Khross KS50PET 011 - Aspirador HOOVER - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho Khross KS50PET 011 HOOVER em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre Khross KS50PET 011 HOOVER
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Aspirador em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual Khross KS50PET 011 - HOOVER e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. Khross KS50PET 011 da marca HOOVER.
MANUAL DE UTILIZADOR Khross KS50PET 011 HOOVER
STAZIONAMENTO E PARCHEGGIO
Este aparelho so deve ser utiliser para limpeza domestica, conforme descririto;neste guia do utiliser. Certifique-se de que estemanualé totalmente compreendido antes de utilizesopaporelho.
Não deixe o aparecido ligado. Desligue sempre o aparecido e retire a ficha da tomada antes a utilização ou antes de o limpar ou executar qualquer tarefa de manutenção.
Este aparelho pode ser utilizado por crianças com idade ou superior a 8 anos e por pessoas com capacidades mentalais, sensoriais e fibras reduzidas ou sem experiencia e conhecelto caso lhes sejam fornecidas instruções e supervisão relativas à utilização do aparelho de modo seguro e caso comprehendam os perigos envolvidos. As crianças não devem brincar com o aparelho. A limpeza e a manutenção não devem ser efectuada por crianças sem supervisão.
Se o cabo de alimentação estiver danificadoaxe deutilizar o aparelho imeditamente. Para fazer um perigo para a segurar, deve ser um专业技术e assistencia Hoover a substituiro cabo de alimentação.
Mantenha as máos, os pés, as roupas largas e o Cableo longe das escovas rotativas.
Utilize exclusivamente acessórios, peças sobressalentes ou consumíveis recomendados ou fornecidos pela HOOVER.
Electricidade estatica: Algumas alcatifas podem provocar uma pequa acumulacao de electricidade estatica. A descarga de electricidade estatica não constitui qualer perigo para a saude.
Não utilize o aparelho no exterior, em superficies humidas ou para aspirar liquidos.
PT
Não aspire objectos duros ou afiados, fósforos, cinzas quentes, pontas de cigarro ou outros itens semelhantes.
Não pulverize nem aspire liquidos inflamáveis, liquidos de limpeza, aerossós ou respectivos vapeores.
Não passe por cima do cabo de alimentação ao'utilizar o aspirador nem retire a ficha puxando pelo cabo de alimentação.
Não continue autilizar oaparelho se este parescer defeituoso.
Assistência HOOVER: Para assegurar o Functionamento seguro e eficientearethede aparelho,comendamosque todas as intervenções de assistência ou reparação sejam efectuadas apenas por um专业技术o de assistência autorizzato da Hoover.
Não permança em cima do cabo de alimentação nem o enrole à volta das pernas ou braços ao'utilizar o aparelho.
Não utilize o aparecido para limpar pessoas ou animais.
Não posicao o aparecido numível superior aquele em que se encontrar ao limpar escalas.
Ambiente
O simbolno no aparecido Indica que este não pode ser tratado como residuo dométrico. Pelo contrário, delve se encaminhado para o punto de recolha aplicável para reciclagem de equipamento eletrico e electrôico. A eliminação de realizada em conformidade com as leis ambientais locais relativas à eliminação de residuos. Para obter informações mais detalladas sobre o tratamento, recuperação e reciclagem这是我 doxo, conhece as autoridades locais, o服务于 de eliminação de residuos dométricos ou a loja quando adquiriu o produit.
Este aparelho está em conformidade com as Diretivas Europeias 2014/35/EU, 2014/30/EU e 2011/65/EU.
CANDY HOOVER GROUP S.r.l. Via Privata Eden Fumagalli, 20861 Brugherio (MB) Italy
APRESENTACAO DO ASPIRADOR
A. Pedal de recolha do cabo
B. Tampa do Filtro de Exaustao
C. Filtrdo escape
D. Ranhura de Arrumacao
E. Pedal Ligar/Desligar
F. Botão de libertação do deposito de pô
G. Montagem do deposito de pó
H. Corpo principal
I. Tubo flexivel
J. Regulador de Succão
K. Pega do tubo flexivel
L. Tubo Telescóplco
M. Adaptador do tubo telescopico
N. Selector de tipo de pavimentos
O. & O1. Escova para Pisos e Alcatifas (GP)
O2. Escova para alcatifas (CA)
O3. Escova para pavimentos duros (HF)
P. Aba do deposito de pó
Q. Botão de libertação da aba do deposito
R. Deposito de pó
S. Unidade de separacao multi-ciclonica
T. Filtro de instalacao antes do motor
U. Tampa do deposito de pó
V. Acesario 2 em 1
W. Escova para remover pélos de animais
X. Mini escova turbo para remoção de alergéneos
Y. Escova para parquet*
MONTAGEM DO ASPIRADOR
Retire todos os componentes da embalagem.
- Ligue o tubo flexilé ao corporal principal do aspirador, certificando-se de que encaixa e sua bem fixo. Para��ar: maior prem o botão na extremidade da manguéira e puxar. [1]
- Ligue o pega do tubo flexivel a extremidade superior do tubo de extension [2] ou os acessosórios, se for necessário.
- Ligue a extremidade inferior do tubo de extensiona escova para pisos e alcatifa [3] ou os acessos, se for necessario.
- Extraia o cabo de alimentacao e lique-o na fonte de alimentacao. Não puxe o cabo para lem do marcador vermelho. [4]
- Regule o tubo telescópico para o comprimento pretendido segurando o disposítio de ajuste do tubo telescópico e suba ou boa o punho para a posão de limpeza mais comfortavel. [5]
- Escova para Pisos e Alcatifas** - Pressione o selector para piso na escova [6] para
Apenas em algoins modelos
Apenas algoos modelos, as escovas podem varlar dependendo do Modelo
Selecionar o modo de limpeza ideal para o tipo do seu pavimento.
Pavimentos duros - Baixar as escovas para proteger o soalho.
- Limpeza de pisos duros: Pressione o pedal no local no modo de Piso duro e ajusto o controlo deslizante no local em TODOS OS PISO5. Nesta posicao, as escovas, rodas e a lamina de limpeza sao rebaixadas para proteger os pisos duros. [7a]
- Limpeza padrão de tapetes e alcatifas: Presslone o pedal no bocal no modo de Alcatifa eNJauste o controlo deslizante no bocal como TODOS OS PISOS. Nesta posicao, as escovas e a lamina de limpeza sao levantadas quando as rodas sao rebaixadas, de modo a permitir um movimento livre em tais superficies. [7b]
- Limpeza intensa de carpetes: Pressione o pedal no local no modo de Alcatifa e ajuste o controlo deslizante no local como LIMPEZA INTENSA DE CARPETES. Nesta posicao, as escovas, rodas e a lamina de limpeza são levantasdas para uma limpeza intensa da sua carpete. [7c]
ATENÇA: É recomendado evitar possíveis riscos nos pisos demadeira, quando o pedal não está definido no modo de piso duro e o controlo deslizante na limpeza intensa de carpetes.
- Ligue o aspirador premindo o pedal ligar/desllgar no corpo principal do aspirador.[8]
- Ajuste o regulador de succao na pega ate ao nivel pretendido. [9]
- Desilgue no final da utilização pressionalo o cabal ligar/desilgue. Desilgue e prima o pedal de recolha do cabo para enrolar o cabo de alimentação no aspirador. [10]
SECCAO DE DESCANSO E ARRUMACAO
O tubo e a escova podem ser armazenados de forma temporária ou permanentes na parte posterior do aspirador durante a sua'utilisation. [11]
ACESSORIOS ESCOVAS
Para obter o melhor despenho e eficiência é recommendada a utilização das escovas correctas para as principais operações de limpeza. As escovas está indicadas nos diagrams pelas letras GP, HF ou CA.
Uma escova do tipo GP pode ser'utilizada para limpar alcatifas e pilosuros.
Uma escova do tipo HF éADEQUADA parautilizacaoapanas em pisos duros.
Uma escova do tipo CA é adequada para'utilização apenas em alcatifas
As restantes escovas são acessos por tarefas de limpeza especializadas e são recomendadas apenas para utilização occasional.
Todoos accesórios poder ser montados no Manipulo da mangueira ou na extremidade do tubo telescopác.
Acessório 2 em 1 - Combina varías funções numa unconica ferramenta: [V]
Escova para po - Para estantes de livros, molduras, teclados e outras和地区 delicadas.
Acessorio para fendas - Para cantos e areas difciceis de alcancar.
Escova para parquet* - Para pavimentos de parquet e outros pavimentos delicados. [Y]
Escova para remover pêlos de animais* - Utilize a mini escova turbo em escaladas ou para uma limpeza em profundidade de tecidos e outras areas mais dificés. Especialmente adequada para a remoção de pêlos de animais. [W]
Mini esca va para remojo de alergeneos* - Utilize a mini esca turbo em escalas ou para una limpeza en profundidade de tecidos e outras areas mais difices. Especialmente adequada para a remojo de alergeneos. [X]
IMPORTANTE: Não utilize a mini-eScova turbo em tapetes com franjas muito compridas, abrigos de animais e alcatifas com uma profundidade de pelo superior a 15 mm. Não维持着 a escova parado quando está em rotação.
MANUTENÇAO DO ASPIRADOR
Esvaziar o deposito de po
Quando o po atinge o indicator de nivel maximo no deposito, este deve ser esvaziado.
IMPORTANTE: Para fazer o melhor desempenho, não permita que o poutrapasse o niveno maximo.
- Desigueur o aspirador premindo o pedal ligar/desligar e disconnecte o cabo de alimentacao.[8]
- Pressione o trinco do deposito de po e retire o Conjunto do deposito do aspirador. [12]
- Segure o deposito de pó com uma boa e pressione o botão de esvasiamento do compartmento para pó para esvaziar o pó. [13]
- Fecha a aba do deposito de p o e volta a encaixa-lo no corpo principal do aspirador.
Limpar os filtros laváveis
O aspirador content,imento de pre-motor e sintro de exaustao. Para manter um optimo desempenho de limpeza, os sintros devem ser retrados regularmente e batidos contra a parte lateral doesto de lixo para libertar o po. Os sintros devem ser lavados em cada 5 despejos do deposito ou quando aparecer um nivel de po excessivo.
IMPORTANTE: Todos os aspiradores sem saco necessitam de limpeza regular doimento. Se não limpar os seuis filtros isto poderá resultar num bloqueio de ar, sobraquecido um falha do produits. Isto poderá tornar a sua garantía invalida.
IMPORTANTE: Efctue regulamente a verificacao e manutenao dos filtros.
IMPORTANTE: Verifique sempre se os filtros são Completely seicos antes da utilizesção.
Para aceder ao filtro do pre-motor:
- Retiree o deposto de pó do aspirador premindo o Botão de Libertação do Deposto de Pó. [12]
- Segure no deposito com uma boa e com另一o maior retire a tampa do deposito de po ao rodar para a esquerda. [14]
- Retire o Conjunto do filtrlo do pre-motor do conjunto do deposito de pó. [15]
- Bata cuidadosamente e lave o filtro do pré-motor. Não utilize água quente nem detergentes. Remova o excesso deágua do filtró euxe secar completeness antes de usar de novo.[20,21]
- Instale novamente o Conjunto do filtro do pré-motor assim que estiver totalmente seco no aspirador.
*Apenas emagens modelos
"Apenas algunos modelos, as escovas poder variar dependendo do modelos
Para aceder ao filtrlo de exaustao:
- Desengate a tampa doimento de escape da parte posterior do corpo principal do aspirador. [18]
- Retire o filtrlo de escape da parte posterior do aspirador.[19]
- Bata suavamente e lave oimento com agua morna. Não utilize água quente nem detergentes. Remova o excesso de agua doimento e deixe secar Completely antes de usar de novo. [20,21]
- Instale novamente o filtro de escape da parte posterior do aspirador aussi que estiver totalmente seco, bem como a tampa do filtró de escape.
IMPORTANTE: Não utilize o aspirador sem aunities do fazer colocada.
Limpar o contentor de po / a unidade de separacao
Este aspirador utilizes o Sistema de separação,unico da Hoover. Se for necessário, aunities de separação pode ser descentmada do recipiente do p é alvo de limpeza.
- Pressione o trinco do deposito de po e retireo conjunto do deposito do aspirador. [12]
- Segure no deposito com uma maior e com另一hora retire a tampa do deposito de po ao rodar para a esquerdal. [14]
- Retire o Conjunto do filtrlo do pre-motor do Conjunto do deposito de pó. E, em seguida, remove a unidade de separação multi-ciclónica do deposito de pó puxando-o. [15,16]
- Se nécessário, utilizes um pano para remove o é em excesso da superficie da unidade de separação multi-ciclónica. [17]
- Se necessario, lave o recipiente para o pôutilizar agua morna. Lave as superficies internas do deposito de po apenas com agua. NAO utilize detergentes para lavar as peças interiores deposito de po.
- Volte a montar o componente interno e o pré-filtra do motor no deposito de po.
- Monte-Newamente a tampa do deposito de pó no最後, Volte a colocar o deposito de pó no corpo principal do aspirador.
Remover uma obstruação
- Verifique se o deposto de po está cheio. Casa esteja, consulte a secao "Esvaziar o deposto de po".
- Se o deposto de po está vazio mas a aspiracao continua fraca:
A. Os filtros necessitam de limpeza? Caso necessitem, consulte a secção "Limpar os filtros lavaveis".
B. Caso esta, consulta a该怎么 "Esvaziar o depessoito de p6". - Utilize uma vara ou um pau para remover qualcer obstrucao do tubo de extensionso ou do tubo flexivel.
C. Verifique se o filtro anterior ao motor está colocado.
D. Verificque se a unidade de separacao necessita de ser limpa. Consulte"Limpar a unidade de separacao".
PTE
LISTA DE VERIFICAÇÃO DO UTILIZADOR
Se tiver algo um problema com o aparelho, preencha esta simples lista de verificacao do'utilizar antes de chamar o service de assistencia Hoover local.
- O aspirador tem alimentacao de corrente? Verifique com及其他)?
- O deposito de pô está demasiado cheio? Consulte "Manutenção do Aspirador".
- Ouve est entupido? Consulte "Manutenao do Aspirador".
- O tubo flexivel ou o bocal está entupidos? Consulta "Remover uma obstruação do Sistema".
- O aspirador aparece sutobrequeecimento? Em caso affirmativo, a reposicao automatica ocorrerá passados circa de 30 minutos.
INFORMAÇÉS IMPORTANTES
Pecas sobressalentes e consumiveis Hoover
Substitua sempre as peças por peças sobressalentes Hoover genuinas. Pode obte-las百余 do seurepresentante local ou directemente da Hoover. quando encomendar peças, meancione sempre o numero do seu modelo.
Assistência Hoover
Se necessitar de assistência a qualquer alterta, queira contactar o seu service de assistência Hoover local.
Qualidade
A qualidae das instalacoes industriais da Hoover foi avaliada de forma independente. Os nossois produits são fabricados de accordo com umsystema de qualidade que satisfaz os requisitos da norma ISO 9001.
Garantia
As condições de garantia para este aparelho são as definidas pelo mesmo representante no País quando éi vendido. Pode obter detolhes sobre estas condições jusqu'à do agente a quem adquiriu o aparelho. A faktura de vendu ou o recibodeero ser entrega quando aparecer a reclamação ao abrigo dos termos da garantía.
Sujeito a alteracao sem aviso previo.