BDPSE3615 - Vassoura elétrica BLACK & DECKER - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho BDPSE3615 BLACK & DECKER em formato PDF.
Baixe as instruções para o seu Vassoura elétrica em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual BDPSE3615 - BLACK & DECKER e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. BDPSE3615 da marca BLACK & DECKER.
MANUAL DE UTILIZADOR BDPSE3615 BLACK & DECKER
Atenção! Leia todos os avisos de segurança e todas as instruções. O não cumprimento dos seguintes avisos e instruções pode resultar em choque elétrico, incêndioe/ouferimentosgraves. u A utilização prevista está descrita neste manual. A utilização de qualquer acessório ou a execução de qualquer operação com este equipamento que não esteja incluída no presente manual de instruções poderá representar um risco de ferimentos. u Conserve este manual para referência futura. Utilizar o equipamento u Não utilize este equipamento para aspirar líquidos ou quaisquer materiais combustíveis. u Não utilize este equipamento perto de água. u Não mergulhe o equipamento dentro de água. u Nunca puxe pelo cabo do carregador para desligar o carregador da tomada. Mantenha o cabo do carregador afastado do calor, combustíveis e esquinasaadas. u Este equipamento pode ser utilizado por crianças com 8 anos de idade ou mais e por pessoas que apresentem capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou que não possuam os conhecimentos e a experiência necessários, se forem vigiadas e instruídas acerca da utilização do equipamento de uma forma segura e compreenderem os perigos envolvidos. As crianças não devem mexer no equipamento. A limpeza e manutenção não devem ser efectuadas por crianças sem supervisão.37 (Traducción de las instrucciones originales) ESPAÑOL Inspecção e reparações Antesdautilização,veriqueaexistência depeçasdanicadasouavariadasno equipamento.Veriquesehápeças partidas, danos nos interruptores ou outro tipo de situações que possam afectar o funcionamento. u Não utilize este equipamento se algumadaspeçasestiverdanicada ou avariada. u Mande reparar ou substituir quaisquer peçasdanicadasouavariadaspor um técnico de reparação autorizado. u Veriqueregularmenteseexistem danos no cabo do carregador. Substitua o carregador se o cabo estiverdanicadooucomdefeitos. u Nunca tente retirar ou substituir quaisquer peças que não sejam as especicadasnestemanual. Instruções de segurança adicionais Após a utilização u Desligue o carregador ou a base de carga antes de os limpar. u Quando não estiver a ser utilizado, o equipamento deve ser guardado num local seco. u As crianças não devem ter acesso a equipamentos armazenados. Riscos residuais Podem surgir riscos residuais adicionais durante a utilização da ferramenta, que podem não constar nos avisos de segurança incluídos. Estes riscos podem resultar de má utilização, uso prolongado, etc. Mesmo com o cumprimento dos regulamentos de segurança relevantes e a implementação de dispositivos de segurança, alguns riscos residuais não podem ser evitados. Estes incluem: u Ferimentos causados pelo contacto compeçasemrotação/movimento. u Ferimentos causados durante a substituição de peças, lâminas ou acessórios. u Ferimentos causados pela utilização prolongada de uma ferramenta. Se utilizar uma ferramenta durante períodosprolongados,certique-sede que faz pausas regularmente. u Danos auditivos.u Problemas de saúde causados pela inalação de poeiras resultantes da utilização da ferramenta (exemplo: trabalhos em madeira, especialmente carvalho, faia e MDF). Carregadores O carregador foi concebido para uma tensãoespecíca.Veriquesemprese a tensão de alimentação corresponde à tensão indicada na placa sinaléctica. Atenção! Nunca tente substituir a unidade do carregador por uma tomada de alimentação normal. u Utilize o carregador BLACK+DECKER apenas para carregar a bateria do equipamento com que foi fornecido. Outras baterias podem rebentar, provocando ferimentos e danos.38 (Tradução das instruções originais)PORTUGUÊSu Nunca tente carregar baterias não recarregáveis. u Se o cabo de alimentação estiver danicado,terádesersubstituído pelo fabricante ou por um Centro de Assistência autorizado da BLACK+DECKER, de modo a evitar situações de perigo. u Não exponha o carregador à água.u Não abra o carregador.u Não perfure o carregador.u Oequipamento/bateriadeveser colocado numa área com boa ventilação durante o carregamento. Segurança eléctrica Símbolos no carregador
Leia com atenção o manual completo antes de utilizar este equipamento.
Esta ferramenta tem isolamento duplo. Por esse motivo,nãoprecisadeligaçãoàterra.Veriquesempre se a tensão da tomada de electricidade corresponde à tensão indicada na placa com os requisitos de alimentação da ferramenta.
A base de carga destina-se exclusivamente a utilização no interior.Etiquetas no equipamentoO equipamento apresenta os seguintes símbolos juntamente com o código de data Leia com atenção e na íntegra o manual antes de utilizar este equipamentoUtilize o carregador 90616337-01 Componentes Esta ferramenta inclui algumas ou todas as funcionalidades seguintes. 1.Botãoparaligar/desligar 2. Interruptor de alimentação de 3 velocidades2a. Botão de activação da escova rotativa 3. Indicador do estado de carga 4. Bateria de 36 V S010Q 23 90616337-01 5. Carregador de 36 V 6. Retire o depósito de poeiras comagitadordeltro 7. Porta do depósito de poeiras 8. Escova de aspiração 9. Suporte de extensão 10. Ferramenta de acessórios 2 em 1 11. Boquilha de extracção (disponível para encomenda através do departamento de assistência) 12. Encaixe para acessórios 13. Ferramenta para pêlos de animais de estimação (disponível para encomenda através do departamento de assistência) 14. Escova do pó de abertura grande (disponível para encomenda através do departamento de assistência)15.Ganchodexaçãoparautilizaçãocomaestaçãodecarga na parede (5a) Carregar a bateria Os carregadores da BLACK+DECKER são concebidos para carregaras baterias da BLACK+DECKER.Nota: Para garantir o máximo desempenho e duração das baterias de iões de lítio:u Carregue a bateria antes da primeira utilização.u Recarregue as baterias descarregadas assim que possível após cada utilização.u Não descarregue as baterias por completo. Carregar (Fig. A) u Ligue o carregador (5) numa tomada adequada antes de inserir a bateria (4).u Insira a bateria no carregador de secretária (5).u Quando utiliza o carregador de secretária, um LED verde (5b) começa a piscar, o que indica que a bateria está a ser carregada.u A conclusão do processo de carga é indicada pelo LED verde (5b) que permanece aceso continuamente. A bateriacatotalmentecarregadaepodeserutilizadanesta altura ou pode deixá-la no carregador.Nota: A bateria inclui um indicador do estado de carga para determinar a duração da vida útil da bateria. Quando pressiona o botão do indicador de carga (4a), pode visualizar facilmente a carga restante na bateria. Instalar a bateria (Fig. B) u Insira a bateria (4) na ferramenta até ouvir um som de encaixe, como indicado na Figura B.u Certique-sedequeabateriaestátotalmenteencaixadana posição adequada. Retirar a bateria u Prima o botão de libertação da bateria e retire a bateria (4) da ferramenta.39 (Tradução das instruções originais) PORTUGUÊS Montagem (Fig. C) u Alinhe a parte de cima do tubo extensível (9) com a entrada de vácuo (16), como indicado na Figura C. u Insira o tubo extensível (9) para dentro da entrada de vácuo(16)paraquequeencaixado. u Alinhe a parte inferior do tubo extensível (9) com a escova do aspirador (8), como indicado na Figura C. u Insira a parte inferior do tubo extensível (9) para dentro da escova deaspiração(8)paraquequeencaixada. u Para retirar um acessório, pressione a patilha de libertação de acessórios localizada no acessório e puxe-a para fora. UTILIZAÇÃO Este aspirador pode ser utilizado de quatro maneiras. u Com o tubo extensível (9) e a escova do aspirador (8), como indicado na Figura C. u Com a escova do aspirador (8) e a entrada de vácuo (16), como indicado na Figura D. u Com o tubo extensível (9) e a ferramenta de acessórios (10), (11), (13) ou (14), como indicado na Figura E. u Com uma ferramenta de acessórios (10), (11), (13) ou (14) e a entrada de vácuo (16), como indicado na Figura
u Os acessórios não fornecidos com a unidade podem ser encomendados através do departamento de assistência. Ligar e desligar (Fig. F) uParaligar,primaobotãoparaligar/desligar(1). u Para uma maior potência, deslize o interruptor de alimentação variável (2) para a frente. Nota:Aescovadoaspirador(8)éligadaquandoéxada no aspirador ou no tubo extensível (pode ser desligada pressionando o botão 2a no visor). As luzes de trabalho LED na parte da frente da escova do aspirador acendem-se quando o botão de activação da escova rotativa (2a) é ligado (podem ser desligadas pressionando o botão novamente). Nota: Os LED indicadores do estado de carga (3) acendem- se quando o aspirador é ligado. u Paradesligar,primaobotãoparaligar/desligar(1). u Volte a inserir a bateria no carregador logo após a utilização para que esteja pronto e totalmente carregado para a utilização seguinte. Utilizar uma ferramenta de acessórios (Fig. G) O aspirador pode ser fornecido com algumas das seguintes ferramentas. u Ferramenta de acessórios 2 em 1 (10) u Boquilha de extracção (11). u Ferramenta para pêlos de animais de estimação (13). u Escova do pó de abertura grande (14). u A ferramenta de acessórios (10), (11), (13) ou (14) pode ser inserida directamente no tubo extensível (6) ou na entrada de vácuo (5), como indicado na Fig. G. u Alinhe a parte superior da ferramenta de acessórios (10), (11), (13) ou (14) com a entrada do aspirador (16) ou a ligação do tubo extensível (9a) e encaixe-a na respectiva posição, como indicado na Figura G. Limpar e esvaziar o lixo do aspirador Agitador do ltro (Fig. H) Com o depósito de poeiras (6) retirado do chassis (17), rode a rodadoagitadordoltro5a10vezespararetiraroexcesso depoeiradoltro,oquepermiteaumentarodesempenho. Nota: É recomendável agitar quando a unidade for esvaziada eopré-ltroremovido. Nota: Só é possível obter uma recolha máxima das poeiras comosltroslimposeocaixaparapoeirasvazia. Se começar a sair poeira da ferramenta após esta ser desligada,issosignicaqueacaixaparapoeirasestácheiae deve ser esvaziada. Esvaziar o depósito de poeiras (Fig. I, J) u Levante e retire a patilha do depósito de poeiras (6) do chassis (17), como indicado na Figura I. u Coloque o depósito de poeiras sobre um caixote do lixo e pressione o botão de libertação do depósito de poeiras (6a)paraesvaziarodepósito,comoindicadonaFiguraJ. u Feche a tampa do depósito de poeiras (7) até encaixar comrmezanorespectivolocal. u Insira o depósito de poeiras amovível (6) de novo no chassis (17). Remover o pré-ltro (Fig. K) u Levante e retire a patilha do depósito de poeiras (6) do chassis (17), como indicado na Figura I. u Coloque o depósito de poeiras sobre um caixote do lixo e pressione o botão de libertação do depósito de poeiras (6a)paraesvaziarodepósito,comoindicadonaFiguraJ. u Comoindicadoreopolegaraperteopré-ltro(18)eretire opré-ltro(18)dopré-ltro(6),comoindicadonaFigura
Nota:Ocompartimentodoltroencaixa-seperfeitamente nodepósitodepoeirasepodeterdiculdadedeiníciopara removê-lo. u Esvazie o depósito de poeiras. u Insiraopré-ltro(18)nodepósitodepoeiras(6) certicando-sedequeapatilhadodepósitodepoeiras (20)caalinhadacomaranhuradopré-ltro(19),como indicado na Figura K. u Insira a caixa para poeiras no aspirador, até encaixar com rmezanorespectivolocal. Remover o ltro (Fig. L) u Levante e retire a patilha do depósito de poeiras (6) do chassis (17), como indicado na Figura I.40 (Tradução das instruções originais) PORTUGUÊS u Coloque o depósito de poeiras sobre um caixote do lixo e pressione o botão de libertação do depósito de poeiras (6a)paraesvaziarodepósito,comoindicadonaFiguraJ. u Agarre no compartimento da roda do agitador (21) e puxe-o para removê-lo. u Retireoltrodeespuma(22)docompartimentodoltro (21), como indicado na Figura L. u Agiteouescoveligeiramenteapoeirasoltadoltro.u Insiraoltro(22)nocompartimentodarodadoagitador (21). u Insira o compartimento da roda do agitador (21) no depósito de poeiras até encaixar na posição adequada. Limpar os ltros u Depoisderetiraroltroeopré-ltrododepósitode poeiras,agiteouescoveligeiramenteopódopré-ltroeo ltro. u Enxague o depósito de poeiras (6) com água morna com sabão. u Laveosltrosemáguamornacomsabão.u Certique-sedequeambososltrosestãototalmente secos antes de voltar a colocá-los (24 horas). u Siga as instruções indicadas nas secções “Remover o pré-ltroeoltro”parasabercomoprocederàmontagem. Nota: Só é possível obter uma recolha máxima das poeiras comosltroslimposeocaixaparapoeirasvazia. Se começar a sair poeira do equipamento após este ser desligado,issosignicaqueodepósitodepoeirasestácheio e deve ser esvaziado ou indica que existe um bloqueio. u Laveosltroscomregularidade,utilizandoáguamornae comsabãoecertique-sedequeestãototalmentesecos antes de voltar a utilizá-los. Quanto mais limpo estiver o ltro,melhorseráodesempenhodoproduto. u Émuitoimportantequeosltrosestejamtotalmente secos e na posição correcta antes de voltar a utilizá-los. Retirar e limpar as escovas rotativas (Fig. M) Atenção! Para reduzir o risco de ferimentos causados pelas peças móveis, retire a bateria antes da limpeza ou manutenção. uPara remover a escova rotativa (23) da escova de aspiração (8), pressione o botão de libertação (24), como indicado na Figura M. u Levante a escova rotativa da posição bloqueada.u A escova rotativa (23) pode ser retirada.u Limpeaescovarotativaeinsira-anovamente.Certique- sedequeestáxanaposiçãobloqueadaantesdeutilizar o aspirador. Manutenção EsteequipamentoBLACK+DECKERsemofoiconcebido para funcionar durante um longo período de tempo com uma manutenção mínima. Uma utilização continuamente satisfatória depende de uma manutenção apropriada da ferramenta e de uma limpeza regular. Atenção! Antes de executar qualquer manutenção em equipamentossemo: u Retire a bateria.u Desligue o carregador antes de o limpar. O seu carregador não necessita de manutenção para além da limpeza regular. u Limpe regularmente as aberturas de ventilação do equipamento/carregadorcomumaescovasuaveouum pano seco. u Limpe regularmente o compartimento do motor com um pano húmido. Não utilize produtos de limpeza abrasivos ou à base de dissolventes. Substituição dos filtros Osltrosdeverãosersubstituídosacada6a9mesese semprequeestiveremgastosoudanicados.Osltrospara substituição estão disponíveis junto do seu revendedor BLACK+DECKER. u Retireosltrosusados,comoindicadoacima.u Coloqueosltrosnovos,comoindicadoacima. Resolução de problemas Problema Causa possível Possível solução A unidade não é iniciada. A bateria não pode ser carregada. Veriqueosrequisitospara carregar a bateria. Bloqueio. Veriqueotubodaescova do aspirador. Veriqueotuboextensível. Veriqueoespaçoentreo tubo extensível e o depósito A escova rotativa deixa de funcionar. Obstrução. A unidade está equipada com um dispositivo de protecção contra sobrecarga da escova rotativa. Remova e limpe os resíduos e obstru- ções da escova rotativa A bateria não irá ser carregada. Carregador não ligado. Ligue o carregador à tomada. Consulte "Notas im- portantes sobre carga" para obter mais informações. A temperatura de ar cir- cundante é demasiado quente ou fria Coloque o carregador e a bateria num local a uma temperatura de 4 °C ou inferior a +40 °C. Protecção do ambiente
Faça uma recolha de lixo seletiva. Os produtos e as baterias assinalados com este símbolo não devem ser eliminados juntamente com o lixo doméstico normal.41 (Tradução das instruções originais)PORTUGUÊS(Översättning av originalanvisnin-garna)SVENSKAOs produtos e as baterias contêm materiais que podem ser recuperados ou reciclados, reduzindo assim a necessidade de matérias-primas.Recicle os produtos eléctricos e as baterias de acordo com as disposições locais. Estão disponíveis mais informações emwww.2helpU.comDados técnicosBDPSE3615Tensão 36Watt-horas 54Peso 3,58Bateria BL15362Carregador 90616337-01Tempo de carga aprox. 1.5 horas Garantia ABlack&Deckerconanaqualidadedosseusprodutose oferece aos clientes uma garantia de 24 meses a partir da data de compra. Esta garantia é um complemento dos seus direitos estabelecidos por lei, não os prejudicando de forma alguma. A garantia é válida nos Estados-membros da União Europeia e nos países-membros da Zona Europeia de Comércio Livre.Para acionar a garantia, esta deve estar em conformidade com os termos e condições da Black&Decker e terá de apresentar o comprovativo de compra ao vendedor ou a um técnico de reparação autorizado. Os termos e condições da garantia de 2 anos da Black&Decker e a localização do agente de reparação autorizado mais próximo podem ser obtidos na Internet emwww.2helpU.comoucontactandoumalialdaBlack&Decker, cuja morada está indicada neste manual.Visite o nosso Website www.blackanddecker.co.uk para registar o novo produto Black & Decker e manter-se atualizado relativamente a novos produtos e ofertas especiais. Avsedd användning Din BLACK+DECKER, BDPSE3615 4-i-1 sladdlösa dammsugare har designats för dammsugning. Dessa apparater är endast avsedd för hemmabruk. Läs hela den här bruksanvisnin- gen noggrant innan du börjar använda apparaten. Säkerhetsinstruktioner
Notice-Facile