Nespresso Essenza Plus XN5101 - Machine à café KRUPS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Nespresso Essenza Plus XN5101 KRUPS au format PDF.
| Type de machine | Machine à café à capsules |
| Dimensions | 31 x 11 x 23 cm |
| Poids | 2,3 kg |
| Capacité du réservoir d'eau | 0,6 litre |
| Pression de la pompe | 19 bars |
| Type de capsules | Capsules Nespresso |
| Fonctionnalités | Préparation de café et d'espresso, arrêt automatique |
| Consommation énergétique | Mode veille après 9 minutes d'inactivité |
| Entretien | Réservoir d'eau et bac à capsules amovibles, nettoyage facile |
| Sécurité | Arrêt automatique, protection contre la surchauffe |
| Accessoires inclus | Échantillons de capsules Nespresso |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - Nespresso Essenza Plus XN5101 KRUPS
Téléchargez la notice de votre Machine à café au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Nespresso Essenza Plus XN5101 - KRUPS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Nespresso Essenza Plus XN5101 de la marque KRUPS.
MODE D'EMPLOI Nespresso Essenza Plus XN5101 KRUPS
Fréquence Puissance de transmission max.: 4dBm 19 bar / 1.9 MPa ~3,6 kg Prendre soin de votre machine Nespresso Programmation de vos commandes en une touche Programmation du volume d’eau Activation / Désactivation de la connectivité Fonctionnalités de connectivité Contact Nespresso Préparation du café Présentation de la machine Obtenir l’Application Jumelage Mode d’économie Caractéristiques techniques Consignes de sécurité Contenu de l’emballage Essenza Plus Réglage de la dureté de l’eau Dépannage Garantie Recyclage et protection de l’environnement Vidange du système avant une période de non-utilisation, en protection contre le gel ou avant une réparation Première utilisation (ou après une longue période de non-utilisation) Détartrage Caractéristiques techniques Table des matières
23/08/2018 14:27 Black77 Consignes de sécurité ATTENTION: lorsque ce symbole apparaît, veuillez consulter les consignes de sécurité pour éviter tout danger et dommage éventuel. INFORMATION: lorsque ce symbole apparaît, veuillez prendre connaissance des conseils pour utiliser votre machine de façon appropriée et en toute sécurité. ATTENTION: ces consignes de sécurité font partie intégrante de la machine. Veuillez les lire attentivement avant d’utiliser pour la première fois votre nouvelle machine. Conservez-les à un endroit où vous pourrez les retrouver et les consulter ultérieurement.
Cette machine est conçue pour préparer des boissons conformément à ces instructions. Ne l’utilisez pas pour d’autres usages que ceux prévus.
Cette machine a été uniquement conçue pour un usage intérieur, dans des conditions de températures non extrêmes.
Protégez votre machine des effets directs des rayons du soleil, des éclaboussures d’eau et de l’humidité.
Cette machine est uniquement prévue pour une utilisation domestique ou dans des conditions telles que: cuisines réservées au personnel travaillant dans des boutiques, bureaux et autres environnements de travail, fermes; utilisation par les clients dans les hôtels, motels et autres environnements résidentiels du type chambres d’hôtes.
Cette machine peut être utilisée par les enfants à partir de 8ans sous surveillance, sous réserve qu’ils aient reçu des instructions pour une utilisation sans risque de la machine et qu’ils aient pris pleinement conscience des risques encourus. Le nettoyage et l’entretien de la machine ne doivent pas être confiés à des enfants, à moins qu’ils aient plus de 8ans et qu’ils soient sous la surveillance d’un adulte.
Veillez à ce que les enfants de moins de 8ans ne puissent pas accéder à la machine ni à son cordon d’alimentation.
Cette machine peut être utilisée par des personnes présentant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou un manque d’expérience et de connaissances, à condition qu’elles soient sous surveillance, qu’elles aient reçu des instructions pour une utilisation sans risque de la machine et qu’elles aient pris pleinement conscience des risques encourus.
Veillez à ce que les enfants ne jouent pas avec la machine.
Le fabricant décline toute responsabilité et la garantie ne s’appliquera pas en cas d’usage commercial, d’utilisation ou de manipulation inappropriée, ainsi que de dommages résultant d’un usage inadapté, d’une mauvaise utilisation, d’une réparation réalisée par une personne non formée pour le faire ou du non respect des instructions. Évitez les risques de décharges électriques mortelles et d’incendie.
En cas d’urgence: débranchez immédiatement la machine de la prise électrique.
Branchez la machine uniquement dans des prises adaptées, facilement accessibles et reliées à la terre. Assurez-vous que la tension de la source d’alimentation est identique à celle indiquée sur la plaque signalétique. Toute utilisation d’un branchement inadapté entraînera l’annulation de la garantie. La machine ne doit être branchée qu’une fois installée. ATTENTION/ AVERTISSEMENT DANGER ÉLECTRIQUE
Ne tirez pas sur le cordon d’alimentation au-dessus de bords tranchants, et veillez à le fixer ou à le laisser pendre librement.
Éloignez le cordon d’alimentation de toute source de chaleur et d’humidité.
Si le cordon d’alimentation ou la prise sont endommagés, ils doivent être remplacés par le fabricant, l’agent de service ou des personnes disposant de qualifications identiques afin d’éviter tout risque.
Ne faites pas fonctionner la machine si le câble ou la prise sont endommagés. Retournez la machine à Nespresso ou à un revendeur Nespresso agréé.
Si une rallonge électrique s’avère nécessaire, n’utilisez qu’un cordon relié à la terre, dont le conducteur possède une section d’au moins 1,5mm
ou d’une puissance d’entrée équivalente.
Pour éviter tout danger, ne placez jamais la machine sur ou à proximité de surfaces chaudes, telles que des radiateurs, des plaques de cuisson, des fours, des brûleurs à gaz, des feux nus ou toute autre source de chaleur similaire.
Placez-la toujours sur une surface horizontale, stable et plate. La surface doit être résistante à la chaleur et aux liquides comme l’eau, le café, le produit de détartrage ou tout autre fluide similaire.
Ne placez jamais la machine dans un meuble pendant son utilisation.
Débranchez la machine de la prise électrique en cas de non-utilisation prolongée. Débranchez la machine en tirant sur la fiche et non sur le cordon d’alimentation afin de ne pas l’endommager.
Avant le nettoyage et l’entretien de votre machine, débranchez- la de la prise électrique et laissez-la refroidir.
Pour débrancher la machine, arrêtez la préparation, puis retirez la fiche de la prise d’alimentation.
Ne touchez jamais le cordon d’alimentation avec les mains mouillées.
Ne plongez jamais la machine, en tout ou partie, dans l’eau ou dans d’autres liquides.
Ne placez jamais la machine ou certains de ses composants au lave-vaisselle.
La présence simultanée d’électricité et d’eau est dangereuse et peut provoquer des décharges électriques mortelles.
N’ouvrez pas la machine. Elle renferme une tension dangereuse !
Ne placez jamais rien au niveau des ouvertures. Cela risquerait de provoquer un incendie ou des décharges électriques mortelles!
L’utilisation d’accessoires non recommandés par le fabricant peut entraîner un incendie, un choc électrique ou des blessures. Évitez les dommages susceptibles d’être provoqués par l’utilisation de la machine.
Ne laissez jamais votre machine sans surveillance pendant son fonctionnement.
N’utilisez pas la machine si elle est endommagée, si elle est tombée ou si elle ne fonctionne pas parfaitement. Débranchez-la immédiatement de la prise électrique. Contactez Nespresso ou un revendeur Nespresso agréé, pour la réparation ou le réglage de votre machine.
Une machine endommagée peut provoquer des chocs électriques, brûlures et incendies.
Refermez toujours bien complètement le levier et ne le soulevez jamais pendant le fonctionnement de la machine. Des brûlures peuvent se produire.
Ne mettez pas vos doigts sous la sortie du café, il y a un risque de brûlure.
Ne mettez pas vos doigts dans le compartiment à capsules ou dans le bac de récupération des capsules. Il existe un risque de blessure.
L’eau peut s’écouler autour d’une capsule, quand celle-ci n’a pas été perforée par les lames, et endommager la
N’utilisez jamais une capsule usagée, endommagée ou déformée.
Si une capsule est bloquée dans le compartiment à capsules, éteignez la machine et débranchez-la avant toute opération. Appelez Nespresso ou un revendeur Nespresso agréé.
Remplissez toujours le réservoir avec de l’eau fraîche, potable et froide.
Videz le réservoir d’eau si la machine n’est pas utilisée pendant une durée prolongée (vacances, etc…).
Remplacez l’eau du réservoir d’eau quand la machine n’est pas utilisée pendant un week-end ou une période de temps similaire.
N’utilisez pas la machine sans le bac d’égouttage et sa grille afin d’éviter de renverser du liquide sur les surfaces environnantes.
Ne nettoyez jamais votre machine avec un produit d’entretien ou un solvant puissant. Utilisez un chiffon humide et un détergent doux pour nettoyer la surface de votre machine.
Pour nettoyer la machine, utilisez uniquement du matériel propre.
Lors du déballage de la machine, retirez le film plastique de la grille d’égouttage.
Cette machine est conçue pour des capsules de café Nespresso disponibles exclusivement via Nespresso ou votre revendeur Nespresso agréé.
Toutes les machines Nespresso sont soumises à des contrôles rigoureux. Des tests de fiabilité, réalisés dans des conditions réelles d’utilisation, sont effectués au hasard sur des unités sélectionnées. Certaines machines peuvent donc présenter des traces d’une utilisation antérieure
Nespresso se réserve le droit de modifier sans préavis cette notice d’utilisation. Détartrage
Lorsqu’il est utilisé correctement, le détartrant Nespresso permet d’assurer le bon fonctionnement de votre machine tout au long de sa durée de vie et de vous garantir une expérience de dégustation optimale, tasse après tasse.
Le produit de détartrage Nespresso est spécialement conçu pour les machines Nespresso; l’utilisation de tout autre produit non approprié risquerait d’endommager les composants de la machine ou de ne pas la détartrer suffisamment.
Votre machine Nespresso détermine le moment où un détartrage est nécessaire, en fonction de la quantité d’eau utilisée et du niveau de dureté de votre eau. Celui-ci est défini lors de la première utilisation grâce au bâtonnet de test de dureté de l’eau. Pensez à effectuer un nouveau test de dureté de l’eau si vous utilisez votre machine dans une autre région ou un autre pays.
Détartrez votre machine dès qu’elle vous en indique la nécessité. Si vous le faites trop tard, le détartrage risque de ne pas être totalement efficace.
Effectuez le détartrage selon les instructions fournies dans ce manuel. CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS Transmettez-les à tout nouvel utilisateur de la machine. Ce guide de l’utilisateur est disponible au format PDF sur nespresso.com
Contenu de l’emballage Essenza Plus Nespresso est un système incomparable offrant un Espresso parfait, tasse après tasse. Chaque paramètre est calculé avec précision pour exprimer la totalité des arômes de chaque capsule, donner du corps au café et lui offrir une crema* d’une densité et d’une onctuosité exceptionnelles. *crema: mousse de café. Coffret de dégustation de capsules Nespresso Brochure de bienvenue Nespresso Guide de l’utilisateur 1 bâtonnet de test de dureté de l’eau disponible dans le guide de l’utilisateur Machine à café ATTENTION: lorsque ce symbole apparaît, veuillez consulter les consignes de sécurité pour éviter tout danger et dommage éventuel. INFORMATION: lorsque ce symbole apparaît, veuillez prendre connaissance des conseils pour utiliser votre machine à café de façon appropriée et en toute sécurité.REMARQUE: lorsque ce symbole apparaît, notez que vous pouvez également utiliser cette fonction à partir de l’Application. Consultez l’Application pour plus d’informations. Hogarth Worldwide H109494_P150176 GENERAL PRESS matthew.parker@hogarthww.com Nespresso Multiple Markets Mark Griffin
Présentation de la machine *Americano est une nouvelle fonctionnalité qui permet d’obtenir un café long et doux, grâce à l’ajout d’eau chaude dans le café préalablement extrait. Pour préparer un Americano*, appuyez simultanément sur les boutons Espresso (ou Lungo pour un Americano XL*) et Eau chaude. **Disponible uniquement avec une machine connectée. Bras réglable du réservoir à eau Levier Bac d’égouttage Sortie du café et de l’eau chaude Bac à capsules (9 à 11 capsules) Grille Alerte de détartrage Bouton de commandes en une touche pour acheter de nouvelles capsules** Réservoir d’eau et couvercle Bac de récupération d’eau Americano* Americano XL* Eau chaude Lungo Espresso Boutons de préparation Hogarth Worldwide H109494_P150176 GENERAL PRESS matthew.parker@hogarthww.com Nespresso Multiple Markets Mark Griffin
Obtenir l’Application Vérifiez la compatibilité de votre machine sur www.nespresso.com- Gestion des recettes- Commandes de capsules- Notifications d’entretien- Alerte de détartrage Et bien d’autres fonctions à découvrir directement sur l’Application Fonctionnalités de connectivité Lancez l’Application. Cliquez sur l’icône Machine. Téléchargez l’Application Nespresso. Si vous l’avez déjà, il est recommandé de la mettre à jour. Jumelage Une fois le jumelage terminé, le voyant de commandes en une touche clignotera 3fois.Confirmation du jumelage: Un voyant BLANC clignote; Échec du jumelage: Un voyant ORANGE clignote. N’oubliez pas que vous devez au préalable activer le mode Bluetooth
sur votre smartphone ou votre tablette. Pour profiter de toutes les fonctionnalités de votre machine, jumelez-la à votre smartphone ou à votre tablette et connectez-vous à un réseau Wi-Fi, en suivant les instructions via l’Application. Hogarth Worldwide H109494_P150176 GENERAL PRESS matthew.parker@hogarthww.com Nespresso Multiple Markets Mark Griffin
Première utilisation (ou après une longue période de non-utilisation) Branchez la machine à la prise électrique. Ajustez la longueur du cordon en utilisant l’espace range-câble sous la machine. Insérez le reste du cordon dans l’emplacement prévu à cet effet sous le réservoir à eau ou la prise de droite, selon la position choisie pour le réservoir à eau. Veillez à replacer la machine en position verticale. Placez le réservoir d’eau sur son bras, puis insérez le bac d’égouttage et le bac à capsules. Remplissez le réservoir avec de l’eau douce et potable. Retirez le réservoir d’eau et le bac à capsules pour les nettoyer (voir section: Prendre soin de votre machine Nespresso). Lisez d’abord les consignes de sécurité pour éviter les risques de décharges électriques mortelles et d’incendie.
Première utilisation (ou après une longue période de non-utilisation) Pour connecter votre machine, veuillez suivre les instructions des sections «Obtenir l’Application» et «Jumelage», page12. Pour connecter plusieurs appareils mobiles à votre machine Essenza Plus, vous devez utiliser un seul et même numéro de Membre du Club. Pour jumeler d’autres appareils, veuillez suivre les mêmes instructions que celles figurant dans les sections «Obtenir l’Application» et «Jumelage». Pour éteindre la machine avant le mode de mise hors tension automatique, appuyez simultanément sur les boutons Espresso et Lungo. (pendant moins d’une seconde). Pour rincer la machine, placez un récipient (min. 1L) sous la sortie de café. Appuyez sur le bouton Lungo. Répétez 3fois cette opération. Appuyez sur le bouton Eau chaude. Répétez 2fois cette opération. Mettez la machine sous tension en appuyant soit sur le bouton Espresso, Lungo, ou Eau chaude. - Le voyant clignote: phase de préchauffage (environ 30secondes) - Le voyant est allumé fixe: la machine est prête Pour allumer la machine, appuyez sur le bouton Espresso, Lungo ou Eau chaude. Le voyant clignote: phase de préchauffage (environ 30secondes). Le voyant est allumé fixe: la machine est prête Préparation du café Abaissez le levier et placez votre tasse sous la sortie du café. Pour placer un grand verre à recettes, retirez la grille d’égouttage. Relevez complètement le levier et insérez une capsule. La machine s’éteint automatiquement après 9minutes de non-utilisation. Hogarth Worldwide H109494_P150176 GENERAL PRESS matthew.parker@hogarthww.com Nespresso Multiple Markets Mark Griffin
Retirez votre tasse. Relevez le levier pour éjecter la capsule dans le bac à capsules usagées. Préparation du café Appuyez sur le bouton de la boisson désirée pour lancer la préparation. La préparation s’arrête automatiquement. Pour interrompre l’écoulement du café à tout moment, appuyez sur n’importe quel bouton de préparation des boissons. Espresso (40 ml) Lungo (110 ml)
(en appuyant simultanément) Americano XL (40ml de café, 160ml d’eau chaude) Eau chaude (200ml) Ne relevez jamais le levier lors du fonctionnement de la machine et consultez les consignes de sécurité pour éviter les dommages liés à son utilisation. Lors du préchauffage, vous pouvez appuyer sur l’un des boutons de sélection du café qui clignotent. Le café s’écoulera automatiquement dès que la machine sera prête. Pour la préparation d’eau chaude uniquement, il est recommandé d’éjecter toute capsule usagée dans le bac à capsules avant d’appuyer sur le bouton d’eau chaude. Hogarth Worldwide H109494_P150176 GENERAL PRESS matthew.parker@hogarthww.com Nespresso Multiple Markets Mark Griffin
Allumez la machine et attendez qu’elle soit prête (voyants fixes). Remplissez le réservoir d’eau avec de l’eau potable et insérez la capsule. Programmation du volume d’eau Tous les boutons de préparation des boissons peuvent être programmés: Placez une tasse sous la sortie du café. Pour programmer une longueur d’Espresso et de Lungo: appuyez et maintenez enfoncé le bouton Espresso ou Lungo. Relâchez le bouton dès que la longueur souhaitée est atteinte. Le voyant clignote rapidement 3fois pour confirmer le nouveau réglage. Le niveau du volume d’eau est maintenant mémorisé. Pour programmer une longueur d’Americano et d’Americano XL: appuyez simultanément sur les boutons Espresso (pour un Americano) ou Lungo (pour un Americano XL) et Eau chaude. Relâchez ces deux boutons dès que la longueur souhaitée est atteinte. L’eau chaude s’écoulera automatiquement. Appuyez sur le bouton Eau chaude dès que le volume d’eau souhaité est atteint. Le voyant clignote rapidement 3fois pour confirmer le nouveau réglage. Pour programmer le volume d’Eau chaude: appuyez et maintenez enfoncé le bouton Eau chaude jusqu’à ce que le volume souhaité soit atteint. Le voyant clignote rapidement 3fois pour confirmer le nouveau réglage. Espresso: de 20à 70ml Lungo: de 70à 130ml
Pour restaurer les réglages par défaut à partir de votre machine: Éteignez la machine et appuyez et maintenez le bouton Espresso pendant 5secondes. Les voyants clignotent rapidement 3 fois pour confirmer que les réglages par défaut de la machine ont été réinitialisés. La machine s’éteint ensuite automatiquement. Toute restauration des réglages par défaut entraîne la désactivation de Bluetooth
et du jumelage Wi-Fi et réinitialise le niveau de dureté de l’eau. Les réglages par défaut sont les suivants : Espresso : 40 ml, Lungo : 110 ml, Americano : 150 ml (25 ml de café, 125 ml d’eau chaude), Americano XL : 200 ml (40 ml de café, 160 ml d’eau chaude), Eau chaude : 200 ml. Par défaut, la dureté de l’eau est définie sur « dure ». Restauration des réglages par défaut Mode d’économie d’énergie Efficience énergétique : Cette machine minimise la consommation d’électricité quand vous ne préparez pas de boisson. Elle se mettra automatiquement en mode « faible énergie » au bout de 2 minutes de non-utilisation. La machine s’éteint automatiquement après 9 minutes de non-utilisation. Cette machine est équipée d’une fonction d’économie d’énergie. La machine s’éteint automatiquement après 9 minutes de non-utilisation. Hogarth Worldwide H109494_P150176 GENERAL PRESS matthew.parker@hogarthww.com Nespresso Multiple Markets Mark Griffin
Prenez connaissance des consignes de sécurité indiquées sur le kit de détartrage et consultez le tableau pour connaître la fréquence d’utilisation de ce kit. La solution de détartrage peut être nocive. Évitez tout contact avec les yeux, la peau et les surfaces. Consultez le tableau figurant à la section «Dureté de l’eau» pour connaître la fréquence de détartrage nécessaire pour garantir un fonctionnement optimal de votre machine, selon la dureté de l’eau. Pour toute question supplémentaire concernant le détartrage, veuillez contacter Nespresso. Détartrage Prende soin de votre machine Nespresso Videz tous les jours le bac d’égouttage, le bac de récupération d’eau et le bac à capsules usagées. Retirez également le réservoir d’eau et son couvercle, nettoyez-les avec un détergent inodore, puis rincez-les à l’eau chaude. Séchez-les à l’aide d’une serviette, d’un chiffon ou de papier absorbant propre et doux, puis assemblez de nouveau toutes les pièces. Nettoyez régulièrement la sortie de café et l’intérieur de la machine avec un chiffon humide. Risque d’incendie et de décharge électrique mortelle! Ne plongez jamais la machine, en tout ou partie, dans l’eau. / Pensez à débrancher la machine avant de la nettoyer. / Ne nettoyez jamais votre machine avec un produit d’entretien ou un solvant puissant. / N’utilisez pas d’objets pointus, de brosses ou de produits abrasifs. / Ne passez pas la machine au lave-vaisselle. Hogarth Worldwide H109494_P150176 GENERAL PRESS matthew.parker@hogarthww.com Nespresso Multiple Markets Mark Griffin
Détartrage Relevez le levier pour éjecter la capsule dans le bac à capsules usagées. Videz le bac d’égouttage, le bac de récupération d’eau et le bac à capsules usagées. Détartrez votre machine lorsque l’alerte de détartrage clignote de façon constante. Remplissez le réservoir avec de l’eau douce et potable jusqu’à la moitié du niveau (environ 0,5L). Versez 1sachet de détartrant liquide Nespresso dans le réservoir d’eau. Placez un récipient (d’au moins 1L) sous la sortie du café. Pour activer le mode de détartrage lorsque la machine est allumée, appuyez simultanément sur les boutons Espresso, Lungo et Eau chaude pendant 5secondes. Durée environ 15minutes. Hogarth Worldwide H109494_P150176 GENERAL PRESS matthew.parker@hogarthww.com Nespresso Multiple Markets Mark Griffin
Détartrage Une fois le cycle de rinçage terminé, la machine s’éteint automatiquement. Videz le bac de récupération d’eau. Une fois terminé, répétez les étapes 5 et 8 pour rincer la machine. Pour quitter le mode de détartrage, appuyez soit sur le bouton Espresso ou Lungo. Pour démarrer le processus de détartrage, appuyez sur le bouton Eau chaude et attentez que le réservoir d’eau soit vide. Videz et rincez le réservoir d’eau. Remplissez-le d’eau potable jusqu’au niveau maximum. Les trois voyants clignotent. L’alerte de détartrage restera activée pendant tout le processus de détartrage. Hogarth Worldwide H109494_P150176 GENERAL PRESS matthew.parker@hogarthww.com Nespresso Multiple Markets Mark Griffin
L’utilisation fréquente des fonctions Americano ou Eau chaude peut nécessiter l’exécution d’un détartrage plus régulier.
- Depuis l’Application, il est possible de régler la dureté de l’eau à tout moment dans le menu «Eau». Réglage de la dureté de l’eau Éteignez la machine et appuyez et maintenez le bouton Eau chaude pendant 5secondes. Les boutons de préparation des boissons clignotent pour indiquer le niveau actuel. Pour valider et quitter le mode Réglage de la dureté de l’eau, appuyez soit sur le bouton Espresso ou sur le bouton Lungo. Pour connaître le niveau de dureté de votre eau, vous pouvez utiliser le bâtonnet de test de dureté de l’eau disponible en première page du guide de l’utilisateur. Pour accéder au mode de réglage de la dureté de l’eau: Niveau0 Faible Modérée Élevée Tasses Dureté de l’eau* Niveau1 Niveau2 Niveau3 Niveau4 Détartrage après:* Degré françaisDegré allemand Carbonate de calcium Le voyant d’Espresso clignote: Faible Les voyants d’Espresso et de Lungo clignotent: Modérée Les voyants Espresso, Lungo, Eau chaude clignotent: Élevée Pour modifier le niveau de dureté de l’eau appuyez plusieurs fois sur le bouton Eau chaude jusqu’à atteindre le niveau recherché. Hogarth Worldwide H109494_P150176 GENERAL PRESS matthew.parker@hogarthww.com Nespresso Multiple Markets Mark Griffin
Connectez votre machine en suivant les instructions des sections «Obtenir l’Application» et «Jumelage» à la page12. Pour connecter plusieurs appareils mobiles à votre machine Essenza Plus, vous devez utiliser un seul et même numéro de Membre du Club. Pour jumeler d’autres appareils, veuillez suivre les mêmes instructions que celles figurant dans les sections «Obtenir l’Application» et «Jumelage». Configurez un modèle de commande via l’Application pour activer le bouton de commandes en une touche. Le bouton de commandes en une touche vous permet de programmer vos commandes de capsules depuis votre machine en appuyant simplement sur ce bouton. Réglage de cette fonctionnalité: Le processus de vidange commence. La machine s’éteint automatiquement dès que la procédure est terminée. Abaissez le levier. Videz et nettoyez le bac à capsules usagées, le bac d’égouttage et le bac de récupération d’eau. Retirez le réservoir et relevez le levier. Placez un récipient sous la sortie du café. Vidange du système avant une période de non-utilisation, en protection contre le gel ou avant une réparation
Programmation de vos commandes en une touche Éteignez la machine et appuyez simultanément sur les boutons Espresso et Lungo pendant 5secondes. Les trois voyants clignotent alternativement. Hogarth Worldwide H109494_P150176 GENERAL PRESS matthew.parker@hogarthww.com Nespresso Multiple Markets Mark Griffin
Remarque: les fonctions Bluetooth
et Wi-Fi sont activées par défaut sur la machine. Activation / désactivation de la connectivité Appuyez sur le bouton de commandes en une touche pour commander des capsules. La commande est confirmée: Voyant BLANC fixe Échec de la commande: Voyant ORANGE Commande confirmée, le voyant BLANC (fixe) reste allumé pendant 2 heures. Pendant ce délai, vous avez la possibilité d’annuler votre commande, au besoin, via l’Application. Le bouton de commandes en une touche deviendra à nouveau disponible dès que votre commande aura été expédiée. Vous pouvez gérer et suivre votre commande depuis l’Application. En cas de questions, appelez Nespresso. - Pour désactiver les fonctions Bluetooth
et Wi-Fi depuis votre machine: - Éteignez la machine et appuyez et maintenez le bouton de commandes en une touche pendant 5secondes. - Un voyant ORANGE clignotera 3fois pour confirmer que la connectivité est désactivée. - Pour réactiver les fonctions Bluetooth
et Wi-Fi: - Éteignez la machine et appuyez et maintenez à nouveau le bouton de commandes en une touche pendant 5secondes. - Un voyant BLANC clignotera 3fois pour confirmer que la connectivité est activée.
23/08/2018 14:27 Black25 Dépannage Des vidéos sont disponibles sur l’Application Mobile Nespresso et sur www.nespresso.com - Consultez la section «Services».
Vérifiez que la fonctionnalité Bluetooth
est activée sur le smartphone ou la tablette. - Vérifiez la compatibilité de votre smartphone ou de votre tablette avec la machine (voir page12). - Vérifiez que le smartphone ou la tablette se trouve à moins de 20cm de la machine pendant le processus de jumelage. - Veillez à n’utiliser aucun appareil à micro-ondes à proximité de la machine pendant le jumelage. Pour désactiver le jumelage de votre machine à partir de l’Application:
Dans l’Application Nespresso , cliquez sur «Machine», puis sur «Désactiver le jumelage de cette machine». - Cliquez sur «Désactiver le jumelage de cette machine» pour confirmer la désactivation du jumelage. - Remarque: si vous procédez à la désactivation du jumelage de cette machine, toutes les configurations et les spécifications seront perdues. Les voyants de la machine ne s’allument pas. - Vérifiez l’alimentation secteur: prise, tension et fusible. En cas de problèmes, appelez Nespresso. Aucun écoulement de café ou d’eau. - Première utilisation: Remplissez le réservoir avec de l’eau chaude (à 55°C maximum) et faites-la couler dans la machine conformément aux instructions de la page13. - Le réservoir d’eau est vide. Remplissez le réservoir d’eau. - Détartrez la machine si nécessaire; voir la section Détartrage. Écoulement très lent du café. - La vitesse d’écoulement dépend de la variété du café. - Détartrez la machine si nécessaire; voir la section Détartrage. Le café n’est pas assez chaud. - Préchauffez la tasse. - Détartrez la machine si nécessaire. Fuite autour de la capsule (présence d’eau dans le bac à capsules).
Insérez correctement la capsule. En cas de fuite, appelez Nespresso. Les voyants des 3boutons de préparation clignotent rapidement.
Machine en surchauffe ou dans un environnement présentant une température inférieure à 0°C. Attendez quelques minutes que tous les boutons s’éteignent. N’utilisez pas la machine pendant ce temps. - Si le problème persiste, appelez Nespresso. L’alerte de détartrage clignote (Alerte de détartrage de Niveau1). - La machine déclenche une alerte de détartrage basée sur votre consommation de boissons. Détartrez la machine Alerte de détartrage - Le voyant reste allumé: (Alerte de détartrage de Niveau2).
La machine déclenche une alerte de détartrage basée sur votre consommation de boissons. Détartrez la machine. Voyant ORANGE de commandes en une touche. - Vérifiez que la machine est jumelée à votre smartphone ou votre tablette et qu’elle est connectée au réseau Wi-Fi. Vous pouvez vérifier la connectivité de votre machine à partir de l’Application. - Vérifiez qu’une commande est configurée et reliée à la machine via l’Application. - Vérifiez si une commande est en cours de traitement. Le bouton de commandes en une touche deviendra à nouveau disponible dès que votre commande aura été expédiée. Clignotement intermittent. - Envoyez la machine au service réparation ou appelez Nespresso. Aucun écoulement de café, distribution d’eau uniquement (malgré la présence d’une capsule). - En cas de problèmes, appelez Nespresso. Les 4voyants clignotent alternativement (de l’avant vers l’arrière).
Mise à jour du logiciel. Veuillez patienter quelques minutes pendant que la mise à jour se termine. N’utilisez pas la machine pendant ce temps. Dès que la mise à jour sera terminée, les voyants cesseront de clignoter et la machine s’éteindra automatiquement. Hogarth Worldwide H109494_P150176 GENERAL PRESS matthew.parker@hogarthww.com Nespresso Multiple Markets Mark Griffin
Disposal and Environmental Protection/ Your appliance contains valuable materials that can be recovered or recycled. Separation of the remaining waste materials into different types facilitates the recycling of valuable raw materials. Leave the appliance at a collection point. You can obtain information on disposal from your local authorities. Krups garantit ce produit contre tous les défauts matériels et de fabrication pour une période de deux ans à compter de la date d’achat. Pendant cette période, Krups réparera ou remplacera, à sa discrétion, tout produit défectueux, sans frais supplémentaires pour son propriétaire. Les produits de remplacement ou les pièces réparées seront exclusivement garanties pour la part non expirée de la garantie initiale ou pendant six mois, la durée retenue étant la plus longue. Cette garantie limitée ne s’applique pas à un quelconque défaut résultant d’un accident, d’un usage incorrect, d’un entretien mal assuré, ou d’une usure normale. Sauf dans la mesure où cela est prévu par la législation en vigueur, les conditions de cette garantie limitée n’excluent, ni ne restreignent, ni ne modifient les droits légaux obligatoires relatifs à votre achat du produit, voire y sont complémentaires. Si vous estimez que votre produit est défectueux, contactez Krups pour obtenir des précisions sur l’adresse à laquelle il convient de l’envoyer ou de l’apporter pour en obtenir la réparation. Contact Nespresso N’ayant pas envisagé toutes les conditions d’utilisation de votre machine, appelez Nespresso ou votre revendeur Nespresso agréé si vous avez besoin d’informations supplémentaires, en cas de problème ou tout simplement pour obtenir un conseil. Les coordonnées de votre boutique Nespresso ou de votre revendeur Nespresso agréé le plus proche se trouvent dans la pochette «Bienvenue chez Nespresso» glissée dans l’emballage de votre machine ou disponible sur www.nespresso.com Garantie Recyclage et protection de l’environnement Votre machine a été conçue à partir de matériaux de valeur pouvant être récupérés ou recyclés. Le tri des déchets restants en différentes catégories facilite le recyclage de ces matières premières. Déposez votre machine dans un point de collecte. Renseignez-vous auprès de vos institutions locales sur les modes de collecte.
Notice Facile