os vincos e evaporar rugas na roupa o mais possivel, eliminando centrifugacoes intermedias e reduzindo a intensidade da ultima centrifugacao.

HOOVER BH4S69M6DB9JS - Botão Seleção dacentrifugação (C) - 2

Botão inico diferido (E)

Este botao permite-lhe pre-programar o ciclo de lavagem para atrasar o inicio do ciclo em até 24 horas.

HOOVER BH4S69M6DB9JS - Botão inico diferido (E) - 1

Botão Opçoes (F)

Este botao permite-lhe selecionar entre opcOs differentes (dependendo do programa selecionado):

Pre-lavagem (F) - Esta opção permite-lhe realizar uma pré-lavagem é especialmenteutil para cargas muito susas (pode ser uso depenas em outros programas). quando ativado, oicone indicator (E) acende-se
Enxaguamento extra (F) -Esta opção permite-lhe adcionar um enchagamento no final do ciclo de lavagem e éutil para pessoas com pele delicada e sensivel. quando ativado, oicone indicator (F) acende-se
Hygiene + (F) -Esta opção permite uma limpeza profunda da sua roupa mantendo a mesma temperatura durante toda a lavagem.

HOOVER BH4S69M6DB9JS - Botão Opçoes (F) - 1

HOOVER BH4S69M6DB9JS - Botão Opçoes (F) - 2

Botão Nível de sujidade/ Rápidos / Nivel de vapor* (G)

Este botao permite-Ihe selecionar entre opcOs differentes (dependendo do programa selecionado):

HOOVER BH4S69M6DB9JS - Botão Nível de sujidade/ Rápidos / Nivel de vapor* (G) - 1

Nivel de sujidade (G) -Esta opção permite-lhe的选择ar entre 3 niveis de intensidade de lavagem modificando a duração do programa, dependendo da sujidade dos tecidos (so pode ser uso em algunos programas como ilustrado naanela de programas).

HOOVER BH4S69M6DB9JS - Botão Nível de sujidade/ Rápidos / Nivel de vapor* (G) - 2

Rápidos (G) - O botão fica ativo quando se seleciona o programa CUIDADO RAPIDO (14'/30'/44') no botão e permitte的选择ar uma das vezes durações indicadas, consoante o tipo de tecido.

Nivel de vapor\*G)

Depos de selectionar o programa STEAM CARE PRO, pode usar este botao para escolher entre tres tratamentos a vapor de differentes intensidades, concebidos para roupa seca ou molhada e dependendo do tipo de tecido.

  • Disponivel apenas em determinados modelos

HOOVER BH4S69M6DB9JS - Nivel de vapor\*G) - 1

Programas especials (H) - Apenas disponible em determinados modelos

Este botao permite-lhe selecionar entre opcões differentes (dependendo do programa selecionado):

HOOVER BH4S69M6DB9JS - Programas especials (H) - Apenas disponible em determinados modelos - 1

Lavagem Ativa (H)- Este opção (que pode ser definida em various programas) optimiza o consumo de água e energia do programa的选择, mantendo inalterado o desempenho de lavagem.

HOOVER BH4S69M6DB9JS - Programas especials (H) - Apenas disponible em determinados modelos - 2

Noite & Dia (H) - Esta opção reduz a velocidade de centrifugação intermediá para 400 rpm, quando aplicável, aumento o;nível de água durante o enchagamento e mantém a roupa vergulhada emágua antes o enchagamento final, de forma a espalhar as fibras perfeitamente.

HOOVER BH4S69M6DB9JS - Programas especials (H) - Apenas disponible em determinados modelos - 3

Limpeza a seco (H) - Desenvolvida para limpar o tambor da区内a de lavar roupa. Use somente detergente em po. Não ative o programa com roupas dentro da区内a de lavar. É aconsehado realizar este programa antes cada 50 ciclos de lavagem. A opção pode ser selecionada apenas para o programa DRENAGEM E CENTRIFUGACão.

HOOVER BH4S69M6DB9JS - Programas especials (H) - Apenas disponible em determinados modelos - 4

Tranca para crianças ( + )

Ao pressiunr simultaneamente os botoes "SELEACDO TEMPERATURA" e "SELEACDA CENTRIFUGACAO" durante circa de 3 segundos, a maquina permite-lhe bloquear as teclas. Dessa forma, pode evaporar alteracoes acidentais ou indesejadas caso um botao no eca sera pressionado acidentalmente durante um ciclo.
- O bloqueio de teclas pode ser cancelado fácilmente pressionando osinous botoes simultaneamente mais uma vez ou desligando o aparecido.

Por razoes de segurar, a porta está parcialmente bloqueada durante o ciclo de lavagem. So é possivel abrir a porta no final do programa oudeo de oprograma ter sido cancelado corretamente.Em caso de nivel de agua elevado, temperatura elevada da agua e durante acentrifugacao, não é possivel abrir a porta.

HOOVER BH4S69M6DB9JS - Tranca para crianças ( + ) - 1

Luz indicadora Antivincos (2)

A luz indicação aparece a seleção da opção respetiva.

HOOVER BH4S69M6DB9JS - Luz indicadora Antivincos (2) - 1

Luz indicatora "Al Weight Sense" (3): (funcao ativa apenas emCERTOS programas).

Ao longo de cada fase de lavagem o "Al Weight Sense" permite monitorizar informacao sobre acao de lavagem no quando e nos primeiros minutos da lavagem este:

  • ajusta a quantidade de agua necessaria;
  • determinina a duracao do ciclo de lavagem;
  • controla o enxaguamento de acordo com o tipo de tecido selecionado para ser lavado com o mesmo;
  • ajusta o ritmo de rotação do quando para o tipo de tecido a ser lavado;
    reconhece a presenca de demasiada espuma e, se necessario, ajusta a quantidade de agua para enxaguamento.
  • ajusta a velocidade decentrifugacao de acordo com aarga, evitando assim qualer desequilibrio.

HOOVER BH4S69M6DB9JS - Luz indicadora Antivincos (2) - 2

Luz indicatora Wi-Fi (4): Nos modelosequipados com Wi-Fi, indica o estado da conexão.

HOOVER BH4S69M6DB9JS - Luz indicadora Antivincos (2) - 3

NOTA: A frequência da sua rede Wi-Fi domestica deve ser de 2,4 GHz. (banda de 5 GHz não permitida).

  • Descarregue a aplicação hOn no seu disposítivo, enquadrando o segunte)córgo QR ou atraves da ligaçao: go.haier-europe.com/download-app
    Crie o perfil deutilizador (ou incie sessao) e emparelhe o aparelho seguido as instruções do visor do aparelho.

HOOVER BH4S69M6DB9JS - Luz indicadora Antivincos (2) - 4

HOOVER BH4S69M6DB9JS - Luz indicadora Antivincos (2) - 5

HOOVER BH4S69M6DB9JS - Luz indicadora Antivincos (2) - 6
A

HOOVER BH4S69M6DB9JS - Luz indicadora Antivincos (2) - 7
B

HOOVER BH4S69M6DB9JS - Luz indicadora Antivincos (2) - 8
C

HOOVER BH4S69M6DB9JS - Luz indicadora Antivincos (2) - 9
D

HOOVER BH4S69M6DB9JS - Luz indicadora Antivincos (2) - 10
E

HOOVER BH4S69M6DB9JS - Luz indicadora Antivincos (2) - 11
F

ATIVARO CONTROLROREMOTO

  • Feche a porta e rode o botão para a posicao CONTROLLO REMOTO (Wi-Fi). Pode agora gerir o seu produto a partir da aplicacao.

DESATIVAR O CONTROLLO REMOTO

  • Rode o botão para qualquer posicao diferente de CONTROLLO REMOTO (Wi-Fi), sem passar por "OFF". Se estiver um ciclo em coisa, este continua. A partir da aplicacao, é possivel ver o estado do produits, mas não controla-lo.

HOOVER BH4S69M6DB9JS - DESATIVAR O CONTROLLO REMOTO - 1

Luz indicatora de bloquear teclas (5): A luz indicatora minha que as teclas está Bloqueadas.

HOOVER BH4S69M6DB9JS - DESATIVAR O CONTROLLO REMOTO - 2

Luzesindicadoras da temperatura delavagem (6)

As luzesindicadorasmostramatemperatura delavagemdoprograma selecionadoquepodersalterada( quando permitido)pelobotaorespetivo.Casoexecuumalavagemafrio,todososindicadoresdevemestradesligados.

HOOVER BH4S69M6DB9JS - Luzesindicadoras da temperatura delavagem (6) - 1

Luzes indicatoras da velocidade decentrifugacao (7)

As luzes指示者mostram a velocidade decentrifugacao do programa selecionado,que pode ser reduzida ou omitida pelobotao respetivo.

HOOVER BH4S69M6DB9JS - Luzes indicatoras da velocidade decentrifugacao (7) - 1

HOOVER BH4S69M6DB9JS - Luzes indicatoras da velocidade decentrifugacao (7) - 2

HOOVER BH4S69M6DB9JS - Luzes indicatoras da velocidade decentrifugacao (7) - 3

Luzesindicadorasdeopçoes(8)

As luzes indicatoras presentam as opçoes que podem ser selecionadas pelo botao respetivo.

HOOVER BH4S69M6DB9JS - Luzesindicadorasdeopçoes(8) - 1

HOOVER BH4S69M6DB9JS - Luzesindicadorasdeopçoes(8) - 2

HOOVER BH4S69M6DB9JS - Luzesindicadorasdeopçoes(8) - 3

Luzesindicadorasdenívelde sujidad (9)

  • Uma vez que o programa tenha sido selecionado, o indicator luminoso在哪o nivel de sujidade selecionado para esse programa.
  • A selecao de um nivel de sujidade differente do indicado no botao indicator faro indicator luminoso piscar.

HOOVER BH4S69M6DB9JS - Luzesindicadorasdenívelde sujidad (9) - 1

HOOVER BH4S69M6DB9JS - Luzesindicadorasdenívelde sujidad (9) - 2

HOOVER BH4S69M6DB9JS - Luzesindicadorasdenívelde sujidad (9) - 3

Luzesindicadorasdeprogramasespecials(10)-Apenasdisponíveldemetinadosmodelos

As luzes indicatoraspresentam as opoes que podem ser selecionadas pelo botao respetivo.

3. Programas

Sim

()Sim, premindo botao

O Pacionais

/ Nao

HOOVER BH4S69M6DB9JS - Programas - 1

Compartmento de detergente para:

1 Pré-lavagem

Detergente

3.1 - Descrição dos programas

ALGODão
ECO 40-60ECO 40-60 o mais elevado grau de limpeza em roupas de algodão com cores a 40°C ou para garantir o mais elevado grau de limpeza em roupas de algodão resistentes com uma lavagem a 60°C ou 90°C. Acentrifugação final é efectua na velocidade maior para garantir uma excelsente remoçao da água.
Lás & MANUAL
20°CEste programa inovadora, que se carateriza por um desempenho de lavagem excellente, permite-lhe lavar tecidos e cores differentes em simultâneo, como algodões, sintéticos e tecidos mistos e apenas a 20°C. O Consumo este programa correponde a coisa de 40% do Consumo de umprograma convencional para algodão a 40°C.
SINTÉTICOS E CORESEste programa permitá lavagem em simultaneous de不同类型 típos de tecidos e cores. O movi- mente de rotação do tambor e os níveis de água são optimizados, ambos durante a fase de lavagem e enxaguamento. A centrifugação suave garante a formação reduzida de VINços no tecido.
DRENAGEM E CENTRIFUGA- ÇÃOO programa combina descarga e centrifugação Tmaxa. Pode excluiu ou diminuir a centrifugação com o botão SELEÇÃO DA CENTRIFUGAÇÃO.
ENXAGUAMENTOEste programa tem 3 enxaguamentos e uma centrifugação intermedia (que pode ser reduzida ou excluda com o botão apropriado). É usado paraioxaguar qualquer tipo de tecido, a seguir a uma lavagem à maior, por exemplo.
FITNESS CAREA combinação perfeita de tempo e desempenho. Criado para eliminar sujidade deequipamentos de atletismo e desportivos. Uma lavagem a baixa temperatura recomendada para cargasopenhagenas de peças sintéticas.
CUIDADO SUAVIDADEDesenvolvimento para cuidar de roupas delicadas, este programa lava a baixa temperatura em59 minutos. Um enxaguamento prolongado e profundo nitre as fibras dos tecidos.
STEAM CARE PROEste programa utilizes um tratamento de vapor para relaxar os vinços e alcantar o grau ideal dehumidade para passar a ferro mais fácilmente. Três nives de intensidade发展目标 podem ser selecionados atraves do botão Nível DE VAPOR, desenhados para peças de roupa secas ou molhadas e dependendo do tipo de tecido.
CUIDADO ALERGIAS PROEste programa de lavagem é capaz de atingir uma temperatura de 60°C, durante um longoperiodo de tempo, combinando a ação do vapor com a poderosa ação de enxaguamento para roupas limpas e higienizadas. Recomendado para tecidos de algodão.
1/214'30'44'Economia sem comprometer a lavagem! Este novo programa pode serutilizando para obter ex- celentes resultados quando poupa água, energia, detergente e tempo.Esta opção lava a uma temperatura médla adequada a qualquer tipo de tecido. Recomendado para cargasopenhagenas e peças ligeiramente susias.
ALL IN ONE 59'Este programa permite-lhe lavar juntos differentes típos de tecidos tais como algodões, sintéticos e tecidos mistos em apenas 59 minutos, usinga carga completenessa da maiora de lavar, auma temperatura de 40°C (ou inferior). Este programa é especialmente adequado para tecidos ligeiramente susias.
CUIDADO EXTRAEste novo programa pode serutilizing para lavar roupa de cores resistentes e de tecidos difere- rentes sem alterar ou seu aspeto e textura originais. Àravés de uma emulsão perfeita de agua e detergente, garante-se o melhor custado possivel das suas roupas, com um desemprenho de lavagem ideal a uma temperatura de 30°C.

4. Utilização diária

Ligue a MQina a uma fonte de alimentacao e a uma ligaao de agua (ver capitulo de instalacao no manual do utilizador).
- Preparar a roupa: Separe a roupa de acordo com o tecido (algodão, sintéticos, às ou seda, etc.) e com o grau de sujidade. Verifique as etiquetas na sua pena de vestuário. Separe a roupa branca da roupa de cor. Esvazie os bolhos de objetos como chaves, moedas, etc. e retire os objetos decorativos mais duros.
- Coloque a roupa peça a peça, evitando sobrecargas (verificar as发展目标as capacidades máximas de cargo de acordo com o programa). Feche a porta com cuidado. Certifique-se de que nenhuma peça de roupa fica presa.
- Selezione o detergente e o amaciador ( quando necessario) e colque-os nos compartmentos correto do dispensador.

Abra a gaveta do dispenser, os segunte componentes poder ser visitos:

  1. O compartmento 1 destina-se ao detergente de pre-lavagem.
  2. O compartmento destina-se a amaciadores de tecidos, agentes perfumantes e aditivos especialis, tais como amido, azulante, etc.
  3. O compartmento 2 destina-se ao detergente delavagem.

Alguns detergentes não foram concebidos para serem realizados na gaveta do dispenser, mas são fornecidos com o seu propre dispenser que é colocado diretamente no quando.

HOOVER BH4S69M6DB9JS - Alguns detergentes não foram concebidos para serem realizados na gaveta do dispenser, mas são fornecidos com o seu propre dispenser que é colocado diretamente no quando. - 1

Para utiliser a quantidade correta de detergente, amaciador ou quaisquer outros aditivos, siga sempre cuidadosamente as instruções do fabricante.

  • SeLECTIONE um programa rodando o botão, escolhindo o que mais se adequá para peças de roupa carregadas. O visor apareça o nome do programa, as opções principales e a estimativa de duração.
  • Adicione ou remove opções e altere os parâmetros de acordo com as suas necessidades especialicas.
  • Prima o botão Inicio/Pausa para iniciar o programa.
  • Quando o ciclo estiver conclusio, "FIM" épresentado no visor, Deslque o aparelho rodando o seletor para "OFF" Retire a roupa o mais rapidamente possivel para fazer que as rugas, os maus odeores e as bacteriias proliferem.

5. Cuidados e manutenção

  • Desligue a boaina da tomada durante a limpeza e a manutencao.
  • Utilize um pano macio com sabão liquido para limpar a caixa da区内 os componentes de borracha.
  • Não utilize produits químicos orgânicos ou solvents corrosivos.

5.2 - Limpeza do filtro da bomba

Recomendamos verificare limpar o filtro 5 ou 6 vezes por ano.

Deslique amaquina e retirea ficha da tomada.
Prepare um recipiente plano para recolher a aqua de lixiviao.
Desaparafuse e retire o filtr da bomba no sentido contrario ao dos ponteiros do religio elimpe-o@cuidadosamente.
Volte a colocar o filtro na区内 feche-aguidedamente.

HOOVER BH4S69M6DB9JS - - Limpeza do filtro da bomba - 1

Tenha sempre o cuidado de não deleixar resíduos de detergente. Limpe regularamente a gaveta:

  • Remova a gaveta de forma suave mas firme.
  • Limpe a gaveta sob agua corrente e volta a por no seu comportamento.

5.4 - Limpeza do tambor

Retire do tambor os objetos lavados acidentalmente, especialmente as peas metálicas, como alfinetes, moedas, etc. e a ranhura da junta da porta (anel de borracha), porque provocam manchas de ferrugem e danos.
- Utilize um produit de limpeza sem cloreto para remove manchas de ferrugem. Respeite as indentacoes de avis do fabricante do produits de limpeza.
- Não utilizeçõesuros ou palha de aço para a limpeza.
- Após o procedimento, abra a porta, utilize uma toalha para limpar as manchas e a espuma à volta da junta e mantenha o interior e o exterior da junta limpos.

HOOVER BH4S69M6DB9JS - - Limpeza do tambor - 1

HOOVER BH4S69M6DB9JS - - Limpeza do tambor - 2

BGпералнязавржданe

Ipei Da n3noJIbaTe ypea, npoyeTe BnHMaTeJHo HNCTpyK- 1te 3a 6e3onacHOCT.
Ipei Da n3noJIbATE MaunHaTa, e a6coJIHO Heo6xOIMo da OTcPaHITe BNHTOBeTe N DCtAHCIOHHTe eJeMeHTn 3a 3aKIOUBaHe
Pn TpaHCnOpTnpaHe.
3a noDpObH INHCTpyKcN OTHOCHO pOueypaTa 3a npemaxBaHe BVkTe INHCTpyKcNTE 3a MOHTnpaHe.

I3TeIeH npOeTe IbHOTo PbKOBOcTBO 3a nOtpe6nteHaHnH 3a noBeeNoDpo6HoCTn.

HOOVER BH4S69M6DB9JS - BGпералнязавржданe - 1

HOOVER BH4S69M6DB9JS - BGпералнязавржданe - 2
I3Tertene npnoKeHHeTo hOn

HOOVER BH4S69M6DB9JS - BGпералнязавржданe - 3

1. MoHTax

1.1 - OTePpAraBe Ha TpaHcnpTHte 6oITobe

  • OTeTpaHete 2 nnn 4 TpaHCnOpTHn BnHTa (A) nnockte wai6n, rymeHtTe TaHn I nCTaHNoHHHe nJaactMacOBn Tpb6n (B), KaKTo e NOKa3aHO Ha fHyrpa 1.
  • Ako nCTaHIOHHTe Tpb6n nonaHaT BbTpE MaunHaTa, HAKHOHeTe HaPeD, 3a Da rN I3BaIte OT NODa INO OCHOBaTa.
    -Покри Te OTBOPHTe 3a BnHToBe C npedocTaBeHTe 2 nI4 nlaactMaOBn KaNaHKn.

HOOVER BH4S69M6DB9JS - - OTePpAraBe Ha TpaHcnpTHte 6oITobe - 1

PanaTe onakOBbHnTE MaTePnaHn DaJeu ot Deua.

1.2-XnIpaBnHn Bpb3Kn

MaunHata Tpa6Ba Da 6bde Cbbp3aHa KbM BOOnpOBOda Ype3 HOBata Tpb6a, doCTaBeHa cypea(BbTpe B 6apab6aHa). He n3no3BaIte CTapaT a Tpb6a 3a Ta3n ceJ.
Cbpxe eHnHa KpaHa Tpb6aTa 3a NdaBaHe Ha BODa C KOJIAHO To KbM eEkeTPOBENTnla (ropHaTa 3aHa YacT Ha MaunHaTa), a npyraKpaN KBM KpaHnn BrpaedeHa 3/4" raOba pe36oBaHa Bpb3ka (fnr.2).
- NocTabeTe ypeDa 6n3o Do CteHaT, KaTo Ce yBepnte, Ye Tpb6aTa He e OgbHata nn nperebHaTa.
3aKaHeTe INxOHaTa Tp6bKaBm Pb6a Ha MNBkata Hn 3a npednoHTaHe KbM fNkCupaH dpEhaKeH INxOcD nIaMeTbp, NO-TOJAM OT To3n Ha INXoJaTa Tp6bHa HA BNCOuHa MNH.50cm mKc.85cmOTnOda(Φur.3).
Ako e Heo6xOIMO, H3noJ3BaIte N3BNTnra* akcecoap, 3a da npikpenite n noDnpete no-cuypno hXo4aTATp6a.
- PnHAKOINMOeJIIN Ca BKLIOeHEn eHaN HAKOJIKO OT CLeHNTE ONIIN:

AQUASTOP(Φn.4):yctpOCTBO,KoETOCeHAMIPAB3axpaHbUaTaTpb6aNcnpaPnITOKaHaBOda,aKO Tp6bTaCe 3aIyu;B TaKbCnyaB npo3opeua,A"uece NOKaxepeBEN3aK,koETO OaHaayBa,Ye Tp6bTa Tp6Ba Da Ce CMeHN.3a da pa3BnEte raiKaTAt,HaTNCHeTe eHONOCOHOT3akJIIOHBAUo yCTpOCTBO,B".

AQUAPROTECT-3AXPAHBAUaTPb6a CbC 3AUHTA (fnr.5):ako mTaTey OT OCHOBnata BbTpEuHa Tpb6a, C", npo3paHata 3auHTha OBvBa, D" ue NoeMe BOdaTaa, 3a da noDCnpyn 6eONacHO npKIOUbaHe Ha nporpaMaTa.CneI KaTo npNKIOH nporpamata, Tpr6Ba Da ca CBpXeTe C cHTbpa 3a 06cLyXbHe Ha KJIeENTn 3a CMHa Ha 3axpaHbuaT aTpb6a.

1.3 -Подравнынуpeда

HnBeIpaTeMaunHaTa, KaTopeyIpaTeKpaueTata (fur.6).

a) 3abptete raikata no nocoka Ha yacobnkoBata cTpeIka, 3a da ocbo6oNTe BNHTa HkpaheTo.
b)Повигнeteиспснeteкрачeto,КATO rO 3aBbPITte,IOKaTO 3acTaHe cTa6nHOn Ha noda.
c)3aKIOUeTe KpaHTo, KaTo 3aBbPTnTe raKaTa O6paTHo Ha YacOBHkoBtA CTpeNkA, DOKATO ONpe Do DbHOTo Ha NepaHaTAt MaHNHa.

-Поверете далуuropeптейравлно НИВЕЛЯРА.

HOOVER BH4S69M6DB9JS - -Подравнынуpeда - 1

HOOVER BH4S69M6DB9JS - -Подравнынуpeда - 2

HOOVER BH4S69M6DB9JS - -Подравнынуpeда - 3

HOOVER BH4S69M6DB9JS - -Подравнынуpeда - 4
AKececoapT ce npdaBa OTdElnHO

HOOVER BH4S69M6DB9JS - -Подравнынуpeда - 5

1.4 - MoTaxKa Ha BpatuKaTa Ha uKaΦa

  • NocTabete 7a6NoHa Ha TbpaHa BpaTata NOTBeJeKTe Dynknte 3a NaHTnte NMarHnTa (NBAta nnDnChHaCTpaHa). Ppo6nTe Dynknte u3akpenete naHTnte C npedocTabeHnTe BuHTObe (A).
  • KcpaTe MaHHTa (B) Ha MCTo C NOMOuTa HbNHT (C), CJeTobAMoHTpauTe PIOUaTa (D) cnnactMacOBata Onopa (E) NOHERnHcnpaTeHaMCToCBHHT(F).
    CnojkeMoHTaKaHaTaKanauka(G)HaDOnHaTaNo3nua.
    MoHTnpaIte BpaTnKATA KbM npedHata aact Ha nepaHHTA, KaTO u3noJIbaTe naHTTE. 3akpenete noJIOKKITE (I) c 2 BInHTa (J) nCleToBA zAkpeNte NaHTTE C dpyrnte 2 BInHTa (H).
  • PerylnpaTe BncoHnHa Ta Ha nepaJIHTa (820 - 840 MM) c nOmoTt ha 4-Te peryIpyeMn KpaHeTa Hn 3akpenete C raiknte.
  • Πьзнетпангая Нясто, КATO рулірате подіпора Та Ушkaфа Новота Височи.

HOOVER BH4S69M6DB9JS - - MoTaxKa Ha BpatuKaTa Ha uKaΦa - 1

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : HOOVER

Modelo : BH4S69M6DB9JS

Categoria : Máquina de lavar