BEG010 - Lixadeira BLACK & DECKER - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho BEG010 BLACK & DECKER em formato PDF.
Baixe as instruções para o seu Lixadeira em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual BEG010 - BLACK & DECKER e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. BEG010 da marca BLACK & DECKER.
MANUAL DE UTILIZADOR BEG010 BLACK & DECKER
Atenção! Leia todos os avisos de segurança e todas as instruções. O não cumprimento dos seguintes avisos e instruções pode resultar em choque eléctrico, incêndio e/ou ferimentos graves. Guarde todos os avisos e instruções para futura referência. A expressão "ferramenta eléctrica" utilizada a seguir refere-se a ferramentas eléctricas com ligação à corrente eléctrica (com cabo) ou com bateria (sem os).
1. Segurança na área de trabalho
a. Mantenha a área de trabalho limpa e bem iluminada. As áreas desorganizadas ou escuras são propensas a acidentes. b. Não trabalhe com ferramentas eléctricas em áreas com risco de explosão, nas quais se encontrem líquidos, gases ou poeiras inamáveis. As ferramentas eléctricas criam faíscas que poderão inamar estas poeiras ou vapores. c. Mantenha crianças e outras pessoas afastadas durante a utilização da ferramenta eléctrica. As distracções podem levar à perda do controlo da ferramenta.
2. Segurança eléctrica
a. As chas da ferramenta eléctrica devem encaixar na tomada. Nunca modique a cha de forma alguma.72 (Tradução das instruções originais) PORTUGUÊS Não utilize chas adaptadoras com ferramentas eléctricas ligadas à terra. As chas não modicadas e as tomadas compatíveis reduzem o risco de choque eléctrico. b. Evite que o corpo entre em contacto com superfícies ligadas à terra, como tubos, radiadores, fogões e frigorícos. Se o seu corpo estiver “ligado” à terra, o risco de choque eléctrico é maior. c. As ferramentas eléctricas não podem ser expostas a chuva nem humidade. A entrada de água numa ferramenta eléctrica aumenta o risco de choque eléctrico. d. Manuseie o cabo com cuidado. Nunca o utilize para transportar, puxar ou desligar a ferramenta eléctrica. Mantenha o cabo afastado de fontes de calor, substâncias oleosas, arestas aadas ou peças móveis. Os cabos danicados ou emaranhados aumentam o risco de choque eléctrico. e. Quando trabalhar com uma ferramenta eléctrica ao ar livre, utilize uma extensão adequada para esse m. A utilização de um cabo adequado para uso ao ar livre reduz o risco de choque eléctrico. f. Se for inevitável trabalhar com uma ferramenta eléctrica num local húmido, utilize um dispositivo de corrente residual (RCD). A utilização de um RCD reduz o risco de choque eléctrico.
3. Segurança pessoal
a. Mantenha-se atento, observe o que está a fazer e seja prudente quando trabalhar com a ferramenta eléctrica. Não utilize uma ferramenta eléctrica quando estiver cansado ou sob o efeito de drogas, álcool ou medicamentos. Um momento de distracção durante a utilização de ferramentas eléctricas pode resultar em ferimentos graves. b. Utilize equipamento de protecção individual. Use sempre protecção ocular. O equipamento de protecção, como, por exemplo, uma máscara contra o pó, sapatos de segurança antiderrapantes, um capacete de segurança ou uma protecção auditiva, usado nas condições apropriadas, reduz o risco de ferimentos. c. Evite arranques involuntários. Certique-se de que o botão está desligado antes de ligar a ferramenta à corrente eléctrica e/ou as baterias, e antes de levantar ou transportar a ferramenta. Se mantiver o dedo sobre o interruptor ao transportar ferramentas eléctricas ou se as ligar à fonte de alimentação com o interruptor ligado, isso pode dar origem a acidentes. d. Retire eventuais chaves de ajuste ou chaves de fendas antes de ligar a ferramenta eléctrica. Uma chave de fenda ou de ajuste xada numa peça rotativa da ferramenta eléctrica pode causar ferimentos. e. Não tente chegar a pontos fora do alcance. Mantenha sempre os pés bem apoiados e um equilíbrio apropriado. Desta forma, será mais fácil controlar a ferramenta eléctrica em situações inesperadas. f. Use vestuário adequado. Não use roupa larga ou joias. Mantenha o cabelo, a roupa e as luvas afastados das peças móveis. As roupas largas, as jóias ou o cabelo comprido podem car presos nestas peças. g. Se for prevista a montagem de dispositivos de extracção e recolha de poeiras, assegure-se de que estão ligados e que são utilizados de forma correcta. A utilização de dispositivos de extracção de partículas pode reduzir os riscos relacionados com as mesmas.
4. Utilização e manutenção da ferramenta eléctrica
a. Não sobrecarregue a ferramenta eléctrica. Utilize a ferramenta eléctrica correta para o seu trabalho. A ferramenta eléctrica adequada irá efectuar o trabalho de um modo mais eciente e seguro se for utilizada de acordo com a capacidade para a qual foi concebida. b. Não utilize a ferramenta eléctrica se o interruptor não puder ser ligado ou desligado. Qualquer ferramenta eléctrica que não possa ser controlada através do interruptor de alimentação é perigosa e tem de ser reparada. c. Desligue a cha da tomada e/ou a bateria da ferramenta eléctrica antes de proceder a ajustes, trocar acessórios ou guardar ferramentas eléctricas. Estas medidas de segurança preventivas reduzem o risco de ligar a ferramenta eléctrica acidentalmente. d. Mantenha as ferramentas eléctricas que não estiverem a ser utilizadas fora do alcance das crianças. Não permita que a ferramenta eléctrica seja utilizada por pessoas não familiarizadas com a mesma ou que não tenham lido estas instruções. As ferramentas eléctricas são perigosas nas mãos de pessoas que não possuam as qualicações necessárias para as manusear. e. Proceda à manutenção das ferramentas eléctricas. Verique se as partes móveis estão desalinhadas ou bloqueadas, se existem peças partidas ou qualquer outra situação que possa afetar o funcionamento das ferramentas eléctricas. Se a ferramenta eléctrica estiver danicada, esta não deve ser utilizada até que seja reparada. Muitos acidentes têm como principal causa ferramentas eléctricas com uma manutenção insuciente. f. Mantenha as ferramentas de corte aadas e limpas. As ferramentas de corte sujeitas a uma manutenção adequada, com arestas de corte aadas, bloqueiam com menos frequência e controlam-se com maior facilidade.73 (Tradução das instruções originais) PORTUGUÊS g. Utilize a ferramenta eléctrica, os acessórios e as peças de ferramenta, etc., de acordo com estas instruções, considerando as condições de trabalho e a tarefa a ser executada. A utilização da ferramenta eléctrica para ns diferentes dos previstos pode resultar em situações perigosas.
a. A sua ferramenta eléctrica deve ser reparada por pessoal qualicado e só devem ser colocadas peças sobresselentes idênticas. Desta forma, é garantida a segurança da ferramenta eléctrica. Avisos de segurança adicionais para ferramentas eléctricas
Atenção! Avisos de segurança comuns para recticar, lixar, limpeza com escova metálica ou corte abrasivo: u Esta ferramenta elétrica destina-se a ser utilizada como rebarbadora, lixadeira, escova metálica, polidora ou ferramenta de corte. Leia todos os avisos de segurança, instruções, ilustrações e especicações fornecidas com esta ferramenta elétrica. O não cumprimento de todas as instruções indicadas abaixo pode resultar em choque elétrico, incêndio e/ou lesões graves. u As operações para as quais a ferramenta elétrica não foi concebida podem criar perigo e causar ferimentos. u Não utilize acessórios que não sejam especicamente concebidos e recomendados pelo fabricante da ferramenta. O facto de um acessório poder ser instalado na sua ferramenta elétrica não garante um funcionamento seguro do mesmo. u A velocidade nominal do acessório deve ser, pelo menos, igual à velocidade máxima assinalada na ferramenta eléctrica. Os acessórios que forem utilizados a uma velocidade superior à respectiva velocidade nominal poderão fragmentar-se e projectar esses fragmentos. u O diâmetro exterior e a espessura do acessório devem estar dentro dos limites de capacidade da ferramenta eléctrica. Não será possível proteger ou controlar de forma adequada acessórios com o tamanho incorreto. u Ao enroscar acessórios, estes devem coincidir com a rosca do veio da rebarbadora. No que respeita a acessórios montados com anges, o orifício de xação do acessório deve corresponder ao diâmetro de localização da ange. Os acessórios que não correspondam ao tamanho dos elementos de montagem da ferramenta elétrica irão funcionar de forma desequilibrada e vibrar de modo excessivo, podendo causar a perda do controlo da ferramenta. u Não utilize um acessório danicado. Antes de cada utilização, inspecione se os acessórios, por exemplo, os discos abrasivos, apresentam rachas ou fendas, se a protecção de apoio apresenta rachas, desgaste excessivo, e se a escova metálica tem os soltos ou rachados. Se deixar cair a ferramenta elétrica ou os acessórios, verique se apresentam danos ou se colocou um acessório sem danos. Depois de inspeccionar e instalar um acessório e funcionar com a ferramenta elétrica à velocidade máxima sem carga durante um minuto. Os acessórios danicados irão normalmente fragmentar-se durante este período de teste. u Use equipamento de protecção individual. Dependendo da operação, use uma viseira ou óculos de protecção. De acordo com o necessário, use uma máscara contra o pó, protetores auditivos, luvas e um avental de trabalho capaz de o proteger contra pequenos fragmentos abrasivos ou da peça de trabalho. A protecção ocular tem de ser capaz de o proteger contra a projecção de detritos resultantes de várias operações. A máscara anti-poeira ou o respirador deve ser capaz de ltrar partículas geradas pelo que está a fazer. A exposição prolongada a ruídos de elevada intensidade poderá causar perda de audição. u Mantenha as pessoas a uma distância segura da área de trabalho. Qualquer pessoa que entre no perímetro da área de trabalho deve usar equipamento de protecção individual. Poderá dar-se o caso de fragmentos da peça de trabalho ou de um acessório partido serem projetados para longe e causarem ferimentos fora da área de trabalho imediata. u Segure a ferramenta eléctrica apenas pelas áreas isoladas quando executar uma operação em que o acessório de corte possa entrar em contacto com a cablagem oculta ou o próprio cabo. Um acessório de corte que entre em contacto com um o com tensão eléctrica poderá fazer com que as peças de metal expostas da ferramenta conduzam electricidade e electrocutem o utilizador. u Utilize grampos ou outro sistema prático para apoiar e xar a peça numa plataforma estável. Segurar a peça com a mão ou contra o corpo pode causar instabilidade e perda de controlo. u Afaste o cabo do acessório rotativo. Se perder o controlo da ferramenta, o cabo poderá ser cortado ou car preso no acessório, puxando a sua mão ou o seu braço na direção do acessório rotativo.74 (Tradução das instruções originais) PORTUGUÊS u Só deve pousar a ferramenta eléctrica quando o acessório parar por completo. Caso contrário, o acessório rotativo poderá car preso na superfície onde pousou a ferramenta eléctrica e puxá-la para longe das suas mãos, fazendo-o perder o controlo da mesma. u Não trabalhe com a ferramenta eléctrica se a transportar de lado. Um contacto acidental do acessório rotativo com a sua roupa poderá prendê-la no mesmo, puxando o acessório na direcção do seu corpo. u Limpe regularmente as aberturas de ventilação da ferramenta eléctrica. A ventoinha do motor irá puxar as partículas para o interior da caixa da ferramenta e a acumulação excessiva de metal pulverizado pode causar perigos elétricos. u Não utilize a ferramenta eléctrica junto a materiais inamáveis. Estes materiais poderão ser inamados por faíscas da ferramenta. u Não utilize acessórios que necessitem de líquidos refrigerantes. A utilização de água ou outros líquidos de refrigeração pode causar eletrocussão ou choque elétrico. Nota: O aviso anterior não se aplica a ferramentas elétricas especicamente concebidas para utilizar com um sistema líquido. Contragolpes e avisos relacionados O efeito de contragolpe é uma reação súbita resultante do aperto ou bloqueio de um disco rotativo, de uma protecção de apoio, de uma escova ou de qualquer outro acessório. Elementos entalados ou presos provocam o rápido encravamento do acessório rotativo, o que, por sua vez, faz com que a ferramenta elétrica descontrolada seja forçada na direção oposta à rotação do acessório no ponto de ligação. Por exemplo, se um disco abrasivo car preso ou for apertado pela peça de trabalho, a aresta do disco que estiver em contacto com o ponto de aperto pode penetrar a superfície do material, fazendo o disco subir ou saltar da peça. O disco pode projetar-se na direção do operador ou afastar-se dele, dependendo da direção do movimento do disco no ponto de entalamento. Os discos abrasivos podem também partir-se nestas condições. O efeito de contragolpe é o resultado de uma utilização errada da ferramenta e/ou de procedimentos ou condições de utilização incorretos, podendo ser evitado com medidas de precaução apropriadas, conforme descrito em seguida. u Segure rmemente a ferramenta elétrica e posicione o corpo e o braço para permitir resistência às forças de um contragolpe. Utilize sempre o punho auxiliar, se existir, para controlar ao máximo o contragolpe ou a reação ao binário quando liga a ferramenta. O operador pode controlar as reações ao binário ou forças de contragolpe, tomando as precauções adequadas. u Nunca coloque a mão perto do acessório rotativo. O efeito de contragolpe pode fazer com que o acessório salte sobre a sua mão. u Não posicione o corpo na área de passagem da ferramenta eléctrica se houver contragolpe. O contra-golpe impulsionará a ferramenta na direcção oposta ao movimento do disco no ponto em que car entalado. u Tenha muito cuidado quando trabalhar em cantos, extremidades aadas, etc. Evite balançar e entalar o acessório. Os cantos, as arestas aadas ou o facto de o acessório rotativo saltar tendem a fazê-lo car preso na peça de trabalho e, consequentemente, a causar a perda do controlo da ferramenta ou efeito de contragolpe. u Não ligue uma lâmina de entalhar madeira de corrente ou uma lâmina de serra com dentes. Estas lâminas originam frequentemente o efeito de contragolpe e a perda do controlo da ferramenta. Avisos de segurança especícos para operações de recticação e corte abrasivo u Utilize apenas os tipos de discos recomendados para a ferramenta eléctrica e a protecção especíca concebida para o disco seleccionado. Os discos para os quais a ferramenta eléctrica não foi concebida não podem ser protegidos de forma adequada e, consequentemente, não são seguros. u A superfície de recticação dos discos centrais premidos deve ser montada abaixo da plaina do lábio de protecção. Se o disco estiver montado incorretamente e car saliente através da plaina da aba de protecção, isso signica que não está devidamente protegido. u A protecção deverá estar bem xada na ferramenta eléctrica e posicionada de forma a proporcionar a máxima segurança, de forma a que o operador que exposto à menor extensão de disco possível. O resguardo ajuda a proteger o utilizador contra fragmentos do disco partido, qualquer contacto acidental com o disco e as faíscas podem queimar a roupa. u Os discos só devem ser utilizados para as aplicações recomendadas. Por exemplo, não desbaste materiais com a parte lateral de um disco de corte. Os discos de corte abrasivos destinam-se a efetuar recticação periférica e qualquer pressão lateral aplicada nestes discos poderá parti-los. u Utilize sempre anges de discos não danicadas com o tamanho e a forma correctos para o disco seleccionado. Os encaixes de disco apropriados suportam corretamente o disco, reduzindo assim a possibilidade de quebra do mesmo. As anges para discos de corte poderão ser diferentes das anges dos discos recticadores.75 (Tradução das instruções originais) PORTUGUÊS u Não utilize discos desgastados de ferramentas eléctricas maiores. Os discos concebidos para ferramentas eléctricas maiores não são adequados para a velocidade mais alta de uma ferramenta mais pequena e poderão fragmentar-se. Avisos de segurança adicionais especícos para operações de corte abrasivo u Não "encrave" o disco de corte nem aplique pressão excessiva. Não efetue cortes excessivamente profundos. Uma pressão excessiva sobre o disco aumenta a carga e a susceptibilidade de torcer ou bloquear o disco durante o corte, bem como a possibilidade de contragolpe ou de o disco se partir. u Não posicione o corpo alinhado e atrás do disco rotativo. Quando o disco, no ponto de funcionamento, se estiver a afastar do seu corpo, um possível recuo poderá impulsionar o disco e a ferramenta elétrica diretamente para si. u Quando o disco estiver a car bloqueado ou quando interromper um corte por qualquer motivo, desligue a ferramenta elétrica e mantenha-a imóvel até que o disco pare por completo. Nunca retire o disco do corte enquanto o disco estiver em movimento. Caso contrário, poderá ocorrer o efeito de contragolpe. Investigue e tome acções correctivas para eliminar a causa do bloqueio do disco. u Não reinicie a operação de corte na peça. Deixe o disco alcançar a velocidade máxima e coloque a serra com cuidado no local do corte. O disco pode car dobrado, saltar ou causar um efeito de contragolpe se a ferramenta elétrica for reiniciada em contacto com a peça. u Apoie painéis ou qualquer peça de grandes dimensões para minimizar o risco de bloqueio da roda e de contragolpe. As peças de trabalho de grandes dimensões tendem a vergar sobre o seu próprio peso. É necessário colocar suportes por baixo da peça de trabalho em ambos os lados do disco, perto da linha de corte e da extremidade da peça. u Tenha especial cuidado quando efectuar um corte pequeno em paredes existentes ou outras áreas ocultas. O disco pode cortar a canalização de gás ou água, a cablagem elétrica ou outros objetos que podem causar o efeito de contragolpe. Avisos de segurança especícos para operações de lixadela u Não utilize discos abrasivos com dimensões excessivas. Siga as recomendações dos fabricantes quando selecionar o papel para lixar. Uma lixa com um tamanho excessivo que ultrapasse o limite do disco de suporte representa um risco de dilaceração e poderá fazer com que o disco que preso ou danicado, ou causar a ocorrência do efeito de contragolpe. Avisos de segurança especícos para operações de escovagem metálica u Tenha em atenção que a escova projeta cerdas metálicas, mesmo durante o funcionamento normal. Não aplique uma carga excessiva na escova, isso pode causar demasiado esforço nos os. Os lamentos podem penetrar facilmente na pele e/ou em roupa leve. u Se for recomendada a utilização de um protecção para escovagem metálica, não permite qualquer interferência do disco metálico ou da escova com a protecção. O disco ou a escova de arame podem aumentar de diâmetro devido à carga de trabalho e às forças centrífugas. Segurança de terceiros u Este equipamento não deve ser utilizado por pessoas (incluindo crianças) com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou com falta de experiência e conhecimentos, a menos que sejam acompanhadas ou tenham recebido formação ou instruções sobre a utilização deste equipamento por uma pessoa responsável pela respectiva segurança. u As crianças devem ser vigiadas para garantir que não mexem no equipamento. Riscos residuais Podem surgir riscos residuais adicionais durante a utilização da ferramenta, que poderão não constar nos avisos de segurança incluídos. Estes riscos podem resultar de má utilização, uso prolongado, etc. Mesmo com o cumprimento dos regulamentos de segurança relevantes e a implementação de dispositivos de segurança, alguns riscos residuais não podem ser evitados. Estes incluem: u Ferimentos causados pelo contacto com peças em rotação/movimento. u Ferimentos causados durante a substituição de peças, lâminas ou acessórios. u Ferimentos causados pela utilização prolongada de uma ferramenta. Se utilizar uma ferramenta durante períodos prolongados, certique-se de que faz pausas regularmente. u Danos auditivos. u Problemas de saúde causados pela inalação de poeiras resultantes da utilização da ferramenta (exemplo:76 (Tradução das instruções originais) PORTUGUÊS trabalhos em madeira, especialmente carvalho, faia e MDF). Vibração Os valores de emissão de vibração declarados na secção de dados técnicos e na declaração de conformidade foram medidos de acordo com o método de teste padrão fornecido pela norma EN 60745 e podem ser utilizados para comparar ferramentas. O valor de emissão de vibração declarado pode ainda ser utilizado numa avaliação preliminar de exposição. Atenção! O valor de emissão de vibração durante a utilização real da ferramenta eléctrica pode ser diferente do valor declarado, dependendo da forma como a ferramenta é utilizada. O nível de vibração pode aumentar acima do nível indicado. Quando avaliar a exposição da vibração para determinar as medidas de segurança exigidas pela Diretiva 2002/44/CE para proteger pessoas que utilizem regularmente ferramentas eléctricas na sua atividade prossional, deve ser considerada uma estimativa de exposição de vibração, as condições reais de utilização e o modo de utilização da ferramenta, incluindo ainda todas as partes do ciclo de funcionamento, como os períodos de inatividade e espera da ferramenta, além do tempo de funcionamento. Etiquetas colocadas na ferramenta Os seguintes pictogramas, assim como o código de data, estão indicados na ferramenta: Atenção! Para reduzir o risco de ferimentos, o utilizador deve ler o manual de instruções. Utilize óculos ou viseiras de protecção quando utilizar esta ferramenta. Utilize protectores dos ouvidos quando utilizar esta ferramenta Segurança eléctrica Esta ferramenta tem isolamento duplo; portanto, nenhum o terra é necessário. Sempre verique se a fonte de alimentação corresponde à tensão na placa de identicação. u Se o cabo de alimentação estiver danicado, terá de ser substituído pelo fabricante ou por um Centro de Assistência autorizado da BLACK+DECKER, de modo a evitar situações de perigo. Quebras de tensão As correntes de irrupção causam quebras de tensão de curta duração. Em condições de alimentação desfavoráveis, outro equipamento poderá ser afetado. Se a impedância de sistema da fonte de alimentação for inferior a 0,107 Ω, a ocorrência de perturbações é improvável. Componentes Esta ferramenta inclui algumas ou todas as funcionalidades seguintes.
Montagem Atenção! Antes da montagem, certique-se de que a ferramenta está desligada e que não está ligada à corrente elétrica. Colocar e remover a protecção (Fig. A1, A2) A ferramenta é fornecida com uma protecção apenas para trabalhos de recticação (tipo 27). Se a unidade se destinar a operações de corte, deverá ser colocada uma protecção especíca desta operação (tipo 41). Pode obter uma protecção adequada N642463 (para discos de corte de 115 mm) através dos centros de assistência da BLACK+DECKER. u Coloque a ferramenta em cima de uma mesa, com o veio (5) virado para cima. u Alinhe os apoios (7) com os entalhes (8). u Pressione a protecção para baixo e rode-a no sentido inverso ao dos ponteiros do relógio para a posição pretendida. u Aperte o parafuso (6) para fixar a protecção. Remover u Desaperte o parafuso (6). u Rode a protecção no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio para alinhar os apoios (7) com os entalhes (8). u Remova a protecção da ferramenta. Atenção! Nunca utilize a ferramenta sem a protecção. Encaixar o punho lateral u Aparafuse a punho lateral (4) num dos furos de montagem da ferramenta. Atenção! Utilize sempre o punho lateral. Colocar e remover discos recticadores (Fig. B - D) Utilize sempre o tipo de disco correto para a sua aplicação. Utilize sempre discos com o diâmetro e o orifício corretos (ver os dados técnicos). Montagem u Coloque a protecção como indicado acima. u Coloque a ange interior (10) no veio (5) como indicado (Fig. B).77 (Tradução das instruções originais) PORTUGUÊS Certique-se de que a ange está corretamente posicionada nos lados lisos do veio. u Coloque o disco (11) no veio (5) como indicado (Fig. B). Se o disco tiver um centro elevado (12), certique-se de que esse centro elevado está virado para a ange interior. u Certique-se de que o disco está correctamente localizado na ange interior. u Coloque a ange exterior (13) no veio. Quando se monta um disco recticador, o centro elevado da ange exterior deve car virado para o disco (A na Fig. C). Quando se monta um disco de corte, o centro elevado da ange exterior deverá estar de costas para o disco (B na Fig. C). u Mantenha o bloqueio do veio (2) premido e aperte a ange exterior utilizando a chave-inglesa de dois pinos (14) (Fig. D). Remover u Mantenha o bloqueio do veio (2) premido e solte a ange exterior (13) utilizando a chave-inglesa de dois pinos (14) (Fig. D). u Remova a ange exterior (13) e o disco (11). Recticação de superfícies com discos recticadores u Deixe a ferramenta alcançar a velocidade máxima antes de tocar na superfície de trabalho. u Aplique uma pressão mínima na superfície de trabalho, para que a ferramenta funcione a uma velocidade elevada. A velocidade de recticação é a mais elevada se a ferramenta funcionar a uma velocidade elevada. u Mantenha um ângulo de 20˚ a 30˚ entre a ferramenta e a superfície de trabalho, como indicado na Figura F. u Mova continuamente a ferramenta num movimento para a frente e para trás para evitar a criação de goivas na superfície de trabalho. u Retire a ferramenta da superfície de trabalho antes de a desligar. Deixe a ferramenta parar de rodar antes de a pousar. Recticar arestas com discos recticadores Os discos utilizados para o corte e recticação de arestas podem partir-se ou provocar um coice enquanto a ferramenta estiver a ser utilizada para realizar trabalhos de corte ou desbaste profundo. A recticação/corte de arestas com um disco do tipo 27 deve ser restringida a corte supercial e chanfragem. Deve ser inferior a 13 mm de profundidade se o disco for novo. Reduza a profundidade de corte/chanfragem para que que igual à redução do raio do disco, à medida que car desgastado. Para obter mais informações, consulte o "Gráco de acessórios de corte e recticação" no nal deste manual. A recticação/corte de arestas com um disco do tipo 41 requer a utilização de uma protecção do tipo 41. u Deixe a ferramenta alcançar a velocidade máxima antes de tocar na superfície de trabalho. u Aplique uma pressão mínima na superfície de trabalho, para que a ferramenta funcione a uma velocidade elevada. A velocidade de recticação é a mais elevada se a ferramenta funcionar a uma velocidade elevada. u Coloque-se de modo a que o lado aberto na parte inferior do disco que afastado do operador. u Depois de iniciar um corte e efectuar um entalhe na peça de trabalho, não altere o ângulo do corte. Se alterar o ângulo, o disco pode dobrar e partir-se. Os discos recticadores de arestas não foram concebidos para suportar pressões causadas pela dobragem. u Retire a ferramenta da superfície de trabalho antes de a desligar. Deixe a ferramenta parar de rodar antes de a pousar. Atenção! Não utilize discos de corte/recticação de arestas para tarefas de recticação de superfícies se a etiqueta indicar o contrário porque não foram concebidos para as pressões laterais que ocorrem durante a recticação de superfícies. O disco pode partir-se e ocorrerem ferimentos graves. Colocar e remover discos abrasivos (Fig. D e E) Para lixar, é necessário uma protecção de apoio. Pode encontrar a protecção de apoio no seu revendedor BLACK+DECKER. Montagem u Coloque a ange interior (10) no veio (5) como indicado (Fig. E). Certique-se de que a ange está corretamente posicionada nos lados lisos do veio. u Coloque a protecção de apoio (15) no veio. u Coloque o disco abrasivo (16) na protecção de apoio. u Coloque a ange exterior (13) no veio com o centro elevado afastado do disco. u Mantenha o bloqueio do veio (2) premido e aperte a ange exterior utilizando a chave-inglesa de dois pinos (14) (Fig. D). Certique-se de que a ange exterior está corretamente colocada e que o disco está rmemente xado. Remover u Mantenha o bloqueio do veio (2) premido e solte a ange exterior (13) utilizando a chave-inglesa de dois pinos (14) (Fig. D). u Remova a ange exterior (13), o disco abrasivo (16) e a protecção de apoio (15). Acabamento da superfície com discos abrasivos u Deixe a ferramenta alcançar a velocidade máxima antes de tocar na superfície de trabalho.78 (Tradução das instruções originais) PORTUGUÊS u Aplique uma pressão mínima na superfície de trabalho, para que a ferramenta funcione a uma velocidade elevada. A velocidade de polimento é a mais elevada se a ferramenta funcionar a uma velocidade elevada. u Mantenha um ângulo de 5˚ a 10˚ entre a ferramenta e a superfície de trabalho, como indicado na Figura G. u Mova continuamente a ferramenta num movimento para a frente e para trás para evitar a criação de goivas na superfície de trabalho. u Retire a ferramenta da superfície de trabalho antes de a desligar. Deixe a ferramenta parar de rodar antes de a pousar. Utilizar proteções de apoio para lixar Utilize sempre discos abrasivos com o grão adequado para a sua aplicação. Estão disponíveis discos abrasivos com várias numerações. As lixas com numeração mais grossa permitem obter velocidades de remoção mais rápidas e um acabamento mais grosseiro. As lixas com numeração mais na permitem obter velocidades de remoção mais lentas e um acabamento mais macio. Comece a tarefa com discos com numeração mais grossa para uma remoção rápida e grosseira do material. Mude para um papel com numeração média e termine com um disco de com numeração na para um óptimo acabamento. u Grosso = 16 - 30. u Médio = 36 - 80. u Polimento no = 100 - 120. u Polimento muito no = 150 - 180. u Deixe a ferramenta alcançar a velocidade máxima antes de tocar na superfície de trabalho. u Aplique uma pressão mínima na superfície de trabalho, para que a ferramenta funcione a uma velocidade elevada. A velocidade de polimento é a mais elevada se a ferramenta funcionar a uma velocidade elevada. u Mantenha um ângulo de 5˚ a 10˚ entre a ferramenta e a superfície de trabalho, como indicado na Figura H. O disco abrasivo deve estar a uma distância de cerca de 25 mm da superfície de trabalho. u Mova a ferramenta de forma constante em linha reta para evitar queimaduras e efeitos circulares na superfície de trabalho. Se deixar a ferramenta sobre a superfície de trabalho e não a mover ou a deslocar em movimentos circulares, podem ocorrer queimaduras e efeitos circulares. u Retire a ferramenta da superfície de trabalho antes de a desligar. Deixe a ferramenta parar de rodar antes de a pousar. Precauções a ter quando lixar tinta u A lixadela de tinta à base de chumbo NÃO É RECOMENDADA porque é difícil controlar as poeiras contaminadas. As crianças e as grávidas são mais susceptíveis ao envenenamento por chumbo. u Uma vez que é difícil identicar se uma tinta contém ou não chumbo sem proceder a uma análise química, é recomendável seguir as seguintes precauções quando zer o polimento de tinta: u As crianças ou grávidas não devem entrar em áreas de trabalho em que estejam a ser realizados trabalhos de lixadela de tinta até a limpeza estar concluída por completo. u Todas as pessoas que entrem na área de trabalho devem usar uma máscara anti-poeira ou uma máscara respiratória. O ltro deve ser substituído todos os dias ou sempre que o utilizador tenha diculdades respiratórias. Nota: Só devem ser utilizadas máscaras anti-poeira adequadas se trabalhar com vapores de chumbo e poeira de tinta à base de chumbo. As máscaras de pintura comuns não oferecem este tipo de protecção. Contacte a sua loja de ferragens para obter uma máscara aprovada adequada. u NÃO É PERMITIDO COMER, BEBER OU FUMAR na área de trabalho para evitar a ingestão de partículas de tinta contaminadas. Os trabalhadores devem lavar-se e limpar-se ANTES de comer, beber ou fumar. Não devem ser deixados alimentos, bebida ou maços de tabaco na área de trabalho, uma vez que estão sujeitos à acumulação de poeira. u A tinta deve ser removida de modo a minimizar a quantidade de poeira produzida. u As áreas de remoção de tinta devem ser seladas com telas de plástico com 4 milímetros de polegada de espessura. u A lixadeira deve ser realizada de modo a reduzir quaisquer marcas de poeira de tinta fora da área de trabalho. u Todas as superfícies na área de trabalho devem ser aspiradas e devidamente limpas todos os dias durante todo o projecto de lixadeira. Os sacos dos ltros de vácuo devem ser frequentemente mudados. u As telas de protecção de plástico devem ser recolhidas e deitadas fora, juntamente com quaisquer pedaços de poeira ou outros detritos removidos. Devem ser colocados em contentores para lixo selados e eliminados através dos procedimentos normais de recolha do lixo. Durante a limpeza, as crianças e grávidas devem ser mantidas afastadas da área de trabalho imediata. u Todos os brinquedos, mobília e utensílios usados pelas crianças devem ser devidamente lavados antes de serem utilizados novamente.79 (Tradução das instruções originais) PORTUGUÊS Montagem e utilização de escovas e discos metálicos As escovas angulares de arame ou os discos metálicos são aparafusados diretamente no veio da rebarbadora, não sendo necessárias anges. b. É necessário utilizar uma protecção do tipo 27 se utilizar discos e escovas de arame. Use luvas quando manusear escovas e discos metálicos. Podem car aados. O disco ou a escova não devem entrar em contacto com o resguardo quando estiverem a ser instaladas ou utilizadas. Podem ocorrer danos não detetáveis no acessório, fazendo com que os os se separem da válvula ou do disco de acessórios. u Enrosque o disco no veio à mão. u Prima o botão de bloqueio do veio e utilize uma chave de fendas no cubo do disco ou escova metálicos para apertar o disco. u Para remover o disco, faça o inverso das instruções indicadas acima. Atenção! Se não xar corretamente o cubo do disco antes de ligar a ferramenta, poderão ocorrer danos na ferramenta ou no disco. As escovas e os discos metálicos podem ser utilizados para remover ferrugem, lascas e tinta, e para o alisamento de superfícies irregulares. Nota: Devem ser tomadas as mesmas precauções durante os trabalhos de limpeza com escova e de lixadela de tinta. u Deixe a ferramenta alcançar a velocidade máxima antes de tocar na superfície de trabalho. u Aplique uma pressão mínima na superfície de trabalho, para que a ferramenta funcione a uma velocidade elevada. A velocidade de remoção de material é a mais elevada se a ferramenta funcionar a uma velocidade elevada. u Mantenha um ângulo de 5˚ a 10˚ entre a ferramenta e a superfície de trabalho para escovas angulares de arame, como indicado na Figura I. u Utilize os discos metálicos para manter o contacto entre o bordo do disco e a superfície de trabalho. u Mova continuamente a ferramenta num movimento para a frente e para trás para evitar a criação de goivas na superfície de trabalho. Se deixar a ferramenta sobre a superfície de trabalho e não a mover ou a deslocar em movimentos circulares, podem ocorrer queimaduras e efeitos circulares. u Retire a ferramenta da superfície de trabalho antes de a desligar. Deixe a ferramenta parar de rodar antes de a pousar. Atenção! Tenha especial atenção quando trabalhar num canto da mesa, uma vez que pode ocorrer um movimento brusco da rebarbadora. Montagem dos discos de corte (tipo 41) Os discos de corte incluem discos de diamante e abrasivos. Estão disponíveis discos de corte abrasivos para metal e betão. Também podem ser utilizadas lâminas de diamante para o corte de betão. NOTA: Se utilizar discos de corte, é necessário uma protecção do tipo 41 para discos de corte fechada e com 2 abas laterais, vendida em separado. A não utilização de apoios e proteções adequadas pode dar origem a ferimentos resultantes da rutura do disco e do contacto com o disco. Quando cortar discos, deve utilizar encaixes de apoio e porcas de xação roscadas com o mesmo diâmetro (fornecidos com a ferramenta). Montagem de proteções fechadas (tipo 41) (Fig. J, K, ) u Alinhe os três apoios na protecção com as três ranhuras no cubo. Isto permite alinhar os apoios com as ranhuras na tampa da caixa de engrenagens, como indicado na Figura J. u Empurre a protecção para baixo até a alça da protecção encaixar e rodar livremente na ranhura do cubo da caixa de engrenagens. u Rode a protecção para a esquerda para xá-la no devido lugar. A estrutura da protecção deve ser posicionada entre o veio e o operador para proporcionar a máxima protecção do operador. u Aperte o parafuso do fecho da protecção para xá-la na tampa da caixa de engrenagens. Agora não é possível rodar a protecção à mão. Não utilize a rebarbadora com uma protecção desapertada. u Para retirar a protecção, retire o parafuso do fecho da protecção. Em seguida, rode a protecção de modo a que os três apoios na protecção quem alinhados com as três ranhuras no cubo e retire a protecção. Montar os discos de corte u Coloque a ange de apoio não roscada no veio com a parte levantada (piloto) virada para cima. A parte levantada (piloto) na ange de apoio ca virada para o disco quando o disco é instalado. u Coloque o disco na ange de apoio, centrando o disco na parte levantada (piloto). u Instale a porca de xação roscada com a parte levantada (piloto) afastada do disco. u Prima o botão de bloqueio do veio e aperte a porca de xação com a chave de fendas incluída. u Para retirar o disco, prima o botão de bloqueio do veio e desaperte a porca de xação roscada com a chave de fendas incluída. Atenção! Não utilize discos de corte/recticação de arestas para tarefas de recticação de superfícies, porque não foram concebidos para as pressões laterais que ocorrem durante a recticação de superfícies.80 (Tradução das instruções originais) PORTUGUÊS O disco pode partir-se e ocorrer ferimentos. u Deixe a ferramenta atingir a velocidade máxima antes de tocar com a mesma na superfície de trabalho. u Aplique uma pressão mínima na superfície de trabalho, para que a ferramenta funcione a uma velocidade elevada. A velocidade de corte é a mais elevada se a ferramenta funcionar a uma velocidade elevada. u Depois de iniciar um corte e efectuar um entalhe na peça de trabalho, não altere o ângulo do corte. Se alterar o ângulo, o disco pode dobrar e partir-se. u Retire a ferramenta da superfície de trabalho antes de a desligar. Deixe a ferramenta parar de rodar antes de a pousar. Utilização Atenção! Não altere o ritmo de funcionamento da ferramenta. Não sobrecarregue. u Oriente o cabo com cuidado para evitar cortes acidentais. u Esteja preparado para uma torrente de faíscas quando o disco recticador ou de corte tocar na peça. u Posicione sempre a ferramenta de forma a que a protecção contra o disco recticador ou corte seja a ideal. Ligar e desligar u Para ligar a ferramenta, prima o interruptor de ligar/ desligar (1). u Para desligar a ferramenta, liberte o interruptor de ligar/ desligar (1). Atenção! Não desligue a ferramenta sob carga. Sugestões para uma utilização ótima u Segure com rmeza a ferramenta com uma mão no punho lateral e a outra no punho principal. u Ao recticar, mantenha sempre um ângulo aproximado de 15° entre o disco e a superfície da peça. Manutenção O seu equipamento/ferramenta com/sem os BLACK+DECKER foi concebido para funcionar durante muito tempo, com um mínimo de manutenção. Uma utilização continuamente satisfatória depende de uma manutenção apropriada da ferramenta e de uma limpeza regular. Atenção! Antes de proceder a qualquer acção de manutenção em ferramentas eléctricas com cabo/sem o: u Desligue o equipamento/ferramenta e retire a respectiva cha da tomada. u Ou desligue e remova a bateria do equipamento/ ferramenta caso o equipamento/ferramenta tenha uma bateria individual. u Ou deixe a bateria descarregar por completo se estiver incorporada e, em seguida, desligue-a. u Desligue o carregador antes de o limpar. O seu carregador não necessita de manutenção para além da limpeza regular. u Limpe regularmente as ranhuras de ventilação do equipamento/ferramenta/carregador com uma escova macia ou um pano seco. u Limpe regularmente o compartimento do motor com um pano húmido. Não utilize produtos de limpeza abrasivos ou à base de dissolventes. u Abra o mandril com regularidade e bata no mesmo para remover qualquer vestígio de pó do interior (quando colocado). Substituição da cha de alimentação (apenas Reino Unido e Irlanda) Se for necessário instalar uma nova cha de alimentação: u Elimine com segurança a cha antiga. u Ligue o cabo castanho ao terminal activo da nova cha. u Ligue o cabo azul ao terminal neutro. Atenção! Não deve ser efetuada qualquer ligação ao terminal de terra. Siga as instruções de instalação fornecidas com chas de boa qualidade. Fusível recomendado: 13 A. Resolução de problemas Problema Causa possível Possível solução A unidade não é iniciada. O o não está ligado. O cabo ou o interruptor estão danicados. Ligue a ferramenta a uma tomada com corrente eléctrica. Substitua o cabo ou o interruptor num centro de assistência BLACK+DECKER autorizado.81 (Tradução das instruções originais) PORTUGUÊS Gráco de acessórios de corte e recticação Discos recticadores Protecção do tipo 27 Protecção do tipo 27 Flange de apoio não roscada Disco com cubo do tipo 27 Disco central com depres- são do tipo 27 Porca de xação roscada Discos de lixa Protecção do tipo 27 Protecção do tipo 27 Disco de lixa com cubo Flange de apoio não roscada disco de lixa sem cubo Porca de xação roscada Discos de corte do tipo 41 Protecção do tipo 41 Protecção do tipo 41 Flange de apoio Flange de apoio Disco de corte abrasivo Disco de corte de diamante Porca de xação Porca de xação Escovas de arame Protecção do tipo 27 Protecção do tipo 27 Escova angular de arame de 3 polegadas Escova angular de arame de 4 polegadas Discos abrasivos Protecção de apoio de borracha Disco abrasivo Porca de xação roscada Protecção do ambiente
Faça uma recolha de lixo seletiva. Os produtos e as baterias assinalados com este símbolo não devem ser eliminados juntamente com o lixo doméstico normal.82 (Tradução das instruções originais) PORTUGUÊS Os produtos e as pilhas contêm materiais que podem ser recuperados ou reciclados, reduzindo assim a necessidade de matérias-primas. Recicle os produtos eléctricos e as pilhas de acordo com as disposições locais. Estão disponíveis mais informações em www.2helpU.com Dados técnicos BEG010 Tipo 1 Tensão de entrada V
Alimentação W 710 Velocidade nominal mín.
Furo do disco mm 22 Espessura máxima do disco Discos de moagem mm 6 Discos de corte mm 3,5 Tamanho do veio M14 Peso Kg 1,7 Nível de pressão acústica, de acordo com a norma EN 60745: Pre
ão acústica (LpA) 89 dB(A), variabilidade (K) 3 dB(A) potência acústica (L
) 100 dB(A), imprecisão (K) 3 dB(A) Valores totais de vibração (soma de vetores triaxais) de acordo com a norma EN 60745: Recticação de superfícies (a
Declaração de conformidade CE
Rebarbadora angular BEG010 A Black & Decker declara que os produtos descritos nos "dados técnicos" estão em conformidade com: 2006/42/CE, EN 60745-1:2009 + A11:2010; EN 60745-2-3:2011 + A2:2013 + A11:2014 + A12:2014 + A13:2015 Estes produtos estão também em conformidade com a directiva 2014/30/UE e 2011/65/UE. Para obter mais informações, contacte a Black & Decker através do endereço seguinte ou consulte o verso do manual. O signatário é responsável pela compilação do cheiro técnico e efetua esta declaração em nome da Black & Decker. Patrick Diepenbach General Manager, Benelux Black and Decker, Egide Walschaertsstraat 14-18 2800 Mechelen, Belgium 23/04/2021 Garantia A Black & Decker cona na qualidade dos seus produtos e oferece aos clientes uma garantia de 24 meses a partir da data de compra. Esta garantia é um complemento dos seus direitos estabelecidos por lei, não os prejudicando de forma alguma. A garantia é válida nos Estados-membros da União Europeia e nos países-membros da Zona Europeia de Comércio Livre. Para acionar a garantia, esta deve estar em conformidade com os termos e condições da Black & Decker e terá de apresentar comprovativos de compra ao vendedor ou a um agente de reparação autorizado. Os termos e condições da garantia de 2 anos da Black & Decker e a localização do agente de reparação autorizado mais próximo podem ser obtidos na Internet em www.2helpU.com ou contactando uma lial da Black & Decker, cuja morada está indicada neste manual. Visite o nosso Website www.blackanddecker.co.uk para registar o seu novo produto Black & Decker e receber actualizações sobre novos produtos e ofertas especiais.83 (Översättning av originalanvisningarna) SVENSKA Avsedd användning Din BLACK+DECKER BEG010 vinkelslip är konstruerad för kapning av metall och murverk med hjälp av rätt slags kap- eller slipskiva. Försett med rätt slags skydd är detta verktyg endast avsett för konsumentbruk. Säkerhetsinstruktioner Allmänna säkerhetsanvisningar för elverktyg
Notice-Facile