Vonroc PH502AC - Aquecimento

PH502AC - Aquecimento Vonroc - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho PH502AC Vonroc em formato PDF.

📄 88 páginas Português PT 💬 Pergunta IA
Notice Vonroc PH502AC - page 62
Assistente de manual
Desenvolvido por ChatGPT
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : Vonroc

Modelo : PH502AC

Categoria : Aquecimento

Baixe as instruções para o seu Aquecimento em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual PH502AC - Vonroc e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. PH502AC da marca Vonroc.

MANUAL DE UTILIZADOR PH502AC Vonroc

Leia os avisos de segurança fornecidos, os avisos de segurança adicionais e as instruções. O não cumprimento dos avisos de segurança e das instru- ções pode resultar em choque eléctrico, incêndio e/ou ferimentos graves. Guarde os avisos de segu- rança e as instruções para referência futura. Os seguintes símbolos são utilizados no manual do utilizador ou no equipamento: Leia o manual do utilizador. Indica o risco de ferimentos, morte ou danos no aquecedor se as instruções indicadas neste manual não forem seguidas. Risco de choque eléctrico. Cuidado: superfície quente! Não tape o dispositivo. Símbolo de ligação à terra. Este equipa- mento está classifi cado como classe de protecção I e deve ser ligado a uma tomada eléctrica com ligação à terra. O equipamento está em conformidade com as normas de segurança aplicáveis nas directivas europeias.

AVISOS GERAIS DE SEGURANÇA

ESTAS INSTRUÇÕES DEVEM SER LIDAS COM ATEN- ÇÃO E GUARDADAS PARA REFERÊNCIA FUTURA. O fabricante não pode ser responsabilizado por quaisquer danos causados pela não observância destas instruções.

INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA

LEIA COM ATENÇÃO: o aquecedor por infraverme- lhos é concebido para um funcionamento seguro. Não obstante, a instalação, a manutenção e funcionamento do aquecedor podem ser perigo- sas. Ocumprimento dos seguintes procedimentos reduz o risco de incêndio, choque eléctrico, feri- mentos em pessoas e mantém um período mínimo de instalação. Guarde estas instruções para uma utilização futura.PT

  • Leia todas as instruções antes de utilizar este aquecedor.
  • Retire a unidade da embalagem e certifi que-se de que está em boas condições antes de utilizá-la.
  • Não permita que as crianças brinquem com as peças da embalagem (por exemplo, os sacos de plástico).
  • Verifi que se a tensão na sua residência corres- ponde à especifi cação nominal do aquecedor.
  • Verifi que o cabo de alimentação e a fi cha com atenção antes de utilizá-los, para certifi car-se de que não estão danifi cados.

Antes de desligar o cabo de alimentação, certi- fi que-se de que desliga a alimentação. Quando ligar a unidade à corrente, as suas mãos devem estar secas para evitar um choque eléctrico.

  • Utilize o aquecedor de terraço em exteriores ou numa grande área aberta. Mantenha todos os objectos infl amáveis, como lonas, guarda-sóis, ramos, mobília, cortinas, papel, etc., afastados do dispositivo (a uma distância de pelo menos 1 metro se forem objectos móveis!). A distância até à parede deve ser, pelo menos, de 1 metro. Aparte superior deve estar situada a pelo menos 180 cm acima do chão. Se colocar o dispositi- vo debaixo de uma cobertura, deve haver uma distância de pelo menos 50 cm entre a tampa do aquecedor de terraço e o tecto (não infl amável). Se o colocar debaixo de um tecto infl amável (de madeira, plástico, lona, etc.), esta distância deve ser, pelo menos, de 1 metro. Assegure sempre uma ventilação adequada!
  • Não coloque o dispositivo imediatamente acima ou abaixo de uma tomada de parede (não colo- que demasiado perto de uma tomada).
  • O aquecedor de terraço é concebido apenas para uso doméstico. Por conseguinte, não deve utilizá-lo em estaleiros, estufas, celeiros, estábulos, etc., mesmo que sejam amplamente abertos. Normalmente contêm muitos materiais infl amáveis.
  • Não utilize este aquecedor de terraço para aque- cimento de saunas ou como área permanente ou aquecedor de ambiente.
  • Não utilize este aquecedor de terraço num canil ou em qualquer local onde estejam animais.
  • Não utilize perto ou junto de banheiras, piscinas ou qualquer outra fonte de líquidos. Apesar do dispositivo ser à prova de salpicos, deve ter cuidado com a água. Não deve deixá-lo cair dentro de água e não o exponha a jactos de água potentes. Não toque no dispositivo com as mãos molhadas e não o coloque num local junto a banheiras, casas de banho, piscinas ou outras fontes de água, porque é perigoso.
  • Para proteger o dispositivo de choque eléctrico, não coloque o cabo ou a fi cha dentro de água ou de qualquer outro líquido.
  • Não insira nem permita a entrada de objectos estranhos dentro das aberturas de ventilação ou escape, porque pode causar choque eléctrico, incêndio ou danos no aquecedor.
  • Certifi que-se de que tem luz sufi ciente. Os inter- ruptores no dispositivo devem estar claramente visíveis a 1 metro de distância.
  • Desligue sempre o aquecedor quando não estiver a utilizá-lo. Nunca deixe o dispositivo sem vigilân- cia quando estiver a utilizá-lo; desligue-o e retire a fi cha da tomada. Não utilize o dispositivo com um programador, temporizador ou qualquer dis- positivo que ligue o dispositivo automaticamente.
  • Não utilize o aquecedor com um regulador de tensão externo, como um regulador de intensi- dade, regulador de velocidade, etc. Isto causa um choque eléctrico.
  • Certifi que-se de que o cabo não fi ca pendurado sobre arestas (afi adas), não fi ca muito encurvado e não entra em contacto com superfícies quentes. Não enrole o cabo à volta do dispositivo.
  • Não deixe que o cabo fi que pendurado no bal- cão, porque pode ser puxado facilmente pelas crianças.
  • Não coloque os dedos ou objectos estranhos na grelha quando o dispositivo estiver a ser utilizado.
  • Quando estiver a utilizar o equipamento, não o deixe sem vigilância.
  • Este aquecedor não é concebido para utilização em casas de banho, lavandarias e em áreas interiores semelhantes, nunca coloque o aque- cedor num local onde possa cair dentro de uma banheira ou outro depósito de água.
  • Não será assumida qualquer responsabilidade por danos causados pelo não cumprimento destas instruções ou qualquer outra utilização inadequada ou incorrecta.
  • Este equipamento pode ser utilizado por crianças a partir dos 8 anos e por pessoas com capacida- des físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou com falta de experiência e conhecimentos que tenham recebido instruções ou supervisão sobre a utilização segura do equipamento e com- preendam os riscos envolvidos. As crianças nãoPT

devem brincar com o equipamento. Alimpeza e a manutenção por parte do utilizador não devem ser efectuadas por crianças sem supervisão.

  • Se, por algum motivo, o dispositivo fi car rachado ou partido ou fi zer algum risco ou arranhão na caixa de alumínio ou em qualquer outra peça, deixe de utilizar o dispositivo de imediato e retire a fi cha da tomada.
  • Se o cabo de alimentação estiver danifi cado de qualquer maneira, deve ser substituído pelo fa- bricante, pelo respectivo técnico de assistência ou técnico devidamente qualifi cado para evitar uma situação de perigo.
  • Para impedir o sobreaquecimento do equipa- mento, mantenha as entradas e saídas de ar limpas e sem quaisquer objectos que possam obstruí-las. Verifi que periodicamente todas as entradas e saídas para evitar a acumulação de sujidade ou pó. NÃO TAPE. A etiqueta de aviso para não tapar o dispositivo deve ser sempre co- locada num local bem visível após a instalação: por conseguinte, não pode ser colocada na parte de trás.
  • As peças do aquecedor podem atingir uma temperatura superior a 200 °C. O contacto com o tubo de aquecimento, refl ector ou peças metálicas perto do tubo de aquecimento podem causar QUEIMADURAS graves. Para evitar esta situação, não permita o contacto da pele com as superfícies quentes.
  • NUNCA coloque as mãos debaixo dos elementos de aquecimento. Aguarde SEMPRE até o elemen- to de aquecimento arrefecer durante pelo menos 10 minutos antes de tocar no tubo de aqueci- mento ou em peças adjacentes.
  • Não guarde líquidos ou materiais infl amáveis, como tinta, gasolina, botijas de gás, etc., perto do dispositivo. Não utilize o dispositivo num am- biente infl amável, por exemplo, perto de botijas de gás, tubos de gás ou latas de spray infl amá- veis. Perigo de explosão e incêndio!
  • Este equipamento contém materiais recicláveis. Não elimine este equipamento como resíduos urbanos não triados. Contacte as autoridades locais para saber qual é o ponto de recolha mais próximo. Segurança eléctrica Verifi que sempre se a tensão da fonte de alimentação corresponde à tensão na placa sinalética.
  • Se o cabo de alimentação desta ferramenta eléctrica estiver danifi cado, deve ser substituí- do por um cabo de alimentação especialmente preparado, disponível através do serviço de assistência.
  • Utilize apenas extensões que sejam adequadas para a potência nominal da máquina com uma espessura mínima de 1,5 mm². Se utilizar um enrolador de extensão, desenrole sempre o cabo por completo.

2. INFORMAÇÕES SOBRE A MÁQUINA

Utilização pretendida Este equipamento é concebido como aquecedor de exterior para ambientes domésticos. O aquecedor é concebido para jardins privados ou outras áreas exteriores em casa. O aquecedor não pode ser utilizado para aquecer espaços interiores, como aquecedor de áreas exteriores não domésticas ou para secar têxteis ou outros materiais. Este aque- cedor não está equipado com um dispositivo para controlar a temperatura ambiente, por isso não utilize este aquecedor em salas onde haja crianças que não tenham capacidade para sair sozinhas, excepto se forem vigiadas constantemente. O dis- positivo deve ser utilizado apenas para a fi nalidade para a qual foi concebida. Qualquer outra utilização é considerada um caso de utilização indevida.

ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS

Modelo n.º PH502AC - PH503AC Tensão 220 – 240 V ~Frequência 50 - 60 HzPotência 2000 WDefi nições de potência1: 1000 W2: 2000 WTipo de elemento de aqueci-mentoLâmpada de baixo brilhoTempo de aquecimento 1 segundoComprimento de onda 0,78 a 1,4 mícronesRendimento energético 90 %Distância de aquecimento 4 - 5 mÁrea de aquecimento 10 - 12 m²Temperatura da cor 1500 KProtecção contra aquecimento SimArranque electrónico suave SimPT

Protecção contra entrada de corpos estranhos IP55 Classe de protecção Classe IPeso 1,60 kg DESCRIÇÃO Os números indicados no texto dizem respeito aos diagramas nas páginas 2 e 5.

2. Grelha de protecção

3. Receptor do telecomando

4. Cabo de alimentação

7. Botão para ligar/desligar do telecomando

8. Botão de nível de potência 1

9. Botão de nível de potência 2

10. Suporte de montagem

12. Parafuso com anilhas

Este aquecedor deve ser instalado por um pessoa competente, ou seja, por um electricista qualifi cado. Desligue sempre o aquecedor da rede eléctrica e aguarde até arrefecer antes de efectuar a instalação. Instalar o aquecedor (Fig. A-N) Monte sempre o dispositivo com os acessórios fornecidos. Antes de iniciar a instalação, tenha os seguintes aspectos em consideração:

  • Coloque o dispositivo numa superfície robusta e nivelada.
  • O dispositivo deve ser montado de modo a que fi que um espaço de 50 cm livre entre o aquecedor e o tecto, barraca, toldo, etc. Deve haver também um espaço de pelo menos 1,80 m entre o chão e a parte inferior do dispositivo. Verifi que as Fig. J e K. O dispositivo nunca deve ser pendurado em ângulo!
  • Assegure que o cabo de alimentação está bem montado e que não entra em contacto com o refl ector do aquecedor ou que não fi que na área de aquecimento.
  • Não instale o aquecedor em superfícies infl a- máveis.
  • Se utilizar o aquecedor no exterior, é recomen- dável utilizar uma tomada impermeabilizada.
  • Antes de perfurar, certifi que-se de que não há fi os ou tubos de água na área onde pretende instalar o aquecedor. Para instalar o aquecedor numa parede ou tecto, siga estes passos:

1. O dispositivo é fornecido com os acessórios de

montagem, como indicado na Figura C.

2. Faça 4 furos de acordo com as dimensões indi-

cadas na Figura D. O diâmetro do furo deve ser igual ao diâmetro da fi xação: 8 mm. Faça um furo com, pelo menos, 10 a 15 mm mais pro- fundos do que o encaixe previsto. Certifi que-se de que os furos estão nivelados e exactamente à mesma altura.

3. Limpe os furos para retirar os resíduos.

4. Coloque a porca rente à parte superior da ânco-

ra de manga (11), como indicado no passo 1 na Figura E.

5. Insira a bucha de expansão (11) no furo no ma-

terial de base, indicado no passo 2 na Figura E. Com um martelo, insira a bucha de expansão o máximo possível até a anilha e a porca fi carem apertadas no material de base.

6. Em seguida, coloque o suporte de montagem

(10) nas buchas de expansão (11) e monte-a com a anilha e a porca. Rode a porca com a mão até fi car apertada. Ambos estão indicados na Figura F.

7. Utilize uma chave de tamanho 10 para regular

a âncora, rodando a porca três ou quatro voltas completas.

8. Insira os 2 suportes de montagem restantes

(10) nos furos exteriores do aquecedor (1), como indicado na Figura G.

9. Insira o aquecedor com os suportes montados

na parede ou no tecto. Em seguida, encaixe os suportes com o parafuso (14), a anilha (15) e o parafuso de orelhas (13), como indicado na Figura H.

10. A Figura I mostra um conjunto de suporte de

11. Tenha em consideração as distâncias mínimas

indicadas nas Figuras J e K.

12. O aquecedor pode ser ajustado até ao ângulo

máximo, como indicado nas Figuras K e L.

13. Ligue o aquecedor de exterior numa tomada

eléctrica com ligação à terra. Verifi que primeiro se a tensão nominal corresponde à do dispositivo.

14. O cabo de alimentação deve ser montado cor-

rectamente, como indicado na Figuras M e N. Se for necessário, utilize abraçadeiras para fi xar o cabo nos suportes de montagem. Nota: o aquecedor pode ser montado também num tripé ou num suporte metálico. Siga as instruções fornecidas com o tripé ou o suporte para montar o aquecedor correctamente. Montagem do telecomando (Fig. B)

  • Rode o telecomando (8) para a parte de trás e retire a tampa das pilhas.
  • Coloque 2 pilhas do tipo AAA/alcalinas no telecomando (8) de acordo com as instruções e a polaridade das pilhas.
  • Substitua as pilhas de acordo com o procedi- mento indicado acima.

Ligar/desligar (Fig. A, B) O aquecedor pode ser ligado e desligado com o telecomando (8) ou o botão de modo (6). Antes de utilizar o aquecedor, é necessário ligar o interrup- tor de alimentação (5). Utilizar o telecomando Se perdeu o telecomando, contacte o serviço de apoio ao cliente da Vonroc.

  • Primeiro, coloque o interruptor (5) na posição “Ligar” do aquecedor.
  • Carregue no botão (9) no telecomando (8) para ligar o aquecedor.
  • Para desligar o aquecedor, carregue no botão (9) no telecomando (8).
  • Coloque o interruptor (5) na posição “O” (Desli- gar) do aquecedor para desligá-lo Nota: Aponte o telecomando (8) na direcção do re- ceptor do telecomando (10). Todos os aquecedores da VONROC e os respectivos telecomandos utilizam a mesma frequência, por isso é possível controlar vários aquecedores com um único telecomando. Utilizar o botão de modo
  • Primeiro, coloque o interruptor (5) na posição “Ligar” do aquecedor.
  • Carregue no botão de modo (1) para colocar o aquecedor no nível 1, nível de potência de 1000W.
  • Carregue no botão de modo (1) novamente para colocar o aquecedor no nível 2, nível de potên- cia de 2000 W.
  • Para desligar o aquecedor, carregue de novo o botão de modo (1). Regular o nível de potência (Fig. A, B) A potência do aquecedor pode ser regulada para dois níveis:
  • Nível 1 - 1000 W (50% de potência)
  • Nível 2 - 2000W (100% de potência) O nível pretendido pode ser seleccionado com o telecomando, premindo o botão Nível de potência 1 (8) ou o botão Nível de potência 2 (9). O nível pode ser seleccionado também utilizando o botão de modo (6), consulte o capítulo “Ligar/desligar”.

Certifi que-se sempre de que a máquina não está ligada à rede eléctrica quando efectuar tarefas de manutenção no mecanismo. CUIDADO: Risco de choque eléctrico. NÃO abra nem tente reparar o aquecedor. Limpe a caixa da máquina com frequência com um pano macio, de preferência após cada utilização. As aberturas de ventilação não devem ter pó ou su- jidade. Retire a sujidade muito persistente com um pano macio humedecido com água de sabão. Não utilize solventes, como gasolina, álcool, amoníaco, etc. Este tipo de produtos químicos danifi cam os componentes sintéticos.

  • NÃO utilize álcool, gasolina, pós abrasivos, pro- dutos para lustrar móveis ou escovas duras para limpar o aquecedor. Isto pode causar danos ou deterioração da superfície do aquecedor.
  • NÃO mergulhe o aquecedor dentro de água.
  • Aguarde até o aquecedor secar por completo antes de utilizá-lo.PT

1. Desligue sempre o aquecedor da rede eléctrica

e aguarde até arrefecer antes de efectuar a limpeza.

2. Se o aquecedor acumular pó ou sujidade no

interior da unidade ou à volta do elemento de aquecimento, peça a um técnico de assistência qualifi cado para limpá-lo. Não utilize o aquece- dor em ambientes com pó.

3. A única manutenção necessária é limpar as

superfícies externas do aquecedor.

4. Não toque no elemento de aquecimento com

os dedos descobertos, porque os resíduos nas suas mãos podem afectar a vida útil da lâmpa- da. Se tocar acidentalmente na lâmpada, retire as marcas dos dedos com um pano macio, humedecido com álcool mentolado.

5. Não tente reparar ou regular as funções eléctri-

cas ou mecânicas deste aquecedor.

6. O aquecedor não contém peças que possam ser

reparadas pelo utilizador. Se o produto sofrer danos ou uma avaria, deve ser devolvido ao fabricante ou ao técnico de assistência.

7. Se o cabo de alimentação estiver danifi cado,

deve ser substituído pelo fabricante, técnico de assistência ou por uma pessoa qualifi cada para evitar uma situação de risco. Armazenamento Quando não estiver a utilizar o aquecedor, guarde-o num local seco e fresco para impedir a acumulação de pó e sujidade. Utilize a embalagem de cartão para guardá-lo. Resolução de problemas Se o aquecedor não funcionar, verifi que o seguinte antes de reparar ou fazer a manutenção:

  • Verifi que se o cabo de alimentação está ligado a uma tomada eléctrica, caso não esteja ligado.
  • Verifi que se o fusível principal tem corrente.
  • Certifi que-se de que os interruptores de cor- rente está ligados. Caso contrário, escolha uma defi nição. AMBIENTE Os equipamentos eléctricos ou electrónicos defeituosos e/ou eliminados devem ser recolhidos em locais de reciclagem adequa- dos. Apenas para os países da CE Não elimine as ferramentas eléctricas em conjunto com os resíduos domésticos. De acordo com a directiva europeia 2012/19/UE sobre resíduos de equipamentos eléctricos e electrónicos e a res- pectiva implementação na legislação nacional, as ferramentas eléctricas que já não sejam utilizadas devem ser recolhidas em separado e eliminadas de maneira ecológica. GARANTIA Os produtos da VONROC são desenvolvidos de acordo com os padrões de qualidade mais eleva- dos e não têm quaisquer defeitos em termos de materiais e mão-de-obra em relação ao período estipulado por lei, cujo início é a partir da data de compra original. Se o produto apresentar qual- quer falha durante este período devido a qualquer defeito no material e/ou de mão-de-obra, contacte a VONROC directamente. As seguintes circunstâncias estão excluídas desta garantia:
  • Se forem efectuadas ou tentadas quaisquer reparações e/ou alterações na máquina por centros de assistência não autorizados;
  • Se a ferramenta foi utilizada de maneira abusi- va, indevida ou a manutenção for efectuada de maneira incorrecta;
  • Se forem utilizadas peças sobresselentes não originais. Isto constitui a única garantia feita pela empresa, de maneira expressa ou implícita. Não existem quaisquer outras garantias expressas ou implí- citas que se prolonguem, incluindo as garantias implícitas de comercialização e adequação para fi ns específi cos. A VONROC não será, em nenhuma circunstância, responsável por danos incidentais ou indirectos. Os fornecedores devem estar limita- dos a reparar ou substituir as unidades ou peças que não estejam em conformidade. O equipamento e o manual do utilizador estão su- jeitos a alterações sem aviso prévio. As especifi ca- ções podem ser alteradas sem aviso prévio.HU