S_HT501DC - Tăietoare de gard viu Vonroc - Manual de utilizare gratuit
Găsiți gratuit manualul dispozitivului S_HT501DC Vonroc în format PDF.
Descărcați instrucțiunile pentru Tăietoare de gard viu în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. S_HT501DC - Vonroc și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. S_HT501DC mărcii Vonroc.
MANUAL DE UTILIZARE S_HT501DC Vonroc
Traducere a instrucţiunilor originale 75
Citiți avertizările de siguranță, avertizările de sigu- ranță suplimentare și instrucțiunile. Nerespectarea avertizărilor de siguranță poate cauza produce- rea de electrocutări, incendii și/sau răniri grave. Păstrați avertizările de siguranță și instrucțiunile pentru referințe viitoare. În manualul de utilizare sau pe produs se utilizează următoarele simboluri: Citiți manualul de utilizare. Indică riscul de rănire personală, pierderea vieții sau deteriorarea încălzitorului în cazul în care nu se respectă instrucțiunile din acest manual. Pericol de obiecte zburătoare. Nu permiteți accesul altor persoane în zona de lucru. Nu expuneți la ploaie. Purtați ochelari de protecție. Purtați protecții antifonice. Purtați mănuși de protecție. Înainte de curățare și întreținere, opriți alimentarea electrică a mașinii și scoateți acumulatorul din mașină. Destinat utilizarii în interior. Mașină clasa II - Izolație dublă - Nu aveți nevoie de nicio priză de împământare. PERICOL! Țineți mâinile departe de lama. Siguranta fuzibila cu timp de întârziere. Temperatura maxima 45°C. Nu aruncati bateria în foc. Nu aruncati bateria în apa. Colectare separata pentru bateria Li-ion.76
Nu scoateți din uz produsul în containere neadecvate. Produsul este în conformitate cu standarde- le de siguranță aplicabile din directivele europene.
REGULI GENERALE DE PROTECȚIA MUNCII
AVERTISMENT! Citiți toate avertizările de siguranță și toate instrucțiunile. Respecta- rea tuturor instrucțiunilor prezentate în cele ce urmează este obligatorie pentru evitarea riscurilor de electrocutare, incendiu și/sau de vătămări grave. Pă strați aceste instrucțiuni. Termenul “sculă electrică” ce apare în toate aver- tismentele de mai jos se referă la scula electrică alimentată la priză (prin cablu de alimentare) sau la scula electrică alimentată prin acumulatori (fără cablu de alimentare).
a) Mențineți spațiul de lucru curat și bine ilumi- nat. Spațiile de lucru dezordonate și întunecate predispun la accidente. b) Nu utilizați sculele electrice în medii explozive, ca de exemplu în prezența unor materiale infl a- mabile cum ar fi lichide, gaze sau praf. Sculele electrice produc scântei, care pot aprinde praful sau vaporii. c) În timpul lucrului cu o sculă electrică, nu lăsați copiii sau privitorii să se apropie. Micșorarea atenției vă poate face să pierdeți controlul.
2) Securitatea din punct de vedere electric
a) Ștecherele sculelor electrice trebuie să se po- trivească în priza de alimentare. Nu modifi cați ștecherul niciodată și în nici un fel. Nu folosiți ștechere de adaptare pentru sculele electrice cu legare la pământ (împământate). Ștecherele nemodifi cate și prizele de alimentare corespun- zătoare vor reduce riscul de electrocutare. b) Evitați contactul corporal cu suprafețele împă- mântate, cum ar fi conducte, radiatoare, plite sau frigidere. Există un risc sporit de electrocu- tare în cazul în care corpul dumneavoastră este legat la pământ. c) Nu expuneți sculele electrice la ploaie sau la umezeală. În urma intrării apei într-o sculă electrică va crește riscul de electrocutare. d) Nu forțați cablul de alimentare. Nu folosiți niciodată cablul de alimentare pentru transpor- tul, tragerea sau scoaterea din priză a sculei electrice. Țineți cablul de alimentare departe de sursele de căldură, petrol, vârfuri ascuțite sau de piese în mișcare. Cablurile de alimen- tare deteriorate sau încâlcite duc la creșterea riscului de electrocutare. e) Atunci când folosiți o sculă electrică în exterior, utilizați un prelungitor corespunzător lucrului în exterior.Utilizarea unui prelungitor cores- punzător lucrului în exterior reduce riscul de electrocutare. f) În cazul în care operarea unei unelte electrice într-un spațiu cu umiditate nu poate fi evitată, utilizați o alimentare cu dispozitiv de protecție la curent rezidual (RCD). Utilizarea unui dispozi- tiv RCD reduce riscul electrocutării.
3) Securitatea personalł
a) Atunci când folosiți o sculă electrică fi ți con- centrat, fi ți atent la ceea ce faceți și acționați conform bunului simț. Nu folosiți o sculă electri- că atunci când sunteți sub infl uența drogurilor, alcoolului sau a medicamentelor. Un moment de neatenție în timpul utilizării sculelor electrice poate duce la vătămări personale grave. b) Utilizați echipamentul de protecție corporală. Folosiți întotdeauna ochelari de protecție. Folosirea echipamentelor de protecție conform condițiilor de lucru, ca de exemplu măști de praf, încălțăminte de protecție anti-alunecare, căști de protecție sau antifoane va reduce vătă- mările personale. c) Evitați pornirea accidentală. Înainte de a introduce scula electrică în priza de alimentare, asigurațivă că aveți comutatorul de acționare în poziția oPRiT (off). Transportarea uneltelor electrice ținând degetul pe întrerupător sau alimentarea cu tensiune a uneltelor electrice ce au întrerupătorul în poziția pornit înlesnesc producerea. d) Înainte de a pune în funcțiune scula electrică, îndepărtați toate penele sau cheile de reglare. O cheie sau o pană care au fost lăsate atașate de o parte rotativă a sculei electrice poate duce la vătămări personale. e) Nu vă întindeți pentru a ajunge la punctul de lucru. Mențineți permanent un contact ferm al piciorului și un echilibru stabil. În acest fel pu-RO
teți controla mai bine scula electrică în situații neprevăzute. f) Îmbrăcați-vă în mod adecvat. Nu purtați haine largi sau bijuterii. Părul, hainele și mănuși- le trebuie menținute departe de părțile în mișcare. Hainele largi, părul și bijuteriile pot fi agățate și prinse de părțile în mișcare. g) Dacă dispozitivele sunt construite pentru a fi conectate la echipamente de extragere și colectare a prafului, asigurați-vă că aceste echipamente sunt conectate și funcționează corect. Folosirea unor astfel de echipamente poate reduce pericolele legate de praf. h) Nu lăsați ca obișnuința obținută prin utilizarea frecventă a uneltelor să vă permită să deveniți impasibil și să ignorați principiile de siguranță în utilizarea uneltelor. O acțiune neglijentă poate provoca accidente grave într-o fracțiune de secundă.
4) Utilizarea și întreținerea sculei electrice
a) Nu forțați scula electrică. Folosiți scula electrică adecvată operațiunii care trebuie efectuată. O sculă electrică adecvată își va efectua mai bine și mai în siguranță sarcina deoarece este folosi- tă la parametrii pentru care a fost proiectată. b) Nu folosiți scula electrică în cazul în care co- mutatorul de acționare nu realizează pornirea și oprirea acesteia. Orice sculă electrică ce nu poate fi comandată cu ajutorul comutatorului de acționare este periculoasă și trebuie reparată. c) Înainte de a efectua orice fel de reglaje, schim- bări ale accesoriilor sau pe perioada depozitării sculelor electrice deconectați ștecherul de la sursa de energie electrică. Astfel de măsuri preventive reduc riscul de pornire accidentală a sculei electrice. d) Nu depozitați sculele electrice neutilizate la îndemâna copiilor și nu permiteți persoanelor care nu sunt familiare cu sculele electrice sau cu prezentele instrucțiuni să le utilizeze. Scu- lele electrice sunt periculoase atunci când sunt utilizate de către persoane neinstruite. e) Întrețineți sculele electrice. Verifi cați alinierea sau prinderea părților în mișcare, verifi cați componentele sculei pentru a vă asigura că nu sunt sparte și, de asemenea, verifi cați orice alte situații care ar putea afecta funcționarea sculei electrice. Dacă scula electrică se defec- tează, reparați-o înainte de a o refolosi. Sculele electrice întreținute necorespunzător duc la producerea multor accidente. f) Mențineți sculele așchietoare ascuțite și cura- te. Sculele așchietoare întreținute corespunză- tor, având muchiile tăietoare ascuțite, se înțe- penesc mai greu și sunt mai ușor de controlat. g) Utilizați sculele electrice, accesoriile și burghie- le etc., în conformitate cu prezentele instruc- țiuni și în mod corespunzător tipului de sculă electrică utilizat, ținând seama de condițiile de lucru și de sarcina care trebuie efectuată. Utilizarea unor scule electrice pentru operații diferite de cele pentru care acestea au fost proiectate poate duce la situații periculoase. h) Țineți mânerele și suprafețele de prindere us- cate, curate și lipsite de ulei și unsoare. Mânere și suprafețele de prindere alunecoase nu permit manipularea și controlul uneltei în de siguranță în situații neașteptate.
5) Utilizarea și întreținerea uneltei cu acumulator
a) Încărcați din nou numai cu încărcătorul specifi - cat de producătorul. Încărcătorul potrivit cu un tip de acumulator poate crea riscul incendiului dacă este utilizat cu un alt acumulator. b) Folosiți instrumentele electrice numai cu acumulatoare proiectate specifi c. Utilizarea oricăror alte acumulatoare pot crea riscul acci- dentului personal și al incendiului. c) În timp ce acumulatorul nu este utilizat, feriți-l de alte obiecte metalice cum ar fi cleme de birou, monede, chei, cuie, șuruburi ori alte obiecte metalice mărunte care ar putea crea conexiunea de la un terminal până la celălalt. Scurtcircuitarea terminalelor baterii poate cau- za arsuri sau incendiu. d) Ca urmare a folosirii necorespunzătoare, din acumulator se poate scurge lichid. Evitați con- tactul cu acesta. În caz de contact accidental, clătiți cu apă. Dacå lichidul intră în contact cu ochi, pe lângă măsurile amintite consultați și un medic. Lichidul care se scurge din acumula- tor poate provoca iritarea pielii sau arsuri. e) Nu folosiți un acumulator sau o unealtă care este deteriorată sau modifi cată. Acumulatorii deteriorați sau modifi cați pot avea un compor- tament imprevizibil care rezultă în foc, explozie sau risc de rănire. f) Nu expuneți acumulatorul sau unealta la foc sau temperatură excesivă. Expunerea la foc sau temperaturi de peste 130 °C poate provoca78
explozie. OBSERVAȚIE Temperatura „130 °C” poate fi înlocuită cu temperatura „265 °F”. g) Respectați toate instrucțiunile de încărcare și nu încărcați acumulatorul sau unealta în afara intervalul de temperatură specifi cat în instruc- țiuni. Încărcarea necorespunzătoare sau la temperaturi în afara domeniului specifi cat poate deteriora acumulatorul și poate crește riscul de incendiu.
a) Prevedeți repararea uneltei de lucru de către o persoană califi cată, folosind exclusiv piese de schimb identice. Astfel, vă asigurați că este păstrată siguranța uneltei electrice. b) Niciodată nu servisați acumulatorii deteriorați. Servisarea acumulatorilor ar trebui să fi e efec- tuată numai de către producător sau furnizorii autorizați de service.
- Păstrați zona în care lucrați curată și ordonată.
- Țineți întotdeauna corect mașina de tuns gard viu. Folosiți ambele mâini când utilizați mașina.
- Dacă vă urcați pe un obiect pentru a ajunge mai sus, asigurați-vă că acesta este stabil și că nu se poate răsturna - nu vă întindeți în niciun moment.
- Nu utilizați uneltele electrice în ploaie sau con- diții de umezeală. Nu utilizați uneltele electrice în locuri în care există un risc de producere a unui incendiu sau a unei explozii - de ex. în apropierea lichidelor sau gazelor infl amabile.
- Nu permiteți accesul copiilor în zona în care lucrați.
- Nu lăsați copiii sau alte persoane să atingă uneltele electrice.
- Nu lăsați unealta electrică nesupravegheată.
- Depozitați-o într-un loc uscat, unde copiii nu pot ajunge la aceasta.
- Utilizați întotdeauna ochelari și mănuși de pro- tecție. Recomandăm, de asemenea, utilizarea dispozitivelor de protecție auditivă.
- Purtați haine corespunzătoare - nu purtați haine largi sau bijuterii și asigurați-vă că hainele nu intră în contact cu părțile în mișcare.
- Dacă aveți părul lung, legați-l la spate pentru a evita încurcarea acestuia în componentele în mișcare.
- Înainte de utilizarea oricărei unelte electrice, verifi cați mai întâi să nu existe componente deteriorate și, dacă găsiți vreuna, nu utilizați unealta înainte ca aceastaa să fi e înlocuită cu una nouă.
- Nu utilizați uneltele electrice când sunteți obo- sit sau când ați consumat alcool.
- Nu forțați unealta - lăsați-o să funcționeze în ritmul pentru care a fost concepută.
- Nu vă întindeți atunci când lucrați - vă puteți pierde echilibrul.
- Nu utilizați niciodată această unealtă fără ca protecția lamei să fi e montată pe lamă. Aceasta trebuie să fi e întotdeauna pusă pe lamă.
- Utilizați doar piese de schimb și accesorii furni- zate de Vonroc. Utilizarea altor accesorii decât cele furnizate sau recomandate de Vonroc va conduce la pierderea garanției și poate da naștere unor pericole.
- Utilizați această unealtă numai pentru tăierea gardurilor vii și a tufi șurilor. Înainte de orice, fi ți atent! Pericol!
- Țineți toate părțile corpului la distanță de lamă. Nu îndepărtați materialul tăiat sau nu prindeți materialul care trebuie tăiat atunci când lamele sunt în mișcare. Asigurați-vă că întrerupătorul este în poziția oprit atunci când îndepărtați materialele blocate. Un moment de neatenție în timpul operării mașinii pentru tăiat garduri vii poate conduce la vătămări corporale grave.
- Transportați mașina pentru tuns gard viu de mâner, cu lama oprită. Când transportați sau depozitați mașina pentru tuns gard viu, montați întotdeauna dispozitivele de protecție pentru transport. Manipularea corespunzătoare a ma- șinii pentru tăiat gard viu va reduce eventualele vătămări corporale cauzate de lamele de tăiat.
- Elementele de tăiat vor continua să se rotească după ce motorul este oprit.
- Inspectați și întrețineți mașina de tuns gard viu în mod regulat. Prevedeți repararea mașinii de tuns gard viu numai de către un agent de reparații autorizat.
- Verifi cați ca în gardul viu sau în tufi ș să nu existe obiecte străine, cum ar fi sârmă pentru garduri.RO
- Țineți întotdeauna mâinile și picioarele la dis- tanță de zona de tăiere.
- Țineți întotdeauna mașina de tuns gard viu la o distanță sigură de corp.
- Purtați întotdeauna ochelari de protecție.
- Purtați întotdeauna mănuși de protecție.
- Utilizați întotdeauna mașina pentru tuns gard viu ziua.
- Asigurați-vă că fantele de ventilare nu sunt blocate de resturi.
- Asigurați-vă că nu există oameni sau animale pe o rază de 5 metri față de zona în care lucrați.
- Scoateți ștecherul din priză înainte de a efectua orice activități de întreținere.
- După utilizare, depozitați unealta astfel încât lama să nu fi e expusă.
- Țineți unealta electrică exclusiv de suprafețele izolate pentru prindere deoarece lama de tăiere poate atinge cabluri ascunse. Tăierea unui cablu sub tensiune de către lamă ar putea de- termina scurgerea curentului în componentele metalice expuse ale uneltei electrice și ar putea electrocuta operatorul.
- Nu încărcați mașina de tuns gard viu în ploaie sau în locații cu umiditate.
- Nu utilizați mașina de tuns gard viu cu acumula- tori în ploaie.
- Scoateți sau deconectați acumulatorul înainte de servisare, curățare sau îndepărtarea resturi- lor din mașina de tuns gard viu.
- Nu aruncați acumulatorul(ii) în foc. Celula poate exploda. Verifi cați prevederile legale pentru a găsi locațiile posibile ale centrelor speciale de colectare.
AVERTISMENTE DE SIGURANȚĂ PENTRU
BATERIE a) Nu deschideți bateria. Pericol de scurtcircuitare. b) Protejați bateria împotriva căldurii, de ex. împotriva expunerii puternice la soare, foc, apă și umiditate. Pericol de explozie. c) În cazul deteriorării și utilizării necorespunză- toare a bateriei, pot fi emiși vapori. Ventilați zona și solicitați asistență medicală în caz de sesizări. Vaporii pot irita sistemul respirator. d) Utilizați bateria numai împreună cu produsul dvs. Vonroc. Numai această măsură protejează bateria împotriva supraîncărcării periculoase. e) Bateria poate fi deteriorată de obiecte ascuțite, cum ar fi cuie sau șurubelnițe sau prin forță aplicată exter. Poate apărea un scurtcircuit intern și bateria poate arde, exploda sau su- praîncălzi.
Destinația de utilizare Încărcați doar acumulatorii de tip CD801AA și CD803AA cu încărcătorul. Alte tipuri de acumulatori pot exploda provocând rănire personală și daune. a) Această unealtă nu are voie să fi e folosită de persoane (inclusiv copii) cu capacitați fi zice, senzoriale sau mentale reduse, sau de către persoane lipsite de experiență și cunoștințe, cu excepția cazului în care acestea au fost supra- vegheate și instruite. b) Nu lăsați copiii nesupravegheați să se joace cu aparatul. c) Nu reîncărcați bateriile ne-reîncărcabile! d) În timpul încărcării, acumulatorii trebuie am- plasați într-o zonă bine ventilată! Siguranța electrică Verifi cați întotdeauna ca tensiunea de la alimentarea cu energie să corespundă tensiunii de pe plăcuța cu specifi cații.
2. INFORMAŢII CU PRIVIRE LA
MAŞINĂ Domeniul de utilizare Această mașină pentru tuns gard viu este concepu- tă doar pentru tăierea crengilor arbuștilor, tufi șuri- lor, plantelor ornamentale și gardurilor vii.
SPECIFICAȚII TEHNICE
Acest manual a fost realizat pentru diferite numere de seturi/articole. Verifi cați numărul articolului corespunzător în tabelul de specifi cații de mai jos pentru a vedea compoziția și conținutul exact al setului.80
Nr. model Baterii incluse Încărcătoare incluse HT501DC
S_HT501DC CD801AA CD802AA S2_HT501DC 2 x CD801AA CD802AA S3_HT501DC CD803AA CD802AA Informaţii cu privire la maşină Tensiune nominală 20V Turatie la mers în gol 1.400/min. Lungime de tăiere 510mm Lăţime de tăiere 14mm Greutate 2,15 kg Nivelul presiunii sonore LPA 79,1 dB (A), KpA=3 dB (A) Nivelul puterii sonore LWA 90,1 dB (A), KwA=3 dB (A) Valoare vibraţii 1,937 m/s² K=1,5 m/s² Nr. model CD801AA Tip acumulator Lithiu-Ion Voltaj 20V Capacitate 2,0 Ah Încărcător recomandat CD802AA Greutate 0,3 kg Nr. model CD802AA Intrare încărcător 220-240V, 50Hz 0,4A Ieşire încărcător 21V 2,5A Timp de încărcare acumulator 2Ah 60 minute Timp de încărcare acumulator 4Ah 120 minute Acumulatori recomandaţi CD801AA, CD803AA Greutate 0,36 kg Nr. model CD803AA Tip acumulator Lithiu-Ion Voltaj 20V Capacitate 4,0 Ah Încărcător recomandat CD802AA Greutate 0,65 kg Utilizați numai următoarele baterii ale platformei de baterii VONROC VPOWER 20V. Alte tipuri de acumula- tori pot exploda provocând rănire personală și daune. CD801AA 20V, 2Ah Lithiu-Ion CD803AA 20V, 4Ah Lithiu-Ion Utilizați numai următoarele încărcător pentru a încărca aceste baterii. CD802AA Încărcător rapid Bateriile platformei VONROC VPOWER 20V sunt inter- schimbabile cu toate uneltele VONROC VPOWER 20V. Nivelul vibrațiilor Nivelul emisiilor de vibrații menționat in acest ma- nual de instrucțiuni a fost măsurat in conformitate cu un test standardizat precizat in EN60745; poate fi folosit pentru a compara o sculă cu alta și ca eva- luare preliminară a expunerii la vibrații atunci cand folosiți scula pentru aplicațiile menționate:
- utilizarea sculei pentru aplicații diferite sau cu accesorii diferite și prost intreținute, poate crește semnifi cativ nivelul de expunere;
- momentele in care scula este oprită sau cand funcționează dar nu execută nicio lucrare, pot reduce semnifi cativ nivelul de expunere. Protejați-vă impotriva efectelor vibrațiilor prin intreținerea sculei și a accesoriilor sale, păstrand mainile calde și organizand procesele de lucru. DESCRIERE Numerele din text se refera la diagramele de la paginile 2-3.
5. Apărătoare de protecție
7. Ëntrerupătorul de siguranță
8. Protecție pentru transport
9. Buton indicatori cu LED pentru acumulator
10. Indicatori cu LED pentru acumulator
12. Indicatori cu LED încărcătorRO
Inainte de orice lucrare asupra uneltei, decuplați bateria. Inainte de prima utilizare, acumulatorul trebuie să fi e incărcat. Montarea mânerului frontal (Fig. B)
1. Așezați mânerul frontal (6) pe mașină, așa cum
este prezentat în fi gura B.
2. Montați mânerul frontal (6), strângând cele
patru șuruburi. Montarea apărătorii (Fig. C) Nu puteți utiliza mașina pentru tuns gard viu fără apărătoare.
1. Așezați apărătoarea (5) pe mașină, așa cum
este prezentat în fi gura C.
2. Montați apărătoarea (5), strângând cele două
șuruburi. Introducerea acumulatorului în mașină (Fig. A, D) Asigurați-vă că exteriorul acumulatorului este curat și uscat înainte de a-l conecta la acumulator sau la mașină.
1. Introduceți bateria (2) în suportul mașinii, așa
cum este indicat în Fig. D.
2. Apăsați acumulatorul până când se fi xează în
poziție. Scoaterea acumulatorului din mașină (Fig. A, D)
1. Apăsați butonul de deblocare a acumulatorului
2. Trageți acumulatorul din mașină, așa cum este
indicat în Fig. D. Verifi carea nivelului de încărcare a acumulatorului (Fig. E)
- Pentru a verifi ca nivelul de încărcare a acu- mulatorului, apăsați scurt butonul (9) de pe acumulator.
- Acumulatorul este prevăzut cu 3 lumini care indică nivelul de încărcare, numărul de lumini aprinse semnifi că gradul de încărcare a bateriei.
- Atunci când luminile sunt stinse, acest lucru semnifi că faptul că acumulatorul este descărcat și trebuie încărcat imediat. Încărcarea acumulatorului folosind încărcătorul (Fig. E)
1. Scoateți acumulatorul (2) din mașină.
2. Întoarceți invers acumulatorul (2) și împingeți-l
în încărcător (11), așa cum este indicat în Fig. E.
3. Apăsați acumulatorul până când este introdus
4. Conectați mufa încărcătorului la o priză electrică
și așteptați o perioadă. Indicatorii cu LED (12) de pe încărcător (11) se vor aprinde și vor indica nivelul de încărcare. Încărcătorul are 2 indicatori LED (12), care indică nivelul procesului de încărcare: Nivel LED roşu Nivel LED verde Nivel de încărcare Oprit Oprit Fără alimentare Oprit Pornit Mod standby: - Nu este niciun acumulator introdus sau, - Acumulator introdus dar încărcarea s-a sfârşit Pornit Oprit Încărcare acumulator în progres
- Încărcarea completă a acumulatorului de 2Ah poate dura până la 60 minute.
- Încărcarea completă a acumulatorului de 4Ah poate dura până la 120 minute. După încărcarea completă a acumulatorului, scoateți mufa încărcătorului din priză și îndepărtați acumulatorul din încărcător. Atunci când nu folosiți mașina, este indicat să depozitați acumulatorul în stare încărcată.
Înainte de utilizare, verifi cați întotdeauna vizual pentru a vedea dacă lamele, șuruburile lamelor și ansamblul de tăiere nu sunt uzate sau deteriorate. Nu puteți utiliza mașina pentru tuns gard viu fără apărătoare. Țineți întotdeauna mașina pentru tuns gard viu cu ambele mâini și la distanță de corp.82
Utilizarea mașinii pentru tuns gard viu
- Pentru siguranța dvs. și pentru cele mai bune rezultate, citiți următoarele recomandări pentru utilizator și nu utilizați acest produs în niciun alt scop decât cel pentru care a fost conceput.
- Această mașină pentru tuns gard viu este concepută pentru tunderea gardurilor vii și a tufi șurilor. Utilizarea mașinii în orice alte scopuri care nu sunt permise în mod specifi c în acest manual pot conduce la deteriorarea acesteia sau la vătămarea operatorului. Pornirea și oprirea (Fig. A)
- Pentru a porni mașina pentru tuns gard viu, apăsați întrerupătorul de siguranță (7) și buto- nul de pornire/oprire (1) în același timp.
- Pentru a opri mașina, eliberați unul sau ambele butoane. Tunderea unui gard viu - cea mai bună metodă
- În afară de tunderea gardurilor vii, mașina poate fi utilizată și pentru tunderea tufi șurilor.
- Cel mai bun rezultat este obținut atunci când țineți lama la un unghi de aprox. 15°.
- Cuțitele care se rotesc în sensuri opuse taie pe ambele părți, fi ind posibil să tundeți gardul în ambele direcții.
Lateralele gardului viu se tund cu mișcări arcuite, de jos în sus.
- În mod ideal, un gard vu trebuie să fi e mai lat la bază decât la vârf. Acest lucru va îmbunătăți pătrunderea luminii, menținând gardul sănătos. Dacă este posibil, tundeți ambele laterale ale gardului viu.
Când tundeți lateralele gardului viu, tundeți de jos în sus. Astfel, aveți garanția că nu există resturi rezultate în urma tunderii care vă afectează vizibi- litatea sau ritmul de tăiere. Nu forțați lama să taie prea adânc. Tăiați ușor, la suprafața gardului viu.
- Când tundeți partea superioară a gardului viu, tundeți în sens opus dvs., dar nu vă întindeți. Este mult mai înțelept și mai sigur să vă depla- sați și să tundeți atât cât ajungeți, rămânând întotdeauna sprijinit pe ambele picioare. Transportul în siguranță Mașina pentru tuns gard viu este prevăzută cu o protecție pentru transport. Protecția (8) este pentru transportul în siguranță al mașinii.
Înainte de curatare si întretinere, opriti alimentarea electrica a masinii si scoateti acumulatorul din masina. Curățați regulat carcasa cu o cârpă moale, de preferat după fi ecare utilizare. Curățați fantele de aerisire de praf și murdărie. Îndepărtați murdăria persistentă cu o cârpă moale înmuiată în clăbuci de săpun. Nu folosiți solvenți precum benzină, alcool, amoniac, etc. Astfel de substanțe chimice vor dete- riora componentele sintetice. Lama
- Purtați întotdeauna mănuși la manipularea sau curățarea lamelor.
Curățați lamele de tăiere și pulverizați-le cu ulei de protecție după fi ecare utilizare. Vă recomandăm să ungeți lama de tăiere cu ulei de protecție la intervale regulate după perioade lungi de lucru.
- Inspectați vizual starea lamelor. Verifi cați dacă șuruburile sunt bine fi xate în bara lamei.
- Asigurați-vă că apărătoarea lamei este montată pe mașină. Depozitarea Mașina pentru tuns gard viu trebuie păstrată într-un loc sigur, uscat, ferit de accesul copiilor. Nu așezați alte obiecte peste acestea.
Aparatele electrice sau electronice deteriorate si/sau defecte trebuie colectate în locurile de reciclare corespunzatoare. Numai pentru tarile din CE Nu aruncati echipamentele actionate electric împreuna cu gunoiul menajer. Conform Indicatiei europene 2012/19/EU pentru echipamente electrice si electronice uzate si a implementarii sale la nivel national, echipamentele actionate electric scoase din uz trebuie colectate separat si evacuate într-o maniera ecologica. GARANȚIE Produsele VONROC sunt realizate la cele mai înalte standarde de calitate și sunt garantate în privința materialelor și a manoperei pentru întreaga perioadă de utilizare în garanție, începând cu data achiziției.PT
În cazul în care produsul se defectează în timpul perioadei de utilizare, contactați direct VONROC. Următoarele circumstanțe sunt excluse de la această garanție:
- Reparațiile sau modifi cările care realizate sau care s-au încercat a fi efectuate de centre de service neautorizate.
- Uzura în condiții normale.
- Unealta care a fost abuzată, utilizată într-un mod neglijent sau întreținută în mod inadecvat.
- Folosirea unor piese de schimbe neoriginale. Aceasta acoperă garanția companiei, explicită sau implicită. Nu există alte garanții explicite sau impli- cite care să se extindă dincolo de cele indicate aici, incluzând garanțiile, vandabilitatea sau adecvarea pentru un anumit scop. În nicio situație, VONROC nu este responsabil pentru daunele incidentale sau consecvențiale. Reparațiile efectuate de repre- zentant trebuie să fi e limitate la reparațiile sau la înlocuirea unităților sau a pieselor neconforme. Produsul și manualul de utilizare pot suferi modi- fi cări. Specifi cațiile se pot modifi ca fără notifi care prealabilă.
Notice-Facile