AC5474 - Ar condicionado TRISTAR - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho AC5474 TRISTAR em formato PDF.
Baixe as instruções para o seu Ar condicionado em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual AC5474 - TRISTAR e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. AC5474 da marca TRISTAR.
MANUAL DE UTILIZADOR AC5474 TRISTAR
- Leia este manual de utilização com atenção para garantir a devida utilização, manutenção e instalação.
- O fabricante não pode ser responsabilizado por quaisquer danos se ignorar as instruções de segurança.
- O aparelho destina-se apenas a utilização no interior.
- Não utilize a unidade numa tomada danificada ou que não esteja corretamente instalada.
- Não utilize a unidade: – perto de uma fonte de incêndio. – numa área onde há probabilidade de salpicar óleo. – numa área exposta a radiação solar direta. – numa área onde há probabilidade de salpicar água. – perto de uma banheira, chuveiro ou piscina.
- Nunca introduza os dedos ou objetos na saída de ar. Tenha o especial cuidado de avisar as crianças destes perigos.
- Mantenha a unidade na vertical durante o transporte e armazenamento.
- Antes de limpar a unidade, desligue sempre a alimentação de energia.
- Desligue sempre a alimentação de energia antes de deslocar a unidade.
- Todas as tomadas da unidade devem estar em conformidade com os requisitos locais em matéria de segurança elétrica. Se necessário, confirme o cumprimento dos requisitos.
- Se o cabo de alimentação estiver danificado, deve ser substituído pelo fabricante, o seu representante de assistência técnica ou alguém com qualificações semelhantes para evitar perigos.
- Se o cabo de alimentação estiver danificado, deve ser substituído pelo fabricante, o seu representante de assistência técnica ou alguém com qualificações semelhantes para evitar perigos.
- Este aparelho pode ser utilizado por crianças a partir dos 8 anos e por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas, assim como com falta de PTManual de Instruções experiência e conhecimentos, caso sejam supervisionadas ou instruídas sobre como utilizar o aparelho de modo seguro e compreendam os riscos envolvidos. As crianças não devem brincar com o aparelho. A limpeza e manutenção pelo utilizador não devem ser realizadas por crianças sem supervisão.
- Este aparelho destina-se apenas a utilização doméstica e para os fins para os quais foi concebido.
- Notas: – Em caso de danos, desligue a alimentação de energia e contacte o revendedor ou uma loja de reparações designada. – Em qualquer caso, o cabo de alimentação deve estar bem ligado à terra. – Para evitar qualquer perigo, se o cabo de alimentação estiver danificado, desligue a alimentação de energia. O cabo deve ser substituído pelo revendedor ou por uma loja de reparações designada. Aviso
- Use apenas o processo de descongelação e limpeza recomendado pelo fabricante. Não acelere, de qualquer outra forma, o processo de descongelação ou limpeza.
- O aparelho deve ser guardado num espaço sem fontes de ignição contínua (por exemplo: chamas vivas, aparelho a gás ligado ou aquecedor elétrico ligado).
- Não fure nem queime.
- Tenha em atenção que os refrigerantes podem não ter odor.
- O aparelho deve ser instalado, colocado a funcionar e armazenado numa divisão com área superior a X m2. (X=4 para 5000Btu/h, 7000Btu/h, 8000Btu/h; X=7,7 para 9000Btu/ h. 10000Btu/h, 10500Btu/h)
- Contacte apenas um técnico de assistência autorizado para reparação ou manutenção desta unidade.
- Não puxe, deforme ou modifique o cabo de alimentação nem o mergulhe em água. Puxar ou manipular indevidamente o cabo de alimentação pode resultar em danos na unidade e provocar choque elétrico.
- Deve cumprir a legislação nacional em matéria de gás.Manual de Instruções
- Mantenha os orifícios de ventilação desobstruídos.
- Qualquer pessoa envolvida em trabalhos ou na abertura de um circuito de refrigeração deve possuir um certificado válido emitido por uma entidade de avaliação competente, acreditada pela indústria, que ateste a sua competência para manusear refrigerantes com segurança, de acordo com os critérios de avaliação reconhecidos pelo setor.
- A assistência técnica deve ser executada unicamente conforme recomendado pelo fabricante do equipamento. A manutenção e reparação que requerem a assistência de outro pessoal qualificado devem ser efetuadas sob a supervisão de uma pessoa ou pessoas competente(s) na utilização de refrigerantes inflamáveis.
- Não pare a unidade puxando a ficha de alimentação durante o funcionamento, pois pode provocar um choque elétrico ou incêndio devido ao calor gerado, a não ser que escute ruídos estranhos, sinta um cheiro estranho ou verifique a saída de fumo da unidade. Informação específica relativa a aparelhos com gás refrigerante R
- Leia com atenção todos os avisos.
- Quando descongelar e limpar o aparelho, não use quaisquer ferramentas que não tenham sido recomendadas pela empresa fabricante.
- O aparelho não deve ser guardado num espaço com fontes de ignição contínua (por exemplo: chamas vivas, aparelho a gás ligado ou aquecedor elétrico ligado).
- Não fure nem queime.
- O aparelho deve ser instalado, colocado a funcionar e armazenado numa divisão com área superior a X m2. (X=4 para 5000Btu/h, 7000Btu/h, 8000Btu/h; X=7,7 para 9000Btu/ h. 10000Btu/h, 10500Btu/h)
- Este aparelho contém Y g (ver etiqueta com classificação na traseira da unidade) de gás refrigerante R290. PTManual de Instruções
- O R290 é um gás refrigerante que cumpre as diretivas europeias sobre o ambiente. Não fure qualquer parte do circuito de refrigeração.
- Se o aparelho for instalado, colocado a funcionar ou armazenado numa área não ventilada, o espaço deve ter condições para evitar a acumulação de fugas de refrigerante que podem resultar num risco de incêndio ou explosão devido à ignição do refrigerante causada por aquecedores elétricos, fogões ou outras fontes de ignição.
- O aparelho deve ser armazenado de forma a evitar uma falha mecânica.
- Os indivíduos que operam ou trabalham no circuito de refrigeração devem ter uma certificação adequada, emitida por uma organização acreditada que garanta a respetiva competência no manuseio de refrigerantes, de acordo com uma avaliação específica, reconhecida por associações do setor.
- Eventuais reparações devem ser efetuadas com base na recomendação da empresa fabricante. A manutenção e reparação que requerem a assistência de outro pessoal qualificado devem ser efetuadas sob a supervisão de uma pessoa competente na utilização de refrigerantes inflamáveis. Baterias
- Não exponha a pilha a temperaturas elevadas ou luz solar direta. Nunca atire as pilhas para uma fogueira. Existe perigo de explosão!
- Mantenha as pilhas afastadas das crianças. As pilhas não são brinquedos!
- Não abra as pilhas à força.
- Evite o contacto com objetos metálicos (anéis, pregos, parafusos etc.); existe o perigo de curto-circuito!
- Em resultado de um curto-circuito, as pilhas podem aquecer consideravelmente ou mesmo incendiar. Isto poderá resultar em queimaduras.
- Para sua segurança, os polos das pilhas deverão ser cobertos com fitas adesivas durante o transporte.
- Não toque numa pilha com ruturas e/ou com fugas. Se o líquido da pilha entrar em contacto com os seus olhos, lave-os o mais rapidamente possível com água limpa, semManual de Instruções esfregar os olhos. Dirija-se imediatamente ao hospital. Se não for devidamente tratado, poderá resultar em problemas oculares. Refrigerante (CE) N 842/2006: Esta unidade contém o refrigerante R290. A quantidade de refrigerante é inferior a 1kg e encontra-se num circuito de refrigeração fechado. O refrigerante tem zero potencial de destruição da camada de ozono, mas é um dos chamados gases com efeito de estufa, segundo o Protocolo de Quioto, pelo que pode contribuir para o aquecimento global se for libertado para a atmosfera. Neste sentido, o enchimento o esvaziamento do circuito deve ser efetuado unicamente por técnicos qualificados. O seu aparelho não tem de ser reabastecido com refrigerante se utilizado corretamente e possui um circuito de refrigeração intacto. GWP: R290: 3
- ADVERTÊNCIA: Para evitar superaquecimento, não cubra o aquecedor. Este produto respeita os requisitos de conformidade dos regulamentos ou diretivas aplicáveis da União Europeia. Os produtos elétricos não devem ser eliminados juntamente com o lixo doméstico. Faça a reciclagem dos mesmos nos locais adequados para tal. Contacte a loja ou as autoridades locais para obter informações sobre a reciclagem. The Green Dot é uma marca comercial registada da Der Grüne Punkt – Duales System Deutschland GmbH e é uma marca comercial protegida em todo o mundo. O logótipo só poderá ser usado pelos clientes da DSD GmbH que detenham um contrato de marca comercial válido ou por empresas envolvidas na gestão de resíduos, no território da República Federal da Alemanha. Isto também se aplica à reprodução do logótipo por terceiros num dicionário, enciclopédia ou base de dados eletrónica que contenha um manual de referência. O símbolo, logótipo ou ícone universal de reciclagem é um símbolo internacionalmente reconhecido que é usado para designar materiais recicláveis. O símbolo de reciclagem é do domínio público e não é uma marca comercial. PTManual de Instruções Os materiais do produto e da embalagem são recicláveis e estão sujeitos à responsabilidade alargada do fabricante. Elimine-os em separado, seguindo os símbolos ilustrados na embalagem, para um tratamento de resíduos mais correto. O logótipo Triman apenas é válido em França.
2. Filtro de ar 9. Mangueira de exaustão do ar quente
FUNÇÃO DO PAINEL DE CONTROLO
1. Botão de ligar/desligar (on/off)
2. Botões de temperatura
4. Botão de ajuste da velocidade da ventoinha
5. Botão do temporizador (on/off)
1. Botão para aumentar a temperatura
3. Botão de ajuste da velocidade da ventoinha
4. Botão do temporizador (on/off)
5. Botão para diminuir a temperatura
6. Botão de ligar/desligar (on/off)Manual de Instruções
ANTES DA PRIMEIRA UTILIZAÇÃO
Antes de iniciar as operações nesta secção:
- Encontre um lugar com uma rede elétrica próxima.
- Instale a mangueira de exaustão e ajuste bem a posição da janela.
- Os clipes brancos pequenos que são fornecidos devem ser montados no kit de janela.
- Insira o cabo de alimentação numa tomada de AC220~240V/ 50Hz ligada à terra.
- Prima o botão de alimentação para ligar o ar condicionado.
- Regule os limites de temperatura: 16°C-31°C.
- Verifique se a mangueira de exaustão ficou corretamente montada.
- Quando usar as funções de refrigeração e desumidificação, aguarde pelo menos 3 minutos entre a desconexão e nova ligação. UTILIZAÇÃO Operação de refrigeração
- Prima o botão “Mode“ (Modo) até aparecer o ícone “Cool“ (Refrigerar). PTManual de Instruções
- Prima o botão ou para selecionar a temperatura ambiente desejada.
- O processo de refrigeração deve demorar cerca de 5 minutos a iniciar.
- Prima o botão “fan speed” (velocidade da ventoinha) para ajustar o fluxo de ar. Operação de desumidificação
- Prima o botão “Mode“ (modo) até que a luz indicadora de desumidificação comece a piscar.
- A temperatura será selecionada automaticamente.
- A velocidade da ventoinha será selecionada automaticamente. Operação do temporizador Configuração de Temporizador ON (LIGADO)
- Com o ar condicionado desligado (OFF), prima o botão “Timer“ (temporizador) e selecione a hora de ativação (ON) desejada com os botões de temperatura.
- A hora de ativação pode ser ajustada para qualquer hora do período de 0-24 horas. Configuração de Temporizador OFF (DESLIGADO)
- Com o ar condicionado ligado (ON), prima o botão “Timer“ (temporizador) e selecione a hora de desativação (OFF) desejada com os botões de temperatura.
- A hora de desativação pode ser ajustada para qualquer hora do período de 0-24 horas. Drenagem
- É necessário drenar a água acumulada no aparelho depois de um longo período de funcionamento e antes do respetivo armazenamento. Prepare um local ou tabuleiro adequado para recolha da água e remova o bujão de borracha do orifício de drenagem que se encontra na base da unidade. A água irá começar a escoar para fora da unidade. Assim que parar, pode voltar a inserir o bujão de drenagem. Função de alarme de depósito de água interno cheio
- O depósito de água interno do ar condicionado tem um interruptor de segurança que controla o nível de água. Quando o nível de água alcança uma altura antecipada, a luz indicadora de nível máximo acende. Siga os passos atrás para drenar a água. INSTALAÇÃO
- O ar condicionado deve ser instalado sobre uma superfície plana e estável. Não bloqueie a saída de ar e deixe pelo menos 30 cm de espaço livre à volta da unidade.Manual de Instruções
- A instalação elétrica deve estar de acordo com os requisitos locais em matéria de segurança elétrica. Instalação da mangueira de exaustão
- Insira as duas extremidades da mangueira de exaustão do ar quente (9) no conector de mangueira do lado da janela (8) e no conector de mangueira do lado do ar condicionado (10), respetivamente.
- Insira o conector da mangueira do lado do ar condicionado (10) nas aberturas que se encontram na traseira do aparelho.
- Fixe o conector de mangueira do lado da janela (8) ao parapeito mais próximo. Instalação do kit de barra deslizante para janela
- Ajuste a largura (imagem 1) ou a altura (imagem 2) da barra deslizante para janela (11) de modo que encaixe na abertura da janela e fixe a posição da barra deslizante (11) com as buchas de fixação.
- Deslize a janela até à barra deslizante. PTManual de Instruções
LIMPEZA E MANUTENÇÃO
- Antes de limpar, desligue a unidade de qualquer fonte de alimentação elétrica.
- Primeiro, limpe a superfície com um detergente neutro e um pano húmido, depois passe um pano seco.
- Não use gasolina ou outros químicos para limpar a unidade.
- Não lave diretamente a unidade. Filtro de ar
- O filtro de ar deve ser limpo de duas em duas semanas.
- Abra a grade de entrada de ar e retire o filtro.
- Limpe o filtro de ar com detergente neutro em água morna a 40°C e deixe secar (sem luz solar direta).
- Reinstale o filtro de ar na grade de entrada.
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
Possíveis Causas Resoluções Sugeridas A unidade não começa a funcionar quando se prime o botão de ligar/ desligar.
- A luz indicadora de depósito de água cheio pisca e o depósito está cheio.
- A temperatura ambiente é superior à temperatura definida. (modo de aquecimento elétrico)
- A temperatura ambiente é inferior à temperatura definida. (modo de refrigeração)
- Drene o depósito de água.
- Ajuste a temperatura.Manual de Instruções A unidade não refrigera suficiente mente.
- As portas ou janelas não estão fechadas.
- Existem fontes de calor no local.
- A mangueira de exaustão do ar quente não está ligada ou está bloqueada.
- Certifique-se de que todas as janelas e portas estão fechadas.
- Remova as fontes de calor, se possível.
- Ligue ou limpe a mangueira de exaustão do ar quente.
- Proteção contra o calor, quando a temperatura na saída de ar ultrapassa os 70 graus, a unidade desliga-se automaticamente.
- Aguarde que a temperatura ambiente diminua antes de reiniciar a unidade. Ruidoso. • O piso não é suficientemente nivelado ou plano.
- O som é produzido pela circulação do refrigerante dentro do aparelho de ar condicionado.
- Coloque a unidade sobre um piso plano e nivelado, se possível. Código E0.
- Depósito de água cheio • Esvazie o depósito de água. TABELA AC Informação necessária para aparelhos de ar condicionado de conduta simples e dupla
Informação para identificar o(s) modelo(s) a que a informação diz respeito: Descrição Símbolo Valor Unid ade Capacidade nominal para arrefecimento Prated kW Capacidade nominal para aquecimento Prated kW Potência absorvida nominal para arrefecimento Peer kW Potência absorvida nominal para aquecimento Pcop kW PTManual de Instruções Consumo energético em “modo espera” EERd W Consumo energético em “modo desligado” Poff W Consumo energético em “modo funcionamento da resistência do cárter” Pck W Informação para identificar o(s) modelo(s) a que a informação diz respeito: Descrição Símbolo Valor Unid ade Rácio de eficiência energética nominal EERrated Coeficiente de desempenho nominal COPrated Consumo de eletricidade de aparelhos de conduta simples/dupla (indicar separadamente para arrefecimento e aquecimento) Qsd kWh/
Consumo de eletricidade de aparelhos de conduta dupla Qdd kWh/
Nível de potência sonora Lwa dB(A
TABELA AC Informação necessária para aparelhos de ar condicionado de conduta simples e dupla
Informação para identificar o(s) modelo(s) a que a informação diz respeito: Descrição Símbolo Valor Unid ade Capacidade nominal para arrefecimento Prated kW Capacidade nominal para aquecimento Prated kW Potência absorvida nominal para arrefecimento Peer kW Potência absorvida nominal para aquecimento Pcop kW Consumo energético em “modo espera” EERd W Consumo energético em “modo desligado” Poff W Consumo energético em “modo funcionamento da resistência do cárter” Pck WManual de Instruções Informação para identificar o(s) modelo(s) a que a informação diz respeito: Descrição Símbolo Valor Unid ade Rácio de eficiência energética nominal EERrated Coeficiente de desempenho nominal COPrated Consumo de eletricidade de aparelhos de conduta simples/dupla (indicar separadamente para arrefecimento e aquecimento) Qsd kWh/
Consumo de eletricidade de aparelhos de conduta dupla Qdd kWh/
Nível de potência sonora Lwa dB(A
TABELA AC Informação necessária para aparelhos de ar condicionado de conduta simples e dupla
Informação para identificar o(s) modelo(s) a que a informação diz respeito: Descrição Símbolo Valor Unid ade Capacidade nominal para arrefecimento Prated kW Capacidade nominal para aquecimento Prated kW Potência absorvida nominal para arrefecimento Peer kW Potência absorvida nominal para aquecimento Pcop kW Consumo energético em “modo espera” EERd W Consumo energético em “modo desligado” Poff W Consumo energético em “modo funcionamento da resistência do cárter” Pck W Informação para identificar o(s) modelo(s) a que a informação diz respeito: Descrição Símbolo Valor Unid ade Rácio de eficiência energética nominal EERrated Coeficiente de desempenho nominal COPrated Consumo de eletricidade de aparelhos de conduta simples/dupla (indicar separadamente para arrefecimento e aquecimento) Qsd kWh/
PTManual de Instruções Consumo de eletricidade de aparelhos de conduta dupla Qdd kWh/
Nível de potência sonora Lwa dB(A
TABELA AC Informação necessária para aparelhos de ar condicionado de conduta simples e dupla
Informação para identificar o(s) modelo(s) a que a informação diz respeito: Descrição Símbolo Valor Unid ade Capacidade nominal para arrefecimento Prated kW Capacidade nominal para aquecimento Prated kW Potência absorvida nominal para arrefecimento Peer kW Potência absorvida nominal para aquecimento Pcop kW Consumo energético em “modo espera” EERd W Consumo energético em “modo desligado” Poff W Consumo energético em “modo funcionamento da resistência do cárter” Pck W Informação para identificar o(s) modelo(s) a que a informação diz respeito: Descrição Símbolo Valor Unid ade Rácio de eficiência energética nominal EERrated Coeficiente de desempenho nominal COPrated Consumo de eletricidade de aparelhos de conduta simples/dupla (indicar separadamente para arrefecimento e aquecimento) Qsd kWh/
Consumo de eletricidade de aparelhos de conduta dupla Qdd kWh/
Nível de potência sonora Lwa dB(A
O PRODUTO OU EQUIPAMENTO CONTÉM GÁS FLUORADO COM EFEITO DE ESTUFA. Nº artigo AC-5474 Refrigerante: R290Manual de Instruções Quantidade em kg: 0.10 Potencial para aquecimento global:
Nº artigo AC-5477 / AC-5478 Refrigerante: R290 Quantidade em kg: 0.14 Potencial para aquecimento global:
Nº artigo AC-5529 / AC-5530 Refrigerante: R290 Quantidade em kg: 0.16 Potencial para aquecimento global:
Nº artigo AC-5531 Refrigerante: R290 Quantidade em kg: 0.16 Potencial para aquecimento global:
FUNCIONAMENTO Este equipamento não deve ser colocado no lixo doméstico no final da sua vida útil, mas antes entregue num centro de reciclagem de equipamento doméstico elétrico e eletrónico. Este símbolo no equipamento, o manual de instruções e a embalagem chamam a atenção para esta questão importante. Os materiais usados neste equipamento podem ser reciclados. Ao reciclar eletrodomésticos usados estará a contribuir de forma significativa para proteger o nosso ambiente. Informe-se sobre os pontos de recolha junto das entidades locais. A diretiva europeia sobre pilhas (2006/66/CE) declara que não é permitido eliminar as pilhas junto com o lixo doméstico. Podem conter substâncias prejudiciais para o ambiente. As pilhas descarregadas podem ser entregues num centro de recolha público local ou num centro de reciclagem local. Para evitar o sobreaquecimento como resultado de um curto-circuito, as pilhas de lítio devem ser removidas do produto e os pólos devem ser protegidos com fita isolante ou qualquer outro meio de proteção contra curto-circuito. Pode encontrar toda a informação disponível e peças de substituição em www.tristar.eu! PTIstruzioni per l'uso SICUREZZA
Notice-Facile