DUALIT 72960 - Chaleira

72960 - Chaleira DUALIT - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho 72960 DUALIT em formato PDF.

📄 56 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA
Notice DUALIT 72960 - page 41
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.

Perguntas dos utilizadores sobre 72960 DUALIT

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Chaleira em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual 72960 - DUALIT e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. 72960 da marca DUALIT.

MANUAL DE UTILIZADOR 72960 DUALIT

Manual do Instruções 85

DUALIT 72960 - 1

Vedenkeittimesi

Kaytioohjeet 95

DUALIT 72960 - 2

Pour Over-Karna

Bruksanvising 105

DUALIT 72960 - 3

DUALIT 72960 - 4

DUALIT 72960 - 5

DUALIT 72960 - 6

DUALIT 72960 - 7

DUALIT 72960 - 8

IMPORTANT SAFTEY PRECAUTIONS

READ ALL

INSTRUCTIONS

1

01HULSUNSHUCNS

FOR THE REFERENCE

THIS IS AN ATTENDED

CONSERVARE I.F ISTRUZIONI PER FUTURO RIFERIMENTO

NON LASCIARE IL PRODOTTO INCUSTODITO DURANTE IL FUNZIONAMEN

SUPERVISAO. Nao deixe o aparecido sem supervolvimento durante autilização;retire a fícha da tomada après cada utilização (ha risco de incédio se o aparecido para delixir a funcional ou ligado à tomada sem supervisão).

  • Este aparelho não pode ser realizado por cnianças com icade inferior a 8 anos e pessoas com incapacidades extremas e complexas. As cnianças com icades entre os 8 e os 14 anos e as pessoas com incapacidades fisicas, sensoriais ou mentalias, ou com falta de experiencia e conhecerimentos, não pode usar este aparelho, a menos que sejam supervisionadas e tenham sido instruiras relativamente a utilização segura do aparelho e compreendam os perigos inerentes. As cnianças não podem brincar com o aparelho. A limpeza e a manutenção para parte do uso dilucido não pode ser efetuidas por cnianças. a menos que tenham icade superior a 8 anos e sob superviadora. Mantenho o aparelho e o respetivo cabo de alimentação para o alcance de cnianças com icade inferior a 8 anos.
  • Os aparéiros podem ser realizados por pessoas com incapacidades fisicas, sensórios ou mentalis ou com falxa de experiência e reconhecimentos, caso sejam supervisionadas ou instruções relativamente à utilização segura do aparério e compreendam os perigos inerentes.

NOTA:Se a sua cdo do calamento apresentar algo corte,deo se inmediamente eliminada.E porsoço inscriruma minha coma corneuma tornada de 13 A
- Não utilize quando apareceu no es cabo ou a区内 representar danos, nãoropsos de uma evanaria ou de ter sidodecessado car, danificado ou nachado de quando forma.
Para evitar una situacion de perigo, se o cabo de alimentacion esver darificacion um, por razoes de segurancia, de ser substituldo a Dualit ou por um serviceo de assistencia autorizao a Dualit. Queira contactar a Linha de Apioo ao成份 da Dualit atraves do n." +41 0129362500.
- No utilize se lter caldo, estiver rachado oupresentar danos.
- Não utilize o jarro para outra finalidade que não está aqueçar aqua. Caso contrão, érresulgar em:Issoprovocá porutilizaçãoindividua.
- Niço colque o jeão, a base eletrica não o cabo de alimentação em cima ou perto de quando superficie quente, placá quente, bico de gas ou foço quente.
Para proteção contra perigos electrolycos, incério e leesso em pessoas, não mergeu o cabo de alimentação, a fíca, a base electrolytica érn o jarro em agua ou em qualcerou outras liquido.
- Este aparelho destine-se exclusively autilização comextica. Se o aparelho for找工作 incorrente ou para fins professionais ou semprofessionais, ou caso não seja让人们 em comodidade com asistuções, a Garantia perde a validade e a Dualis recusça qualquer responsabilitadé pelos danos causados.
Certificque se de que o jarro está corretamente posicionado na base eltrica antes de o ligar.
- Não enche açaima da marca de enchimento maximo no indicator do nível de agua.
- Nao utilize o jarro num plano incinado.
No utilize em casas de banho ou no exterior.

PRECAUÇOÉS DE SEGURANÇA IMPORTANTES

DUALIT 72960 - PRECAUÇOÉS DE SEGURANÇA IMPORTANTES - 1

  • Nao guarde demutilize em movéveis para aparelhos ou por bixo de armãiros.
    Retire o jaro da respectiva base elétrica antes de enechor ou verter.
  • Não utilize o jarro a menos que contentha, no minimo, 250 ml de água e o uso do jarro esteja cobre to com agua.
  • Certifique-se de que a tampa está totalmente fechada antes deigar o Jarro; caso contrario, pode não se designar corretemente e demorar mais tempo a aquecer acau.
  • Náo mova o jarro quando estiver ligado.
  • Nao retire nel abra a tampa quando a sua está a acuerez.
    Utilize pegas ou puxadores - nao toque em superficies quentes.
    Se o jarró enchido excessivamente, pode ser expelida agua quente.
  • Durante o aqueducto, o jarro emittir vapor quente. Podera escaidar-se caso estja a 400 mm da tampa, do bico ou dasisas de vapor lateralis da tampa.
  • Certifique-se de que o bico do jarro está virado para longe de qualquer ficina ou tomada eletrica.
  • Podera escalan-se caso a lampa seja aberta durante o ciclo de aquecimento; o corpo do joao tambo éstaque.
    Este jeo tem uma funcionalidade de protecao contra ferver em seco. Se o jeo jeao for ligacao acidentalmente sem contear aqua, o disposito contra ferver en seco ira designar o elemento de aquecimento para evitar danos no jarro.Aguardo aproximamente 10 minutos atae que o jeao ameeca levante o e voite a enchelo normalmente. O jeao estant e entao premio para voltar a serutilizado.NOTAL: Casa tenha ocomdo descolpao nas plicas de aquecimento, poder sares Faculdade resolvida atraves da descalcification do seu jarro.
    Tenha的设计ado ao verter - vertaleniamente e não incline cieismo a sido.

  • Água permanece para quente durante um periodo de tempo consideravel o aquecidomento e pode representar um perigo de escalada. Mantenha o jaço, a base eletrica e o cabo de alimentação afastados da extremidade do balcado da cozinha e fora do alcance das crânicas.

CUIDADO: Este jarro tem umautersa de conservacao que irra fazer a temperatura durante mais 5 minutos aoago atingir a temperatura-alvo. Risco de escaldaedela. Manter para do alcance das cranias.

  • Evite derramar qualquer l'quido no conetor.
  • Deixe que oJarro arrefo completely antees de limpar e armazenar.
  • Para desligar, retire a ficha da tomada eletrica.
  • Quando não estiver a'utilizar o aparheiro, ou antes de o mover ou limpar, retreça coma tóma a fícha da base electrónica.

  • CUIDADO: Para evitar danos no aparelhlo, não utilize agentes de limpeza alcalíns. quando limpar, utilizes um pano maclo e um detergente suave.

  • Não utilize um esfrégio não produits de limpeza abrasivos noorno do aparelho.
    Utilize o jarro apenas com a base elétrica forredida e vice-versa.
    A. Utilização de acessórios não recomendados pelà Dualit pode resultar em incíndio, quando eletrico ou lesão em pessoas.
    Fomece-se um cabo de alimentação curto para reduir os ricos de emahanhamamento ou tropagemamento resultantes de um cabo mais longo.
  • Nao aquece o jaço se estiver cheira como solução de descalciação.

APRESENTACAO DO SEU JARRO PARA INFUSOs

A. Bico recurvado

11.0 mm, permilindo um fluxo ideal para infusoes

B. Puxador da tampa

C. Tampa

D. Sa'idas de vapor

CUIDADO: durante o aquecimento, o jarro émitirá vape quente. Poderá escaldar-se caso esta jea 400 mm da tampa, do bico ou das saidas de vapor laterais da tampa.

Com a finalidade de melhorar os respettos produtos à Duali. Luid reserve o direito de alterar as espécicações do produits sem às vezes prévio.
Tocas as magens aoapanas para exemplicacao; o seu Modelo poce ser differente do das imagens apresentadas.

PREPARACAO

DUALIT 72960 - PREPARACAO - 1

Registe o seu produit em Dualit. com -so occupies 60 seguros; preciarao do Modelo e numero de série do produits.

DUALIT 72960 - PREPARACAO - 2

Colocque o jarru a mais precedo possivel de uma tomada.

Quando estiver a utiliser o Jarro, certifiche-se da que esta não está colocado por baixo

de armários de cozinha. Não guarde nem utilize o seu jarro em movêis para aparelhos ou por baixo de armários.

DUALIT 72960 - PREPARACAO - 3

DUALIT 72960 - PREPARACAO - 4

Nao utilize num plano inclnado. Nao utilize num tabuleiro.

DUALIT 72960 - PREPARACAO - 5

Utilize o cabo mas curto possivel. Errole o cabo em excesso na zona de amuncao do cabo debaixo da base eletrica.

ENCHER O SEU JARRO

ADVERTÉNCIA: se o ciclo de aquecimento do jarro acabou de conclusir, estara chelo de vape, que saira logo que a tampa sera aberta. A tampa está quente.

DUALIT 72960 - ENCHER O SEU JARRO - 1

Certificare-se de que o jarro não está就是在

a tornaia. Retire o rigor da base eletrica. Levanze a tamra. Utilizando o puxador da lampa para Abrir. CUIDADO:

durante o aquecimento, o Jarro emitirá vapequetemente.

Podera escalar-se caso estja a 400~mm da tampa, do bico ou das saidas de vapor laterais da tampa.

DUALIT 72960 - ENCHER O SEU JARRO - 2

DUALIT 72960 - ENCHER O SEU JARRO - 3

Encha o Jarro atraves da abertura da lampa. Use no minimo uma chávanca de agua (250 ml).

O nível de agua tem de fazer abaxia da marca de enchimento maximo. Poupe energia; aqueça apenanos o necessario. Mantonha sempre o jarro vertical e nivelado durante o enchimento. Não

encha excessivamente nem encha belo bico.

DUALIT 72960 - ENCHER O SEU JARRO - 4

Empuire a tampa para bixo utilizando o puxador da tampa e verifie que está na devila posicao.ADVERTENCA: se o ciclo de aquecimento do jarro abou de conclusir, as peças metalicas da tampa estarao quentes.

FUNCOES DE CONTROLO

O seu jarro para infusoes tem aigumas fungos diferencires, austaveis atraves do regulador e dos botes.

CONTRULO BOTÃOFUNÇÃO DESCRIÇÃO
Regulador de controleAjuste da temperatura
Botão de iniciar pararIniciar/parar o aquecimento da água
Botão de unidade da temperaturaFahrenheit/Celsius Pressione uma vez para alternar entre °H°C. O visor estávelar a unidade的选择性。
Desatvar ossons das teclas e de feedback
Conservar temperaturaConservatempoatura

Nota Retirar o jaro da base elcnica durante o aqueimerto nao iracancelar o cido. O cido iraincanuar se o ano para recolocado na base elcnica dentro de 10 minutos. ApoS 10 minutos, ocicdo e cancelao e tera de presionar o botso de inciar/parar uma vez. O botso de inciar/parar iraluminar-se: pressione novamente e visor irs illuminar-se.

DUALIT 72960 - FUNCOES DE CONTROLO - 1

APRESENTAÇAO DO VISOR

DUALIT 72960 - APRESENTAÇAO DO VISOR - 1

DUALIT 72960 - APRESENTAÇAO DO VISOR - 2

AQUECER ÁGUA

Antes da primeira'utilisation: encha até à marca de enchimento Tmaximo, ferva selecionando 100^ / 212^ e depuis deite a agua fora. Repita este processo dos vezes.

Note: Os controlos da base eletrica não funciona o jeiro não estiver colocado na base.

DUALIT 72960 - AQUECER ÁGUA - 1

DUALIT 72960 - AQUECER ÁGUA - 2

Colocue a fícha na tornaçá o bolão de iniciantar para iria luminar-se.

DUALIT 72960 - AQUECER ÁGUA - 3

Pressione o botto de iniciar/ paran o visor inl. Illumina-se e apresentar a temperaturea atual da agua e a temperatura definida. Noisa: Se o jarro nito esvitar corretamente colocado na base eléctrica ou for retirado esta a lura, o visor torna este aspeco:

DUALIT 72960 - AQUECER ÁGUA - 4

3.D

Selecione a temperatura aovo que deseja atraves do regulador o controlo.

3.E

Presione o botto de inciar parar para cornerar a aquecer a agua. Este symbolo sera apresentacion no visor para indicar o aquecimiento CUIDADO: durante o aquecimiento, o jarro emitirva vapor quente. Podera escalar-se caso esteja a 400 mm da tampa, do bico ou das saidas de vapor laterais da tampa.

3.F

Pressione o botão de conservar se quiser manter a temperatura durante 5 minutois apso e jarro ter atingido o nivel-alvo. C temporário de conservação aparecerá no visor. Nota: Tem de pressionar o botão de conservar antes de a temperatura-alvo ser atingida.

3.G

Deposito de a temperatura-alvo ser aningda, a base eltrica inir irrimir um bpe para o aquecimento. Nota: Bip nao sera emitido se ossons estiverem desativados.

3.H

Caso terha pressionado o botao de conservar, o temporizar de conservacao incara a contagem decrescente assim qua temperatura-alvo se atingida. A base elettrica é emirir 3 bipos no fim da contagem decrescente e parar o ac教学质量. Nota: O bip não sera emitido se ossons estiverem desativados.

3.1

Reito a Jarro da base eléctrica Para evitlar risco de haver salpicós, aguarde 10 segundos apoa a conclusión do ciclo antes de venter lentaamente. Não inclina enmasado a jarro.

3J

Désiguessempocenojardomadaposauponautilização.

ADVERTÉNCIA: Após

10 Minutes sem utilizeso ou Intervencdo Utilizador, as luzes desiglame-se, masa base eletrica continua com energia.

Pressione o botao de Incliar/parar uma vez. O botao de Incliar/parar Irá illuminar-se; pressione novamente e o visor Irá illuminar-se. APARELHO DEPENDENTE DE SUPERVISAO: RETIRE A FICHÀ DA TOMADA QUANDO NÃO ESTIVER A SER UTILIZADO: RISCO DE INCENDIO.

DUALIT 72960 - ADVERTÉNCIA: Após - 1

TEMPERATURAS DE PREPARACAO IDEAIS

Siga onoxo guia abaixo para escoher as temperaturas de preparacao para differentes bebedidas quenles.No caso de todos os cafés, a mehor temperatura de preparacao é igual,contudo,no caso dos chás,as temperaturas variam,porque algoumas folhas sao mais delicadas do que autres. Se a suabebida foracompanhada por instruções de preparacao especificas, siga esse guia.

CAFÉ / INFUSÓES TEMPERATUREA
CAFÉ 90-96°C (195-205°F)
CHÁ PRETO (INGLISH BRIAKFAST) 90-100°C (195-212°F)
CHÁ EARL GREY 90-95°C (195-203°F)
CHÁ DE HORTELA-PIMENTA 90-95°C (195-203°F)
TISANAS 90-100°C (195-212°F)
CHÁ OOLONG 80-90°C (176-195°F)
CHÁ VERDE 75-80°C (167-176°F)
CHÁ AMARILI O 70-75°C (158-167°F)
CHÁ BRANCO 65-70°C (149-158°F)

COMO PREPARAR A INFUSAO DE CAFÉ PERFEITA

A Dualit recomenda a utilizesao do inforor de cafe por filto Dualit com um filto n.4. Caso utilize o moins manual Dualit, recomendamos uma definicao de moagem 10.

4.A

Adicorie-15g de cafe de mcagerm medafina por chivona, conformo o gosto. A textura de mcagern deve assemelhar-se a sal ou açúcan refinado. Caso compre cafe pre-módio,procune caie adequado para "todas as maquinas de cafe", "cafeira de embolso"ou "cafeira de filto".

4.B

Para a pre-fisico, defina para 93^ / 200^ e depois verta umapequena quantidade de aguasobre c cafe.

4.C

Aguante algo nags segundoes e,
entlo, verta lentamente a agua
quente sobre o cafe com um
movimento circular, certificando
se de que cobre todos os
gros. Os grios inico expandirse; aguarde que se estabiarzem
antes de adkinson mas agua.
Nunca encha aoira da marca
de enchimento maximo/1 cm
abaixo do rebondo do filro;
case contraino, os grios de cafe
passarão para a sua bbebida.

4.D

Continue a adicondo lentalemente mais agua, circa de 50 ml de cada vez, permittindo que a agua passse poio caire antes de adicondo mais.

4.E

Tenha en ateniao o nivel de
endemipto das chavenas e pare ce vertecer quando estuvemercara de 1/4 cheias/250 ml porchavena. O processo de vertecompletelo deveiopar cerca de 2-3 minuto.

LIMPEZA E CUIDADOS

DUALIT 72960 - LIMPEZA E CUIDADOS - 1

DUALIT 72960 - LIMPEZA E CUIDADOS - 2

Retiree f ticha da tornada e ciexe que o jarro arrefoa complelamente antes de o limpur. Retire o jaro da base eletrica. Limpe as superficies exteriores e interiores do jarro com um pano macio humdo.

DESCALCIFICAR REGULARMENTE

Siga estes passos simples para minimizar a accumulacao de calcario no seu jaro. Esvazie o jarro aoas可达 utilizao; nao dexe que a agua lque no jarro de um dia para o outro. Utilize agua filtrada em vez de agua da tomcira. Descalificque o jarro regulamente, no minimo uma vez por mse. Se reside numa area com agua cura ou utilizeo o jarro regularamente, poder ter de descalificar com mais frequencia.

A Dualit recomenda o descalcificado mutuos KInock K,que pode ser adquindo en www.dualit.com. Podem serutilizados othersdascificacoes, seguido as instruções da embalagem.

Quando tiver terminado a descalcificacao, esvarize o jarre e passo o por aigua limpa no minimo 3 vezes e, de seguida.

encha-o novamente com agua limpa, defina para 100°C/212°F c.aftero, no fim do ciclo, deite fora a agua. CASO NAO O FACA,PODE PROVOCAR LESOs.NAO AQUECAO JARRO COM SOLUÇÃO DE DESCALCIFICAÇÃO.

Consulte Dualitcom ou autres instruções de descalciação.

DETEÇÃO E RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS

CAUSA(S) POSSÍVEL(EIS) SOLUÇÃO(ões)
O JARRO ESTÉ LIGADO À TOMADA, MAS O VISOR É AS LUZES NÃO FUNCIONAM
O aparélio precisá de ser atvado. Pressione o botao de inciar/parar para illuminar o visor.
O jarro não éutilzado há mais de 10 minutos. Pressione o botão de inciar/parar, irá illuminar-se. Pressione o botão de inciar/parar uma seguida às vezes para atrávem e luminar o visor.
O jarro não está na base eletrica. Recolque o jeiro na base eletrica para que os travessões desapareçam do visor.
Certificado-se de que o jarro está corretemamente colocado na base eletrica.
O jarro pode não ter sido corretamente ligado à fonte de alimentação ou pode ter havido falha do fusvel.Verifique se a fína está na tomada e se o interruptor está ligado. Se necessário, substitua o fusvel.
O JARRO NÃO AQUECE ÁGUA
Pode ser sedo atvada a functionalidade contra ferver em seco. Se o jarro fora ligado acidentalmente sem conter aigua, o dispositivo contra ferver em seco ina designar o elemento de aquecimento para fazer díamos no jarro.Aguarde 10 segundos para que occurs a reposicao do jarro. Nota: Casa tenho ocomdo descoloração nas plicas de aquecimento, poder ser fácilmente resolvida atravesda descalcification do seu jarro.
ESTÁ A SAI RÁGU APELO BICO
Pode ter enchado excessivelyamente o jarro. Enchaapenas até à marca de enchimento máximo (800 ml).
Aguarde 10 segundos antes deverter, para permitir que a agua acabada se estabilize.
Pode havem solução de descalification restante dentro do corpo do jarro.Sga as instruções daança de impeze e cuicidos e passe bem por aigua.
O MEU JARRO NÃO SE DESLIGA OU O AQUECIMENTO DEMORA MAIS TEMPO DO QUE O HABITUAL
Pode havem accumulação de calcário Dentro do jarro.Descarlíque o seu jarro regularamente (veja a coisa de limpeza e cuicidos).
O jarro pode ser sidos retrindo antes de atingir a temperatura-alvo anterior.Pressione o botão de inciar/parar para cancelar o ciclo de aquecimento.
APARECERAM MARCAS NO JARRO
Pode occurrer accumulação de pecuées manchas castanhas dentro do jarro. Não se tratate de ferrugem; háPEGOs depositos de calcário que contém fermo e se podem accumular Dentro do jarro.Descarlíque regularamente (veja a coisa de limpeza e cuicidos).

DETEÇÃO E RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS

CAUSA(S) POSSível (FIS) SOLUÇÃO(OES)
HA ACUMULACÇÃO DE GOTAS DE AGUA NO TOPO DA BASE ELETRICA
Trata-se de condensação, o que é perfetamente normal.Seque com um pano não abrasivo.
NÃO SEL AGUA PHI O BICO
O bico foi obstruindo por uma acumulação de calcário.Descalcíque regularmente (veja a secção de limpeza e cuidados).
A ÁGUA AQUECIDA TEM A TEMPERATURA ERRADA
Podehaving acumulação de calcário dentro do jaro.Descalcíque o seu jarro regularmente (veja a secção de limpeza e cuidados).
Foi selecionada a unidade de temperatura errada.Pressione o botão de unidade da temperatura para alternar entre unidas de temperatura. O visor aparecerá a unidade selecionada.
O JARRO NÃO EMITE BIPS
Ossons do jaro está desativados. Pressione ser libertar o botão de unidade da temperatura durante 3 segundos para ativar ossons do jaro.
OTEMPORIZADOR DE CONSERVACÇÃO NÃO FAZ CONTACEM DECRESCENTE
O botão de conservar fai pressionadodeois a temperatura-alvo ser atingida.Certificado se de que pressiona o botão de conservar durante o ciclo de aquecimento, antesde a temperatura-alvo ser atingida.
Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : DUALIT

Modelo : 72960

Categoria : Chaleira