Vonroc S_HT501DC - Aparadores de sebes

S_HT501DC - Aparadores de sebes Vonroc - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho S_HT501DC Vonroc em formato PDF.

📄 112 páginas Português PT 💬 Pergunta IA
Notice Vonroc S_HT501DC - page 84
Assistente de manual
Desenvolvido por ChatGPT
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : Vonroc

Modelo : S_HT501DC

Categoria : Aparadores de sebes

Baixe as instruções para o seu Aparadores de sebes em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual S_HT501DC - Vonroc e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. S_HT501DC da marca Vonroc.

MANUAL DE UTILIZADOR S_HT501DC Vonroc

Instruções originais 83

Leia os avisos de segurança fornecidos, os avisos de segurança adicionais eas instruções. Onão cumprimento dos avisos de segurança edas instru- ções pode resultar em choque eléctrico, incêndio e/ou ferimentos graves. Guarde os avisos de segu- rança eas instruções para referência futura

Os seguintes símbolos são utilizados no manual do utilizador ou no produto: Leia omanual do utilizador. Indica orisco de ferimentos, morte ou danos na ferramenta se as instruções indicadas neste manual não forem seguidas. Risco de projecção de objectos. Mantenha as pessoas presentes afastadas da área de trabalho. Não exponha àchuva. Use óculos de segurança. Use protecção auricular. Use luvas de segurança. Antes de efectuar alimpeza eamanuten- ção, desligue sempre amáquina eretire abateria da máquina. Apenas para utilização no interior. Máquina de classe II - isolamento duplo - Não é necessária uma fi cha de ligação àterra. PERIGO! Mantenha as mãos afastadas da lâmina. Fusível miniatura com desfasamento. Temperatura máx. de 45

Não deite abateria no fogo. Não coloque abateria dentro de água.84

Recolha selectiva para bateria de iões de lítio. Não elimine oproduto em recipientes não adequados. Oproduto está em conformidade com as normas de segurança aplicáveis nas directivas europeias.

AVISO! Leia todos os avisos de segurança einstruções. Onão cumprimento dos avisos de segurança eas instruções podem resultar em choque eléctrico, incêndio e/ou ferimentos graves. Guarde todos os avisos einstruções para referên- cia futura. Otermo “ferramenta eléctrica” indicado nos avisos diz respeito àferramenta eléctrica com alimenta- ção pela rede (com fi o) ou por bateria (sem fi o).

1) Segurança na área de trabalho

a) Mantenha aárea de trabalho limpa edevi- damente iluminada. As áreas obstruídas ou escuras são propícias aacidentes. b) Não utilize ferramentas eléctricas em atmos- feras explosivas, por exemplo, na presença de líquidos infl amáveis, gases ou poeiras. As ferramentas eléctricas produzem faíscas que podem causar ignição de poeiras ou vapores. c) Quando utilizar uma ferramenta eléctrica, man- tenha as crianças etranseuntes afastados. As distracções podem causar perda de controlo.

2) Segurança eléctrica

a) As fi chas da ferramenta eléctrica devem corresponder àtomada. Nunca modifi que, de forma alguma, afi cha. Não utilize quaisquer fi chas adaptadoras com ferramentas eléctricas ligadas àterra (massa). As fi chas etomadas correspondentes não modifi cadas reduzem orisco de choque eléctrico. b) Evite ocontacto do corpo com superfícies ligadas àterra ou massa, como tubos, radiado- res, fogões ou frigorífi cos. Há um maior risco de choque eléctrico se ocorpo estiver ligado àterra ou àmassa. c) Não exponha as ferramentas eléctricas àchuva ou aambientes húmidos. Aentrada de água numa ferramenta eléctrica aumenta orisco de choque eléctrico. d) Não utilize ocabo de maneira abusiva. Nunca utilize ocabo para transportar, puxar ou des- ligar aferramenta eléctrica. Mantenha ocabo afastado de fontes de calor, óleo, extremidades afi adas ou peças móveis. Cabos danifi cados ou enrolados aumenta orisco de choque eléctrico. e) Quando utilizar uma ferramenta eléctrica no exterior, opte por uma extensão adequada para utilização no exterior. Autilização de um cabo adequado para utilização no exterior reduz orisco de choque eléctrico. f) Se não for possível evitar trabalhar com uma ferramenta eléctrica num local húmido, utilize uma fonte de alimentação protegida por um dispositivo de corrente residual (DCR). Auti- lização de um DCR reduz orisco de choque eléctrico.

3) Segurança eléctrica

a) Esteja atento, preste atenção ao que está afa- zer etenha senso comum quando utilizar uma ferramenta eléctrica. Não utilize uma ferra- menta eléctrica quando estiver cansado ou sob oefeito de drogas, álcool ou medicamentos. Um momento de distracção durante autilização de ferramentas eléctricas pode resultar em ferimentos graves. b) Use equipamento de protecção individual. Use sempre protecção ocular. Oequipamento de protecção, como, por exemplo, máscara de poeiras, sapatos de segurança antiderrapantes, capacete de segurança ou protecção auditiva, utilizado nas condições adequadas, reduz oris- co de ferimentos.

Evite accionamentos acidentais. Assegure-se de que ogatilho está desligado antes de ligar afer- ramenta àcorrente eléctrica e/ou as baterias eantes de levantar ou transportar aferramenta. Otransporte de ferramentas eléctricas com odedo colocado no gatilho ou aligação àcor- rente das ferramentas eléctricas com ogatilho ligado pode dar origem aacidentes. d) Retire eventuais chaves de ajuste ou chaves de fendas antes de ligar aferramenta eléctrica. Uma chave de fenda ou de ajuste montada numa peça rotativa da ferramenta eléctrica pode causar ferimentos.PT

e) Não tente chegar apontos fora do alcance. Mantenha-se sempre numa posição fi rme ebem equilibrada. Desta forma, será mais fácil controlar aferramenta eléctrica em situações inesperadas. f) Use vestuário adequado. Não use roupa larga ou jóias. Mantenha ocabelo, aroupa eas jóias afastados das peças móveis. As roupas largas, as jóias ou ocabelo comprido podem fi car presos nestas peças. g) Se for prevista amontagem de dispositivos de extracção erecolha de poeiras, assegure-se de que estão ligados eque são utilizados de forma correcta. Autilização de dispositivos de extrac- ção de poeiras pode reduzir os riscos inerentes.

Não permita que afamiliaridade obtida através do uso frequente de ferramentas faça com que seja complacente eignore os princípios de segurança da ferramenta. Uma acção irrefl ectida pode causar ferimentos graves numa fracção de segundos.

4) Utilização ecuidados ater com aferramenta

com baterias a) Não sobrecarregue aferramenta eléctrica. Uti- lize aferramenta eléctrica correcta para oseu trabalho. Aferramenta eléctrica adequada efectua otrabalho de maneira mais efi ciente esegura se for utilizada de acordo com acapa- cidade para aqual foi concebida. b) Não utilize aferramenta eléctrica se não conseguir ligar ou desligar ogatilho. Qualquer ferramenta eléctrica que não possa ser contro- lada através do gatilho é perigosa etem de ser reparada.

Retire afi cha da fonte de alimentação e/ou abateria da ferramenta eléctrica, antes de efec- tuar quaisquer ajustes, substituir acessórios ou guardar ferramentas eléctricas. Estas medidas de segurança preventivas reduzem orisco de ligar aferramenta eléctrica acidentalmente. d) Mantenha as ferramentas eléctricas que não estiverem aser utilizadas fora do alcance das crianças. Não permita que aferramenta eléctri- ca seja utilizada por pessoas não familiarizadas com amesma ou que não tenham lido estas instruções. As ferramentas eléctricas são peri- gosas nas mãos de pessoas que não possuam as qualifi cações necessárias para manuseá-las. e) Faça amanutenção das ferramentas eléctricas. Verifi que se as peças móveis da ferramenta eléctrica estão alinhadas enão emperram, bem como se existem peças partidas ou danifi cadas ou quaisquer outras condições que possam afectar ofuncionamento da mesma. Se afer- ramenta eléctrica estiver danifi cada, esta não deve ser utilizada até que seja reparada. Muitos acidentes têm como principal causa ferramentas eléctricas com uma manutenção insufi ciente.

Mantenha as ferramentas de corte afi adas elimpas. As ferramentas de corte sujeitas auma manutenção adequada, com arestas de corte afi adas, bloqueiam com menos frequência econtrolam-se com maior facilidade. g) Utilize aferramenta eléctrica, os acessórios eas peças de ferramenta, etc., de acordo com estas instruções, considerando as condições de trabalho eatarefa aser executada. Autiliza- ção da ferramenta eléctrica para fi ns diferen- tes dos previstos pode resultar em situações perigosas.

Mantenha as pegas eas superfícies de fi xação secas, limpas esem óleo egordura. As pegas escorregadias eas superfícies de fi xação não permitem omanuseamento seguro eocontrolo da ferramenta em situações imprevistas.

5) Utilização ecuidados ater com aferramenta

com baterias a) Recarregue apenas com ocarregador especifi - cado pelo fabricante. Um carregador adequado para um tipo de bateria pode causar um incên- dio se for utilizado com outra bateria. b) Utilize apenas ferramentas eléctricas que tenham baterias especifi camente concebidas. Autilização de outro tipo de baterias pode causar ferimentos eincêndio.

Quando não utilizar abateria, mantenha-aafas- tada de outros objectos metálicos, tais como clipes para papel, moedas, chaves, pregos, pa- rafusos ou outros pequenos objectos metálicos que permitam fazer aligação entre um terminal eoutro. Ocurto-circuito dos terminais da bateria pode causar queimaduras ou um incêndio.

Em condições abusivas, pode derramar líquido da bateria, devendo evitar ocontacto. Se tocar acidentalmente no líquido, lave bem com água. Se olíquido entrar em contacto com os olhos, consulte um médico. Olíquido derramado da bateria pode causar irritação ou queimaduras. e) Não utilize baterias ou ferramentas danifi ca- das ou modifi cadas. As baterias danifi cadas86

ou modifi cadas podem ter um comportamento inesperado, resultando em incêndio, explosão ou risco de ferimentos.

Não exponha as baterias ou as ferramentas afogo ou atemperaturas excessivas. Aex- posição afogo ou atemperaturas superiores a130 °C podem causar uma explosão. NOTA: atemperatura “130 °C” pode ser substituída pela temperatura “265 °F”.

Siga todas as instruções de carregamento enão carregue abateria ou aferramenta fora do intervalo de temperaturas especifi cado nas instruções. Ocarregamento inadequado ou de acordo com temperaturas fora do intervalo es- pecifi cado pode danifi car abateria eaumentar orisco de incêndio.

a) Asua ferramenta eléctrica só deve ser repara- da por pessoal qualifi cado esó devem ser uti- lizadas peças sobressalentes idênticas. Desta forma, é garantida asegurança da ferramenta eléctrica.

Nunca repare baterias danifi cadas. Areparação de baterias deve ser efectuada apenas pelo fabricante ou fornecedores de assistência auto- rizados.

  • Mantenha aárea de trabalho limpa earrumada.
  • Segure sempre no corta-sebes correctamente. Quando utilizar aferramenta, segure-as com ambas as mãos.
  • Se utilizar um suporte para levantar-se do chão, certifi que-se de que está numa posição estável eque não cai, não tente chegar apontos fora do alcance.
  • Não exponha as ferramentas eléctricas àchuva ou aambientes húmidos. Não utilize ferramen- tas eléctricas se houver orisco de incêndio ou explosão, ou seja, perto de líquidos ou gases infl amáveis.
  • Não permita aentrada de crianças na área onde está atrabalhar.
  • Não permita que crianças ou outras pessoas toquem em ferramentas eléctricas.
  • Não utilize aferramenta eléctrica sem vigilân- cia.

Armazene-anum local seco, fora do alcance das crianças.

  • Utilize sempre óculos eluvas de segurança. Recomendamos também ouso de protecção auricular.
  • Use roupa adequada. Não use roupa larga ou jóias. Aroupa não pode entrar em contacto com peças móveis.
  • Se tem ocabelo comprido, prenda-oem segu- rança, para evitar que fi que emaranhado em peças móveis.
  • Antes de utilizar qualquer ferramenta eléctri- ca, verifi que se existem peças danifi cadas. Se houver, só deve utilizar aferramenta depois de substituir apeça ou peças por novas.
  • Não utilize ferramentas eléctricas se estiver cansado ou consumido álcool.
  • Não force oequipamento, deixe-oafuncionar àpotência para oqual foi concebido.
  • Não se estique demasiado quando estiver atra- balhar, porque pode perder oequilíbrio.
  • Nunca utilize este equipamento sem aprotec- ção da lâmina colocada. Deve estar sempre colocada.
  • Utilize apenas as peças sobresselentes eos acessórios fornecidos pela Vonroc. Autilização de acessórios que não tenham sido fornecidos ou recomendados pela Vonroc invalida asua garantia epode ser perigoso.
  • Utilize este equipamento apenas para afi nali- dade para aqual foi concebida, ou seja, para cortar sebes earbustos. Acima de tudo, tenha cuidado! Perigo!
  • Mantenha todas as partes do corpo afastadas da lâmina. Não retire omaterial cortado nem segure no material acortar quando as lâminas estiverem arodar. Ogatilho deve estar desli- gado quando retirar material. Um momento de distracção durante autilização do corta-sebes pode resultar em ferimentos graves.
  • Transporte ocorta-sebes pela pega com alâ- mina de corte parada. Quando transportar ou guardar ocorta-sebes coloque sempre acapa de protecção de transporte. Omanuseamento correcto do corta-sebes reduz aprobabilidade de possíveis ferimentos causados pelas lâminas de corte.
  • Os elementos de corte continuam amover-se depois do motor ser desligado.PT
  • Inspeccione efaça amanutenção do corta-se- bes com regularidade. Ocorta-sebes deve ser reparado apenas por um técnico de reparação autorizado.
  • Inspeccione se existem objectos estranhos, como cercas de arame, na sebe ou arbustos
  • Mantenha sempre as mãos eos pés afastados da área de corte.
  • Segure sempre ocorta-sebes auma distância segura do corpo.
  • Use sempre óculos de segurança.
  • Utilize ocorta-sebes apenas com luz natural.
  • Assegure-se de que as aberturas de ventilação nunca têm resíduos.
  • Assegure-se de que não há pessoas ou animais num raio de 5 metros da área de corte.
  • Retire afi cha da tomada eléctrica antes de efectuar alguma tarefa de manutenção.
  • Depois de utilizar aferramenta, deve guardá-la para que alâmina não fi que exposta.
  • Segure na ferramenta eléctrica apenas pelas superfícies de fi xação isoladas, porque alâmina da corte pode entrar em contacto com cabla- gem escondida. Se alâmina de corte entrar em contacto com um fi o sob tensão eléctrica pode fazer com que as peças de metal expostas da ferramenta conduzam electricidade eelectrocu- tem outilizador.
  • Não carregue ocorta-sebes quando estiver achover ou em locais húmidos.
  • Não utilize ocorta-sebes alimentado abateria quando estiver achover.
  • Retire ou desligue abateria antes de reparar, limpar ou retirar material do corta-sebes.
  • Não elimine a(s) bateria(s) no fogo. Abateria pode explodir. Verifi que as normas locais para obter instruções de eliminação especiais.

AVISOS DE SEGURANÇA SOBRE ABATERIA

a) Não abra abateria. Perigo de curto-circuito. b) Proteja abateria do calor, por exemplo, contra exposição contínua aluz solar, fogo, água ehu- midade. Perigo de explosão. c) Em caso de danos euso inadequado da bateria, podem ser emitidos vapores. Ventile aárea econtacte um médico se houver queixas. Os vapores podem irritar osistema respiratório. d) Utilize abateria em conjunto com oseu produto industrial da Vonroc. Esta é aúnica protecção contra sobrecarga perigosa. e) Abateria pode ser perfurada por objectos da- nifi cados como pregos ou chaves de parafusos ou se for aplicada força externa. Pode ocorrer um curto-circuito interno eabateria pode quei- mar, causar fumo, explodir ou sobreaquecer.

AVISOS DE SEGURANÇA SOBRE OCARREGADOR

Utilização pretendida Deve utilizar apenas as baterias recarregáveis CD801AA eCD803AA no carregador. Outros tipos de baterias podem rebentar, causando ferimentos edanos. a) Oequipamento não deve ser utilizado por pessoas (incluindo crianças) com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou com falta de experiência econhecimentos, amenos que tenham supervisão ou instrução. b) As crianças devem ser vigiadas, para que não brinquem com oequipamento. c) Não recarregue pilhas não recarregáveis! d) Durante oprocessamento de carregamento, as baterias devem ser colocadas em locais bem ventilados! Segurança eléctrica Verifi que sempre se atensão da fonte de alimentação corresponde àtensão na placa sinalética.

2. INFORMAÇÕES SOBRE AMÁQUINA

Utilização pretendida Este corta-sebes é concebido apenas para cortar ramos de arbustos, silvados, plantas ornamentais esebes.

ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS

Este manual foi elaborado para conjuntos/ números de artigos diferentes. Verifi que onúmero do artigo correspondente na tabela de especifi cações indicada abaixo para obter acomposição econteúdos correctos do seu conjunto.88

S_HT501DC CD801AA CD802AA S2_HT501DC 2 CD801AA CD802AA S3_HT501DC CD803AA CD802AA Informações sobre amáquina Tensão nominal 20 V Sem velocidade de carga 1,400/min. Comprimento de corte 510 mm Largura de corte 14 mm Peso 2,15 kg Nível de pressão sonora L

79,1 dB (A), KpA = 3 dB (A) Nível de potência sonora L

90,1 dB (A), KwA = 3 dB (A) Valor de vibração 1,937 m/s

Modelo n.º CD801AA Tipo de bateria Iões de lítio Tensão 20 V Capacidade 2,0 Ah Carregador recomendado CD802AA Peso 0,3 kg Modelo n.º CD802AA Entrada do carregador

0,4 A Saída do carregador 21 V 2,5 A Tempo de carregamento de uma bateria de 2 Ah 60 minutos Tempo de carregamento de uma bateria de 4 Ah 120 minutos Baterias recomendadas CD801AA, CD803AA Peso 0,36 kg Modelo n.º CD803AA Tipo de bateria Iões de lítio Tensão 20 V Capacidade 4,0 Ah Carregador recomendado CD802AA Peso 0,65 kg Utilize apenas as seguintes baterias da plataforma de baterias VONROC VPOWER, 20 V. Autilização de quaisquer outras baterias podem causar ferimen- tos graves ou danos na ferramenta. CD801AA Iões de lítio, 20 V, 2 Ah CD803AA Iões de lítio, 20 V, 4 Ah Oseguinte carregador pode ser utilizado para carregar estas baterias. CD802AA Carregador rápido As baterias da plataforma de baterias VPOWER de 20 Vda VONROC podem ser utilizadas com todas as ferramentas da plataforma de baterias VPOWER de 20 Vda VONROC. Nível de vibração Onível de emissão de vibrações indicado neste manual de instruções foi medido em conformidade com um teste padrão especifi cado pela norma EN60745. Pode ser utilizado para comparar ferra- mentas ecomo avaliação preliminar da exposição avibrações quando utilizar aferramenta para as aplicações indicadas.

  • Autilização da ferramenta para aplicações di- ferentes, ou com acessórios diferentes ou com uma manutenção defi ciente, pode aumentar consideravelmente onível de exposição. Onúmero de vezes que aferramenta é desliga- da ou está ligada, mas não está aser utilizada, pode reduzir signifi cativamente onível de exposição. Proteja-se contra os efeitos da vibração, através de uma manutenção da ferramenta edos respectivos acessórios, mantendo as mãos quentes eorganizan- do os seus padrões de trabalho. DESCRIÇÃO Os números indicados no texto dizem respeito aos diagramas nas páginas 2 e3.PT

1. Botão para ligar/desligar

3. Patilha de desbloqueio da bateria

5. Resguardo de protecção

8. Protecção de transporte

9. Botão dos indicadores LED da bateria

Retire abateria antes de efectuar qualquer tarefa na ferramenta eléctrica. Abateria deve ser carregada antes de utilizá-la pela primeira vez. Montar apega dianteira (Fig. B)

2. Aperte os quatro parafusos para montar apega

dianteira (6). Montar aprotecção (Fig. C) Não utilize ocorta-sebes sem aprotecção.

1. Monte aprotecção (5) na máquina, como indi-

2. Aperte os dois parafusos para montar aprotec-

ção (5). Inserir abateria na máquina (Fig. A, D) Assegure-se que oexterior da bateria está limpo eseco antes de ligá-lo ao carregador ou máquina.

2. Empurre abateria ainda mais até encaixar no

respectivo local. Retirar abateria da máquina (Fig. A, D)

1. Prima obotão de desbloqueio da bateria (3).

  • Para verifi car oestado de carga da bateria, carregue ligeiramente no botão (9) na bateria.

Abateria tem 3 indicadores luminosos que indi- cam onível de carga, quanto maior for onúmero de indicadores luminosos que se acenderem, maior é acarga restante na bateria.

Se os indicadores luminosos não se acenderem, isso signifi ca que abateria não tem carga eque deve carregá-la de imediato. Carregar amáquina com ocarregador (Fig. E)

1. Retire abateria (2) da máquina.

2. Vire abateria (2) ao contrário edeslize-apara

dentro do carregador (11) como indicado na Fig. E.

3. Empurre abateria até fi car totalmente encaixa-

eléctrica eaguarde alguns instantes. Os indica- dores LED (12) no carregador (11) acendem-se emostram oestado de carregador. Ocarregador tem 2 indicadores LED (12), que indi- cam oestado do processo de carregamento: Estado do LED vermelho Estado do LED verde Estado do carre- gador Desligado Desligado Sem energia Desligado Ligado Modo de espera: - Abateria não foi inserida ou - abateria foi inserida, mas ocarregamento foi concluído Ligado Desligado Carregamento da bateria em curso

  • Ocarregamento total da bateria de 2 Ah pode demorar até cerca de 60 minutos.
  • Ocarregamento total da bateria de 4 Ah pode demorar até cerca de 120 minutos. Quando abateria estiver totalmente carregada, retire afi cha do carregador da tomada eretire abateria do carregador.90

Se não utilizar amáquina durante um período de tempo mais prolongado, é aconselhável armazenar abateria no estado carregado.

Antes de utilizar, inspeccione sempre se as lâminas, parafusos da lâmina eoconjunto do sistema de corte não estão gastos ou danifi cados. Não utilize ocorta-sebes sem aprotecção. Segure sempre no corta-sebes com ambas as mãos emantenha-oafastado do seu corpo. Utilizar ocorta-sebes

  • Para sua segurança epara obter os melhores resultados, leia os seguintes conselhos para outilizador enão utilize este produto para qual- quer outra utilização que não seja apretendida.
  • Este corta-sebes é concebido para cortar sebes earbustos. Qualquer outra utilização que não seja especifi camente permitida neste manual pode dar origem adanos no corta-sebes ou ferimentos no utilizador. Ligar edesligar (Fig. A)
  • Para ligar oaparador, carregue no interruptor de segurança (7) eno interruptor para ligar (1) em simultâneo.
  • Para desligar, liberte um ou ambos os interrup- tores. Omelhor método para aparar sebes
  • Além de sebes, ocorta-sebes pode ser utilizado também para cortar arbustos.
  • Omelhor efeito de corte é obtido quando segu- ra na lâmina aum ângulo de cerca de 15°.
  • As lâminas rotativas opostas cortam em ambos os lados e, por conseguinte, é possível aparar asebe em ambas as direcções.
  • Aparte lateral da sebe é cortada com movimen- tos certeiros curvos do fundo epara cima.
  • De preferência, uma sebe deve ser maior no fundo do que na parte superior. Isto melhora apenetração da luz, mantendo asebe saudá- vel. Se possível, apare ambos os lados da sebe.
  • Quando aparar as partes laterais da sebe, apare de baixo para cima. Isto garante que não exis- tem ramos de sebes atapar ou ainterferir com os seus cortes. Alâmina não deve ser forçada para cortar com uma profundidade excessiva. Corte ligeiramente através da superfície da sebe.
  • Quando aparar aparte superior da sebe, afaste- -se um pouco para apará-la, mas não se estique demasiado. É mais sensato eseguro mover-se ecortar auma distância razoável, mantendo sempre oequilíbrio dos seus pés. Transporte em segurança Ocorta-sebes tem uma capa de protecção de transporte (8) para um transporte seguro da máquina.

Antes de efectuar alimpeza eamanuten- ção, desligue sempre amáquina eretire abateria da máquina. Limpe acaixa da máquina com regularidade com um pano macio, de preferência após cada utili- zação. Certifi que-se de que as aberturas de ventila- ção não têm pó ou sujidade. Retire asujidade muito persistente com um pano macio humedecido com água de sabão. Não utilize solventes, como gasolina, álcool, amoníaco, etc. Este tipo de produ- tos químicos danifi cam os componentes sintéticos. Lâmina de corte

  • Use sempre luvas quando manusear ou limpar alâmina de corte.
  • Limpe alâmina de corte epulverize com um óleo de protecção após cada utilização. Recomendamos alubrifi cação da lâmina de corte com um óleo de protecção aintervalos frequentes durante períodos de trabalho mais extensos.
  • Inspeccione oestado da lâmina de corte everifi que se os parafusos com apertados com fi rmeza na lâmina-guia.
  • Assegure-se de que aprotecção da lâmina está montada na máquina.PT

Armazenamento Ocorta-sebes deve ser guardado num local seguro eseco, bem afastado do alcance das crianças. Não coloque outros objectos em cima das ferramentas. AMBIENTE Os equipamentos eléctricos ou electrónicos defeituosos e/ou eliminados devem ser recolhidos em locais de reciclagem adequa- dos. Apenas para os países da CE Não elimine as ferramentas eléctricas em conjun- to com os resíduos domésticos. De acordo com adirectiva europeia 2012/19/CE sobre resíduos de equipamentos eléctricos eelectrónicos eares- pectiva implementação na legislação nacional, as ferramentas eléctricas que já não sejam utilizadas devem ser recolhidas em separado eeliminadas de maneira ecológica. GARANTIA Os produtos da VONROC são desenvolvidos de acordo com os padrões de qualidade mais elevados enão apresentam quaisquer defeitos em termos de mate- riais emão-de-obra em relação ao período estipu- lado por lei, cujo início é apartir da data de compra original. Se oproduto apresentar qualquer falha durante este período devido aqualquer defeito no material e/ou de mão-de-obra, contacte aVONROC directamente. As seguintes circunstâncias estão excluídas desta garantia:

  • Se forem efectuadas ou tentadas quaisquer reparações e/ou alterações na máquina por centros de assistência não autorizados;
  • Se aferramenta foi utilizada de maneira abusi- va, indevida ou amanutenção for efectuada de maneira incorrecta;
  • Se forem utilizadas peças sobresselentes não originais. Isto constitui aúnica garantia feita pela empresa, de maneira expressa ou implícita. Não existem quaisquer outras garantias expressas ou implí- citas que se prolonguem, incluindo as garantias implícitas de comercialização eadequação para fi ns específi cos. AVONROC não será, em nenhuma circunstância, responsável por danos incidentais ou indirectos. Os fornecedores devem estar limita- dos areparar ou substituir as unidades ou peças que não estejam em conformidade. Oequipamento eomanual do utilizador estão su- jeitos aalterações sem aviso prévio. As especifi ca- ções podem ser alteradas sem aviso prévio.92