iSENSYS MF631Cn - Impressora CANON - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho iSENSYS MF631Cn CANON em formato PDF.
| Tipo de produto | Impressora multifuncional laser colorida |
| Marca | Canon |
| Modelo | iSENSYS MF631Cn |
| Funções principais | Impressão, cópia, digitalização, fax |
| Tecnologia de impressão | Laser colorido |
| Cartuchos de toner | Canon Cartridge 045 (preto, ciano, magenta, amarelo) e versões de alta capacidade (H) |
| Conectividade de rede | Wi-Fi (2,4 GHz, 2412-2472 MHz), Ethernet 10/100/1000, USB 2.0 |
| Alimentação | Rede elétrica 220-240 V, 50/60 Hz |
| Segurança laser | Classe 1 (CEI 60825-1:2014, EN 60825-1:2014) |
| Conformidade | Diretiva 2014/53/UE, marcação CE |
| Manutenção | Limpar com um pano macio umedecido apenas com água. Não usar álcool, benzeno ou solvente. |
| Substituição dos cartuchos | Siga as instruções exibidas na tela do painel de controle. |
| Remoção de atolamentos de papel | A tela exibe o procedimento a ser seguido para remover o atolamento. |
| Funções de cópia | N em 1, frente e verso, ampliação/redução, cópia de cartões de identificação |
| Funções de digitalização | Enviar por e-mail, armazenar em memória USB, enviar para um servidor de arquivos |
| Funções de fax | Difusão sequencial, recepção em memória, fax PC |
| Funções de impressão | Frente e verso, N em 1, impressão de brochuras |
| Alimentação de papel | Bandeja e alimentação manual |
| Período de disponibilidade de peças | Pelo menos 7 anos após o fim da comercialização do modelo |
| Temperatura de armazenamento dos cartuchos | 0 a 35°C |
| Umidade de armazenamento dos cartuchos | 35 a 85% UR (sem condensação) |
Perguntas frequentes - iSENSYS MF631Cn CANON
Perguntas dos utilizadores sobre iSENSYS MF631Cn CANON
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Impressora em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual iSENSYS MF631Cn - CANON e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. iSENSYS MF631Cn da marca CANON.
MANUAL DE UTILIZADOR iSENSYS MF631Cn CANON
Leia "Instruções de segurarly importantes" antes de operar este produits. pág.148
DepoS de ler este guia, guarde-o em um local seguro para referencia futura.
As informações contidas neste documento está sujeitas a alteracoes sem avis prévio.
PiPata BnmuTa
Aiaae Tc «2nauvtke c oynie c aoopaaleac> npotob xnpoantoune To npov npoiov.
.158
Apoou diaafoe tov npovta odnyo,pualeto v0 e evaoaepoc yiaeavkn avapopa.
On npopopiec 6e auto to eyypao unokivta 6e aaiayec xopi npoei0oinon.
Sādankommen duigang
canon.com/oip-manual para ler o Guia do usuario que descreve todas as funções esta boa.
Mtopeite va eniokeqthetaite tn diovovon
Configurando as definições iniciais daquina
Sobre Application Library (Biblioteca de Aplicativas) (MF635Cx)
Application Library (Biblioteca de Aplicativos) é um aplicativo que permite utilizear funções úteis para tarefas rotineiras ou outras funções convenrientes em uma operação de umsoletoque,sem precisar fazer configuraçõesfuncionais a cada vez.Você pode acessar cadafunção registrada ao simplemente pressionar o botão apropriadoxibido naanela Inicial.Para a respectiva funcao, consulta a descricaoexibida no Guia de Configuraçao.


- Faça as configurações de fax de acordo com aTELA.
2.Defina o idioma e pais/regiao.
3. Defina o fuso horario e data/hora atuais.
4. Configure as definições para fazer o;acesso não autorizzato.
- Para fins de confirmacao, digite o mesmo PIN das vezes.
5. Faça a correção de cor.
Configurando o método de conexão com um computador
Antes de起初 a configuração
- A LAN sem fio pode não estar disponible dependendo do Modelo da boaquina.
A maquina não pode ser connectada em redes com fio e sem fio simultaneamente. - Se a boa estiver conectada em uma rede não segura, suas informacoes pessoas podem ser transmitidas a terreiros. Esteja ciente e tenha dificuld com isso.
A maquina não vem com um roteador, portanto, providencia um, se necessario. - Mesmo que um ambiente sem roteador sem fio, é possível usar o Modo de Ponto de Acesso para fazer uma conexão sem fio com a boa diretamente a partir de seu dispositivo muito (Conexão Direta).
Guia do usuário
-
Veja se o computador está conectado corretemamente a um roteador.
-
Verifique as configurações de rede do computador.
-
Anote o SSID e chave da rede.
-
Veja o rotulo no roteador. Guia do usuario
-
A operação de configuração é mais fácil se o roteador tiver uma marca WPS. Guia do 用户
-
Defina o punto de acesso e chave de rede de accordo com aTELa.

- Pressione OK>
- Pressione
. - Pressione
. - SeLECTIONO o punto de acesso (SSID), e pressione
. - Insira una chave WEP (chave de rede) e pressione
. -
Pressione
. -
O endereço IP sera configurado automaticamente em algunos Minutes.
"Conectaro." é exibido. -
Instale o driver e software.
Instalando o software"na págin38.
Agora que terminou deaabstar as configuracoes iniciais.
Se sua boa tem a funcao de fax,
continue a fazer as configurações de fax. 品 pagina 39
Para conectar via LAN com fio

A boaquina não vem com um cabo de rede. Por favor, providencia um, se necessario.
- Veja se o computador está conectado corretamente a um roteador.
- Verifique as configurações de rede do computador.
- Conecte o cabo de rede.

- Após conectar o cabo, aguarde algunos instantos (até que o endereço IP seja definindo automaticamente).
-
Se um endereço IP estálico foi definido no computador, defina o endereço IP da boa manualmente.
-
Instale o driver e software.
"Instalando o software" na páginá 38.
Agora que terminou deaabstar as configuracoes iniciais.
Se sua boa tem a funcao de fax,
continue a fazer as configurações de fax. 品 pagina 39
Para conectar via USB

- A boaquina não vem com um cabo USB. Por favor, providencia um, se necessário.
- Verifique se o cabo USB que você usa tem a其次是 marca.
-
Não conecte o cabo USB antes de instalar o driver. Se fazer istso, desconecte o cabo USB do computador, feche a caixa de dialogo, e faça o segunte procedimento a partir da etapa 1.
-
Instale o driver e software.
Instalando o software" na págin38.
- Quando a tela de conexão do cabo USB à boa, é exibida, remove a tampa que cobre a porta USB.

Agora que terminou deaabstar as configuracoes iniciais.
Se sua boaina tem a funcao de fax, continue a fazer as configurações de fax.
pagina 39
Instalando o software
- O procedimento descririto aquei são aplicá quando seu computador opera no Sistema operacional Windows. Para obter mais detalhes do procedimento de instalação do software, consulte o manual do driver.
- Para a instalacao quando o seu computador opera o Sistema operacional Mac OS, consulte o manual do driver.
- Sua maior parte não vir com o driver de Mac OSDEPENDENDO da data de compra.Drivers novos são disponibilizados no website da Canon, e você pode baixar e usar o driver mais recente.
1.

2.

Se aanela não for exibida corretamente, reinforces o DVD-ROM ou pesquise por "D:MInst.exe" na plataforma Windows (este descrição assume que "D:" é umome da unidade de DVD-ROM).
Usando o scanner convenientemente
Ao fazer as configurações de rede com a "Ferramenta de Configuração da Funcão Enviar" permite enviar diretamente documents originais digitalizados com e-mail ou I-Fax ou armazená-las em uma pasta compatiñada ou em um servidor de FTP. Naanela exigida na etapa 2, seleção [Iniciar os programas de software] [Ferramenta de Configuração da Funcão Enviar] para,iniciar a Ferramenta de Configuração da Funcão Enviar.
Fazendo as configurações de fax
Antes de.iniciar a configuração:
Se sua boa nao vem com um cabo de telephone, providencia um conforme necessario.
Faça as configurações de fax de acordo com aTEL abaixo.

- Pressione < Fax>.
- Pressione
. - Registre o número de téléphone da boaquina (Número de fax) e nome de 用户 abreviado.

- As informações abaix o sera impressas na parte superior do papel impresso na maquina de destino como informacoes do remetente.

- Defina o modo de recepçao.
- Faça a configuraçãorespondendo as perguntas para as finalidades de uso da funcao de fax.
- Conecte a LINHA Telefonica.


Agora você terminou de fazer as configurações iniciais.
CUIDADO!
Ao corregar papel de tamanho diferente de A4, altere as configurações de papel. As etapas 5 e 6 "Carregando na gaveta de papel" na páginá 146
Aipopwoon twv apxikow pvioeov tou mynavnmaTOC
IIAnpoopoiεγα to Application Library (Buiθηκη εφαρογης) (MF635Cx)
To Application Library (BuBIOthKn
epapoync) evai ma epapoyn
Tou eITPENEi Tn xpionxipoiWv
LeiToupyov yia tonke cypaoiec n aaow
xpioWv LeiToupyov m diakocia
Evoc ayiymuotc xwpic va xpeiaZetai
va kavete LeiToupykocpuoioic kaOe
qopA. Mtopeite va npooileaoe tkaOe
kataoxipouevn LeiToupyia e anlo
natma Tou avtioxou koumiov
Tou eupaviZetai otnv Apxikn obovn.
Mtopeite va deite tvnpiypkn KaOe
LeiToupyiac oTv Odydo apopwnc.
1.
Aioopawon tnc mEo8ou ouvseoc vnooyoiotn
IpoToa apxioeTe n diapopwoon
H aeitoupyia aopmuatou toikoudeltaktoov mtopei va myeivaaiaeounvaolayae toovteaoiounxavmuotc.
To mnxavnmaev eviaovatovaivaoovdsmevo kao eevoupuato kao oaeupmuoto diktuo tauroxpova.
Eav to mnyavma eivat ouvdepevoe 1n aopaaecdelta, uapxikdvoc diapponc tw npoownkov oac 8doevowseptiouc.Exete to unou n oac auto wote va ete npoektkoi.
- Ση συοκενασία tou μηχανηματος δεν περλαμβανεται δρορολογητής, συνεπός φροντίοτεν προμηθευτείτε εναν, αν χρειαζεται.
Aokn kai eepiaalov xwpic aoupuato dpooloaynti LAN, npopeire va xnpouonnoeTe tv Kataotaon Eneiou PooBaaoc yia oupuatn ouvdeon oTo mXavma anevthetaac ao tN opntn ouokevn oac (Aneuthetaac ouvdeon).
Odyoc xipntn
KaOpiooC Tc EToosovvSoeon
Funcionamento rápido
Es
Funciomentrapid
Ca
Erabilera azkarra
Eu
Operação rápida
Pt
Fpnyopn
E
Hurtig betjening
Da
Snelle bediening
NI
Hurtigstart
No
Snabbfunktioner
Sv
Pikakäytto
Fi
Portuguese (PT) Por este meio, a Canon Inc. declares que o presente equipamento está em conformidade com a Diretiva 2014/53/UE.
O texto integral da declaracao de conformidade da UE está disponivel no segunte endereço de Internet:
http://www.canon-europe.com/ce-documentation
Especificações de LAN Sem Fios
Banda(s) de frequências: 2412-2472 MHz
Potência Tmaxima de radiofrequência: 15.98 dBm
Slovene (SL) Canon Inc. potruje, da je ta
oprema v skladu z Direktivo 2014/53/EU.
Celotno besedilo izjave EU o skladnosti je na
voljo na naslednjem spltenm naslovu:
http://www.canon-europe.com/ce-documentation
Specifikacione za brezichni LAN
Frekvencna obmocea: 2412-2472 MHz
Portuguese (PT) Por este meio, a Canon Inc. declares que o presente equipamento está em conformidade com a Diretiva 2014/53/UE. O texto integral da declaracao de conformidade da UE está disponivel no segunte endereço de Internet: http://www.canon-europe.com/ce-documentation Especificações de LAN Sem Fios Banda(s) de frequencias: 2412-2472 MHz Potencia maximala de radiofrequency: 15.98 dBm
Portuguese (PT) Por este meio, a Canon Inc. declares que o presente equipamento está em conformidade com a Direita 2014/53/UE. O texto integral da declariação de conformidade da UE está disponible no segunte endereço de Internet: http://www.canon-europe.com/ce-documentation Especificações de LAN Sem Fios Banda(s) de frequências: 2412-2472 MHz Potência Tmaxa de radiofrequência: 15.98 dBm
Portuguese (PT) Por este meio, a Canon Inc. declares que o presente equipamento está em conformidade com a Diretiva 2014/53/UE.
O texto integral da declaração de conformidade da UE está disponible no segunte endereço de Internet:
http://www.canon-europe.com/ce-documentation Especificações de LAN Sem Fios
Banda(s) de frequencias: 2412-2472 MHz
Potencia maxima de radiofrequency: 15.98 dBm
Slovene (SL) Canon Inc. potruje, da je ta opremav skladu z Direktivo 2014/53/EU.
Portuguese (PT) Por este meio, a Canon Inc. declares que o presente equipamento está em conformidade com a Direlva 2014/53/UE. O Texto integral da declariação de conformidade da UE está disponible no segunte endereço de Internet: http://www.canon-europe.com/ce-documentation Especificações de LAN Sem Fios Banda(s) de frequências: 2412-2472 MHz Potência Tmaxa de radiofrequência: 15.98 dBm
Retransmissio sequencial
Recepção de memória
PC Fax


Perobtenirdetails
"Enviament per fax" a la Guia de l'emploi

Impressio
Opções útiles d'impressão
Doble cara*
Nen1
Impressio en quadernet*

Comproveu el seguent.
Portuguese (PT) Por este meio, a Canon Inc. declares que o presente equipamento está em conformidade com a Diretiva 2014/53/UE. O texto integral da declariação de conformidade da UE está disponible no segunte endereço de Internet: http://www.canon-europe.com/ce-documentation Especificações de LAN Sem Fios Banda(s) de frequências: 2412-2472 MHz Potência Tmaxa de radiofrequência: 15.98 dBm
Portuguese (PT) Por este meio, a Canon Inc.DECLARE que o presente equipamento está em conformidade com a Direita 2014/53/UF. O texto integral da declaracao de conformidade da UF está disponible no segunte endereço de Internet:
http://www.canon-europe.com/cedocumentation
Especificações de LAN Sem Fios
Banda(s) de frequências: 2412-2472 MHz
Potência Tmaxima de radiofrequency: 15.98 dBm
Slovene (SL) Canon Inc potruje, da je ta oprema v skladu z Direktivo 2014/53/EU.
Lembre-se antes de Iniciar sua Operacao

Cologne o documento original no vidro de exposicao


Adequado para digitalizar páginas de livros, páginas de revistas, recortes de jornal.
*Esta funciona de fax pode não estar inclusa dependendo do Modelo da boa.

Coloque os documents originais no alimentador*


Adequado para a digitalização continua de muitas páginas de literatura,clistões, etc.
Inicie a operacao a partir do paine de operacoes

Maquina (MF635Cx)

Painel de operações

Digitalizing
- Cologne o documento original.
- Pressione e selecione
- SeLECTIONO tpo de digitalização e insira as informações necessarias.
- Selecione
, ou .
Tipos de digitalização
Armazenar no dispositorio de的记忆 USB
Enviar por e-mail
Enviar para ao servidor de arquivos
Para digitalizar a partir de um computador
MF Scan Utility

Para obter detalles
^ Digitalizando No Guiia do usoario

Copiando
- Cologne o documento original.
- Pressione e selezione
. - Especifique as definições de cóρia conforme necessário.
- Insira o número de copias desejado.
- SeLECTIONe <Pr/Br Iniciar> ou <Colorido Iniciar>.
Configurações de cóρia úteis
Nem 1
Dois lados ou um lado*
Ampliaçao ou reducao
Cópio de documents de identificacao
*Esta funcao de fax pode nao estar disponible dependendo do modelo daquina.


Para obter detailhes
^ "Copiando" no Guiia do usuario

Envio de faxes*
*Esta funcao de fax pode nao estar disponivel dependendo do Modelo daquina.
- Cologne o documento original.
- Pressione e selezione Fax
- Insira a informação de destino.
- Especifique as Configurações de Fax conforme necessário.
- SeLECTION
.
Funções de fax úteis
Transmissao sequential
Recepção de memória
PC Fax


Para obter detalles
^ "Envio de faxes" no Guia do usuario

Imprimindo
- Abra o documento para imprimir e seleciona a funcao de impressao do aplicativo.
- SeLECTIONO o driver de impressora da maquina e selecione [Preferencias] ou [Propriedades].
- Especifique o tamanho do papel.
- Especifique a fonte de papel et tipo de papel.
- Especifique as configurações de impressão conforme necessário.
- Selezione [OK].
- Selezione [Imprimir] ou [OK].
Configurações úteis de impressão
2 lados*
Nem1
Impressao de livreto*

*Esta funciona de fax pode não estar disponible dependendo do Modelo da区内.

Para obter detailhes
"Imprimindo" no Guia do usoario
Carregando na gaveta de papel
Retire a gaveta de papel.



4 Insira a gaveta de papel na maquina.
Se você corregrar um tamanho ou tipo de papel diferente do anterior, não se esqueça de alterar as configurações.
5 Pressione selecione
6 Especifique o tamanho e tipo de papel de accordo com aanela.
Carregando na abertura de alimentacao manual



4 Especifique o tamanho e tipo de papel de accordo com aanela.
A boaque parece não funcional
Verifique o seguinfe.
A energia está ligada?
- A boaquina está em modo de suspensão?
Se o monitor e não está acesos, pressione o interruptor de energia.

- O cabo de energia está conectado corretamente?

Ocorraram obstruções de papel
Quando o papel está encravado, aparece uma tela, como muito abaixo.
Desobstrua o papel de acordo com as instruções naTEL.

Substituição do cartucho de toner
Recolque o cartucho de toner de accordo com as instruções naTEL.

Número de modelos do cartucho de toner de substituição
- Canon Cartridge 045 Black (Preto)
- Canon Cartridge 045 Cyan (Ciano)
- Canon Cartridge 045 Magenta (Magenta)
-
Canon Cartridge 045 Yellow (Amarelo)
-
Canon Cartridge 045 H Black (Preto)
- Canon Cartridge 045 H Cyan (Ciano)
- Canon Cartridge 045 H Magenta (Magenta)
- Canon Cartridge 045 H Yellow (Amarelo)
Apéndice
Instruções de segurarça importantes
Este capítilo contentes importantes informacoes de segurar para prevenção de lesoes aos 用户os da区内e另外些,alémde danos a propriedade.Leia esteadapriltoanente de usar amáquina e siga as instruções parautiliza-la corretamente.Não execute nenhumoperação que não esteeja descriita;nestemanual.A Canon não se responsabilizar por qualisquer danos resultantes do uso não descripto;neste manual,uso indevido ou alteracoes/reparos nao executados pelacanon ou por terreiros autorizados pelacanon.O uso inadequado esta区内a podedorresulir emlesao ao 用户e /ou danos que exigem reparos extensivos não cobertos dela sua garantia limitada.
ATENÇAO
Indica um食欲o relivo a operacoes que, se nao foram efetuadas corretamente, poderprovocar a morte ou ferimentos. Para utilizear a maquina com segurarca, preste sempre atencao a estas食欲os.
CUIDADO
Indica um cuidado relativo a operacoes que, se não foram efetuadas corretamente, pode provocar ferimentos. Para utilizes a区管委会 segança, preste sempre atençao a estes avisos.
OIMPORTANTE
Indica requisitos operaciones e restricções. Não se esqueça de ler estas itens com cuidado para poder operar a boa. corretemente e evaporar danos à boa ou a propriedade.
Instalacao
Para usar estaquina de forma segura e sem problemas, leica cuidadosamente as segueres precauções e instale a boaina em um local apropriadó.
ATENÇAO
Não a instale em um local que possa resultar em incério ouCHOque electrolyico
- Um local em que as ranhuras de ventilacao fiquem bloqueadas (muito proximas a paredes, camas, sofas, tapetes ou objetivos similares)
- Local umido ou empeirado
Um local exposto diretamente à luz do sol ou ao exterior - Local sujeito a Downs temperature
Um local exposto a charmas abertas - Próimo ao alcool, solventes de tinta ou outras substancias inflamáveis
Outras advertências
- Não connecte cabos não aprovosados para esta boaquina. Isto pode resultar em um incendio ou comoque eletrico.
- Não positional colares e outros objetivos de metal ou embalagens cheias de liquido sobre a boa. Se substancias estranhas entramem em conta com a parte elétrica dentro da boa,ippo pode resultar em um incendio ouchoque elétrico.
Ao instalar e remove os accesórios.optionais, certificque-se de DESLIGAR a energia, desconectar opluge de alimentação e depois, de disconnectar os cabos de interface e de
alimentação da区内. Caso contrário, o cabo de alimentação ou os cabos de interface pode ser danificados, resultando em um incendio ou comoque eletrico.
- Sesubstáncias estranhas cairem dentro destaquina,desconnecte oplugue de alimentaçãoda torna de energia CA e entre em contactocom seu agente local autorizzato Canon.
Não a instale nos seguintes locais
A maquina pode tornbar ou cair, resultando em ferimentos.
Umlocalinstavel
Um local exposto a vibrações
ACUIDADO
Nāo a instale nos següntes locais
Se fizer, podera resultar en danos a sauna. Um local sujeito a condições de temperatura ou umbidade extremas, sejam baixas ou altas
Um local sujeito a fortes alteracoes na temperatura ou umidade
Um local proximo a equipments que geram ondas magnéticas ou eletromagnéticas
Um laboratório ou local em que ocorro reações químicas
Um local exposto a gases toxicos ou corrosivos
Um local que pode entortar com o peso da这其中ou emque a máquina possa afundar (um carpete, etc).
Evite locais mal ventilados
Estaquina gera una leve quantidad de ozonio e autres emissoes durante seu uso normal. Estas emissoes nao são prejudiciais a saude. Contudo,elas poder ser mais notadas durante uso prolongado ou longos processos de producao em ambientes mal ventilados. Recomenda-se que o ambiente onde aquina opera sera ventilado adequadamente para manter um ambiente de trabalhocomfortavel. Evite tambem locais onde as pessoas possam facar expostas as emissoes daquina.
Nao instale em um local em que ocorraram condensacoes
Gotas de agua (condensacao) pode se formar no interior da区内a quando a sala onde a区内a está instalada aquela rapidamente e quando a区内a é movida de um local fresco e seco para um local umido e quente. Usar a区内a dessas condições pode Criar encravamentos de papel, fraca qualidade de impressao ou danifiar a区内a. Deixe a区内a se ajustar a temperatura ambiente e umidade por pelo menis 2 horas antes de a uso.
Em altitudes de 3.000 m ou mais acima do marOs equipuestos con disco rigido podem naofuncionalar corretamente em altitudes elevadas, apartir de 3.000 metros acima do nivel do mar.
Não remove os pés de nivelamento da区内, não estou instalá, mais isto pode fazer com que a区内 caia ou incline e cause lesões a pessoas.
Conexão da LINHA TELEFónica (apenas para produits com a função fax)
Estámighta atende aos padros de linhas
telefonicas analogicas.Amighta pode ser
conectaradepenas a redepublicadeleftefonia
comutada(PSTN).Seamaquinaforconectaraduma linthaftelefonica digitalouamalinha
telefonica dedicada,a operacion damighta
pode serafetadaecausedanosa maquina.
Certificque-sede confirmar o tipo delinha
telefonicaanpestedecectaramaquina.Contate
o provededorde servicedo sua linha de fibra opticaoutelefonia IP casoqueiraconectaramaquinaaestestipoesdelinhas.
Uso da LAN sem fio (apenas para produits com a funcao LAN sem fio)
Instale a macuina a uma distancia de 50 metros ou menos do roteador de LAN sem fio.
- Dento do possivel, instale a maquina em um local em que não haja objetos bloqueando a comunicação. O sinaí pode se degradar ao passar atraves de paredes ou pisos.
- Mantenha a maior o mais distante possivel de tel figures digitais sem fio, fornos microondas ou outros equipamentos que emitam ondas do rado.
- Nao use proximo a equipamentos medicos. As ondas de rado emitas por esta MQuna podem interferir com equipamentos medicos, o que poderca causer accidentes graves e problemas de functiamento.
Alimentação eletrica
ATENÇAO
- Use apenas uma fonte de alimentação que atenda os requis它们 de tensãopecifiedos. A não observança destes requis它们 pode levar a um incendio ou achoques eletricos.
- Não utilize cabos de alimentação发展目标 dos fornecidos, não queippoode resultar em um incendio ou chque elétrico.
- O cabo de alimentação fornecido serve para uso com esta(CC). Não conceve o cabo de alimentação a outros dispositivos.
- Não modifique, puxe, enterte à forca, ou execute nenhuma outrasça que passa danIFICAR o cabo de alimentação. Não colque objetos pesados sobre o cabo de alimentação. DanIFICAR o cabo de alimentação pode resultar em um incendio ouchoqueétrico.
- Não conecte ou desconecte oplugue de alimentação com as gordos molhadas, não que isso pode resultar em umCHOque elétrico.
- Não utilize extensions ou reguas de tomas多人 multiplas com a�aquina. Isso pode resultar em um incendio ouacho elétrico.
- Não enrole o cabo de alimentação ou faça-lhe um não, não que isto pode resultar em um incério ou chocque elétrico.
- Insira Completely o plugue de alimentacion na tomada de energia CA. A não observancia esta acao pode levar a um incendido ou achoques eletricos.
- Remova Completely o plugged alimentação da tomada de energia CA. A não observança esta ação pode levar a um incério,CHOQUES ELETROS ou danos à直升机
- Certifque-se que o cabo de alimentacao造血quina estega seguro e possua uma voltagem estavel.
- Mantenho o cabo de alimentação longe de todas as fontes de calor; inadequação a esta regra pode causar derretimento do cabo de alimentação, resultando em um incíndio ou um chôque eletrico.
- Se for aplicada muito para sobre a conexão do cabo de alimentação,ippo pode danificar o cabo ou os fios internos da区内a poder desconectar.ippo pode resultar em um incendio. Evite as seguintes situações:
onectar e desconectar o cabo de alimentacao.
m frequencia.
- Pisar no cabo de alimentacao.
- Dobrar o cabo de alimentacao perto da parte do conector e aplicar mucha forca na parte proxima a tomada da parede ou proxima ao conector.
- Aplicar forca excessiva ao conector de alimentacion.
ACUIDADO
Instale estaquina perto da tomada elétrica e deixe espaço sufiente ao redor do plugue de energia para que você possa desconectá-lo fácilmente em caso de emergência.

OIMPORTANTE
Ao conectar a alimentacao
- Não conceço o cabo de alimentação a uma fonte de alimentação ininterrupta. Isto pode resultar em mau的功能amento ou danos à boa, em caso de quaida elétrica.
- Se conectar estaquina em uma tomada de energia AC com multiplos soquetes, não utilize os soquetes remanescentes para conectar outros dispositivos.
- Não conceça o cabo de alimentação à tomada de alimentação AC auxiliar em um computador.
Outras precauções
Rúdio eletrico pode fazer com que esta boa perca dados ou função mal.
Manuseio
ATENÇAO
Desconecte imeditamente o cabo de alimentacao da tomanda de CA e contate um agente local autorizo Canon se a maquina emitir um rido ou um cheiro incomum, ou emitir fumaça ou um calor excessivo. O uso continuado pode resultar em um incendio ou chogue elétrico.
- Não desmonte ou modifique está boa, há componentes de alta tensão e alta temperatura dentro da boa que pode fazer um incíndio ouacho elétrico. Desmontar ou Mudiar a boa pode resultar em incíndio ouacho elétrico.
- Coloque a boaquina onde as crianças nao entrem em contato com o cabo de alimentacao ouculos cabos, mecanismos ou peças eletricas dentro da boaquina. A não observancia这是我 fato pode resultar em acidentes inesperados.
- Não use sprays inflamáveis proxies à区内. Sesubstências inflamáveis entream em;.
contato com a parte eletrica dentro da区内,iso pode resultar em um incendio ouchoque eletrico.
Ao mover esta maquina, certifique-se de DESLIGAR a alimentacao da maquina e depois de disconnectar o pluggede de alimentacao e os cabos de interface. Casa contrario o cabo de alimentacao ou os cabos de interface podem ser danificados, resultando em um incendio ouCHOque elétrico.
- Ao conectar e desconectar um cabo USB quando oplugue de alimentacao está conectado em uma toma de energia CA, não toque a parte de metal do conector, ja queippo pode resultar em um chocque elétrico.
Utilize um cabo modular de 3 metros ou menos.
- Utilize um cabo USB com menos de 3 metros.
Dependendo do ambiente de uso e do modo de operacao, se o ruido de operacao causar incomodo, recomenda-se que a boauna sera instalada em um local Differente do escritario.
Se você utilizes um marca-passo cardíaco
Esta Máquina gera uma corrente magnética de baixo nível. Se você utilizes um marca-passo cardíaco e sentido alguma anomalia, saia de perto这其中a Máquina e consulte o seumedicine imeditamente.
ACUIDADO
- Não coloque objetivos pesados esta boaquina, poi eles podem cair, resultando em ferimentos.
- Para sua segurar, desconecte opluge de alimentacao caso a MQina nao seja utilizesa por um longo periodo de tempo.
Cuidado ao abrir e fechar tampas para evaporar ferimentos em suas mês. -
Mantenha asmos e as vestimentas distantes dos roletes na area de saia. Se os roletes na area de saia. Se os roletes prenderem suas mao ou roupas,iso pode resultar em ferimentos pessoais.
-
O interior da区内 e a ranhura de saida ficam muito quentes durante ou imeditamente antes o uso. Evite conta com estas areas para prevenir queimaduras. Além disso, o papel impresso pode estar quando imeditamente antes sua saía, portanto, tome cuidado ao manuseá lo.

- Tome cuidado para não deleiar cair umbjectopeso, como umDICIONARIO, sobre apla devidro. Fazer isso pode danificar apla de vidoreresultar em ferimentos.
- Não carregue a boaquina com as gavetas de papel instaladas. Caso contrário, a gaveta de papel pode cair e resultar em ferimentos.

- Não pressione o alimentador com para quando usar a placu de vida para fazer copias de livros volumosos. Isso pode danificar a placu de vidro e causer ferimentos.
- Feche o alimentador com cuidado para não prender as mês, País pode causar ferimentos.
- Feche o alimentador com cuidado para não prender as vezes na parte de vez do alimentador,PGAIsso pode causar ferimentos.
- Não colque as mês na parte da bandeja em que é realizada o grampamente (proximo os rolos) e de请注意 extra os gramps afiados, eles podem resultar em lesões.
Gaveta de papel (apenas para produits com gaveta de papel)
- Não insira sua maior na(CCQUINA quando a gaveta de papel estiverremovida,pois poderá resultar emlesoes.
Botao Energy Saver (apenas para produits com o botao Energy Saver)
- Pressione (Energy Saver) por quostoes de segurar quando a maquina nao for realizada por um longo periodo, por example, durante a noite. Desligue a maquina e disconnecte o cabo
de alimentacao por quostoes de seguranca quando a maquina nao for aplicada por um periodo de tempo consideravel, como ferados prolongados.
Segurarca do laser
Este aparelho é confirmado como um aparelho a laser de Classe 1 de acordo com a IEC60825-1:2014 e a EN60825-1:2014.
O feixe de laser pode ser prejudicial a humanos. Uma vez que a radiacao emitida dentro da maquina está totalmente confinada dentro de caixas protetoras e capas externas, o feixe de laser nao tem como sair da maquina em nenhuma fase da operacao poel usoario. Leia as consideracoes e instruções de segurar a seguir.
- Nunca abra tampas alem das indicadas nestem manual para esta MQquina.
Se o feixe de laser escapar e atingir seu olhos, a exposicao podera causar danos.
ACUIDADO
O uso de 控roles, ajustes ou o desempinho de procedimentos differs dos espécíficos;neste manual pode resultar em exposicao perigosa a radiação.
Outras precauções
- Siga as instruções na etiqueta de cuidado fixada esta boa.
- Não submeta a boa, achoes ou vibrações fortes.
- Não abra ouckeas as portas, tampaseoutsraspeças comforc demasiada. Isto pode resultem danos aquina.
- Não toque os contatos do cartucho de toner (a). Isso pode resultar em danos à boaquina.

- Não desígue o interruptor de alimentação ou abra as tampas quando a boaina estiver em operação. Isso pode resultar em atolamentos de papel.
Ao transportar a maquina
Para evitar danos à máquina durante o transporte, execute o seguito.
- Remova os cartuchos de toner.
- Embale a boaquina de forma segura em sua caixa original com os materiais de embalagem.
Apéndice
Manutenção e inspeçoes
Limpe esta MQina periodicamente.Caso a poeira se acumule, aMQina pode nao operar adequamente.Ao limpa la, certificque-se de observar o segunte. Se um problema ocorro durante a operacao, consulte Resolucao de problemas. Se o problema nao poder ser resolvido ou você sentir que a MQina precise da uma inspecao, consulte quando um problema nao for resolvido.
ATENÇAO
- Antes de limpar, deslige a alimentacao e desconecte oplugue de alimentacao da tomada de energia CA. A nao observancia esta acao pode levar a um incendio ou achoques elétricos.
- Desconecte o plugged de alimentacao periodicamente e limpe-o com um pano seco para remove poira e sujeiras. A poira acumulada pode absorver a umbidade do ar e ocasionar um incendio se entra em conta com a electricidade.
- Use um pano umido bem torcido para limpar a boaquina, Umedeca o pano de limpeza semente com agua. Não utilize alcool, benzenos, solvents de tinta ou outras substancias inflamáveis. Não utilize toalhas de papel ou guardanados. Se estas substanciasentrarem em contaço peças electrolycas dentro da boaquina, eles podem gerar eletricidade estatica e resultar em um incendio ouCHOQUES electrolycicos.
- Verifique o cabo de alimentacao e o plugue periodicamente quando a ferrugem, dentes tortos, desgaste, rachaduras, ou geração excessiva de calor. O uso de equipamentos sem manutenacao pode resultar em um incendio ou chocques eletricos.
CUIDADC
- A parte interna da boaquia possui componentes de alta temperatura e alta tensao, Tocar nesses componentes pode resultar em lesoes ou queimaduras. nao toque em nenhuma parte da boaquia que nao seja indicaça no manual.
Ao carregar papel ou removepapel encarvado, tome cuidado para nao cortar sus mao nas bordas do papel.
Limitações legais do uso de seu produits e do uso de imagens
Usar seu produit para digitalizar, imprimir ou reproduzir certains documents e o uso de tais imagens digitalizadas, impressas ou reproduzidas por seu produits possible ser probidido por lei e resultar em responsabildade criminal e/ou civil. Uma lista não exaustiva destes documents e fornecida abaiixo.Esta lista é apenas um guia. Se você não tem certeza sobre a legalidade do uso do produits para digitalizar, imprimir ou reproduzir qualquer documento particular e/ou do uso de imagens digitalizadas, impressas ou reproduzidas, você deve consulitar com antecedencia seu conselho juridico para obter orientacoes.
Papel-moeda
- Cheques de viagem
- Ordens de pagamento
Selos de alimentos
- Certificados de deposito
Passaportes
- Selos postais (vigentes ou não)
Papés de imigração
- Distintivos ou insignias de identificacao
- Selos de renda internos (vigentes ou não)
Papéis de service obligatório ou de convocação
- Titulos ou autres certificados de débito
- Cheques ou minutas emittidas por agenciarias governentesais
- Certificadoados de ações
Licencias e certificados de propriedade de veiculos
Trabalhos/trabalhos de arte protegidos por direitos autorais sem a permissao do proprietario
Simbolos relacionados à segurarà
Interruptor de alimentacao: posicao "ON"
Interruptor de alimentacao: posicao "OFF"
Interruptor de alimentacao: posicao "STAND-BY"
Botao de alimentacao "ON" OFI
Terminal protetor de ligation a terra
Voltagem perigosa. Nao abra as tampas a nao ser que sera instruido.
CUIDADO: Superficie quente. Não toque.
Equipamento Classe II
Partes moveris: Mantenha partes do corpora distantes de partes moveris
[NOTA]
Alguns dos símbolos exibidos acima podem não estar fixados, dependendo do produits.
v1602_00_ct-BR
Etiqueta de segurar do laser

Consumíveis
ATENÇAO
- Não descarte os cartuchos de toner usados no fogo. Isso pode fazer com que se incendeem e resulte em queimaduras ou incendió.
- Se você derramar ou espalhar acidentalmente o toner, varra o toner solto cuidadosamente com um pano macio e umido, e evite inalar a poira do toner. Nunca会使 um aspirador de pô para recolher o toner solto. Fazer isto pode fazer um defeito no aspirador de pô ou resultar numa explosão de poira devido à descarga estática.
ACUIDADO
- Mantenha os cartuchos de toner e outros consumíveis fora do alcance de criências preocupas. Se o toner for ingerido, consulta um medico ou centro de controle de venenos imeditamente.
- Não tente desmontar o cartucho de toner. O toner pode se espalhar e entra r em seu olhos ou boca. Se o toner entra r em contato com seu olhos ou boca, lave-os imeditamente com aigua fria e consulte um medico.
- Se dellamar toner do cartucho, evite inalar o produits ou permetir que entre em contato com sua pele. Se o toner entra em contato com a pele, lave-a imeditamente com sabao. Se você inalar o toner ou a pele ficar irritada devido ao contato com o toner, consulta um medico ou centro de controle de venenos imeditamente.
OIMPORTANTE
- Certificque-se de segurar o cartucho de toner usando a alga.

- Não arranhe a superficie do tambor (ou exponha o à luz. Não toque nos contatos electrolyticos (b) ou na memória do cartucho de toner (c).

- Não remove o cartucho de toner esta boa ou do saco protefer desnecessariamente.
- O cartucho de toner é um produits magnétique. Não mova oproximo de produits suscêveis ao magnetismo incluindo disquetes e unidas de disco rigido. Fazer也是如此 resultar em corroimamento dos dados.
Armazenando o cartucho de toner
- Armazene-o no ambiente a seguir para asseguar o uso seguro e satisfatório.
Faixa de temperatura de armazenamento: 0 a 35°C
Faixa de umidade de armazenamento: 35 a 85% RH (umidade relativa/sem condensacao) *
- Armazene semAbrir até que o cartucho de toner venha a ser uso.
Ao remover o cartucho de toner esta mhquina para o armazenamento, conecte a tampa protetora do tambor e bereits colque o cartucho de toner removeo no sacro protefor original ou embrulhe-o com um pano espesso.
Ao armazenar o cartucho do toner, nao o armazene em pe ou de cabeça pra baixo. O toner se solidificar e pode nao voltar a sua condição original mesmo quando sacudido.
Mesmo dentro da faixa de umidade do armazenamento, gotriculas de agua (condensacao) pode se formar Dentro do cartucho do toner se houver uma dificenca de temperatura dentro e fora do cartucho de toner. A condensacao afetara de modo adverso a qualidade de impressao dos cartuchoes toner.
Nāo armazene o cartucho de toner nos seguentes locais
Locais expostos a chamas abertas
Locais expostos à luz clara direta ou à luz do sol por cinco Minutes ou mais
Locais expostos a uma atmosalera excessivamente salgada
Locais em que haja gases corrosivos (isto é, amônia ou sprays aerossos)

Locais sujeitos a alta temperatura ou umidade
- Um local sujeito a fortes alteracoes na temperatura e umidade, onde condensacoes podem ocorro fácilmente
Locais com uma grande quantidade de poeira Locais ao alcance de criangas
- Saiba que ha cartuchos de toner Canon falsificados no mercado. O uso de cartuchos de toner falsificados pode resultar na boa qualidade de impressao ou desempinho da区内. A Canon nao se responsabiliza por nenhum mau funcaoamento, acidente ou dano causado ao uso de cartucho de toner falsificado.
Para obter mais informacoes, consulte. http://canon.com/counterfeit.
Periode de disponibilitadas peças de reposicao e cartuchoes de toner
- As peças de reposicao e os cartuchos de toner da MQaquina ficarao disponveis porleo menos sete (7)anos deposis que a producao对该modelo de MQaquina for discontinueda.
Materiais de embalagem do cartucho de toner
- Guarde o saco protetor do cartucho de toner e a tampa protetora para o tambor. Eles são necessários para o transporte esta boaquina.
- Os materiais de embalagem pode ser alterados em sua forma ou positionamento, ou pode ser acrescidos ou Removedivos sem aviso.
- Descarte a fita de vedação removica de Accordo com os regulamentos locais.
Ao descartar um cartucho de toner uso
Fixe a tampa protetora no tambor, coloque a embalagem de toner em seu saco protetor para evitar o derramamento e deposite descarte-o de accordo com os regulamentos locais.
Aviso
Nome do produits
Os regulamentos de segurar exigem que o nome do produits sera registrado.
Em algumas regiões onde o produits é vendido, poderao ser registrados, em alternativa, o(s) segunte(s)nome(s)entre parenteses( ).MF635Cx (F170102)
MF633Cdw / MF631Cn (F170100)
Requisitos de CEM da Diretiva da CE
Este equipamento cumpre os requisitos essenciais de CEM da Diretiva da CE. Declaramos que este produit está em conformidade com os requisitos de CEM da Diretiva da CE de entrada de alimentacao nominal de 230 V, 50 Hz, embarra a entrada nominal do produits sera de 220 a 240 V, 50/60Hz. E obrigatoria a utilisaao de cabos blindados em conformidade com os requisitos tecnicos de CEM da Diretiva da CE.
Diretivas relativas a REEe e Baterias
Pode obter informacoes sobre as Direitasas relativas a REE e Baterias no Guia do usuario (manual em HTML) mais recente, disponivel no Web site da Canon (http://canon.com/oip-manual).
Portuguese (PT) Por este meio, a Canon Inc. declara que o presente equipamento está em conformidade com a Direita 2014/53/UF. O texto integral da declaracao de conformidade da UF está disponible no segunte endereço de Internet:
http://www.canon-europe.com/cedocumentation
Especifica 念 de LAN Sem Fios Banda(s) de frequencies: 2412-2472 MHz Potencia maxima de radiofrequency: 15.98 dBm
Slovene (SL) Canon Inc potruje, da je ta oprema v skladu z Direktivo 2014/53/EU.
Limitação de responsabilitad
Limitação de responsabilité
- As informações contidas neste documento está sujeitas a alteracoes sem aviso prévio.
A CANON INC. NAO DA QUASQUER GARANTIAS, EXPRESSAS OU IMPLICITAS, RELATIVAMENTE A ESTE MATERIAL, EXCETO COMO AQUI ESPECIFICADO, INCLUINDO MAS NAO SE LIMITANDO AS GARANTIAS DE COMERCIALIZACAO, EXPLORAÇÃO, ADEQUACAO A UM OBJECTIVO ESPECIFICO DE UTILIZATION OU NAO CONTRAFACHO, A CANON INC. NAO SE RESPONSABILIZE POR QUASQUER DANOS DIRTOS, ACIDENTAIS OU CONSEQUENCIÁS DE QUALQUER NATUREZA, NEM POR PERDAS OU DESPESAS RESULTANTES DA UTILIZATION DESTE MATERIAL.
Sobre estemanual
Teclas e botõesutilizados nestemanual
Os simbolos e nomes de teclas que se seguem são algunos exemplos de como são representadas;neste manual as teclas a pressionar.
-
Teclas do painei de controlo: [icone da tecla] Exemplo:
-
Visor:
-
Bolões e itens no écrá do computador: [Preferences] (Preferências)
Ilustracoes ecretaspresentados neste manual
As ilustrações e telas aparecidas neste manual são os do Modelo MF635Cx, exceto especialização em contrário.
Marcas commercialis
Mac é uma marca comercial da Apple Inc.
Microsoft, Windows, Windows Vista, Windows Server, Internet Explorer, Excel e PowerPoint sãoscarcas registadas ouscarcas commerciais daMicrosoft Corporation nos Estados Unidos e/ounoutsros paises.
Outros names de produits e entreprises aquimentionados poder ser marcas commerciais dosrespetivos propriétarios.
Software de terreiros
Este produto Canon (o "PRODUTO") incluimericano de software de terreiros. Autilizacao e distribuicao desses modulos de software,
incluindo quaisquer atualizacoes dos modulos de software (coletamente, o "SOFTWARE") está sujeitas as condições de licenciamento (1) a (9) abaixo.
(1) Aceita respeitar quaisquer leis, restricoes ou regulamentos de controlo de exportacao aplicaveis nos paises envolvidos, caso este PRODUTO, incluindo o SOFTWARE, sera送往o, transferido ou exportado para qualquer pais.
(2) Os detentes dos direitos do SOFTWARE retém, em todos os aspettos, o tuito, a propriedade e os direitos de propriedade inteletual sobre e para o SOFTWARE. Salvo indicação expressa em contrário neste documento, nenhum licença ou direito, expresso ou implicito, lhe sera concedido pelos detentes dos direitos do SOFTWARE, relativamente a qualquer propriedade inteletual dos detentes dos direitos do SOFTWARE.
(3) Pode utiliser o SOFTWARE apenas com o PRODUCTO.

(4) Não pode atribuir, sublicensear, comercializar, distribuiir nem transferir o SOFTWARE a terreiros, sem o consentimento prévio, por escrito, dos detentes dos direitos do SOFTWARE.
(5) Não obstarante o que foi referido anteriorsmente, pode transferir o SOFTWARE apenas quando (a) atrubar todos os seu direitos ao PRODUCTO e todos os direitos e obrigações estipulados nas condições de licenciamento ao Beneficiário e (b) esse Beneficiario concorde em fazer vinculado a todas das condições.
(6) Não é permitida a engenharia inversa, descoplização, desmontagem nem redução do padr do SOFTWARE à uma forma legível para o ser humano.
(7) Não pode modifier, adaptor, traduzir, alugar, alcvar nem emprestar o SOFTWARE oucriar lavorhos derivativos baseados no SOFTWARE.
(8) Não tem o direito de remover nem fazercottiaseparadasdo SOFTWAREa partir doPRODUTO.
(9) A parte legivel para o ser humano (o)códio fonte) do SOFTWARE não está sob sua licença.
Não obstarve o establecido entre os pontos (1) e (9) supra, o PRODUCTO incluimericanos de software de切除os que accompaniesham as otheras condições de licenciamento e essesmericanos de software estáao sujeitosasoutrascondicaoesde licenciamento.
Consulte as除外 condições de licenciamento dosmericanos de software de partiriros descritos no Anexo do Manual, relativos ao PRODUCTO correspondente. Este Manual está disponível em http://canon.com/oip-manual.
Ao utiliser o PRODUTO, considera-se que concordou com todas as condições de licenciamento aplicáveis. Se não concordar com as condições de licenciamento, contacte orepresentante de assistência.
Tia aapwon ano uOLOyoiotn
MF Scan Utility

TiaAeTTOμερεiεc
Portuguese (PT) Por este meio, a Canon Inc. declara que o presente equipamento está em conformidade com a Direita 2014/53/UE. O texto integral da declariação de conformidade da UE está disponible no segunte endereço de Internet: http://www.canon-europe.com/ce-documentation Especificações de LAN Sem Fios Banda(s) de frequências: 2412-2472 MHz Potência Tmaxa de radiofrequência: 15.98 dBm
Portuguese (PT) Por este meio, a Canon Inc. declares que o presente equipamento está em conformidade com a Diretiva 2014/53/UE. O texto integral da declariação de conformidade da UF está disponible no segunte endereço de Internet: http://www.canon-europe.com/cedocumentation Especificações de LAN Sem Fios Banda(s) de frequências; 2412-2472 MHz Potência Tmaxa de radiofrequência; 15.98 dBm
Slovene (SL) Canon Inc, potruje, da je ta oprema v skladu z Direktivo 2014/53/EU. Celotno besedilo izjave EU o skladnosti je na voljo na naslednjem spljetnam naslov: http://www.canon-europe.com/cedocumentation Specifikacione za brezici nI LAN Frekventa obmoja:2412-2472 MHz Najvecja radiofrekventa moc:15.98 dBm
Slovak (SK) Spolocnost Canon Inc. tymto
vyhlasujc, ze toto zariadenie je v sulade so
smernicou 2014/53/EU.
Uplne znenie EU vyhlasenia o zhode je k
dispozicii na tejto internetovej adrese:
http://www.canon-europe.com/cedocumentation
Technické udaje bezdrótovej LAN
Pásmo (a) frekvencia: 2412-2472 MHz
Maximalny vykon rádiovej frekvencia: 15.98 dBm
Portuguese (PT) Por este meio, a Canon Inc. declares que o presente equipamento está em conformidade com a Direita 2014/53/UE. O texto integral da declaracao de conformidade da UE está disponivel no segunte endereco de Internet: http://www.canon-europe.com/ce-documentation Especificações de LAN Sem Fios Banda(s) de frequencias: 2412-2472 MHz Potencia maximala de radiofrequency: 15.98 dBm
Portuguese (PT) Por este meio, a Canon Inc.
declar que o presente equipamento está em
conformidade com a Direlva 2014/53/UE.
O texto integral da declaracao de conformidade
da UE está disponivel no segunte endereco de
Internet:
http://www.canon-europe.com/cedocumentation
Especificaoes de LAN Sem Fios
Banda(s) de frequencias: 2412-2472 MHz
Potencia maxima de radiofrequency: 15.98 dBm
Portuguese (PT) Por este meio, a Canon Inc. declares que o presente equipamento está em conformidade com a Direita 2014/53/UE. O texto integral da declariação de conformidade da UE está disponible no segunte endereço de Internet: http://www.canon-europe.com/cedocumentation Especificações de LAN Sem Fios Banda(s) de frequências: 2412-2472 MHz Potência maximala de radiofrequência: 15.98 dBm
Slovene (SL) Canon Inc. potruje, da je ta oprema v skladu z Direktivo 2014/53/EU. Celotno besedilo izjave EU o skladnosti je voljo na naslednjem spltenm naslovu: http://www.canon-europe.com/cedocumentation Specifikacione za brezici ni LAN Frekvencna obmoja: 2412-2472 MHz Najvecja radiofrekvencna moč: 15.98 dBm
Slovak (SK) Spolocnost Canon Inc. Lymto
vyhlasuje, ze toto zariadenie je v sulade so
smernicou 2014/53/EU.
Uplné znenie EU vyhlasenia o zhode je k
dispozicii na tejto internetovej adrese:
http://www.canon-europe.com/cedocumentation
Technické udaje bezdrótovej LAN
Pásmo (a) frekventa: 2412-2472 MHz
Maximálny vykon rádivoje frekvencie: 15.98 dBm
Portuguese (PT) Por este meio, a Canon Inc. declares que o presente equipamento está em conformidade com a Diretiva 2014/53/UE. O texto integral da declariação de conformidade da UE está disponível no segunte endereço de Internet: http://www.canon-europe.com/cedocumentation Especificações de LAN Sem Fios Banda(s) de frequências: 2412-2472 MHz Potência maximala de radiofrequência: 15.98 dBm
Slovene (SL) Canon Inc. potruje, da je ta oprema v skladu z Direktivo 2014/53/EU. Celotno besedillo izjave EU o skladnosti je vojo na naslednjem spltenn namlovu: http://www.canon-europe.com/cedocumentation Specifikacione za brezici ni LAN Frekvencnna obmoja: 2412-2472 MHz Najvecja radiofrekvencnna mo: 15.98 dBm
Slovak (SK) Spolocnost Canon Inc. tymto
vyhlasuje, ze toto zariadenie je v sulade so
smernicou 2014/53/EU.
Uplne zrenie EU vyhlasenia o zhode je k
dispozicii na tejto internetovej adrese:
http://www.canon-europe.com/cedocumentation
Technické udaje bezdrótovej LAN
Pásmo (a) frekvencia: 2412-2472 MHz
Maximálny vykon radiovej frekvencia: 15.98 dBm
Portuguese (PT) Por este meio, a Canon Inc.DECLARE que o presente equipoamento está emconformidade com a Diretiva 2014/53/UE.
O textualo integral da declaracao de conformidade da UE esta disponivel no segunte endereco de Internet:
http://www.canon-europe.com/cedocumentation
Especialidades de LAN Sem Fios
Potência Tmaxa de radiofrequency: 15.98 dBm
Slovene (SL) Canon Inc. potruje, da je la opremay skladu z Direktivo 2014/53/EU.
Portuguese (PT) Por este meio, a Canon Inc.DECLARE que o presente equipamento está emconformidade com a Direira 2014/53/UE.
O Texto integral da declaracao de conformidade da UE está disponivel no segunte endereço de Internet:
http://www.canon-europe.com/ce-documentation Especificações de LAN Sem Fios
Potência Tmaxa de radiofrequencia: 15.98 dBm
Slovene (SL) Canon Inc, potruje, da je ta opremav skladu z Direktivo 2014/53/EU.
Celotno besedillo izjave EU o skladnosti je na voljo na naslednjem spltenm naslovu: http://www.canon-europe.com/ce-documentation Specifikacione za brezici nI LAN