Nespresso Essenza Plus XN5101 - Máquina de café KRUPS - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho Nespresso Essenza Plus XN5101 KRUPS em formato PDF.

📄 148 páginas Português PT 💬 Pergunta IA
Notice KRUPS Nespresso Essenza Plus XN5101 - page 55
Assistente de manual
Desenvolvido por ChatGPT
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : KRUPS

Modelo : Nespresso Essenza Plus XN5101

Categoria : Máquina de café

Baixe as instruções para o seu Máquina de café em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual Nespresso Essenza Plus XN5101 - KRUPS e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. Nespresso Essenza Plus XN5101 da marca KRUPS.

MANUAL DE UTILIZADOR Nespresso Essenza Plus XN5101 KRUPS

Frequência Potência máxima de transmissão 4dBm 19 bares / 1,9MPa ~3,6 kg/ Especificações

Especificações Índice Precauções de segurança Conteúdo da embalagem Essenza Plus Visão geral da máquina Descarregue a aplicação Emparelhamento Funções de conectividade Primeira utilização ou após um longo período de inatividade Preparação do café Programar o volume de água Poupança de energia Repor as definições de origem Limpeza Descalcificação Definição de dureza da água Esvaziar o sistema antes de um período de inatividade e para proteção contra congelação, ou antes de uma reparação Configure a sua Encomenda com apenas um toque Ativação/desativação da conectividade Resolução de problemas Eliminação e proteção ambiental Garantia limitada Contacte a Nespresso Hogarth Worldwide H109494_P150176 GENERAL PRESS matthew.parker@hogarthww.com Nespresso Multiple Markets Mark Griffin

23/08/2018 14:28 Black5555 ATENÇÃO: quando vir este símbolo, consulte as precauções de segurança para evitar possíveis danos e lesões. INFORMAÇÃO: quando vir este símbolo, tenha em consideração os conselhos para a utilização correta e segura da sua máquina de café. ATENÇÃO: as precauções de segurança fazem parte da máquina de café. Leia atentamente estas instruções antes de utilizar a sua nova máquina de café pela primeira vez. Guarde estas instruções num local onde possam ser facilmente localizadas para consulta.

O aparelho destina-se à preparação de bebidas segundo as instruções apresentadas. Não utilize o aparelho para outros fins que não os previstos.

Este aparelho foi concebido apenas para utilização no interior e em condições de temperatura não extrema.

Proteja o aparelho dos efeitos da luz solar direta, do contacto prolongado com salpicos de água e da humidade.

Esta máquina destina-se apenas à utilização doméstica e aplicações similares, tais como: áreas de copa de pessoal em lojas, escritórios e outros ambientes profissionais; por clientes em hotéis, motéis e outros espaços residenciais.

Este aparelho pode ser utilizado por crianças com pelo menos 8 anos de idade, desde que sejam supervisionadas e tenham recebido instruções sobre como utilizar o aparelho com segurança e estejam plenamente conscientes dos perigos envolvidos. A limpeza e manutenção do aparelho pelo utilizador não devem ser realizadas por crianças com menos de 8 anos, e devem ser supervisionadas por um adulto.

Mantenha o aparelho e o seu cabo de alimentação fora do alcance de crianças com idade inferior a 8 anos.

Este aparelho pode ser utilizado por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas, ou cuja experiência ou conhecimento não seja suficiente, desde que sejam supervisionadas ou tenha recebido instruções para utilizar o aparelho com segurança e compreendam os perigos.

As crianças não devem utilizar o dispositivo como um brinquedo.

O fabricante não aceita qualquer responsabilidade e a garantia não será aplicável para qualquer utilização comercial, manipulação ou utilização inadequada do aparelho, qualquer dano decorrente da utilização para outros fins, funcionamento defeituoso, reparação por não profissionais ou não cumprimento das instruções. Evite o risco de choque elétrico fatal e incêndio.

Em caso de emergência: retire imediatamente a ficha da tomada elétrica.

Ligue o aparelho apenas a ligações de terra adequadas e facilmente acessíveis. Verifique se a tensão da corrente elétrica coincide com a indicada na placa de classificação. A utilização de ligações erradas implica a anulação da garantia. O aparelho só deve ser ligado após a instalação.

Não puxe o cabo sobre arestas cortantes, não o aperte nem permita que fique suspenso.

Mantenha o cabo afastado do calor e da humidade.

Se o cabo ou a ficha de alimentação estiverem danificados, devem ser substituídos pelo fabricante, pelo agente autorizado ou por Precauções de segurança

23/08/2018 14:28 Black56 pessoal qualificado, a fim de evitar todos os riscos.

Se o cabo ou a ficha de alimentação estiver danificada, não coloque a máquina em funcionamento. Contacte a Nespresso ou um agente autorizado pela Nespresso.

Se for necessário um cabo de extensão, utilize apenas um cabo com ligação à terra e com um corte transversal do condutor de pelo menos 1,5mm

ou potência de entrada correspondente.

Para evitar perigo devido a danos, nunca coloque o aparelho sobre ou ao lado de superfícies quentes, tais como radiadores, fogões, fornos, bicos de gás, chamas ou locais semelhantes.

Coloque-o sempre numa superfície horizontal, estável e uniforme. A superfície deve ser resistente ao calor e a líquidos, como água, café, descalcificante ou líquidos idênticos.

O aparelho não deve ser colocado dentro de um armário quando estiver em utilização.

Desligue o aparelho da tomada quando não for utilizado durante um longo período. Desligue o aparelho retirando a ficha e não puxando o próprio cabo, caso contrário o cabo pode ficar danificado.

Antes de proceder à limpeza ou manutenção, retire a ficha da tomada de alimentação e deixe o aparelho arrefecer.

Para desligar o aparelho, pare qualquer preparação e, em seguida, retire a ficha da tomada de alimentação.

Nunca toque no cabo com as mãos molhadas.

Nunca mergulhe o aparelho ou parte dele em água ou outro líquido.

Nunca coloque o aparelho ou parte dele numa máquina de lavar louça.

A eletricidade e a água quente juntas são perigosas e podem levar a choques elétricos fatais.

Não abra o aparelho. Perigo de alta tensão!

Não coloque nada sobre as aberturas. Ao fazê-lo pode causar um incêndio ou choque elétrico!

A utilização de acessórios não recomendados pelo fabricante pode resultar em fogo, choque elétrico ou ferimentos em pessoas. Evite possíveis danos durante a utilização do aparelho.

Nunca deixe o aparelho sem vigilância durante o funcionamento.

Não utilize se estiver danificado, se sofreu uma queda ou não estiver a funcionar corretamente. Retire imediatamente a ficha da tomada elétrica. Contacte a Nespresso ou um representante autorizado pela Nespresso para avaliação, reparação ou afinação.

Um aparelho danificado pode causar choques elétricos, queimaduras e incêndio.

Baixe sempre o manípulo por completo e nunca o levante durante a utilização. Risco de queimaduras.

Não coloque os dedos sob a saída de café, já que corre o risco de sofrer queimaduras.

Não coloque os dedos no compartimento das cápsulas ou no eixo da cápsula. Perigo de ferimento!

A água pode fluir em torno de uma cápsula se esta não for perfurada pelas lâminas e danificar o aparelho.

Nunca utilize uma cápsula já utilizada, danificada ou deformada.

Se uma cápsula estiver bloqueada no compartimento das cápsulas, desligue a máquina e retire a ficha da tomada elétrica antes de qualquer operação. Contacte a Nespresso ou um representante autorizado pela Nespresso.

Encha o depósito de água com água potável.

Esvazie o depósito de água se a máquina de café não for utilizada durante um longo período de tempo (férias, etc.).

Substitua a água do depósito antes de utilizar novamente a máquina de café depois de um fim de semana ou outro período de inatividade semelhante.

Não utilize o aparelho sem o tabuleiro de gotejamento e a grelha para evitar o derramamento de qualquer líquido nas superfícies circundantes.

Não utilize produtos de limpeza fortes ou solventes. Utilize um pano húmido e detergente suave para limpar a superfície do aparelho.

Para limpar a máquina, utilize apenas produtos de limpeza limpos.

Quando retirar a máquina da embalagem, remova a película e elimine-a.

Este aparelho foi concebido para cápsulas de café Nespresso disponíveis exclusivamente através da Nespresso ou do seu representante Nespresso autorizado.

Todas as máquinas Nespresso são submetidas a rigorosos testes de controlo de qualidade. São ainda efetuados testes de fiabilidade em condições reais de funcionamento em máquinas selecionadas aleatoriamente. Deste modo, podem ser detetados sinais de uso prévio da máquina. A Nespresso reserva-se o direito de alterar as instruções sem aviso prévio. Descalcificação

O descalcificante Nespresso, quando utilizado corretamente ajuda a assegurar o funcionamento correto da sua máquina ao longo da vida útil e que a sua experiência de café seja tão perfeita como no primeiro dia.

O descalcificante Nespresso foi especialmente desenvolvido para as máquinas Nespresso; o uso de descalcificantes inadequados pode conduzir a danos nos componentes da máquina ou a um processo de descalcificação insuficiente.

A sua máquina Nespresso calcula quando é necessário proceder à descalcificação, com base na quantidade de água usada e no nível de dureza da sua água. Esta é definida aquando da primeira utilização com a ajuda da tira de teste de dureza da água. Não se esqueça de testar a dureza da água novamente se utilizar a sua máquina em outra região/país.

Certifique-se de que descalcifica a sua máquina assim que a máquina o solicite; adiar o processo de descalcificação pode não ser completamente eficiente.

Descalcifique de acordo com as instruções no manual de utilizador.

GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES

Entregue-as a qualquer utilizador subsequente. Este manual de instruções também está disponível em formato PDF em nespresso.com

Cuando se haya completado la sincronización, el botón de pedido en un toque parpadeará tres veces.Sincronización confirmada: el LED BLANCO parpadea.Sincronización fallida: el LED NARANJA parpadea. Abra a aplicação. Descarregue a aplicação Descarregue a aplicação da Nespresso. Se já tiver a aplicação, atualize-a. Clique no ícone da máquina.Para verificar a compatibilidade do dispositivo, visite www.nespresso.com Emparelhamento Lembre-se de que o modo Bluetooth deve ser ativado previamente no seu smartphone ou tablet. Para poder usufruir de todas as funcionalidades, emparelhe a sua máquina com o seu smartphone ou tablet e ligue o Wi-Fi, seguindo as instruções através da aplicação. Quando o emparelhamento estiver concluído, o botão Encomenda com apenas um toque pisca 3 vezes. Emparelhamento confirmado: LED BRANCA a piscar; Emparelhamento falhou: LED LARANJA a piscar. Funções de conectividade - Gestão de receitas- Nova encomenda de cápsulas- Notificações de manutenção- Alerta de descalcificação- Pode ver outras funções e informações através da aplicação

Definições de origem: Espresso: 40ml, Lungo: 110ml, Americano: 150ml (25ml de café, 125ml água quente), Americano XL*: 200ml (40ml de café, 160ml água quente), Água quente: 200ml. Ligue a máquina à tomada. Encha o depósito de água com água potável. Remova o depósito de água e o recipiente de cápsulas usadas para os limpar (consulte a secção “Limpeza”). Ajuste o comprimento do cabo e arrume o que sobra debaixo da máquina. Insira o restante cabo na guia por baixo da tomada esquerda ou direita do depósito de água, dependendo da posição escolhida para o depósito de água. Certifique-se de que a máquina está na posição vertical. Coloque o depósito de água no seu braço e posicione o tabuleiro de gotejamento e o recipiente de cápsulas usadas na sua posição.

(apretar a la vez) Americano XL (40ml café, 160ml agua caliente) Agua caliente (200ml) Para empezar, aprieta el botón de la bebida que desees. La preparación se detendrá automáticamente. Para detener el flujo de café en cualquier momento, pulsa el botón de la bebida. ❺ Retira la taza. Sube y baja la palanca para expulsar la cápsula al contenedor de cápsulas usadas. Preparação do café Nunca levante o manípulo durante o funcionamento e consulte as instruções de segurança para evitar possíveis danos durante a utilização do aparelho. Durante o aquecimento, pode pressionar qualquer botão de café enquanto piscam. O café sairá automaticamente quando a máquina estiver pronta. Apenas para a preparação de água quente, é aconselhável ejetar qualquer cápsula remanescente no recipiente de cápsulas usadas antes de pressionar o botão de água quente. Espresso (40ml) Lungo (110 ml)

(pressionar simultaneamente) Americano (25ml de café, 125ml de água quente)

(pressionar simultaneamente) Americano XL (40ml de café, 160ml de água quente) Água quente (200ml) Pressione o botão de café desejado para começar. A preparação irá parar automaticamente. Para parar o fluxo de café, pressione qualquer botão de café.Remova a chávena. Levante e baixe o manípulo para ejetar a cápsula para o recipiente de cápsulas usadas.

Enciende la máquina y espera a que esté preparada (luces fijas). Llena el depósito de agua con agua fría potable e inserta la cápsula. Qualquer botão de café pode ser programado: Coloque uma chávena sob a saída de café. Para programar os volumes de Espresso e Lungo: Mantenha pressionado o botão Espresso ou Lungo. Liberte o botão quando alcançar o volume desejado. Os LED irão piscar 3 vezes para confirmar a nova definição. O volume de água está agora armazenado. Para programar os volumes de Americano e Americano XL: Pressione simultaneamente os botões Espresso (para um Americano)/ou Lungo (para um Americano XL) e de água quente. Liberte ambos os botões quando tiver alcançado o volume de café desejado. A água quente começará a sair automaticamente. Pressione o botão de água quente quando tiver alcançado o volume de água desejado. Os LED irão piscar 3 vezes para confirmar a nova definição. Para programar o volume de água quente: Mantenha pressionado o botão de água quente até alcançar o volume de água desejado. Os LED irão piscar 3 vezes para confirmar a nova definição. Programar o volume de água Espresso: de 20 a 70ml Lungo: de 70 a 130ml

Americano e Americano XL: café de 20 a 110ml, água quente de 25 a 300ml

Água quente: de 50 a 300ml Ligue a máquina e espere até ficar pronta (luzes fixas). Encha o depósito de água com água potável e insira a cápsula.

e Wi-Fi e o nível de dureza da água será redefinido. As definições de origem são: Espresso: 40 ml, Lungo: 110 ml, Americano: 150 ml (25 ml de café, 125 ml água quente), Americano XL: 200 ml (40 ml de café, 160 ml água quente), Água quente: 200 ml. O nível de dureza da água está predefinido como alto.Para fazê-lo através da sua máquina: Com a máquina desligada, mantenha pressionado o botão Espresso durante 5 segundos. Os LED irão piscar 3 vezes rapidamente para confirmar que as definições de origem foram repostas. Em seguida, a máquina irá desligar-se automaticamente.

www.nespresso.com/descaling ❾ Vacía y enjuaga el depósito de agua. Llénalo con agua fría potable hasta el nivel máximo. ❿ Cuando la máquina esté preparada, repite los pasos del 5 al 8 para enjuagarla. Cuando el ciclo de enjuague haya terminado, la máquina se apagará automáticamente. Vacía la base antigoteo. ❼ Los tres LED parpadearán. El aviso de descalcificación permanecerá encendido durante todo el proceso de descalcificación. ❽ Para salir del modo de descalcificación en esta fase, aprieta el botón de Espresso o de Lungo. Para iniciar el proceso de descalcificación, pulsa el botón del agua caliente y espera a que el depósito de agua haya quedado vacío. Os três LED piscam. O alerta de descalcificação continuará ativo durante todo o processo de descalcificação. Para sair do modo de descalcificação nesta fase, pressione os botões Espresso ou Lungo. Para iniciar o processo de descalcificação, pressione o botão de água quente e espere até o depósito de água ficar vazio. Esvazie e lave o depósito de água. Encha com água potável até ao nível máximo. Quando estiver pronto, repita os passos 5 e 8 para enxaguar a máquina. Quando o processo terminar, a máquina desliga-se automaticamente. Esvazie a base de gotejamento. Descalcificação

  • En la aplicación, se puede ajustar la dureza del agua en cualquier momento desde «Water status» (Estado del agua). Un uso intenso de la opción Americano o de agua caliente puede acelerar la calcificación. El nivel de dureza del agua puede comprobarse con la varilla de medición disponible en la primera página del manual del usuario. Para configurar la dureza del agua a través de tu máquina: ❸ Para validar los cambios y salir del modo de configuración de la dureza del agua, aprieta el botón de Espresso o de Lungo. ❶ Con la máquina apagada, mantén pulsado el botón del agua caliente durante 5segundos. Los botones de selección de bebida parpadearán para indicar la configuración actual.> 5 seg Definição da dureza da água O nível de dureza da água pode ser testado com a tira de dureza da água disponível na primeira página do manual do utilizador. Para definir a dureza da água através da máquina: Para alterar a definição da dureza da água, pressione o botão de água quente, as vezes necessárias, até alcançar o nível desejado. Com a máquina desligada, mantenha pressionado o botão de água quente durante 5 segundos. Os botões de café piscam para indicar a definição atual. Botões Espresso, Lungo, e água quente a piscar: Elevada Botões Espresso e Lungo a piscar: Média Botão Espresso a piscar: Baixa Nível 0 Nível 1 Nível 2 Nível 3 Nível 4 Grau francêsGrau alemão Carbonato de cálcio Uma utilização intensa dos modos Americano ou de água quente pode levar a uma descalcificação antecipada.
  • Na aplicação, a dureza da água pode ser ajustada em qualquer altura em “Estado da água”. Dureza da água* Baixa Média Elevada Descalcificação depois de:* Chávenas Para validar e sair do modo de definição da dureza da água, pressione o botão Espresso ou Lungo.

> 5 seg Esvaziar o sistema antes de um período de inatividade e para proteção contra congelação, ou antes de uma reparação Remova o depósito de água e levante o manípulo. Coloque um recipiente sob a saída de café. Com a máquina desligada, pressione ambos os botões Espresso e Lungo durante 5 segundos. Os três LED piscam alternadamente. Inicia o processo de esvaziamento. Quando o processo terminar, a máquina desliga-se automaticamente. Baixe o manípulo. Esvazie e limpe o recipiente de cápsulas usadas, o tabuleiro de gotejamento e a base de gotejamento.

Configure a sua Encomenda com apenas um toque O botão Encomenda com apenas um toque permite-lhe encomendar as cápsulas, predefinidas no seu cesto de compras, diretamente a partir da sua máquina, sempre que pressionar este botão. Para configurar: Emparelhe a sua máquina, seguindo as instruções das secções “Descarregue a aplicação” e “Emparelhamento” que se encontram na página 60. Poderá emparelhar vários dispositivos à sua maquina Essenza Plus apenas se usar um número de cliente. Para sincronizar estes dispositivos adicionais, siga as instruções nas secções “Descarregue a aplicação” e “Emparelhamento”. Configure um modelo de encomenda através da aplicação para ativar o botão Encomenda com apenas um toque. Hogarth Worldwide H109494_P150176 GENERAL PRESS matthew.parker@hogarthww.com Nespresso Multiple Markets Mark Griffin

> 5 seg - Para desativar os modos Bluetooth

e Wi-Fi na sua máquina: - Com a máquina desligada, mantenha pressionado o botão Encomenda com apenas um toque durante 5 segundos. - O LED LARANJA pisca 3 vezes para confirmar que a ligação foi desativada. - Para reativar os modos Bluetooth

e Wi-Fi: - Com a máquina desligada, mantenha pressionado o botão Encomenda com apenas um toque novamente durante 5 segundos. - O LED BRANCO pisca 3 vezes para confirmar que a ligação foi reativada. Pressione o botão Encomenda com apenas um toque se desejar encomendar cápsulas. Encomenda confirmada: LED BRANCO fixo. Encomenda falhada: LED LARANJA. Se a encomenda for confirmada, o LED BRANCO mantém-se fixo durante 2 horas. Durante este período, pode cancelar a sua encomenda através da aplicação, se necessário. O botão Encomenda com apenas um toque será ativado novamente assim que a sua encomenda atual tenha sido enviada. Pode gerir e seguir a sua encomenda através da aplicação. Caso tenha alguma questão, contacte a Nespresso.

e o Wi-Fi estão pré-ativados na máquina. Ativação/desativação da conectividade Hogarth Worldwide H109494_P150176 GENERAL PRESS matthew.parker@hogarthww.com Nespresso Multiple Markets Mark Griffin

23/08/2018 14:28 Black73 Resolução de problemas Para encontrar vídeos na aplicação ou em www.nespresso.com, consulte a secção “serviços”. O emparelhamento não foi bem-sucedido.

está ativado no seu smartphone ou tablet. - Verifique a compatibilidade do seu smartphone ou tablet com a máquina (veja a página 60). - Certifique-se de que o smartphone ou tablet está colocado ao lado da máquina (distância máx. de 20cm) durante o emparelhamento. - Certifique-se de que não tem um micro-ondas ligado nas proximidades da máquina durante o processo de emparelhamento. Se deseja desemparelhar a sua máquina, através da aplicação.

Na aplicação, vá a "Nome", clique em “estado da máquina” e, em seguida, clique em “desemparelhar a máquina”. - Clique em “desemparelhar este aparelho” para confirmar o desemparelhamento. - Nota: em caso de desemparelhamento, todas as configurações e especificações serão perdidas e a máquina irá repor as definições de origem. Sem indicador luminoso. - Verifique as ligações, tomadas, tensão e fusível. Em caso de problemas, contacte a Nespresso. Sem café, sem água. - Primeira utilização: encha o depósito de água com água morna (max. 55°C) e utilize a máquina de acordo as instruções na página 61. - O depósito de água está vazio. Encha o depósito de água. - Descalcifique se necessário; veja a secção “Descalcificação”. O café sai muito devagar.

O fluxo depende da variedade do café. - Descalcifique se necessário; veja a secção “Descalcificação”. O café não fica suficientemente quente. - Pré-aqueça a chávena. - Descalcifique se necessário. A área das cápsulas verte água (água no recipiente de cápsulas usadas).

Coloque a cápsula corretamente. Se ocorrer uma fuga, contacte a Nespresso. Os 3 botões de café piscam rapidamente.

Isto significa que a máquina está demasiado quente ou num ambiente abaixo dos 0°C. Por favor espere que todos os botões parem de piscar, o que pode demorar alguns minutos. Durante este período, a máquina não pode ser utilizada. - Se o problema persistir, contacte a Nespresso. Alerta de descalcificação a piscar (alerta de descalcificação nível 1). - A máquina aciona o alerta de descalcificação de acordo com o consumo de café. Descalcifique a máquina. Alerta de descalcificação com luz fixa (alerta de descalcificação nível 2).

A máquina aciona o alerta de descalcificação de acordo com o consumo de café. Descalcifique a máquina. Botão Encomenda com apenas um toque com LED LARANJA. - Verifique se a máquina está emparelhada com o seu smartphone ou tablet e que o Wi-Fi está ligado à máquina. Pode verificar o estado da ligação da máquina através da aplicação. - Verifique se existe uma encomenda configurada e ligada à máquina através da aplicação. - Verifique se já existe uma encomenda em curso. O botão Encomenda com apenas um toque será ativado novamente assim que a sua encomenda atual tenha sido enviada. Piscar irregular. - Envie a máquina para reparação ou contacte a Nespresso. Sem café, apenas sai água (apesar de uma cápsula ter sido inserida). - Em caso de problemas, contacte a Nespresso. Os 4 botões piscam alternadamente (de frente para trás).

Atualização de firmware em curso. Por favor aguarde alguns minutos até que a atualização esteja concluída. Durante este período, a máquina não pode ser utilizada. Assim que a atualização tenha sido concluída, os botões deixam de piscar e a máquina desliga-se.

O seu aparelho contém materiais valiosos que podem ser recuperados ou reciclados. A separação dos restantes materiais residuais por tipo facilita a reciclagem de matérias-primas valiosas. Deixe o aparelho num ponto de recolha. Pode obter informações sobre a eliminação junto das autoridades locais. A Krups assegura a garantia deste produto contra defeitos em materiais e de fabrico por um período de dois anos, a partir da data de compra. Durante este período, a Krups repara ou substitui, ao seu critério, qualquer produto defeituoso, sem custos para o proprietário. Os produtos de substituição ou peças reparadas, estão em garantia até ao final da garantia original ou por 6 meses, prevalecendo o maior período. Esta garantia limitada não se aplica a defeitos resultantes de acidentes, uso incorreto, manutenção indevida, ou desgaste normal. Excetuando alguma medida prevista na lei em vigor, os termos desta garantia limitada não excluem, restrigem, ou modificam, e são complementares aos direitos legais obrigatórios aplicáveis à venda de produtos. Se entende que este produto está defeituoso, contacte a Krups para instrucões de como proceder a reparação. Como podemos não ter previsto todas as utilizações do seu aparelho, se necessitar de qualquer informação adicional, em caso de problemas ou simplesmente para procurar conselhos, contacte a Nespresso ou o seu representante Nespresso autorizado. As informações de contacto da Nespresso ou do seu representante Nespresso autorizado podem ser encontrados na pasta “Bem-vindo à Nespresso” na caixa da sua máquina ou em nespresso.com Eliminação e proteção ambiental Garantia limitada Contacte a Nespresso