6410 LTE - Telefone myPhone - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho 6410 LTE myPhone em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre 6410 LTE myPhone
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Telefone em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual 6410 LTE - myPhone e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. 6410 LTE da marca myPhone.
MANUAL DE UTILIZADOR 6410 LTE myPhone
1.583PT © 2024 mPTech. Todos os direitos reservados. HALO 2
- myPhone HALO 2 Índice Índice p. 99
- Segurança p. 100
- Conteúdo do kit p. 103
- Parâmetros técnicos do telemóvel p. 104
- Aspeto do telemóvel, os seus botões e funções p. 105
- Alterar o idioma p. 107
- Configurações predefinidas p. 108
- Resolução de problemas p. 108
- Manutenção do dispositivo p. 109
- Eliminação correta dos equipamentos elétricos e eletrónicos consumidos p. 109
- Eliminação correta de baterias consumidas ATENÇÃO Declaração O fabricante não será responsável por consequências de situações causadas por uma utilização inadequada do telemóvel ou pela inobservância das instruções acima referidas. A versão do software poderá ser atualizada sem uma notificação prévia. O representante reserva-se o direito de decidir sobre a interpretação apropriada das instruções supra. p. 110
UTILIZAÇÃO DO MANUAL DE INSTRUÇÕESPT © 2024 mPTech. Todos os direitos reservados. HALO 2
Sem uma autorização escrita prévia do fabricante nenhuma parte das presentes instruções poderá ser reproduzida, divulgada, traduzida ou transmitida em qualquer forma ou através de quaisquer meios eletrónicos ou mecânicos, incluindo a criação de fotocópias, registo ou armazenamento em quaisquer sistemas de armazenamento e disponibilização de informação. Antes de utilizar este dispositivo, leia o presente manual de instruções e conheça as normas de segurança. As descrições apresentadas nas presentes instruções baseiam-se nas configurações predefinidas do telemóvel. A versão recente do manual de instruções está disponível na página da Internet: www.myphone.pl/qr/myphone-halo-2 Em função da versão do software instalado, aplicações, do fornecedor de serviços, do cartão SIM ou do país, algumas descrições constantes do presente manual de instruções podem não corresponder às funções do telemóvel. Segurança
NCIA— A realização de chamadas de emergência através do presente telemóvel pode ser impossível em algumas zonas ou em certas circunstâncias. Recomendamos que encontrem uma forma alternativa de comunicação com serviços de emergência em caso de entrada em áreas não habitadas ou afastadas. —NÃO ARRISQUE—PT © 2024 mPTech. Todos os direitos reservados. HALO 2
Todos os aparelhos sem fios podem causar interferências, comprometendo a qualidade de chamadas. Não ligue o dispositivo em locais onde é proibida a utilização de aparelhos elétricos nem quando o mesmo pode causar interferências ou outros perigos. Cumpra todo o tipo de proibições, disposições e advertências comunicadas pelo pessoal médico do sitio onde está. —DEFICIENTES MOTORES OU MENTAIS E CRIANÇAS— O dispositivo não deverá ser utilizado por pessoas (incluindo crianças) com capacidades motoras ou psíquicas limitadas, bem como por pessoas não experientes no manuseamento de equipamentos eletrónicos. Estas pessoas só podem manusear o dispositivo sob vigilância de pessoas responsáveis pela sua segurança. O presente dispositivo não é um brinquedo. O cartão de memória e o cartão SIM são muito pequenos, podendo ser engolidos por crianças e provocar asfixia. Guarde o dispositivo e os seus respetivos acessórios fora do alcance das crianças.
—POSTOS DE ABASTECIMENTO—
Não utilze o telemóvel durante o abastecimento do automóvel em postos de abastecimento nem na proximidade de produtos químicos. ATENÇÃO! Em locais onde há risco de explosão (por exemplo, postos de gasolina, fábricas de produtos químicos, etc.), é aconselhável desligar o telefone. Conheça as regulações relativas ao uso de equipamentos GSM nesses locais.
—ASSISTÊNCIA TÉCNICA PROFISSIONAL—
Este produto só pode ser consertado num ponto de assistênciaPT © 2024 mPTech. Todos os direitos reservados. HALO 2
técnica do fabricante devidamente qualificado ou num ponto de assistência técnica autorizado. A reparação do dispositivo num ponto de assistência técnica não qualificado ou não autorizado pode levar à danificação do dispositivo e à perda da garantia. —CONDUÇÃO DE VEÍCULOS AUTOMÓVEIS— Não utilize o dispositivo ao conduzir qualquer veículo.
—ÁGUA E OUTROS LÍQUIDOS—
Não exponha o dispositivo ao contacto com água e outros líquidos. Podendo isto afetar o funcionamento de subconjuntos eletrónicos. Tem cuidado ao utilizar o dispositivo num ambiente húmido. Não deixe o telemóvel apanhar humidade. A água e outros líquidos causam humidade e afetam o funcionamento de subconjuntos eletrónicos.
—BATERIAS E ACESSÓRIOS—
Evite a exposição da bateria a temperaturas muito baixas ou muito altas (inferiores a 0°C / 32°F ou superiores a 40°C / 104°F). As temperaturas extremas podem comprometer a capacidade e a vida útil da bateria. Não deixe que a bateria entre em contacto com líquidos ou objetos de metal, uma vez que tal contacto pode danificá-la total ou parcialmente. Utilize a bateria de acordo com a sua função. Não destrua, não danifique nem deite a a no fogo - podendo tal ser perigoso e causar explosão ou incêndio. A bateria danificada ou consumida deve ser colocada num recipiente especial. Não carregue continuamente a bateria por um período superior a um dia. A instalação de uma bateria inadequada pode provocar uma explosão. Não abra a bateria. Elimine a bateria de acordo com asPT © 2024 mPTech. Todos os direitos reservados. HALO 2
presentes instruções. Quando não estiver a utilizar o carregador, desligue-o da rede elétrica. No caso de danificação do cabo do carregador não o conserte, mas sim substitua-o por um novo. Utilize apenas os acessórios originais do fabricante. —AUDIÇÃO— Para evitar lesões no ouvido, não utilize o dispositivo com um elevado volume de som por um tempo prolongado, nem aproxime o dispositivo ligado do ouvido. —VISÃO— Para evitar lesões no olho, não olhe para o flash encontrando-se a uma pequena distância do mesmo. Um feixe de luz forte pode levar a uma lesão visual permanente! Fabricante: mPTech Sp. z o. o. Rua Nowogrodzka 31 00-511 Varsóvia, Polónia Fabricado na China www.myphone-mobile.com Conteúdo do kit Antes de se proceder à utilização do telemóvel, verifique se todos os elementos abaixo referidos se encontram na caixa:
- carregador de rede,PT © 2024 mPTech. Todos os direitos reservados. HALO 2
- estação de carregamento,
- Manual de instruções. Se algum dos itens acima estiver em falta ou danificado, por favor contacte o seu revendedor. Recomendamos que guarde a embalagem para o caso de uma eventual reclamação. Mantenha o dispositivo e os seus acessórios fora do alcance das crianças. Parâmetros técnicos do telemóvel
- Quattro Gamas de frequência: 850 / 1900, 900 / 1800 MHz
- Uma ranhura para o cartão SIM; Kit mãos livres, Lanterna
- Dimensões: 121 x 58 x 14 mm
- Cartões de memória: do 32 GB
- Especificações técnicas do carregador: o Entrada: 100-240V~, 50/60 Hz, 150 mA o Saída: 5.0V , 500mA, 2.5W o Eficiência média da operação (para 230V, 50hz): 72.83% o Consumo de energia no estado inativo: menos de 0.3W Para utilizar a câmara fotográfica e adicionar os seus próprios toques de chamadas recomenda-se instalar um cartão de memória SD no telemóvel. Para melhorar a receção do sinal da rádio FM, auscultadores equipados com um conetor Type C podem ser comprados como acessório. A ficha do cabo Type C tem que ter pelo menos 7PT © 2024 mPTech. Todos os direitos reservados. HALO 2
milímetros de comprimento! Aspeto do telemóvel, os seus botões e funções
Botão <Menu> Permite aceder ao Menu a partir do ecrã principal. No Menu confirma opções escolhidas.
Botão de navegação Para cima Permite mover-se no Menu. No ecrã principal abre o menu [Multimédia].
Botão de navegação Para baixo Permite mover-se no Menu. No ecrã principal abre os [foto-contatos].
Botão <Contactos> No ecrã principal abre a lista de contactos. No Menu permite sair de uma dada opção ou desistir da escolha.PT © 2024 mPTech. Todos os direitos reservados. HALO 2
Botão <Auscultador vermelho> Permite rejeitar a chamada. No Menu permite voltar para o ecrã principal. Em modo de espera, após uma longa espera, desligue o telefone ou, se o telefone estiver desligado, ligue-o.
Botão <*> Para bloquear o teclado, alterar configurações (controles deslizantes, opções de texto, etc.). Quando usado durante a composição de uma mensagem SMS apresenta símbolo a inserir no conteúdo.
Botão <#> Quando mantido pressionado, permite ligar/desligar o modo silencioso. Permite alterar configurações (controles deslizantes etc.).
Câmara Objetiva da da câmara fotográfica.
Botão SOS Mantenha premido para ativar o sinal de alarme ou conectarPT © 2024 mPTech. Todos os direitos reservados. HALO 2
automaticamente com um número de emergência predefinido.
Teclado do telemóvel Teclas que permitem selecionar um número de telefone no ecrã principal, bem como inserir letras e números do texto da mensagem no modo de SMS.
Conetores de carregamento Para conectar o dispositivo à estação de carregamento.
Porta Type C Permite carregar a bateria depois de ligado o carregador. Depois de ligar o cabo, permite transferir os dados para o computador (fotos, filmes, música).
Orifício Permite retirar a tampa do telemóvel.
Alterar o idioma Se for selecionado por engano um idioma do interface desconhecido, pressione a sequência de botões: Menu > para cima >OK> para baixo >OK> para baixo >OK e, em seguida, selecione o idioma do Menu desejado.PT © 2024 mPTech. Todos os direitos reservados. HALO 2
Configurações predefinidas A fim de restituir as definições originais do sistema, pressione em sequência: Menu > Para cima > OK > Para cima > OK ou entre em Menu > [Definições] > [Restaurar predefinições]. A palavra- chave para restabelecer as configurações predefinidas é: 1234. Resolução de problemas Problema / Comunicação Solução exemplar Insira o cartão SIM Assegure-se de que o cartão SIM foi corretamente inserido. Introduza o PIN Se o cartão SIM estiver protegido com o PIN, depois de ligar o telemóvel terá de inserir o PIN e a seguir premir a tecla <OK>. Erro da rede Em áreas de receção de sinal fraca poderá ser impossível realizar chamadas. Isto pode também comprometer a receção de chamadas. Desloque-se para outro lugar e tente novamente. Não se pode realizar a chamada Verifique se o número introduzido no teclado está correto. Verifique se o número gravado em [Contactos] é correto. Se for preciso, introduza o número de telefone.PT © 2024 mPTech. Todos os direitos reservados. HALO 2
Não se ouve o interlocutor/ o interlocutor não me ouve O microfone deve encontrar-se na proximidade da sua boca. Certifique-se de que o microfone integrado não foi tapado. Se estiver a utilizar o sistema de mãos- livres, certifique-se de que o kit está corretamente conctado. Certifique-se de que o microfone integrado não foi tapado. Ninguém consegue ligar-me O telemóvel deve estar ligado e encontrar- se no alcance da rede GSM.
Manutenção do dispositivo Siga as instruções abaixo.
- Use apenas um pano saco para limpar o dispositivo. Não use produtos com elevada concentração de ácidos ou bases.
- Utilize apenas os acessórios originais. O incumprimento desta indicação poderá levar à anulação da garantia. Eliminação correta dos equipamentos elétricos e eletrónicos consumidos O presente dispositivo é marcado com o símbolo de um contentor de lixo rasurado, de acordo com a Diretiva 2012/19/UE relativa aos resíduos de equipamentos elétricos e eletrónicos (Waste Electrical and Electronic Equipment – WEEE). Uma vez expirado o prazo de utilização, os produtos rotulados comPT © 2024 mPTech. Todos os direitos reservados. HALO 2
este símbolo não devem ser eliminados e ou deitados juntamente com resíduos domésticos. O utilizador tem obrigação de eliminar os aparelhos elétricos e eletrónicos usados entregando-os num ponto especial onde serão reciclados. A recolha deste tipo de resíduos em lugares separados e o processo adequado da sua recuperação contribuem para a proteção dos recursos naturais. A reciclagem correta de aparelhos elétricos e eletrónicos usados tem uma influência positiva na saúde e no ambiente que rodeia os seres humanos. Para obter informações relativas ao lugar e ao modo de eliminação de equipamentos elétricos e eletrónicos seguro para o meio ambiente, o utilizador deve contactar as autoridades locais competentes, um ponto de recolha de resíduos ou o ponto de venda onde adquiriu o produto. Eliminação correta de baterias consumidas De acordo com a Diretiva da UE 2006/66/EC e das suas alterações introduzidas pela Diretiva 2013/56/UE relativa à eliminação de pilhas, este produto é marcado com o símbolo de contentor de lixo rasurado. Este símbolo significa que as pilhas ou baterias usadas neste dispositivo não devem ser deitadas fora juntamente com resíduos domésticos, mas sim tratadas de acordo com a Diretiva e as prescrições da lei locais. Não se pode deitar fora as baterias juntamente com o lixo doméstico não separado. O utilizador tem obrigação de eliminar os aparelhos elétricos e eletrónicos usados entregando-os num ponto especialPT © 2024 mPTech. Todos os direitos reservados. HALO 2
onde serão reciclados. No território da UE a recolha e reciclagem de baterias e pilhas são sujeitas à legislação própria. Para saber mais sobre os procedimentos de reciclagem de baterias vigentes no seu local de residência, contacte a câmara municipal, uma autoridade responsável pela gestão de resíduos ou um aterro sanitário. SAR
ManualFácil