BOSCH Runn'n BGS4USITAU - Aspirador

Runn'n BGS4USITAU - Aspirador BOSCH - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho Runn'n BGS4USITAU BOSCH em formato PDF.

📄 138 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA
Notice BOSCH Runn'n BGS4USITAU - page 81
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.

Perguntas dos utilizadores sobre Runn'n BGS4USITAU BOSCH

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Aspirador em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual Runn'n BGS4USITAU - BOSCH e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. Runn'n BGS4USITAU da marca BOSCH.

MANUAL DE UTILIZADOR Runn'n BGS4USITAU BOSCH

Por favor, guarde o manual de instruções e junte-o ao aspirador sempre que o entregar a terreiros.

Este aparelho destino-se exclusivamente a uso privado e dométrico. Esteaporelho está concebido para umautilização a umaaltitude de, no maximo, 2000 m acima do nível do mar.

Paraantarferimentosedanos,oaspiradornao deveserutilidadopara:

■ limpar pessoas ou animais.
aspirar:

  • substâncias nocivas para a saúde, objectos pontiagudos, substâncias quentes ou incandescentes.
  • substâncias humidas ou liquidas.
  • substâncias e gases fácilmente inflamáveis ou explosivos.
  • cinzas, fuligem de lareiras e de instalacoes de aquecimento central.
  • pó de toner de impressão e cóopia.

Peças de substituição, acessórios, saços de aspiração

As{nossas peças de substituiçao originais, os)nossos acescórios e acessórios especials originais está, tal como os)nossos sacos de aspiração originais, adaptations às caraterísticas e requisitos dos)nossos aspiradores. Recomendamos-lhe, por isso, autilização exclusiva das.nossas peças de substituiçao originais, dos.nossos acessorios e acessórios especials originais e dos.nossos sacos de aspiração originais.Deste modo, poderasseguaruma longa vidautil,bem comouma qualida perm�anamente elevada do rendimento de limpeza do seu aspirador.

Nota:

Autilização de peças de substituição, acessórios/cessórios especialis e sacos de aspiração incorretos ou de qualidade inferior pode originar danos no seu aspirador, não abrangidos pela minha garantia, caso"These danos tenham sidoprovocados precisamentePGAutilizaçãodestiypedeprodutos.

Indicações de segurarca

Este aspirador está em conformidade com as regras痫icas reconhecidas e cumpre as instruções de seguranca aplicáveis.

  • Este aparecido não pode ser realizado por crianças a partir dos 8 anos e pessoas com ca

pacidas físicas, sensoriais ou mentalais reduzidas ou que não disponham de experiência suficiente, excepto sob vigilência ou sob instruções especialas de utilizesçao segura do aparelho, e desde que entendam os perigos resultantes da mesma.

  • Não deixe que crianças brinquent com o aparecido.
  • Não permitta a limpeza e manutençao do aparelho peloutilizador a crianças sem vigilancia.
    Sacos de plastico epellicas devem ser mantidos fora do alcance das crianças e eliminados.

Existe perigo de asfixia!

Utilização correta

Ligue o aspirador e colique-o em functiOnamento apenas de acordo com a placa de caracteristicas.
- Nunca aspire sem o saco do filtro ou o recipiente para o po, nem sem o filtrlo de protecao do motor-e o filtrlo de exaustao.

O aparheiro pode ser danificado!

  • Nunca aspire com o bocal ou com o tubo em zonas proxies da性和.
    > = Corre o perigo de se ferir!
    Aquando da aspiração em escaladas, o aparecido tem de fazer sempre mais boa em relacion ao'utilizar.
  • Não utilize o cabo de alimentação e o tubo flexivel paraPEGAR no aspirador ou para o transporte.
  • Quando o cabo de ligação édearethaparelho édanificado, tem de ser substituido pelo fabricante,leo serviceo de assistencia的技术ica deste ou por umapesoa analogamente qualificada, para evitar perigos.
    Retire o cabo de alimentacao por completeness no caso de uma utilicao superior a 30 minutos.
  • ar desligar o aspirador da corrente, não puxe pelo cabo de alimentacao, mas simPGA ficha.
  • Não deverá entalar o cabo de alimentação nem passálo sobre arestas vivas.

  • Certifique-se de que, durante o enrolamento automatico do cabo, a ficha não é projetada contra pessoas, partes do corpo, animais ou objetivos.

>= Conduza o cabo de alimentacao com o auxilio da ficha.

  • Antes de efectuar quaisquer lavorhos no aspirador, deslige sempre a ficha da tomada.
    Se o aspirador estiver danificado, não o colque em funciona. Em caso de anomalia, desligue a ficha da tomada.
    Para registrar a corrección de danos, as reparações e a substituição de peças no aspirador está podem ser efectuadas pelo Serviço de Assistência Tecnica autorizada.
    Proteja o aspirador de intempéries e mantenha-o afastado de fontes dehumidade e de calor.
  • Não aplicar substancias inflamáveis ou com alcool nos filtros (sacos de filtro, filtros de proteção do motor, filtros de saída do ar, etc.).
  • O aspirador não é adequado para ser utilizado em obras de construcao.

>> A aspiracao de entulho pode danificar o aparelho.

Desligue o aparelho e retire a ficha da tomada quando não estiver a aspirar.
No final da vidautildoaparelhodeveradar-lheumdestinoadequado,afimdepodereimarinadodeacordo comasnormasem vigor.

Atença

A tomada tem de estar protegida por um disjuntor de, no minimo, 16 A.

No caso de o disjuntor disparar ao ligar o aspirador, tal podera aver-se ao facto de, no mesmo circuito eletrico, estarem simultaneamente ligados outros electrodomesticos de potencia elevada.

Pode evitar-se que o disjuntor dispare, regulando o aparelho para o;nivel de potência mais boa antes de o ligar e selecionando so antes um;nivel de potência mais elevado.

Recomendações de eliminação

Embalagem

A embalagem protege o aspirador contra danos durante o transporte. Ela é feita de materiais amigos do ambiente, sentido, por isso, reciclável. Coloque os materiais de embalagem de que ja não precisa nos ecopontos

Aparelhos usados

Os apareiros usados contém frequently alimentais com valor. Por isso, no final de vida éutil do apareiro, entrega-o ao seu vendedor ou a um centro de reciclagem para revalorização. Informe-se sobre os métodos actuais de reciclagem jusqu'à um vendedor ou nos serviços municipalizados.

■ Eliminação de filtros e sacos de filtró

Os materiais que compoem os filtros e os sacos de fazer são amigos do ambiente. Estes podem ser eliminatedados jusqu o lixo dométrico, desde que não containham substancias cuja eliminação por este meio sera proibida.

No caso este aspirador, tratata-se de um aspirador de uso geral com um tubo primário.

Para obter a eficiência energetica e classe de eficácia de limpeza declaradas em tapetes e soalhos ríjos, utilize a escova universal comutavel.

Os calculos tem como base o regulamento delegado (UE) n.665/2013 da Comissao Europeia de 3 de maio de 2013 que complete a diretiva 2010/30/UE.

Todoos procedimentos não especificados foram executados com base na norma EN 60312-1:2017*.

*Como o teste de durabilitad do motor FOI realizado com o coletor de po vazio, a durabilitad do motortera de ser alargada em 10% ,o que corresponda auma verificacao com o coletor de po meio cheio.

el

Papakaaw pfuaaTe Tc odnyiec xphoc. Se nepintwn npapadoonTnc nAektpinkc oKouinac oe TpIouc, dwoe npapaakaw maiz kai Tc odnyiec xphoc.

Xpnon oUmpwva me to oKono npooipou

Autn n oukeun npooipcetai movo yia tvn oikaikn xpnon kal to oikiako nepibetaaov. Autn n oukeun npooipcetai yia xpnon mexpi eva meyioTo uwooc 2.000 metpw nvaw ano tnv enipaveia tnc thalaaoc. Xpnoonoiite Tnv nAekptikn okouna anokkleiotika ouppwva me Ta stoixela a' autec tic onyiec xphonc.

TnV anopuyn Tpaupatouw kai nmuov, dev enipentetai va xnpaipoonthetai n nlektpikn okouna yia:

Tn xpnoan oev aovpwnouc n Zwa.
TnV anoppoqnon:

Estamos muito satisfeito com o facto de se ter decide por um aspirador Bosch da série Runn'n. Nestas instruções de utilizesçao, sãopresentados differentes modelos Runn'n. Por este motivo, algumas caractécticas e funções do equipamento descritas poderão não corresponder ao seu Modelo. Deverautilizar exclusivamente os acessórios originais da Bosch especialmente desenvolvidos para o seu aparelho, para obter melhor resultado de aspiração possivel.

Guarde as instruções deutilização e junte-as ao aspirador se este mudar de proprietário.

Desdobre as páginasas com as ilustrações!

BOSCH Runn'n BGS4USITAU - Desdobre as páginasas com as ilustrações! - 1

Descrição do aparecido

1 Escova comutavel (o aspeto da escova pode divergir da ilustracao apesar de o modo de functi冗amento ser igual)
2 Tubo telescópico com botão correddço, sem ligaçao para acessórios

3 Tubo telescópico com punho correddço, com ligaçao para acessórios*
4 Mangueira de aspiração

5 Pega
6 Filtrdo espuma
7 Posicao de parque na parte de tras do aparelho
8 Tampa do filtró de saía do ar
9 Cabo de alimentacao

10 Tampa do aparelho
11 Tampa do filtro de espuma
12 Pega de transporte
13 Botão de ligar/desligar com regulator eletrónico da potência de sução
14 Indicador de controlo do filtro (Sensor Control)
15 Recipiente do pó com pega de transporte
16 Dispositivo para arrumar o tubo na parte de baixo do aparheiro
17 Tampa do filtro de cotao
18 Bocal combinado
19 Apoio de acessórios para o bocal combinado

20 Bocal para estofos profisional*
21 Bocal para fendas professionnel
22 Bocal para estofos
23 Apoios dos acessórios

24 Bocal para fendas

25 Coroa de cerdas (para montagem no bocal para estofos)
26 Bocal para perfuracao*
27 Pincel para moveris

28 Escova para pavimentos rijos*
29 Escova para pavimentos rijos*

Peças de substituição e acessórios especialis

A Escova para pavimento rijos BBZ123HD

BOSCH Runn'n BGS4USITAU - A Escova para pavimento rijos BBZ123HD - 1

Para aspirar pavimentos lisos (parquete, Iadrilhos, terracota,...)

Com 2 rolos de escova rotativos Para a conservacao de pavimentos rjos delicados e uma melhor recolha da sujidade mais intensa.

Antes da primeira'utilisation

Fig. 1

Insira e encaixe a pega na mangueira de aspiracao.

Colocacao em funcaoamento

Fig. 2

Insira o bocal da mangueira de aspiracao na abertura de succao do aparelho e encaixe de forma audivel.

Fig. 3*

a) Tubo telescópico sem ligação para acessórios: Insira a pegao no tubo telescópico.

b) Tubo telescópico com ligação para acessórios: Insira a pegao no tubo telescópico, até encaixar.

Fig. 4

a) Escova sem ligaçao para acessórios: Encaixe o tubo telescópico no local para pavimentos.

b) Escova com ligação para acessórios: Encaixe o tubo telescópico no local da escova, até encaixar.

Fig. 5*

  • Empurrando o botão corrediço ou o punho corrediço no sentido da seta, desbloqueie o tubo telescópico e ajuste o comprimento desejado. A resistência de deslize sobre a alcatifa é menor com o tubo telescópico completeness extraído.

Fig. 6*

a) Insira o suporte dos acessórios na posiço pretendida no tubo telescópico.
b) Introduza a escova de estofos com coroa de cerdas e a escova de fendas por cima ou por baixo, com ligeira pressao no suporte dos acessórios.

Fig. 7*

Insira o apoio de acessórios no local combinado e encaixe-o no tubo de aspiração/tubo telescópico.

Fig. 8

Pegue no cabo de alimentacao pela ficha, desenrole-o ate ter o comprimento pretendido e ligue a ficha.

Fig. 9

Ligue ou desligue o aparelho, premindo o botao de ligar/desligar.

Regular a potência de suçao

Fig. 10

Rodando o botão de regulação, é possível fazer de forma continua a potência de suçao desejada.

Potência minima

BOSCH Runn'n BGS4USITAU - Regular a potência de suçao - 1

= Para aspirar materiais delicados como, p. ex., estofos delicados, cortinados, etc.

Potência media

> = Para a limpeza diaria de pouca sujidade.

BOSCH Runn'n BGS4USITAU - Regular a potência de suçao - 2

Potência Tmaxa

= Para a limpeza de pavimentos robustos, pavimentos ríjos e em caso de muita sujidade.

Aspiração

Atença

  • As escobvas são sujeitas a umCERTO desgaste, inedependente dascharacteristicado seu pavimento (p.ex.,ladrilhos asperos,rusticos).Por este motivo,deve verificar regularamente a sola da escova. As escobvas com solas desgastadas earestas vivas podem danificar pavimentos delicados como o parque ou o linoleo.Ofabricante nao se responsabiliza por eventuais danos causados por escobvas desgastadas.

Fig. 11

Ajustar a escova comutável:

Tapetes e alcatifas

BOSCH Runn'n BGS4USITAU - Aspiração - 1

Pavimento rijo/parquete

BOSCH Runn'n BGS4USITAU - Aspiração - 2

Se aspirar partículas maiores, assegure-se de que as aspira sequentialmente e com cuidado, de forma a não entupir o canal de aspiração da escova.

Se necessário,deeré elevar a escova para poder aspirar asparticas de sujidade mais fácilmente.

Aspirar com acessórios

Fig. 12*

Insira os bocais no tubo de aspiracao ou na pega, conforme necessario:

a) Bocal para fendas, que se destina a aspirar fendas e cantos, etc.
b) Bocal para estofos, que se destina a aspirar mobiliario estofado, cortinados, etc.
c) Bocal para estofos com coroa de cerdas encaixada para aspirar caixilhos de janelas, armarios, perfis, etc.

Apos a utilização do bocal para fendas e do bocal para estofos, volta a colocá-los nos apoisos de acessórios.

B ocal para fendas extra longo para limpar fendas, cantos e espacos intermedios estreitos, p. ex., no automóvel, etc.

e) Bocal para estofos profissional

Para limpeza fácil e rigorosa de mobiliário estofado, cortinados, etc.

Para limpar o bocal para estofos, aspiré-o simplesmente com a pega.

a) Para a limpar, aspire a escova por baixo.
b) Corte os fios e ossoles enrolados com uma tesoura e aspire-os.

Bocal para perfuracao

Fig. 14*

Fixe o bocal de perfuração na pega e posicao-o jusqu da parede, de modo a que a abertura perfuna do bocal fique diretamente por cima do orifico que pretendeAbrir.

Regule o aparelho para a potencia minima e ligue-o.

A potência desuccão mantém a escova de perfuração na posicao desejada. Recomenda-se que posterioramente,aumenta a potência, emfunção dascharacteristicadasuperficiedapatarede que sepretende perfurar,para garantir aderência do bocalde perfuração.

Durante a perfuração, o bóAGO dai resultante é aspirado automaticamente.

Fig. 15

Se interromper a aspiração por peu tempo, pode utilize a posicao de parque localizada na parte deTRS do aparecido.

Depois de desligar o aparelho, insira o gancho da escova na posicao de parque.

Fig. 16

Ao aspirar escalas, o aparelho tem de ser posicionado em baixo, no inico das escalas. Se não for suficiente, también pode transporte o aparelho pela pega de transporte ouPGA do recipiente do po.

Apos aedinho

Fig. 17

Desligue o aparelho.

Desligue a ficha da tomada.

Puxe ligeiramente o cabo de alimentacao e solte-o. (O cabo enrola-se automaticamente).

Fig. 18*

Empurrando o botão correcido no sentido da seta, desbloqueie e recolha o tubo telescópico.

Fig. 19

Para guardar o aparelho, pode utiliser o disposicao para arrumar o tubo na parte de baixo do aparelho.

a) Coloque o aparelho na vertical com o auxilio da mangueira ou da pega do recipiente do po.
b) Insira o gancho da escova no disposativo para arrumar o tubo.

Desmontagem

Fig. 20

Para remover a mangueira de aspiracao, pressione as duas patilhas de encaixe laterais e retirea mangueira da abertura de aspiracao do aparelho.

Fig. 21*

a) Tubo telescópico sem ligação para acessórios:

Para desencaixar a ligaçao, rode a pega ligeiramente etire-a do tubo telescópico.

b) Tubo telescópico com ligação para acessórios:

Para desencaixar a ligaçao, prima a manga de desqueio do tubo telescópico e retire a pega.

Fig. 22*

a) Escova sem ligação para acessórios:

Para desencaixar a ligaçao, rode ligeiramente o tubo, escopico e retire-o da escova.

b) Escova com ligation para acessórios:

Para desencaixar a ligaçao, prima a manga de desqueio e retire o tubo telescópico da escova.

Limpeza e manutenção

Esvaziar o recipiente do po

Fig. 23

Para obter um bom resultado de aspiração, o recipiente de pó deve ser esvaziado antes de cada processo de aspiração, mas o mais tardar quando o está atingir orolleda da marca num punto do recipientente.

Atene

O recipiente do pouso pode ser retirado se o aparelho estiver na posicao horizontal. Por isso,coloque oaparelho no chao para soltar obloqueio do botao dedesbloqueio.

Fig. 24

a) Prima o botão de desbloqueio e retire do aparecido o recipiente do po com o auxilio da peg.
b) Retire a tampa e esvazie o recipiente do po.
c) Colque a tampa no recipiente do po.
d) Limpe a sujidade que possa existir por debaixo da abertura de ejeção.
e) Coloque o recipiente do po no aparelho e encaixe-o de forma audivel.

Manutenção do Sistema de separação do bó

O seu aparecido está equipado com um indicator Sensor Control. Esta funcao monitoriza permanente, se o aspirador está a functionar no seu nivel de potencia otimo. Fig. 25

No funciona normal

Fig. 25

O indicator (aro azul) pisca a vermelho, quando o filtro de espuma precisa de ser limpo. A potência do aparelho é automaticamente reduzida para o-minimo.

Limpar o filtro de espuma

Desligue o aparelho.

Fig. 26

a) Abra a tampa do filtro de espuma, puxando a alavanca de fecho.
b) Retire a unidade de fazer com o fazer de espuma da lingueta da pega.
c) Retire o filtrlo de espuma da unidade de filtrlo esacuda ambas as partes.
d) Se estiverem muito sujos, deve limpar o FILTER de espuma e a unidade de FILTER sobágua corrente. Em alternativa, a unidade pode ser lavada na boa de lavar roupa, num programa delicado à temperatura Tmaxima de 30^ e com a velocidade de centrifugação minima.

CONSELHO: Coloque a unidade de fazer num saco de lavagem de roupa em分开, de forma a proteger a restante roupa.

e) Deixe fazer completeness a espuma filtrante e a unidade de FILTERelo menos durante 24 horas, e voite a colocar o FILTERo espuma na unidade de FILTER.
f) Volte a colocar a unidade deoreacho com ochio de espuma no aparecido. Fecha a tampa dochio de espuma.

Atençao

Remover o bloqueio da unidade de separacao

Fig. 27

Desligue o aparelho.

a) Pegue na tampa do aparelhoPGA pega embutida e abra-a.
b) Desbloqueie a tampa rodando no sentido contrario ao dos ponteiros do relógio e retire-a do aparelho. > = Remova o bloqueio da unidade de separacao.

c) Coloque a tampa e bloqueie-a, rodando-a no sentido dos ponteiros do relógio.

> = Feche a tampa do aparelho.

Se o indicator Sensor Control continua a pizar a vermelho, verifique se a escova, o tubo ou a mangueira de aspiracao está entupidos. Essa también pode ser uma das causas do aconteamento do indicator Sensor Control.

Manutenção do filtró de saída do ar

Dependendo do modelo, o seu aparecido estáequipado com um过滤o (H)EPA Fig. 28 ou com um microfiltro Fig.

29.

Depending do modelo, o seu aparelho dispoe de um disposito adiconal de supressao do ruido, a jusante do filtrlo (H)EPA ou do microfiltrro. Este nao necessita de ser limpo.

Filtro (H)EPA

Lavarofiltro(H)EPAlavavel

O filtró (H)EPA com a inscrição "washable" foi concebido de modo a não ser necessário proceder à sua substituição, desde que o aparecido soit utilizado corretamente a;niveldomestico.

Para que o aparecido funciona no seu[nível de potência ideal, o)."são de saida do ar deverá ser lavado um ano après a primeira'utilisation. Oefeito de filtração mantem-se independente de uma eventual coloração da superficie do ."tlimo.

Fig. 28*

a) Abra a tampa do fazer de saira do ar, premindo e puxando a lingueta de fecho.
b) Desbloqueie o filtro (H)EPA e retire-o do aparelho.
c) Sacuda a unidade de fazer e lave-a sob agua corrente. Em alternativa, a unidade pode ser lavada na MQaquina de lavar roupa, num programa delicado, a temperatura maxima de 30^ e com a velocidade decentrifugacao minima.

CONSELHO: Coloque a unidade de fazer num saco de lavagem de roupa em分开o, de forma a proteger a restante roupa.

d) Depois de completeness seco (no minimo, 24 horas), volta a colocar o filtro (H)EPA no aparelho e bloqueie-o.

>= Feche a tampa do filtró de saída do ar. Prima ofeito para cima, até encaixar de forma audível.

Microfiltro

Limpar o microfiltro

O microfiltro foi concebido de modo a não ser necessário proceder à sua substituição, desde que o aparecido soit utilizado corretramente a;nível dométrico. Para que o aspirador funciona no seu nível de potência ideal, o filtro de saía do ar devara ser lavado um ano après a primarya Utilização. O efeito de filtração mantém-se independente de uma eventual coloração da superficie do filtro.

Fig. 29*

a) Abra a tampa do fazer de saída do ar, premindo e puxando a lingueta de fecho.
b) Desbloqueie a unidade de FILTER com a espuma filtrante e o microfiltro, puxando a lingueta de fecho, e retire-a do aparelho.
c) Retire a espuma filtrante e o microfiltro da armação do filtro.
d) Lave a esponja filtrante e o microfiltro sob agua corrente. Emalternative,estes poder ser lavados na maquina de lavar roupa, num programa delicado a temperatura maxima de 30^ e com a velocidade decentrifugacao minima.

CONSELHO: Coloque a unidade de fazer num saco de lavagem de roupa em分开o, de forma a proteger a restante roupa.

e) Volte a colocar a espuma filtrante e o microfiltro na armação do FILTER apenas quando estiverem totalmente secs (no minimo 24 horas).
f) Insira a unidade de fazer no aparelho, certificando-se de que as linguetas de fecho encaixam de forma audivel.
g) Fecha a tampa do fazer de saída do ar. Prima o fecho para cima, até encaixar de forma audível.

Indicações de limpeza

Antes de qualquer limpeza do aspirador,deer desliga-lo e retiring a ficha da tomada. O aspirador e osaccesorios de plastico podem ser limpos com um produto usual para a limpeza de plasticos.

Atenção:

  • Não utilizeiros abrasivos, limpa-vidros ou produits de limpeza multiuso. Nunca vergulhe o aspirador em agua.

O fabricante reserva-se o direito de proceder a quaisquer alteracoes tecnicas.

el

Xaipopaote, nou enieEgatemu nlektpikn okouna Bosch Tnc oepac Runn'n.
Ze autec tic odnyiec xphong napouoiazovtai diapopa mvtela Runn'n. I' auto mnpoei, va mnu avtoioxov ola ta xapaKTnpiotika tou eonliaoukai ol aeitoupyiec nou npivapovtal oto mvteLo ac.
Penei va xponoionoite Movo Ta yvnoia eapntmaTnc Bosch, ta onola exouv kataaekuaotel ideltayia tvn
nlektpih oac okouna, yia tny eniteuN tou kautepu duvatou anoteleosatoc avappoonc.

IapakaawpualaTeTIC odnyiec xphoc. Se nepintwn npapadoanTNCn kektpiknc ookounac oe tptouc, dwoe npapaakawuai KAI TIC odnyiecxphoc.

AvoiEe npapakawTc oaiibec me Tc eikovec!

BOSCH Runn'n BGS4USITAU - AvoiEe npapakawTc oaiibec me Tc eikovec! - 1

περιγραφή συσκεύncy

1 Pnla danedou dinanxphang* (n eupdian tou nelaatoc avappopnonc, akopa kal oe nepinwn iou troponu aeitoupyiac, npopei va anokkivei ano tnveikova)
2 Tnlaekonikoc oawhyac me oupouevo nAHTPO kau ouvdean eapntmuatw
3 Tnλeokonikoc ωλhvac μe oupóμevo δakTuio kau ouvδean eaptnμatwv

4 Eukamoc oawlvac avappoanc
5 Xeipoaβn
6 Φλτρο αρρού
7 Bohelia otaoeuoc nvi niow nleupa tnc ouokeunc
8 KaIuμa Tou pIaTpou eδou Tou aepa
9 HλeKτρικο Kaλωδιo
10 KaLuaμa ooukeunc
11 KaIuμa Tou DiTpo appu
12 AaBn μeTaΦopapac
13 PAnKtpo ON/OFF nEeKtpovikpU0uTn Tc duvanq avappoqnon
14 Evéiξη ελεγχou tou φιλτρου (Sensor Control)
15 oxeioulloynTcokovncmuλaβnμetaqopac
16 Bontheia anothekeuocn otny katw naeupa tnc ouakeunc
17 KaIuμa Tou φιλτρου Χνούδιων
18 Téλμa nαλαπαπc xρησα
19Φopéa eEapntμatw via to nλμa nλλanlnc xprnoc
20 EnayyEaTko oToMIO avappOponc yia OkouIuae nnaw
21 Enayyeaataiko otou avappoepnonc yia okounua ywivw

*avAoya me Tov eonlaio

22 Tómuo avappoqnC yia okuunmae eninawv
23 Tnpiya eEptnmaTawv
24 Στόμιανappòpɒnçγiaokouπiμa γωνωv
25 Bouptoakl (ofo ToioTeTnoe oToio avappoqnonyia okounua eniIawv)
26 Tómu o avappoqnoc kovnc tpuinmuotc
27 Bouptoaki yia okoouniog aeninawx
28 Πέλμα σκληρού δαπεδου

29 Πeλμa σκληρού δαπεδου*

Avtaaakka kal eidiokc eoanlaooc

Este aparelho está marcado em conformidade com a Directa 2012/19/UE relativa aos resíduos de equipa-mentos electricos e electrónicos (waste electrical and electronic equipment - WEEE).

A directiva estabelace o quadro para acriacao de umsystema de recolha e valorização dos equipamentosusados valido em todos os Estados Membros da UniãoEuropêia.

el

Autn n oukeun xapaKtnpiZeal oUppwva me Tnv eupwnaiKn odnyla 2012/19/EE nepl nAektpikov kai nAektpovikov oukeuw (waste electrical and electronic equipment - WEEE).

H obnyia npokaopici ta nlaia yia ma anoupon kai aionoinon twv naiwov ouakeuwv me 1oxo o' oan Tnv EE.

tr

PT Condições de Garantia

Para este aparelho são validas as condições de garantia emitidas pela minha representação no pais da aquisicao. Mais detalhes poderao ser facultados pelo revendedor quando foi adquirido o aparelho.

Para recorrer aos serviços de garantia é imprescindivel a apareção da Factura de Compra e bem assim, do documento de Garantia.

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : BOSCH

Modelo : Runn'n BGS4USITAU

Categoria : Aspirador