iSENSYS MF631Cn - Impresora CANON - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato iSENSYS MF631Cn CANON en formato PDF.
| Tipo de producto | Impresora multifuncional láser color |
| Marca | Canon |
| Modelo | iSENSYS MF631Cn |
| Funciones principales | Impresión, copia, escaneo, fax |
| Tecnología de impresión | Láser color |
| Cartuchos de tóner | Canon Cartridge 045 (negro, cian, magenta, amarillo) y versiones de alta capacidad (H) |
| Conectividad de red | Wi-Fi (2,4 GHz, 2412-2472 MHz), Ethernet 10/100/1000, USB 2.0 |
| Alimentación | Red eléctrica 220-240 V, 50/60 Hz |
| Seguridad láser | Clase 1 (IEC 60825-1:2014, EN 60825-1:2014) |
| Conformidad | Directiva 2014/53/UE, marcado CE |
| Mantenimiento | Limpiar con un paño suave humedecido solo con agua. No usar alcohol, benceno ni disolvente. |
| Reemplazo de cartuchos | Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla del panel de control. |
| Eliminación de atascos de papel | La pantalla muestra el procedimiento a seguir para eliminar el atasco. |
| Funciones de copia | N en 1, dúplex, ampliación/reducción, copia de documentos de identidad |
| Funciones de escaneo | Enviar por correo electrónico, almacenar en memoria USB, enviar a un servidor de archivos |
| Funciones de fax | Distribución secuencial, recepción en memoria, fax desde PC |
| Funciones de impresión | Dúplex, N en 1, impresión de folletos |
| Alimentación de papel | Bandeja y ranura de alimentación manual |
| Período de disponibilidad de piezas | Al menos 7 años después del fin de comercialización del modelo |
| Temperatura de almacenamiento de los cartuchos | 0 a 35°C |
| Humedad de almacenamiento de los cartuchos | 35 a 85% HR (sin condensación) |
Preguntas frecuentes - iSENSYS MF631Cn CANON
Preguntas de los usuarios sobre iSENSYS MF631Cn CANON
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Impresora en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones iSENSYS MF631Cn - CANON y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. iSENSYS MF631Cn de la marca CANON.
MANUAL DE USUARIO iSENSYS MF631Cn CANON
Lea las "Instrucciones de seguridad importantes" antes de usar este producto.
pag.118
Cuando termine de leer esta guía, guardela en un lugar seguro para futuras consultas.
La informacion de este documento可以使 ser modilcada sin previo aviso.
Abans de començar
canon.com/oip-manual para leer la Guía de usuario donde se describendenas las functions de este equipo.
Podeu acceder a
Configuración de las options iniciales del equipo
Acerca de Application Library (Biblioteca de aplicaciones) (MF635Cx)
Application Library (Biblioteca de aplicaciones) es una aplicacion que permite usar functions utiles para realizareworkos rutinarios u otheras functions practicas en operaciones de un solo toque, sin necessities dechangiar la configuracion de las functions. Para acceder a las functions registradas, basta con pulsar el boton correspondiente en la pantalla Inicio. Para Obtener informacion sobre cada una de las functions, consulte la descripcion incluida en la Guia de configuracion.

1.

-
Configure las options iniciales según la pantalla.
-
Establezca el idioma y el pais/región.
- Establezca la zona horaria y la Fecha/hora actuales.
- Configure las options para registrar accesos no autorizados.
- Para confirmar, introduzca dos veces el mismo PIN.
- Realice la correccion de color.
Configuración del método de conexión a un ordinador
Antes de起初 la configuración
- La funciona de LAN inalámbrica puede no estar disponible según el modelos del equipo.
- El equipo no se pueda conectar a la LAN por cable y a la inalámbrica al mismo tiempo.
- Si el equipo está connectado a una red no segura, su informacion personal peute filtrarse a terceros. Tengalo en cuesta y sea precavido.
- El equipo no incluye ningún router,ASF queonga uno preparado en caso necessario.
- Incluso en entornos sin router de LAN inalámbrica, pueda usar el Modo de Punto de Acceso para establishar una conexión inalámbrica directamente entre el equipo y un dispositivo móvil (Conexión directa).
Guía de usuario

Específicar el método de conexión
- Para conectar mediante LAN inalámbrica:
- Para conectar mediante LAN por cable o USB:

Para conectar mediante LAN inalámbrica
-
Compruebe que el ordinador está bien connectado a un router.
-
Compruebe las options de red en el ordinador.
-
Apunte el SSID y la clave de red.
-
Consulte la etiqueta del router. Guía de usuario
- La operation de configuración es más sencilla si el router se suministra con una marca WPS.
Guía de usuario
- Establishzca el punto de acceso y la clave de red según la pantalla.

- Pulse
. - Pulse
. - Pulse
. - SeLECTIONE el punto de acceso (SSID) y pulse
. - Introduzca una clave WEP (clave de red) y pulse
. -
Pulse
. -
La direccion IP se configurará automatistically enanosminutos.
Aparece "Conectado." -
Instale el controlador y el software.
"Instalar el software" en la pagina 26
Ya ha finalizo la configuracion de las options iniciales.
Si su equipo incorpora func tion de fax, proceda a configurar las options de fax.
pagina 27
Para conectar mediante LAN por cable

El equipo no incluye ningún cable LAN.
Tenga uno preparado en caso necessario.
- Compruebe que el ordinador está bien connectado a un router.
- Compruebe las options de red en el ordinador.
- Connect el cable LAN.

- Tras conectar el cable, espere≦unos≦minutes (hasta que la direccion IP se configure automatistically).
-
Si se ha configurado una direccion IP estatica en el ordinador, configure la direccion IP del ordinador manualmente.
-
Instale el controlador y el software.
"Instalar el software" en la pagina 26
Ya ha finalizo la configuracion de las options iniciales.
Si su equipo incorpora funcion de fax, proceda a configurar las options de fax.
pagina 27
Para conectar mediante USB

- El equipo no incluye ningún cable USB.
Tenga uno preparado en caso necesario. - Asegürese de que el cable USB que utiliseonga laARRYente marca.
-
No conecte el cable USB antes de instalar el controlador. Si lo ha hecho, desconecte el cable USB del ordinador, ciderre el cuadro de dialogo y aplique el procedimiento?siguea a partir del caso 1.
-
Instale el controlador y el software.
"Instalar el software" en la pagina 26
- Cuando aparezca la pantalla para conectar el cable USB al equipo, quite la tapa que protege el puerto USB.

Ya ha finalizo la configuracion de las options iniciales.
Si su equipo incorpora funcion de fax,
proceda a configurar las options de fax. 27 pagina 27
Instalar el software
- El procedimientoquiry descrito solo es aplicable si el systema operativo de su ordinador es Windows. Para Obtener mas detalles sobre el procedimiento de instalacion del software, consulte el manual del controlador.
- Para Obtener información sobre la instalación si el sistemas operativo de suordenador es Mac OS, consulte el manual del controlador.
- En función del momento de la compra, es posible que su equipo no incluya el controlador para Mac OS. Los nuevos controladores se van publicando en el sitio web de Canon, asi que pueda descargar el mas reciente y utilizarlo.
1.

2.

Si la pantalla no se visualiza correctamente,whelming a introducir el DVD-ROM o busque "D:\MInst.exe" en Windows. (Esta descripción da por supuesto que "D:" es la�性 de DVD-ROM).
Usar el escaner de forma sencilla
Configurar las options de red con la "Herramienta de config. de func. de envio" permite enviar los originales escaneados directamente por correto electrónico o I-Fax, o guardarlos en una carpeta partida o en el servidor FTP. En la pantalla que se muestra en el paso 2, selección [Iniciar programas de software] [Herramienta de config. de func. de envio] para,iniciar la Herramienta de configuración de la función de envio.
Configurar.optiones de fax
Antes de起初 la configuración:
Si su equipo no incluye ningún cable de téléphone,onga uno preparado en caso necesario.
Configure las options de fax según la pantalla.

- Pulse
. - Pulse
. - Registre el numero de téléphone del equipo (número de fax) y el nombre de usuario abreviado.

- La",[información se imprimirá como información del remitente en la parte superior del papel impreso en el equipo de destino.

- Configure el modo de Reception.
Realice la configuración respondiendo a las preguntas sobre los fines con que utilizar la funciona de fax. - Conecte el equipo a una linea Telefonica.


- Pulse
- Pulse < Si>
Ya ha finalizo la configuracion.
ATENCLONI
Al cigar papel de un時間distincto de A4, cambie las options de papel. Pasos 5 y 6 en "Cargar en el casete de papel" en la page 116
Específicar el métode de connexión

4.Instaleu el controador i el software.
"Instal-lacion del software" a la pag. 30
1.Instal-leu el controlador i el software.
Configuración de les options de fax
Ja heu acabat la configuración.
PRECAUCIOI
En carregar paper d'une mida diferent d'A4, canvieu les options del paper. Passos 5 i 6 a "Carregar al casset de paper" a la pag. 126
Específico y método de conexión

- Para conectar via LAN sem fio LAN:
- Para conectar via LAN com fio ou USB:
Para conectar via LAN sem fio

Tenepb HacrpoKa 3aBepseHa.
BHIMAHHE!
Pn3aRpy3ke 6ymar, fOpMaT KOtopoOn OTnnaeTcA4, n3MeHnte HAcTpoKn 6ymar.
山 5n6pa3eena《3arpy3kaBkaccetynn6ymaru》Ha ctp.216
Hanaштуваима.apapata
HanaStyBaHHЯ NOaTKOBnx napameTpib anapata
Pno nporpamy Application Library (Bi6nioteka doaatkiB) (MF635Cx)
Application Library (Bi6nioteka
doatakib) 9e nporpama, kKa dae
3MORY ODNHM HATNCKOM KNABIWI
BKNOPNCOTOBYBaTN KOpNCI FyHKcII DnA
BVKOHAnHCTaHdapTHnx Oepaui a60
iHsI 3pyHi FyHKcII 6e3 Heo6xIHocTi
UOpa3y HAcTPOKBAuFyHKcIOHaNbHI
napamETPi. Bm MoKeTe OTPMaTu DOCTyn
DO 6yIb-RAKOI 3apeecTpObaHOi FyHKcII,
npocTo HATNCHyBUn Ha Notpi6Hy
KHONKY, kKa BiO6paXaetbCn Ha ekpaHl
rONOBHOro MeHIO. Onnc BiINOBiHOi
fYHKcII BiO6paXaETbcN y Poc6Hnky 3i
BCTaHOBNEHH.

1.

HanaTuYte noaTkObi napametpn BiNobiHO do IHCTpyKui Ha ekpaHI.
2.YctaHOBIbMOBy Ta KpaiHy/perioH.
3.YCTAHOBITb yacobni noac i notoohy daTy/acy.
4. HanaTuYte npaMeTp nIa 3anO6irAHn HecaHKUHOBAHOMy DOCTyny.
-ДлгNiTBePAneHHBVeIITbTOIcamN PINKoI DBiHi.
5. Bukohai Te Kopekuio KOJIbopiB.
HanaStyBaHHcNoco6y nikloueHHdo kOmnpIOTepa
Ipeep noaTkom HajaTuBaHHa
-Be3dpoToBa IOKaIbHa Mepexa MoXe 6yTu HeOCTyHIO 3aIexHO BID MOEni anapaTa.
Anapat He MoXHa BoDHOac NiKIOHTN Do IpOTOBoTa 6e3dpoTOBOI JOKaJIbHOI MepeXi.
KAnapnNkNoHn He3axnueHmepx,Ba7a oc6ncta IHOpMaJrMOKe nOTpaNTn Do CTOpOHHXOc6.BybTe yBaxHt a 06epeXHi.
AnapaT noctaHaetb6e3 Mapwpytn3atopa. Pidrotyte noro 3a Heo6xindocti.
Habib kuo B cepoOBuH HeMae MapwpyTu3aTopa 6e3poTOBOI IokaBHOI MepeXi, MoxHa BkOpNCtTaPexMM TOKIN DOCTyN JIA 6e3pOToBOrO NiKlIOUeHHn DO anapata 6e3noceepenHbO 3 MObHOro npictpo (npame nIKluOeHH).
日 Noci6HnK KopncTyBaHa

Bka3aHHcno6oy niKIOeHH
-ПлкюченичесьздрOTBy loKaJIbHy mepexy:
-Плдкючehну чере здpoToBy lokaJIbHy Мереку abo 3a ДОпOMоRU USB-Ka6eIIO :

PiKlueyHnYepe3 6e3dpoToBy IokaIbHy Mepexy
-
NpekeKaHntecA, KO KOMNTOEP NIJKNUOyeHO DO MapuPyTn3aTopa HAnEKNHM YINHOM.
-
NpepeipTe npametpu MepekeHa KOMnI'OTepi.
- 3aHHiTb SSID Ta KIOU MepexKi.
-ПелеровпгетункETКу На МаршутNi3aTopi.
Noc6HnK KopncTyBaHa
- Ppoeypa HactpoobHn6ynde npocTioo, RaHOHaMappyntaToPi n03NaKa WPS.
Noci6HmK KopncTyBaay
- Hanaityte Toky doctny Ta KIOU mepeki BiNOBIDHO do iHCTpykui Ha ekpaHi, HabeJeHX HIXKc.

- HATNCHTb KHONKY
. - Hatncitb KhoNky
(Iapametpn SSID). - Hatncitb KhoNky
- Bn6epitb Touky DocTyny (SSID) iHaTncHITb
(Dani).
5.BBeiMbKnIOH WEP (KnIOH Mepexi) iHaTnCHiB(3actocybaTu). - HATNCHITb KHONKy
(TaK).
-IP-aPpeca6yIe aBToMaTuHoHaNaIToBaHaHupe3KINbKaXBNH.
BidiobpaXaETbcn nobidommeHH «Connected.》(PiKIOUeHo)
5.YCTaHOBITbIpaBepipnporpamHe3a6e3neuHn.
HB. po3in «BctaHOBnEHn nporpaMHO 3a6e3neueHHHa cTOp.70
Tenep Bn 3aBepuHnHaIaTuBaHHn noaTKOBnx npametpiB.
Kaio Baa anapat Mae cyHKciio
kaKcy,nepeiTb do HanaTuBaHHa
napameTpib kaCy. Ctop.71
Spanish (ES) Por la presente, Canon Inc. declara que este equipo es conforme con la Directiva 2014/53/UE. El texto completeness de la交代 en UE de conformidad está disponible en la direction de Internet seguido: http://www.canon-europe.com/ce-documentation Especillas LAN inalambrica Banda(s) de fecuencia: 2412-2472 MHz Potencia maximala de radiofrecuencia: 15.98 dBm
Greek (EL) Me tyn npouoa, n Canon
Inc. dNwve ot npaw eonliooc
ounpopovetai me ty N Odyia 2014/53/EE.
To npec keiyevo tnc dNwoc ounpopwoan
tnc EE diatietai otny akolouogn Siuovon oto
dioktuo:
http://www.canon-europe.com/ce-documentation
Piodeiaypaeoc aoepatou LAN (WLAN)
Zwec ouvotntac 2412-2472 MHz
Meyiot ioxpc paoouxvtntac 15.98 dBm
Spanish (ES) Por la presente, Canon Inc. declar que este equipo es conforme con la Directiva 2014/53/UE. El texto completeness de la交代aion UE de conformidad está disponible en la direction de Internet seguido: http://www.canon-europe.com/ce-documentation Especificaiones IAN inalambrica Banda(s) de fecuencia: 2412-2472 MHz Potencia maxima de radiofrecuencia: 15.98 dBm
Greek (EL) Me triy napoua, n Canon
Inc. 8nXwve o npaw eonllooc
ounpopovetai ney Odyia 2014/53/EE.
To npec kejevo tnc 8nwoq oupooqwnc
tnc EE diiBETai onv akolouog sioeovon oto
diokuo:
http://www.canon-europe.com/ce-documentation
Piodaypapec aoupatou LAN (WLAN)
Zweec auvotntac 2412-2472 MHz
Meiyton kxc padiosuvotntac 15.98 dBm
Spanish (ES) Por la presente, Canon Inc. declar que este equipo es conforme con la Directiva 2014/53/UE.
El texto completo de la declaracion UE de conformidad está disponible en la direccion de Internet simplement:
http://www.canon-europe.com/ce-documentation Especillas LAN inalambrica
Banda(s) de Frequencia: 2412-2472 MHz
Potencia maximala de radiofrequency: 15.98 dBm
Anhang
Greek (EL) Me tyn npouo, n Canon
Inc. dniwve ot npwv Eotiaiooc
uopnpwvetai me tyn Odyia 2014/53/EE.
To npec keiyevo tnc dnawcn ouipopwnc
tnc EE diatetai oynakoloun dyovon oto
diakrtuo:
http://www.canon-europe.com/ce-documentation
Piopaaypae, aouppatou LAN (WLAN)
Zweec ouxovntac 2412-2472 MHz
Meyotn ioxuc padiosuvvtac; 15.98 dBm
Spanish (ES) Por la presente, Canon Inc. declara que este equipo es conforme con la Directiva 2014/53/UE. El texto completeness de la交代ación UE de conformidad está disponible en la direction de InternetCEEvidente: http://www.canon-europe.com/ce-documentation Especificaiones LAN inalambrica Banda(s) de fecuencia: 2412-2472 MHz Potencia maxima de radiofrecuencia: 15.98 dBm
Greek (EL) Me Tn npouo, n Canon
Inc. 8nawve ot npwv Eotiaopoc
auopwpewetai me Tnv O6nyia 2014/53/EE.
To npec keiyeo tnc dnwnac ounapowan
tnc EE diotetai ony akolouon Siuovon oto
dioktuo:
http://www.can-on-europe.com/ce-documentation
Pnoiaqpapec aupmuatou LAN (WIAN)
Zweec ouxvtntac 2412-2472 MHz
Meiyton ixoc padioouvvtntac 15.98 dBm
Cologne el original correctamente
Recuérdelo antes de起初 el functionality

Coloque el original en el cristal de la plastina


Adecuado para escanear páginas de libros, páginas de revistas y recortes de periodico.
Cologne los originales en el alimentador*
*Estamericano no estar disponible segun el modelodel del equipo.



Adecuado para escanear de forma continua muchas páginas de bibliografia, CITAS, etc.
Inicie el funcionaismo desde el panel de control

Equipo (MF635Cx)

Panel de control

Escaneado
- Coloque el original.
- Pulse y selezione
. - SeLECTIONE el tipo de lecture e introduzca la informacion necessitiesa.
- Selezione
, o .
Tipos de lectura
Almacenar en dispositivo de memoria USB
Enviar correo electrico
Enviar a servidor de ARCHivos
Para escanear desde un ordinador
MF Scan Utility

Para Obtener mas detailles
"Escaneado" en la Guía de usuario

Copia
- Coloque el original.
- Pulse y selezione
. - Especifique las options de copia según sea necesario.
- Introduzca el numero deseado de copias.
- SeLECTIONB/N Iniciar> o
.
Opiones de copia utiles
Nen1
Doble cara o una cara*
Ampliar o reducir
Copiar carnés
*Estamericano no estar disponibile segun el modelo del equipo.


Para Obtener mas detalles
^ "Copia" en la Guía de usuario

Fax*
*Estamericano no estardisponible segunelmodelodelequipo.
- Coloque el original.
- Pulse y selezione Fax
- Introduzca la informacion de destino.
- Especifique las options de fax según sea necesario.
- SeLECTIONE
.
Funciones utiles de fax
Retransmisión secuencial
Recepión en memoria
Fax de PC


Para Obtener mas detalles
Fax" en la Guia de usuario

Impresión
- Abra el documento para imprimir y seleccione la functiOn de impresion de la aplicacion.
- SeLECTIONE el controlador de impresora para el equipo y elija [Preferencias] o [Propietadas].
- Especifique el tamano de papel.
- Especifique el origen de papel y el tipo de papel.
- Especifique las options de impresión según sea necesario.
- Selezione [Aceptar].
- SeLECTIONE [Imprimir] o [Aceptar].
Opiones utiles de impresión
Doble cara*
Nen1
Impresión en cuadernillo*

*Estamericano que no estar disponible segun el modelo del equipo.

Para Obtener más detailles
^ "Impresion" en la Guia de usuario
Cargar en el casete de papel
1 Extraiga el casete de papel.



4 Introduzca el casete de papel en el equipo.
Si企业提供 el meecimiento de la persona y su parente. Si carga papel de tamanio o tipo distinctos a los anteriores, recuerde Cambiar las options.
5 Pulse selezione
6 Especifique el tamen y el tipo de papel segun la pantalla.
Cargar en la ranura de alimentación manual



4 Especifique el tamen y el tipo de papel segun la pantalla.
El equipo no parece funciona Se ha;quedado papel atascado
Compruebe lo siguiente.
:Estacencendidaalimentacion?
:Esté el equipo fuera del modo de reposo?
Si la pantalla y no está iluminados, pulse el botón de encendido.

- ¿Está bien conectado el cable de alimentación?

Si el problema persiste, consulte la Guía de usuario.
Si se queda papel atascado, aparecerá una
pantalla como la de más abajo.
Retire el papel atascado siguiendo las
instruciones en pantalla.

Sustituir el cartucho de tóner
Sustituya el cartucho de tóner siguiendo las instrucciones en pantalla.

Número de modelos del cartucho de toner de repuesto
- Canon Cartridge 045 Black (Negro)
- Canon Cartridge 045 Cyan (Cian)
- Canon Cartridge 045 Magenta (Magenta)
-
Canon Cartridge 045 Yellow (Amarillo)
-
Canon Cartridge 045 H Black (Negro)
- Canon Cartridge 045 H Cyan (Cian)
- Canon Cartridge 045 H Magenta (Magenta)
- Canon Cartridge 045 H Yellow (Amarillo)
Apéndice
Instrucciones de seguidad importantes
En este capitulo se describen instruetiones de seguidad importantes para evaporar que se produzcan lesiones, entre other, a los usuarios de este equipo, o daños en la propiedad. Antes de comenzar a utiliser, lea este capitulo y siga sus instructaciones para poder usar el equipo correctamente. No realice operaciones que no se describar en este manual. Canon no se responsabilizarde aquelicos daños provocados por uso no descritos en este manual, usos inadequados o reparaciones/cambios no realizados por Canon o por una tercera persona autorizada por Canon. El uso o funciona bajo inadeuado del equipo podra provocar lesiones personales y/o daños que requieran reparaciones importantes que podrian no estar cubiertas por la Garantía limitada.
ADVERTENCIA
Indica una advertencia relativa a operaciones que pueda occasionar la muerte o lesiones personales si no se ejectan correctamente. Para utiliser el equipo de forma segura, preste atencion siempre a estas advertencias.
ATENCLON
Indica una precaución relativa a operaciones que pueda ocasionar lesiones personales si no se ejectan correctamente. Para usar el equipo de forma segura, presta atencion siempre a estas precauciones.
0 IMPORTANTE
Indica requisitos y limitaciones de uso. Lea estas puestos atentamente para utiliser correctamente el equipo y evaporar asi su deterioro o el de otros elementos.
Instalación
Para usar este equipo de un modo seguro y sin problemas, lea atentamente las siguientes precauciones e instaleno en un lugar adequado.
ADVERTENCIA
No lo instale en lugares que poderan producir descargas electricas o incendios
Lugaresdonlasranuraderventilacion quedentapadas(cercaedeparedes,camas, sofas,alfombrasuobjectossimilaris)
Lugares humedos o polvorientos
Lugares expuestos a la luz solar directa o a la intemperie
Lugares sujets a altas temperatas
Lugares expuestos a llamas
- Cerca de alcohol, disolentes de pintura u otheras sustancias inflamables
Otras advertencias
- No connecte cables noaprobados en este equipo.De lo contrario,podiar producirescdescargas eletricas o incendios.
- No cologne collares,或者其他 objetos metálicos ni recipientés llenos de liquido sobre el equipo. Sialguna sustancia extraña entra en contacto con las piezas electricas del equipo, PODrnan producirse descargas electricas o incendios.
- Cuando se disponga a instalar o a desmontar los accesosesionales no olvde apagar la alimentacion principal, saque el enchufe de la toma electrifica y, a continuacion, desconecteos todos los cables de interfaz y el cable de alimentacion del equipo. De lo contrario, el cable de alimentacion o los cables de interfaz podrnan sufrir desperfectos y thiso podria provocar un incendio o una descarga electrifica
- Sialguna sustancia extraña cose sobre este equipo, desenchufe la clavija de toma de corriente del receptáculo de alimentación de CA y pángase en contacto con su distribuidor de Canon local autorizzato.
No instale el equipo en los siguientes lugares Lugares en los que el equipo pueda caarse y provocar lesiones.
Unlugar inestable
- Un lugar expuesto a vibraciones
ATENCION
No instale el equipo en los siguientes lugares Podria causar daños en el equipo si lo hiciera.
Lugar sometido a niveles extremos (muy alto o muy bajo) de temperatura y humedad.
Lugares sujetos aambiados drásticos de temperatura o de humedad
Laboratorios o lugares en los que se produzan reacciones quimicas
Lugares expuestos a gases corrosivos o toxicos
Lugares que PODAN deformarse bajo al peso del equipo o lugares en los que el equipo poduía Hundirse (alfombras, etc.)
Evite los lugares con poca ventilacion
Este equipo genera unabecka cantidad de ozono y othermissionse durente el uso normal que no son perjudiciales para la salute.No obstarce, podrrian serperibidas duranteel uso prolongado o durante los clicos de produccion largos en salas mal ventiladas.Paraqueelentorno de trabajo sea comodo se recomienda que la sala en la que vaya autilizar es equipo estedienventilada.Evite también lugaresdondecouldahaberpersonas expuestos alas emisiones del equipo.
No instale el equipo en Lugares en los que se produzca condensacion
Puede formarse gotas de agua (condensacion) en el interior del equipo si la sala en la que se ha instalado se calienterapidamente o s el equipo se traslada de un lugar fresco o seco a un lugar calido o humedo. El uso del equipo en estas conditionesgueperoducir atascosde papel, una mala calidad de impegso orinso daños en el equipo.Dejequeel equipo se adapte al humedad yaltematura ambiente durante un minimo de dos horasantes deutilizarlo.
En altitudes de 3.000 m o mas sobre el nivel del mar Las migunas que llevan incorpado un disco duro podriran no funciona correctamente si seutilizar en altitudes elevadas, deodos 3.000 metros o mas por encima del nivel del mar.
Patas niveladoras (solo en productos con patas niveladoras)
No Quite las patas de nivelación del equipo una vez instalado, dato que el equipo podra volcar y provocar lesiones personales.
Conexión de la linea Telefonica (solo en
products con una direccion de fax)
Este equipo está en conformidad con la normativa sobre lines Telefonicas analógicas y unicamente pode connectarse a una red Telefonica Pública cometutada (Public Switched Telephone Network, PSTN). La交代 del equipo a una linea Telefonica digital o a una linea Telefonica dedicada podra impeder el funciona bajo el equipo y Cause daños. Asegürese de comprobar el tipo de linea Telefonica antes de connectar el equipo. Antes de connectar el equipo a una linea de fibra optica o de Telefonía a travers de IP,pongase en contacto con el proveedor de service.
Conexión de red inalábrica (solo en productos con una función de red inalábrica)
Instale el equipo a una distancia de 50 m.
menos con besoin al router de red
inalambrica.
- En la medía de lo posible, instale el equipo en lugarares sobre la comunicación no estábloqueada por objetivos intermedios. La penal
podria debilitarse al traspasar paredes o sueños.
- Mantenga el equipo lo más alejado possible detelefonos inalambricos digitales, hornos microondas u other aparatos que emitan ondas de radio.
No utilise el equipo cerca de equipos médicos. Las ondas de radio que emite podrián afectar al equipo Médico, lo que a su vez podrá provocar erros de funcionaamiento y accidentes.
Fuente de alimentación
ADVERTENCIA
- Utilice solo fuentes de alimentacion que cumplan los requisitos de voltaje espacios. De lo contrario, podrjan
produirse descarqas elecricas o incendios. - No utilise cables de alimentacion que no sean los incluidos, ya que podrian producirescdescargas electricas o incendios.
- El cable de alimentación suministrado es para uso con este equipo. No conecte el cable de alimentación a other dispositivos.
- No modificique, estire, doble con fuerza ni trate el cable de alimentacion de forma que pueda dararlo. No colocque objetos pesados sobre el cable de alimentacion. Si se producen daños en el cable de alimentacion, podrnan producirse descargas electricas o incendios.
- No enchufe ni desenchufe la clavija de toma de corriente con las manos mojadas, ya que podr汕 producirse descargaras electricas.
- No utilise alargaderas ni bases multiples con el equipo. De lo contrario, podrjan producirse descargas electricas o incendios.
- No enrolle el cable de alimentacion ni lo anude, ya que podian producirse descargas electricas o incendios.
- Inserte la clavija de toma de corriente por complete en el receptacle de alimentacion de CA. De lo contrario, podrnan producirse descargas electricas o incendios.
- Quite la clavija de toma de coriente por completeness del receptaculo de alimentacion de CA durante las tormentas electricas. De lo contrario, podrnan producirse descargas electricas, incendios o daños en el equipo.
- Asegürese de que la alimentación electrónica del equipo es segura, y Tiene una tension sin fluctuationes.
-
Mantenga el cable de alimentacion alejado de fuentes de calor; si no lo hace, el aislante del cable se pueda fundir y producir un incendio o descarga electrica.
Si se aplica una tension excessiva a la parte de conexión del cable de alimentación, se pueda darñar este o se pueda desconectar los cables del interior del equipo. Como es possible producir un incendio. Evite las siguientes situaciones: -
Conectar y desconectar el cable de alimentacion con fecuencia.
-Tropezar con el cable de alimentacion.
- El cable de alimentación está doblado cerca de la parte de connexion y se está aplicando una tension continua al enchufe o la parte de connexion.
- Aplicar una fuerza excessiva a la clavija de alimentacion.
AATENCION
Instale este equipo cerca de la clavija de alimentacion y dejo espacio suficiente alrededor de la clavija de alimentacion de modo quecoulda desconnectarse fácilmente en caso de emergencia.
OIMPORTANTE
Conexión de la alimentación
- No conecte el cable de alimentacion a una fuente de alimentacion ininterrupida. De lo contrarico, el equipooca no funcionar correctamente o podria averiarse al cortarse el suministro electrico.
- Si conecta este equipo a un receptaculo de alimentacion de CA con various enchufes, no utilise los enchufes restantes para conectarothersdispositivos.
- No conecte el cable de alimentacion al receptaculo de alimentacion de CA auxiliar de un ordinador.
Otras precauiones
La perturbacion electrica peut provocar erros de funcionaimiento o perdidas de datos.
Manipulación
ADVERTENCIA
Desenchufe inmediatamente el cable de alimentacion del receptaculo de alimentacion de CA ypongase en contacto con un distribuidor de Canon autorizo si el equipo hace algo rudo inusual, despide olores extraños o emite humano o demasiado calor. El uso continuado podra provocar descargas electricas o incendios.
No desmonte ni modifie este equipo, ya que su interior contiene componentes de alta tension y alta temperatura. Su desmontaje o modificacion能看出 produir descargas electricas o incendios.
- Coloque el equipo en Lugares en los que los niños no pudan acceder al cable de alimentacion, aothers cables, a motores o a componentes electricos internos. De lo contrario, podriani produirse accidentes inesperados.
- No utilise pulverizadores inflamables cerca de este equipo. Si una sustancia inflamabile entra en contacto con las piezas electricas del equipo, podriani producirse descargas electricas o incendios.
- A la hora de trasladar este equipo, asegürese dedisconnectar la alimentación del equipo y, a continuación, descenthuce la clavija de toma de corriente y los cables de interfaz. De lo contrario, el cable de alimentación o los cables de interfaz podrián resultar dfáñados, lo que a su vezoulda producir descargas electricas o incendios.
- A la hora de enchufar o desenchufar un cable USB cuando la clavija de toma de corrente está connectada a un receptacleo de alimentacion de CA, no toque la parte metalica del conector, ya que podriani producirse descargas electricas.
- Utilice un cable modular de longitud inferior a 3 metros.
- Utilice un cable USB de longitud inferior a 3 metros.
Si el ruido de funciona lo preocupa
Según el entorno de uso y el modo de configuración, si el ruido de configuración le preocupa, le recomendamos que instale el equipo en un lugar que no sea la-oficina.
Estaquina genera un flujo magnético de bajo nivel. Si utilizes un marcapasos cardiaco y detecta anomalias, alejese de laquina y acuda inmediamente a un medico.
ATENCIón
- No coloque objetivos pesados sobre este equipo, ya que podriani caerse y provocar lesiones.
Por su seguidad, descenthufe la clavija de toma de corriente si no va aplicar el equipo durante un periodo de tiempo prolongado.
Tenga cuidado cuando abra y ciderre las tapas para no lastimarse las manos. - Mantenga las manos y la ropa alejadas de los roditillos del aire de salute. Si sus manos o su ropa quandan atrapadas entre los roditillos, podrijan producirse lesiones personales.
- La parte interna del equipo y la ranura de impresión se calientan mucho durante e inmediamente après de su uso. Evite tocar estas zonas para evaporar quemaduras. Asimismo, el papel impreso puede estar caliente justo después de salir, por lo que debetener cuidado a la hora de tocarlo. De lo contrario,oulda sufir quemaduras.

Procure noalar caer objectos pesados,como porejemplo un diccionario,sobre el cristal de laplatina.De lo contrario,podrian producirse daños en el cristal de laplatina quea su vez podriani provocarlesiones.
- No traslade el equipo con los casetes de papel instalados. De lo contrario, el casete de papel podra caerse y provocar lesiones.

Alimentador (solo en productos con un alimentador)
- No presione con fuerza la tapa del alimentador cuando utilise el cristal de copia para realizar copias de libros gruesos. Si lo hace, podra darjar el cristal de copia y podriani producirse lesiones personales.
Cierre con cuidado el alimentador para evitar lesionarse la mano. - Cierre con cuidado el alimentador para evaporar pillarse la mano con la parte posterior del alimentador.
Unidad de acabado (solo en productos con una unidad de(acabado)
No coloque las manos en la parte de la bandeja donde se realiza el grapado (cerca de los rodillos) y preste especial atencion a las aflidas grapas, ya que podra sufir lesiones personales.
Casete de papel (solo en produits con un casete de papel)
- Para evaporar lesiones personales, no ponga la mano bajo de laquina whilsta retina el casete de papel.
Tecla de Ahorro de energia (solo en productos con una tecla de Ahorro de energia)
- Pulse (Ahorro de energia) como medía de seguidad cuando no vaya a utilizar el equipo durante un periodo de tiempo prolongado, por典型案例, por la noche. Asimismo, apague el interruptor de alimentación principal y desenchufe el cable de alimentación cuando no vaya a utiliser el equipo durante various días.
Seguidad de laser
Este equipo se considera un producto laser de clase 1 segun las normas IEC60825-1:2014 y EN60825-1:2014.
El haz de láser pueda ser perjudicial para el cuerpo humano. Como la radiación que emite el aparato está Completely confinada bajo tapas protectoras y cubiertas externas, no existe peligro de que el haz de láser escape durante ninguna de las fases de uso del equipo por parte de usuario. Lea las siguides observaciones e instrucciones para garantizar la sécurité.
No abra nunca tapas que no se indiquen en los manuales de este equipo.
- Si el haz de láser escapara y entrada en contacto con sus ojos, la exposión al mismopódía causarle días oculares.
ATENCIón
El uso de 控roles, ajustes o procedimientos que no se especifique en este manual pourrait tener como resultado una exposión a radiación peligrosa.
Otras precauiones
- Siga las instrucciones de la etiqueta de
precaución que encontrará en el equipo. - No exponga el equipo a impactos fuertes o vibraciones.
- No abra ni cierra puertas, tapas u otheras piezas a la fuerza. De lo contrario, podrian producirse daños en el equipo.
- No toque los contactos de los cartuchos de toner (a). De lo contrario, podrnan producirde naños en el equipo.

No avalanche el interruptor de alimentacion principal ni abra las tapas durante elfuncionamento del equipo. Si lo hace, poder producirse atascos de papel.
Transporte del equipo
Para evaporar que se produzcan daños en el equipo durante el transporte, siga los pasos que se indican a continuación.
- Quite les cartuchos de toner.
- Introduzca el equipo en su caja original con el material de embalaje.
Apéndice
Mantenimiento e inspections
Limpie este equipo periodicamente. Si se acumula el polvo, es possible que el equipo no funciona correctamente. Durante la limpieza, aseguires de tener enIELD lo singular. Si se produce algo problema durante elFuncionamento, consulte Soluccion de problemas. Si el problema no se resuelve o creeque el equipo necesa una revision, consultue Cuando no可以选择 solucionarse un problema.
ADVERTENCIA
- Antes de la limpieza, desconecte la alimentacion y descenthue la clavija de toma de corrente del receptaculo de alimentacion de CA. De lo contrario, podriani producirse descargas electricas o incendios.
Desenchufe la clavija de toma de corrente periodically y limpiela con unayo seco para eliminar el polvo y la sueidad. El polvo acumulado可以选择 absorber la humedad del aire y provocar un incendio sienta en contacto con electricidad. - Utilice un paño humedo y bien escurrido para limipiar el equipo. Humedezca los paños de limpieza únicamente con agua. No utilise alcohol, bencenos, insolventes de pintura ni ninguna othera sustancia inflamabile. No utilise papel de seda ni toallitas de papel. Si estas sustancias entran en contacto con las piezas electricas del interior del equipo, podrijan tenerar electricidad estàtica o provocar descargas electricas o incendios.
- Revise el cable de alimentacion y la clavija periodically para controlar oxido, puntas dobladas, desgaste, grietas o una excessiva generation de calor en el equipo. Las clavijas de torna de corriento o los cables de alimentacion que no estan sometidos a un buena proceso deostenimiento能把 producir descargas electricas o incendios.
ATENCIón
- El equipo incluye en su interior componentes de alta tension y alta temperatura. Si los toca podrián producirse lesiones o quemaduras. No toque ninguna parte del equipo que no se indique en el manual.
- A la hora de cargas papel o de quitar papel atascado,onga cuidado de no cortarse las manos con los bordes del papel.
Limitaciones legales sobre el uso de su producto y sobre elemploi de imagenes
El uso de su producto para escanear, imprimir o reproducir determinados documents, asi como el uso de dichas imgenes escaneadas, impresas o reproducedidas con la ayuda de su producto, podra estar prohibido por ley e incurir en responsabilitad penal y/o civil. A continuacion se ha preparado una lista no exhaustiva de dichos documents.Esta lista solo pretende orientarle a este respecto. Si tiene dudas sobre la legalidad del uso de su producto para escanear, imprimir o reproducirrialquier documento específico, y/o del uso de las imgenes escaneadas, impresas o reproducidas,debéponserenacto previamente con su asesor legal para obtener consejo.
Billetes de bajo legal
- Cheques deviaje
Giros postales
- Cupones de alimentos
- Certificados de depósitos
- Pasaportes
- Sellos postales (matasellados o no)
- Documentos de inmigración
- Chapas o insignias de identificacion
- Sellos de ingressos fiscales (matasellados o no)
- Documentos del Servicio Selectivo o de conscripción
- Bonos uotiros certificados de endudamiento
- Cheques o letras de cambio emittidos por agencias gubernamentales
- Certificadoos deaxonies
Licencias de vehículos motorizados y certificados de titularidad
- Obras protegidas por los derechos de la propiedad intectual/Obras de arte sin permiso del propietario de los derechos de autor
Simbolos relacionados con la seguridad
Interruptor de alimentacion: posicion ON (encendido)
Interruptor de alimentacion: posicion OFF (apagado)
Interruptor de alimentacion: direccion "STAND-BY" (en espera)
Interruptor pulsador N"OE (encendido/apagado)
Terminal de connexion a tierra de proteccion
Tension peligrosa en el interior. No abra las tapas a menos que asie se le indique.
ATENCLON: superficie caliente. No toque.
Equipo de Clase II
Piezas moviles:mantenga las partes del cuerpo alejadas de las piezas en movimiento
[NOTA]
Algunos de los symbolos mostrados
anteriormente podrnan no estar fijados en funcion del producto.
v1602_00 es-ES
Etiqueta de seguidad Iaser

Consumibles
ADVERTENCIA
- No tire los cartuchos de tóner usados al fuego. Podrián prender fuego y producir quemaduras o un incendio.
- Si el tóner se deramara o dispersara accidentalmente, limpie cuidadosamente el tóner derramado con un paño suave y humedo y evite inhilar las partículas del misipo. No utilise nunca un aspirador para limpiar el tóner suejo. Esteouldra provoc fallos de funcionamento del aspirador o una explosión del polvo debido a las descargas de electricidad estatica.
ATENCIón
- Mantenga los cartuchos de tóner y otros consumables fuea del alcance de los niños. Si ingiere tóner, acuda inmediamente al medico o a un centro de control toxicologico.
-
No intente descmountar el cartucho de toner. El toner podra disparsarse yentarle en los ojos o en la boca. Si el toner le entra en los ojos o en la boca, lavese immediatamente con agua fria y acuda al medico.
-
Si el tóner se deramara del cartucho de tóner, evite inhilarlo o que entre en contacto con la piel. Si el tóner entra en contacto con la piel, lávese immediamente con agua y jabón. Si inhilara el tóner o se le irritara la piel debido al contacto con el tóner, acuda immediatamente al medico o al centro de toxicología más proximo.
OIMPORTANTE
Manipulación del cartucho de tóner
- Sujete sempre el cartucho de toner por el asa.

- No arane la superficie del tambor ( a) ni lo exponga a la luz. No toque los contactos electricos ( b) ni la memoria del cartucho de toner ( c).

No extraiga el cartucho de toner del equipo ni de la Bolsa protectora sin necessities.
- El cartucho de toner es un producto magnétique. No lo acerque a produits que reaciónan al magnetismo, tales como disquetes y unidas de disco. Si lo hace, podra darar los datos.
Almacenamento del cartucho de toner
Guardeo en algo nugar que cumpla los
siguientes requisitos para que el uso sea
seguro y satisfactorio en todo momento.
Intervalo de temperatura de almacenamento:
0a 35^
Intervalo de humedad de almacenamento: del 35 al 85% de HR (humedad relativa/sin condensation)*
- Guarde el cartucho de tóner sin abrir hasta que vaya a utiliser.
- Cuando extraiga el cartucho de toner del equipo para guardarlo, colocque la tapa protectora para el tambor y, a continuacion, colocque el cartucho de toner extraido en su Bolsa protectora original o envuelvalo con un paño grueso.
-
Cuando guarde el cartucho de toner, no lo haga en posicion vertical ni al revés. El toner se solidificará y no podrá volver a su estado original también se agite.
-
Incluso Dentro del intervalo de humedad de almacenimiento, si existen diferencias de temperatura Dentro y fuera del cartucho de tóner, PODrán formarse gotas de agua (condensacion) Dentro delismo. La condensacion afectara negativamente a la calidad de impresion de los cartuchos de tóner.
No guarde el cartucho de toner en los siguientes lugares
Lugares expuestos a llamas abiertas
Lugares expuestos a la luz solar directa o a luz brillante durante cinco Minutes o mas
Lugares expuestos a aire demasiado salado
Lugares en los que haya gases corrosivos (por ejemplo, aerosoles y amoniaco)
Lugares sujetos a altas temperatas y altos niveles de humedad
Lugares susjetos achangios drasticos de temperatura o humedad en los que pueda producirse condensation
Lugares con una grancantidad depolvo
Lugares que esten al alcance de niños
Tenga cuidado con los cartuchos de tóner falsificados
Le informamos que existen cartuchos de toner Canon falsificados en el mercado. El uso de cartuchos de toner falsificados pode producir mala calidad de impresión o un funcionalement deficiente de laquina. Canon no se hace responsable de posibles defectos de funciona, accidentes o daños occasionados por el uso de cartuchos de toner falsificados. Para más informacion, consulte
http://canon.com/counterfeit.
Periodo de disponible de los repuestos y los cartuchos de toner
- Los repuestos y los cartuchos de toner para el equipo se encontrarán disponibles durante un minimo de siete (7) años tras la interruptionsión de la produccion de este Modelo de equipo.
Materiales de embalaje de los cartuchos detoner
- Guarde la bolsa protectora del cartucho de toner y la tapa protectora del tambor. Las necessitiesara para transporte el equipo.
La forma y la colocacion de los materiales de embalaje podrban sufrir ambios, o podrnan añadirse o eliminarse materiales sin previo asido. - Deshagase de la cinta selladora extraida según la normativa local.
Eliminación de los cartuchos de toner realizados
- Coloque la tapa protectora del tambor, colocque el recipiente de toner en su bolsa protectora para evaporar que el toner se derrame y, a continuacion, deshagase del cartucho de toner segun la normativa local.
Aviso
Nombre del produit
Las normativas sobre seguridad requieren que el nombre del producto esté registrado.
Enalgunas regionesdonde se vende este
produktododia(n)estar registrar(s)ensu lugar
el (los)siguiente(s) nombre(s)entre parentesis(). MF635Cx(F170102) MF633Cdw/MF631Cn(F170100)
Directiva de la CE sobre compatibiliad electromagnética
Este equipo cumple con los requisitos esencias de la Directiva de la CE sobre compatibiliad electromagnética. Declaramos que este producto cumple con los requisitos de compatibiliad electromagnética de la Directiva de la CE cuando la tension de entrada nominal es de 230V y 50Hz ),aunque la tension de entrada prevista para el producto va de 220V a 240V y de 50 a 60Hz .El empleo de cables apantallados esecessary para complementar con los requisitos先进技术 de la Directiva de compatibiliad electromagnética.
Directivas RAEE y sobre baterias (pilas)
Podra ver la informacion sobre las Directivas RAEY y sobre baterias (pilas) en la Gula de usuario másrecente (manual en formatting HTML) en el sitio web de Canon (http://canon.com/aip-manual).
Spanish (ES) Por la presente, Canon Inc. declara que este equipo es conforme con la Directiva 2014/53/UE. El dato completo de la交代 en UE de conformidad está disponible en la direccion de InternetCEEjueito: http://www.canon-europe.com/ce-documentation Especificaciones LAN inalambrica Banda(s) de fecuencia:2412-2472 MHz Potencia maxima de radiofrecuencia:15.98 dBm
Greek (EL) Me thy npouda, n Canon
Inc. 8nauw ot npaw eonaiuoc
auipopovetai me ty NDyia 2014/53/EE.
To anpec kejevo tnc 8nuoc auupooown
tnc EE biieetai onv akolouwn diueuwon oto
diakituo:
http://www.canon-europe.com/ce-documentation
Pioudiaypaeac aoupatou LAN (WLAN)
Zwvec auxyotntac: 2412-2472 MHz
Meiyatn louc padioouxvtntac: 15.98 dBm
- La información de este documento pueda ser modificada sin previo avis.
CANON INC. NO OFRECE GARANTIAS DE NINGUN TIPO EN RELACION CON ESTE MATERIAL, YA SEAN EXPRESAS O IMPLICITAS, EXCEPTO EN LA MEDIDA EN QUE SE DESCRIBE EN Este DOCUMENTO, INCLUIDAS, SIN LIMITACION, LAS RESPECTIVAS GARANTIAS DE PUBLICIDAD, COMERCIABILIDAD, ADECUacion A UN FIN CONCRETO O AUSENCIA DE INFRACION. CANON INC. NO ASUME NINGUNA RESPONSABILIDAD EN CUANTO A LOS DANOS DIRECTOS, FORTUITOS O RESULTANTES, INDEPENDIENTENTE DE LA NATURALEZA DE ESTOS, O EN CUANTO A LAS PERIDAS O GASTOS QUE SE DERIVEN DEL USO DE Este MATERIAL.
Acerca de este manual
Teclas y botones realizados en este manual Los siguientes nombres de teclas y simbolos son algunos ejemplos de como se expresas en este manual como deben pulsarse las teclas.
- Teclas del panel de control: [Icono de tecla]
Ejempio: - Pantalla:
- Botones y elementos en la pantalla del ordenador: [Preferencias]
llustraciones y pantallas realizadas en estem manual
Las ilustraciones y las pantallas que se realizan en estemanual pertenecen a MF635Cx a menos que se especifique lo contrario.
Marcas commerciales
Mac es una marca comercial de Apple Inc.
Microsoft, Windows, Windows Vista, Windows Server, Internet Explorer, Excel y PowerPoint son MARCAS comeciales o registradas de Microsoft Corporation en Estados Unidos yotirospaies. El resto de nombres de produits y companies citados son MARCAS comeciales propietad desus respectivos companies.
Software de otros fabricantes
Este producto Canon (el "PRODUCTO") incluyemericanos de software de terceros. El uso y la distribución de dichos modulos de software, incluidas lasactualizacionesde los mismos (en conjunto, el"SOFTWARE")estan susjetos a las condidiones delicencia(1)a(9)que se presentan acontinuacion.
(1) Ustedacepla cumplir todas las leyes, restricciones o normativas aplicables relativas al control de las exportaciones de los paises implicados en caso de que este PRODUCTO que contiene el SOFTWARE sea enviado, transferido o exportado a cualquier paises.
(2) Los tituales de los derechos del SOFTWARE conservan en todos los aspectos la titularidad, la propidad y los derechos de la propidad intelectual inherentes y relativos al SOFTWARE. Salvo que;que se indique expresamente,mediante el presente documento los tituales de los Rights del SOFTWARE no le transfieren ni otorgan ninguna licencia o derecho, ni expresos ni implicitos, relativos a la propidad inteletuall del SOFTWARE.
(3) Puede utiliser el SOFTWARE únicamente para usarlo con el PRODUCTO.
(4) No podrá ceder, otorgar sublicenseías, comercializar, distribuir o transfirir el SOFTWARE a ningúntering sin el consentimiento previo por escrito de los tituales de los derechos del SOFTWARE.
(5) Sin perjuicio de lo anterior, pode transferir el SOFTWARE únicamente cuando (a) ceda todos sus derechos respecto al PRODUCTO y todos los derechos y obligaciones establecidos en las conditiones de licencia al receptor y (b) el receptor acete acatar la totalidad de dichas conditiones.
(6) No podra descoplilar, invertir la ingeniería, desensamblar o reducir de cualquier othero modo el número del SOFTWARE a una forma legible por el ser humano.
(7) No podrá modificar, adaptar, traducir, alquilar, arrearar o prestar el SOFTWARE ni crear obras derivadas basadas en el SOFTWARE.
(8) No tendra derecho a eliminar o a efectuar copias independentes del SOFTWARE del PRODUCTO.
(9) No se le otorgaacularicnia sobre la parte del SOFTWARE que resulta legible para el ser humano (el dato fuente).
Sin perjuicio de lo establisho en los+puntos (1) a (9) precedentes, el PRODUCTO incluyemericanos de software de terceros que vanacompanados de otheras conditiones delicencia,ydichosmericanos de software estaran susertos a esas otheras condidiones delicencia.Consulte lasdemas conditiones delicencia delosmodulosde software de terceros descritanas en el Apendice del Manual del PRODUCTO correspondiente. Este Manual está disponible en http://conan.com/pip-manual.
Al utilizar el PRODUCTO, se considera queusted ha apteado todas las conditiones de licencia vigilentes.En caso de que no las acepe,pongase en contacto con su representante del service Tecnico.
Colloqueu l'original correctament
Inicieu el funciona des del paneill de control

Equip (MF635Cx)

Panell de control

Lectura
- Colloqueu l'original.
- Premeu i seleccioneu
. - SeLECTIONE el tipus de lectura i introduiui la informacion necessaria.
- Selegioneu
, o .
Tipus de lecturea
Emmagatzemar en un dispositiu de memoria USB
Enviar correu electronic
Enviar a servidor d'arxius
"Lectura" a la Guia de I'usuari

Copiar
Nen1
Doble cara o una cara*
Ampliación o reducción
Copia de carnets
* Aquesta funció pot no estar disponible en funcio del model de I'equip.


Per obtenir detalls
Indica una advertencia relativa a operaciones que PODen provocar la mort o lesions personalis no s'executen correctamente. Perutilizar el equipo de mannersegura,pareu sempre atencion a aquestes advertencias.
APRECAUCIO
Requisits EMC de la Directiva de la CE
Spanish (ES) Por la presente, Canon Inc. declar que este equipo es conforme con la Directiva 2014/53/UE.
El此文 Complete de la交代ación UE de conformidad está disponible en la direction de Internet/DDiguede:
http://www.canon-europe.com/ce-documentation Especillas LAN inalambrica
Banda(s) de Frequencia: 2412-2472 MHz
Potencia maximala de radiofrequency: 15.98 dBm
Greek (EL) Me Tny niapouoa, n Canon Inc. 8nawei ot npawv Eopaiuoc omuopwewetai me Tny Odyia 2014/53/EE.
To Tnpec Kejlevo Tnc dnwanc auuapgwwn Tnc EE biotai anakouogn sieuovan sto dioktu:
http://www.canonEurope.com/ce-documentation
Ppodiaypapec aupmuatou LAN (WLAN)
Zwvc ouvovntac 2412-2472 MHz
Meyotn toxuc paiaouyvoitac 15.98dBm
Spanish (ES) Por la presente, Canon Inc.DECLARE que este equipo es conforme con la Directiva 2014/53/UE. El texto completeness de la交代ion UE de conformidad está disponible en la direction de Internet singular: http://www.canon-europe.com/cedocumentation Especificaiones LAN inalambrica Banda(s) de fecuencia: 2412-2472 MHz Potencia maxima de radiofrecuencia: 15.98 dBm
Greek (EL) Me tvn napouo, n Canon
Inc. 8nawotnnapw Eonliooc
auoppawetai me tvn O6nyia 2014/53/EE.
To nipoece kejevo tnc dnwnoc ouuoppwoong
tnc EE diatetai oynakouen dieuvon oto
diokuo:
http://www.canon-europe.com/cedocumentation
Pnooiyaqpcac aupmuotou LAN (WLAN)
Zwveac auvotntac 2412-2472 MHz
Meiouti oxuc paoouvotntac 15.98 dBm
Se o problema persistir, consulte o Guia do usuario.
Pés de nivelamento (apenas para produits com pés de nivelamento)
Se o ruido de operacao causar incomodo
Alimentador (apenas para produits com alimentador)
Finalizador (apenas para produits com finalizador)
Manuseando o cartucho de toner
Tome cuidado com cartuchos de toner falsificados
Spanish (ES) Por la presente, Canon Inc. declara que este equipo es conforme con la Directiva 2014/53/UE. El texto Completo de la交代 en UE de conformidad está disponible en la direction de Internet/DDue: http://www.canon-europe.com/cedocumentation Especificaiones LAN inalambrica Banda(s) de fecuencia: 2412-2472 MHz Potencia maxima de radiofrecuencia: 15.98 dBm
Greek (EL) Me tyn npouo, n Canon
Inc. 8nawv ot npw v Eonlaiooc
auoppawetai me tny O6nyia 2014/53/EE.
To nIpec keiEv oTNC 8nwnC ouuoppwnC
tnc EE diatEetai otyn akolouen Siuebuvon oto
diakiuo:
http://www.canon-europe.com/cedocumentation
Piooiaqapocac aupmuatou LAN (WLAN)
Zwveac auvotntac 2412-2472 MHz
MeyiOn Ixuc paioouvotntac 15.98 dBm
Spanish (ES) Por la presente, Canon Inc.DECLARE que este equipo es conforme con la Directiva 2014/53/UE. El texto completeness de la交代ación UE de conformidad está disponible en la direction de Internet singular: http://www.canon-europe.com/ce-documentation Especillasiones LAN inalámbrica Banda(s) de Frequencia: 2412-2472 MHz Potencia maximala de radiofrecuencia: 15.98 dBm
Greek (EL) Me triy napouca, n Canon
Inc. 8nawve ot npaw 8eoiuoc
oumuoppovetai me thv Odyia 2014/53/EE.
To IAnpe, Keiyevo Tnc 8nawon, oumuoppwong,
Tng EE biatetai otnv akolouBn Siuebuvon oto
deltaktuo:
http://www.canon-europe.com/ce-documentation
Piobaypapec aoupatou LAN (WLAN)
Zwec ouvotntac 2412-2472 MHz
Meyiatn ixuc padiouxovtntac; 15.98 dBm
Spanish (ES) Por la presente, Canon Inc. declara que este equipo es conforme con la Directiva 2014/53/UE. El texto completeness de la交代 en UE de conformidad está disponible en la direction de Internet singular: http://www.canon-europe.com/cedocumentation Especificaiones LAN inalámbrica Banda(s) de Frequencia: 2412-2472 MHz Potencia maximala de radiofrecuencia: 15.98 dBm
Greek (EL) Me tvn napouo, n Canon
Inc. 8nawotnnapw Eonliooc
auoppawetai me tvn O6nyia 2014/53/EE.
To nipoece kejevo tnc dnwnoc ouuoppwoong
tnc EE diatetai oynakouen dieuvon oto
diokuo:
http://www.canon-europe.com/cedocumentation
Pnooiapocac aupmuotou LAN (WLAN)
Zwveac auvotntac 2412-2472 MHz
Meiouti oxuc paoouvotntac 15.98 dBm
Spanish (ES) Por la presente, Canon Inc. declar que este equipo es conforme con la Directiva 2014/53/UE. El dato completo de la交代aion UE de conformidad está disponible en la direction de Internet seguido: http://www.canon-europe.com/ce-documentation Especificaciones LAN inalambrica Banda(s) de fecuencia: 2412-2472 MHz Potencia maxima de radiofrecuencia: 15.98 dBm
Bijlage
Greek (EL) Me tyn npauo, n Canon
Inc. 8nawve ot npawv Eonlaiooc
oumuopawetai me tyn Odyia 2014/53/EE.
To TnIpec keiyevo tnc 8nWanC oumuopwanc
tnc EE diatiOetai otny akokouOn sieuovon oto
diakikuo:
http://www.canon-europe.com/ce-documentation
Piopaiaqpaeoc aoupuatou LAN (WLAN)
Zwec ouxovntac 2412-2472 MHz
Meiyotnioxpocdoioovvntac; 15.98 dBm
Spanish (ES) Por la presente, Canon Inc. declara que este equipo es conforme con la Directiva 2014/53/UE.
El texto completo de la declaracion UE de conformidad está disponible en la direccion de Internet singular:
http://www.canon-europe.com/cedocumentation
Especificaciones LAN inalambrica
Banda(s) de Frequencia: 2412-2472 MHz
Potencia maxima de radiofrecuencia: 15.98 dBm
Greek (EL) Me triy napouo, n Canon Inc. 8nawot o npov Eonliooc ounpowetai nev Ondyia 2014/53/EE
To Iaepc Keipevo TnSbnwnocouuoppwong, Tnc EE diBtai oynakolouen Sioeovon oto diaiktu
http://www.canon-europe.com/cedocumentation
PooiaqpaepacagupauTou LAN (WLAN)
Zwvc ouxvotac 2412-2472 MHz
MeyntiXpiaoovtac15.98dBm
Spanish (ES) Por la presente, Canon Inc.DECLARE que este equipo es conforme con la Directa 2014/53/UE. El texto completeness de la交代aion UF de conformidad está disponible en la direction de Internet seguidente: http://www.canon-europe.com/cedocumentacion Especificaciones LAN inalambrica Banda(s) de fecuencia: 2412-2472 MHz Potencia maxima de radiofrecuencia: 15.98 dBm
Greek (EL) Me tvn napoua, n Canon
Inc. 8nawve ot napw Egoniaoc
ounpwpvetae ie tvn Odyia 2014/53/EE.
To nanece keiyevo tnc dnwaanc oumuapwoanc
tnc EE diatietai otnv akolouon Siueuovon oto
diakrtuo:
http://www.canon-europe.com/cedocumentation
Piopoiopapec aoupuatou LAN (WLAN)
Zwves ouxovntac 2412-2472 MHz
Meiyotn loxc paoouvntac 15.98 dBm
Spanish (ES) Por la presente, Canon Inc. declar que este equipo es conforme con la Directiva 2014/53/UE.
El texto completeness de la declaracion UE de conformidad está disponible en la direction de Internet seguido:
http://www.canon-europe.com/cedocumentation
Especificaiones LAN inalambrica
Banda(s) de fecuencia: 2412-2472 MHz
Potencia maxima de radiofrecuencia: 15.98 dBm
Greek (EL) Me tyn npouo, n Canon
Inc. dNwve ot npw v Eonlaiooc
oumuopwuetai me tyn Ondyia 2014/53/EE.
To nIpec kejevo Tnc dnawc oumuopwong
Tnc EE diatietai otny akolouOn Sieuovon oto
diakrtuo:
http://www.canon-europe.com/cedocumentation
Piopaipapec aoupau LAN (WLAN)
Zweec ouvotntac 2412-2472 MHz
Meiyotn joxc paoouvotntac 15.98 dBm
Spanish (ES) Por la presente, Canon Inc. declar que este equipo es conforme con la Directiva 2014/53/UE
El此文 completo de la declaración UE de conformidad está disponible en la direction de Internet/DDiguito:
http://www.canon-europe.com/cedocumentation
Especificaiones LAN inalambrica
Banda(s) de Frequencia: 2412-2472 MHz
Potencia maxima de radiofrecuencia: 15.98 dBm
Greek (EL) Me Tny napoua, n Canon Inc. 8nAwei oTIO napuv EocnAigoc oumuopupwetai ME Tny Osyia 2014/53/EE.
To TnIpeKeJIeVToTnc δNawcn OuipapwwnC TnF EE tioTea otny akovon dyOuvon oTo dkiwo:
http://www.canon-europe.com/cedocumentation
Iipoiaypapcagoupatou LAN (WLAN)
Zuveocuyvotnac 2412-2472MHz
Meyiounoixucpaioouxvoitac15.98dBm
Banda(s) de frequencias: 2412-2472 MHz
Spanish (ES) Por la presente, Canon Inc. declar que este equipo es conforme con la Directiva 2014/53/UE.
El texto completo de la declaracion UE de conformidad está disponible en la direccion de Internet singular:
http://www.canon-europe.com/ce-documentation Especficaciones LAN inalambrica
Banda(s) de Frequencia: 2412-2472 MHz
Potencia maximala de radiofrequency: 15.98 dBm
Greek (EL) Me TnV npouca, n Canon Inc. 8nAwe oTn o napuEv Eoianiooc ounpovvetai me Tny Odyia 2014/53/EE.
To Iaepoc Kejuevo Tnc dnawc auuapwong TNC EE biTetai oynakoloug nieuvon cto diajktuo:
http://www.canonecom/cce-documentation
Посадурацетаоурацет LAN (WLAN)
Zuove guovovtntac 2412-2472 MHz
Méyotn ioxuc paioooyvontac: 15.98 dBm
Banda(s) de frequencias: 2412-2472 MHz