KFK 35411 A2 - Geladeira Koenic - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho KFK 35411 A2 Koenic em formato PDF.
Baixe as instruções para o seu Geladeira em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual KFK 35411 A2 - Koenic e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. KFK 35411 A2 da marca Koenic.
MANUAL DE UTILIZADOR KFK 35411 A2 Koenic
Manual de utilização
Instruções de segurança
- Este aparelho pode ser utilizado por crianças com mais de oito anos de idade e por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou sem experiência, desde que tenham supervisão ou instruções relativamente à utilização do aparelho de forma segura e compreendam os riscos envolvidos.
- As crianças com idades entre os 3 e 8 anos podem colocar e retirar itens de aparelhos de refrigeração.
- As crianças não devem brincar com o produto.
- A limpeza e a manutenção não devem ser efetuadas por crianças amenos que estas tenham idade igual ou superior a oito anos e sejamsupervisionadas.
- Para evitar perigos, um cabo de alimentação danificado só pode ser substituído pelo agente de serviços autorizado.
- O produto foi concebido para a preparação de quantidades normais domésticas, numa habitação ou em ambientes semelhantes a habitações, não comerciais. Os ambientes semelhantes a habitações, incluem copas em lojas, escritórios, negócios agrícolas e outros pequenos negócios ou para ser utilizado por hóspedes em estabelecimentos de cama e pequeno-almoço, pequenos hotéis e instalações residenciais semelhantes. IM_KFK 35411 A2_190318_V04_HR.indb 94 18/3/19 2:03 pmPortuguês
Instruções de segurança
- Advertência! Mantenha as aberturas de ventilação desobstruídas no suporte do aparelho ou na estrutura incorporada.
- Advertência! Não use dispositivos mecânicos nem outros meios para acelerar o processo de descongelamento diferentes dos recomendados pelo fabricante.
- Advertência! Não danifique o circuito refrigerante.
- Advertência! Não use aparelhos elétricos dentro dos compartimentos de armazenamento de alimentos do produto, a menos que sejam do tipo recomendado pelo fabricante.
- Não armazene substâncias explosivas, como aerossóis com um combustível inflamável neste produto.
- A lâmpada não é substituível.
- Siga as instruções no capítulo Limpeza e cuidado
- Aviso! o refrigerante e o gás injetado de isolamento são inflamáveis. Ao descartar o produto, faça-o apenas num centro de eliminação de resíduos autorizado ou contacte o seu agente de serviço.
- Para evitar contaminação de alimentos, respeite as seguintes instruções: IM_KFK 35411 A2_190318_V04_HR.indb 95 18/3/19 2:03 pmPortuguês
Instruções de segurança -Abrir a porta por longos períodos pode originar um aumento significativo da temperatura nos compartimentos do aparelho. -Limpe regularmente as superfícies que entram em contacto com alimentos e sistemas de drenagem acessíveis. -Limpe os depósitos de água caso não tenham sido utilizados durante 48h; descarregue o sistema de água ligado ao abastecimento de água caso a água não tenha sido descarregada durante 5 dias. -Guarde carne e peixe crus em recipientes apropriados dentro do frigorífico, de modo a não estarem em contacto com nem derramarem para outros alimentos. -Os compartimentos de congelação de duas estrelas são adequados para guardar alimentos previamente congelados, guardar ou fazer gelados e cubos de gelo. -Os compartimentos de uma, duas ou três estrelas não são adequados para congelar alimentos frescos. -Se o aparelho de refrigeração for deixado vazio durante longos períodos, desligue, descongele, limpe, seque e deixe a porta aberta, para evitar o desenvolvimento de bolor dentro do aparelho. IM_KFK 35411 A2_190318_V04_HR.indb 96 18/3/19 2:03 pmPortuguês
Instruções de segurança
1. Leia atentamente este manual do utilizador
antes da primeira utilização e ceda-o juntamente com o produto. Preste atenção aos avisos existentes no produto e no manual do utilizador. Contém informações importantes para a sua segurança, bem como para a utilização e manutenção do equipamento.
2. Não coloque objectos pesados sobre o
3. Nunca mergulhe peças eléctricas do
produto na água durante a respectiva limpeza ou funcionamento. Nunca segure o produto debaixo de chuva.
4. Não tente reparar o produto por si próprio,
sob nenhuma circunstância (por exemplo, danos no cabo de alimentação, se o produto cair, etc.). Para fins de assistência e reparação, contacte um agente de assistência autorizado.
5. A tensão do sector tem de corresponder às
informações na etiqueta de classificação do produto.
6. Apenas ao retirar a ficha do produto da
tomada poderá interromper totalmente a alimentação. Certifique-se de que a ficha de alimentação está em boas condições de funcionamento.
7. Evite danos no cabo de alimentação que
possam ser originados por nós ou pelo contacto com extremidades pontíagudas.
8. Mantenha este produto, incluindo o cabo
de alimentação, longe de todas as fontes de calor como, por exemplo, fornos, placas quentes e outros dispositivos/objectos que produzam calor.
9. Desligue apenas o cabo de alimentação
através da respectiva ficha. Não puxe o cabo.
10. Desligue o produto quando este não estiver
a ser utilizado, em caso de funcionamento incorrecto, antes de ligar ou remover acessórios e antes de cada limpeza.
11. Utilize este produto apenas em áreas
internas e secas e nunca no exterior.
12. Este produto não é adequado para uso
comercial. Foi concebido apenas para uso doméstico.
13. Certifique-se de que os componentes
elétricos, peças ativas e o cabo de alimentação não ficam molhados
14. Use apenas os acessórios fornecidos com o
aparelho ou recomendados pelo fabricante!
15. Não tape o aparelho quando está a ser
usado. Perigo de fogo!
16. AVISO! Quando posiciona o aparelho,
certifique-se de que o cabo elétrico não está preso nem danificado.
17. AVISO! Não coloque várias tomadas
elétricas portáteis ou cabos elétricos portáteis na traseira do aparelho. Cuidado: risco de incêndio! Materiais inflamáveis. AVISO! Antes de utilizar, reparar e eliminar o aparelho, preste atenção ao símbolo do lado esquerdo, situado na traseira do aparelho (painel traseiro ou compressor). É o símbolo de aviso de risco de fogo. Existem materiais inflamáveis nos tubos de refrigerante e no compressor. Afaste-se de fontes de fogo durante a utilização, reparação e eliminação do aparelho. IM_KFK 35411 A2_190318_V04_HR.indb 97 18/3/19 2:03 pm98 Português Parabéns! Agradecemos a aquisição de um aparelho KOENIC. Leia este manual cuidadosamente e guarde-o para consultas futuras. Finalidade de utilização Este produto é adequado para refrigerar e congelar apenas alimentos e bebidas. Qualquer outro tipo de utilização poderá danificar o dispositivo ou causar ferimentos. Este produto foi concebido apenas para uso doméstico e não se destina a uso comercial. A Imtron GmbH não se responsabiliza por danos ao produto, danos a propriedade ou ferimentos pessoais devido a negligência ou utilização indevida do produto, ou utilização do produto fora da finalidade especificada pelo fabricante. Antes de utilizar pela primeira vez Remova o produto e os acessórios com cuidado da embalagem original. Recomenda-se que guarde a embalagem original para armazenamento. Se pretender eliminar a embalagem original, cumpra os regulamentos legais aplicáveis. Se tiver qualquer questão relativamente à eliminação correcta, contacte o seu centro de gestão de resíduos local. Inspeccione o conteúdo fornecido e verifique se está completo e sem danos. Se o conteúdo fornecido estiver incompleto ou com danos, contacte imediatamente o seu ponto de venda. Depois de desembalar, consulte o capítulo Limpeza e cuidado. Eliminação Não elimine o aparelho no lixo doméstico não separado. Retorne-o a um ponto de recolha destinado à reciclagem de lixo electrónico (WEEE). Dessa forma, estará ajudando a preservar recursos e proteger o meio ambiente. Para mais informações, entre em contacto com o seu revendedor ou asautoridades locais. Os fluidos refrigerantes devem ser evacuados e eliminados por um especialista qualificado, de acordo com os regulamentos federais e locais, antes do aparelho ser eliminado. Conteúdos da embalagem 1 x Combinação de frigorífico e congelador 1 x Suporte para 6 ovos 1 x Bandeja para cubos de gelo 1 x Manual de utilizador Controlos e componentes
Compartimento para vegetais
Cabo de alimentação com ficha (não mostrado)
Pés ajustáveis, frente
Bandejas da porta (2x) Acessórios
- Suporte para 6 ovos (não mostrado)
- Bandeja para cubos de gelo (não mostrado) IM_KFK 35411 A2_190318_V04_HR.indb 98 18/3/19 2:03 pm99 Português Instalação Fig.
Coloque a unidade numa superfície nivelada e estável. Mantenha as distâncias mínimas para todos os lados. Fig.
O desnível pode ser compensado com os pés ajustáveis frontais. Fig.
O frigorífico está equipado com quatro prateleiras de vidro que, se pretender, podem ser removidas ao puxar para a frente. As três prateleiras superiores podem ser usadas a alturas diferentes. Advertência Se o frigorífico esteve guardado, foi transportado ou inclinado para os lados durante o transporte ou instalação, terá de ficar na vertical durante 12 horas antes de ser ligado à tomada. Funcionamento Fig.
Ligue o cabo de alimentação a uma tomada elétrica apropriada. Nota: Deixe o produto pré-arrefecer durante cerca de 2-3 horas antes de guardar alimentos no mesmo. Definição da temperatura do refrigerador Fig.
- Se for necessário, e se as instalações assim o exigirem, a montagem das portas pode ser alterada. Para fazer isto, siga todas as instruções abaixo pela ordem fornecida.
- São necessárias as seguintes ferramentas: Chave sextavada de 13 mm, chave de 8 mm, chave de fendas Philips. Devido à especificidade das ferramentas apropriadas, as mesmas não são mencionadas em separado nas instruções que se seguem.
- Para esta tarefa, é necessária uma cobertura diferente, a qual é fornecida com a unidade.
- Para segurança, remova os tabuleiros da porta para evitar que os mesmos se danifiquem. Porta superior
Desaperte e remova as tampas de plástico esquerda e direita. Desaparafuse a placa da dobradiça superior. Ao desaparafusar, certifique-se de que segura firmemente a porta do refrigerador, caso contrário, ficará danificada.
Retire a porta e coloque-a numa superfície suave e limpa. Porta inferior
Segure a porta do congelador e remova os dois parafusos na dobradiça do meio.
Empurre a porta do congelador para cima e coloque-a numa superfície suave e limpa.
Remova os dois bujões cegos acima do compartimento do congelador e a ficha lind na parte superior da porta do congelador e insira-os nos orifícios nos lados opostos. IM_KFK 35411 A2_190318_V04_HR.indb 99 18/3/19 2:03 pm100 Português Botão do refrigerador Cuidado Retire da tomada elétrica!
Incline o refrigerador para que possa trabalhar na parte inferior ou cloque o refrigerador completamente de costas. Certifique-se de que as costas ficam numa superfície suave e limpa. Desaparafuse os pés em ambos os lados usando uma chave de parafusos sextavada. Desaperte os parafusos e remova a placa da dobradiça inferior.
Remova a parte contrária do pino da dobradiça com o batente de porta na parte inferior da porta do congelador e encaixe a parte do lado oposto. Remova a manga de plástico do topo direito da porta do congelador e insira no orifício do lado esquerdo.
Aparafuse agora a placa da dobradiça do lado esquerdo. Aparafuse os pés do lado direito. Volte a colocar o frigorífico de pé e ajuste conforme necessário. Montagem da porta Cuidado Depois de colocar o refrigerador na vertical sob os respetivos pés, aguarde 2 horas até ligá-lo à tomada elétrica, para permitir que os sistema de refrigeração volta a ganhar a capacidade máxima.
Coloque a porta do congelador na dobradiça inferior. Vire a dobradiça do meio ao contrário, insira a cavilha na manga de plástico da porta do congelador anteriormente trocada da direita pra a esquerda e aperte a dobradiça. A porta do congelador está agora fixa. Verifique o correto funcionamento e encaixe.
Desaparafuse a cavilha da dobradiça superior. Rode a dobradiça e aparafuse na cavilha do outro lado até parar. Remova a parte contrária do pino da dobradiça com o batente de porta na parte inferior da porta do frigorífico e aparafuse a parte do lado oposto. Remova a manga de plástico do topo direito da porta do frigorífico e insira no orifício do lado esquerdo.
Coloque o orifício na manga de plástico no lado esquerdo da porta do frigorífico no pino da dobradiça do meio e segure a porta firmemente. Insira a cavilha na placa da dobradiça superior no orifício esquerdo fornecido com a manga de plástico no topo da porta do frigorífico. Aparafuse a placa da dobradiça superior no refrigerador. Verifique o correto funcionamento e encaixe.
Coloque a tampa de cobertura na placa da dobradiça superior.
Fixe a tampa do lado esquerdo no lado direito. Dicas de poupança de energia
- Não coloque o produto perto de fontes de calor (aquecedor ou fogão, etc.).
- Certifique-se de que o fluxo de ar à volta do refrigerador e congelador está desobstruído.
- Se aparecer uma camada de gelo, descongele a unidade. Uma camada espessa de gelo afeta a transmissão do frio, aumentando assim o consumo de energia.
- Abra a porta durante pouco tempo para retirar os alimentos. Um tempo de abertura da porta mais curto origina menos depósito de gelo nas paredes do congelador.
- Selecione a definição do regulador de temperatura de acordo com a quantidade de alimentos armazenados no produto.
- Use as gavetas, cestos ou prateleiras para guardar os alimentos. Se a energia do produto for usada de forma eficiente, o consumo de energia poderá ser minimizado. IM_KFK 35411 A2_190318_V04_HR.indb 100 18/3/19 2:03 pm101 Português Limpeza e cuidado Advertência
- Desligue o produto antes de limpar.
- Ao limpar, nunca use solventes nem materiais abrasivos, escovas duras ou objetos metálicos ou afiados. Os solventes são prejudiciais para a saúde e podem danificar as peças de plástico, enquanto que os materiais e ferramentas de limpeza abrasivos poderão riscar a(s) superfície(s).
- Nunca use óleo nem gordura na vedação das portas. Isto fará com que as mesmas fiquem permeáveis ao longo do tempo.
- Não use equipamento de limpeza a vapor. O vapor pode entrar em contacto com as peças elétricas do produto, provocando um curto-circuito
- Limpe as superfícies exteriores do produto com um pano ligeiramente humedecido e, em seguida, com um pano seco.
- Certifique-se de que não entra água para o interior do produto (por exemplo, através do interruptor).
- Limpe a vedação da porta apenas com água limpa e seque-a depois.
- As peças amovíveis, por ex., prateleiras de vidro, podem ser retiradas para limpeza. Desativação Se ocorrer um período de pausa mais longo durante o funcionamento do refrigerador, terá de executar os seguintes passos:
- Desligue a ficha do produto da tomada.
- Limpe o interior do compartimento do congelador e deixe-o secar.
- Limpe cuidadosamente todos os acessórios (recipientes de vegetais, compartimentos das portas, prateleiras de vidro, etc.)
- Deixe as portas abertas para evitar a formação de bolor e odores desagradáveis. Dados técnicos Tensão : 220-240 V~ Frequência : 50 Hz Corrente nominal : 0,6 A Consumo de Energia kWh/24h : 0,550 kwh kWh/ano : 201 kwh Temperatura ambiente : 16°C - 43°C Capacidade líquida do refrigerador : 185 L Capacidade líquida do congelador : 69 L Medidas: 570 x 545 x 1800 mm Profundidade com a porta aberta : 1044 mm Este produto destina-se a ser usado nas classes climáticas de N a T. Classe climática Temperatura ambiente N +16 a +32 °C ST +16 a +38 °C T +16 a +43 °C IM_KFK 35411 A2_190318_V04_HR.indb 101 18/3/19 2:03 pm102 Português Resolução de problemas Se ocorrerem problemas durante o funcionamento, consulte a seguinte tabela. Se não conseguir resolver os problemas conforme indicado abaixo Solução, contacte o seu fabricante. Problema Causas possíveis Solução O produto não funciona •Falta de alimentação elétrica •Verifique a fonte de alimentação A temperatura nos compartimentos não é suficientemente baixa.
- A porta não fecha firmemente ou é aberta demasiadas vezes.
- Reorganize os alimentos de forma a fechar firmemente a porta.
- A temperatura ambiente é inferior a 10 °C ou superior a 43 °C
- O produto destina-se a ser operado numa temperatura ambiente entre 10°C e 43°C Formação de água na parte inferior do compartimento
- Os alimentos entram em contacto com a parede traseira do compartimento
- Afaste os alimentos ou recipientes da parede traseira A luz interior não acende •A lâmpada possui um defeito •Contacte o centro de serviço IM_KFK 35411 A2_190318_V04_HR.indb 102 18/3/19 2:03 pm103 Português Folha de Dados do Produto da UE
As informações nesta folha de dados do produto são apresentadas de acordo com o Artigo 3, letra b) juntamente com o Anexo III do regulamento delegado (UE) N.º 1060/2010 da Comissão de conclusão da Diretiva de Conselho 2010/30/UE da União Europeia e do Conselho para a etiquetagem dos aparelhos de refrigeração domésticos relacionada com o consumo de energia. a) Marcas registadas do fornecedor KOENIC
Categoria de modelos de aparelhos de refrigeração
Classe de eficiência energética
Etiqueta ecológica comunitária de acordo com o Regulamento de Conselho (CEE) N.º 66/2010 n/a
AEc 174 kWh/ano Volume de armazenamento e se Estrela necessáriaclassificaçãode cada compartimento
Área de armazenamento para comestíveis frescos
Compartimento de refrigeração
Compartimento de uma estrela
Compartimento de duas estrelas V** n/a L Compartimento de três estrelas
Compartimento do congelador (compartimento de quatro estrelas)
Temperatura de projeto dos “outros compartimentos” n/a
Informações sobre condições anti-geada para cada compartimento:
Compartimento de armazenamento de vinho n/a Área de armazenamento para comestíveis frescos sim
Compartimento de refrigeração sim
Compartimento da máquina de cubos de gelo e compartimento de zero estrelas n/a Compartimento de uma estrela n/a
Compartimento de duas estrelas n/a
Compartimento de três estrelas n/a Compartimento do congelador (compartimento de quatro estrelas) sim
Tempo de armazenamento em caso de rotura (“tempo de aumento de temperatura”)
Ruído acústico de transmissão aérea
1 Categorias de aparelhos de refrigeração domésticos: 1 = Refrigerador com uma ou mais áreas de armazenamento para comestíveis frescos; 2 = Refrigerador com zona de adega, compartimento de adega, aparelho de refrigeração e garrafeira; 3 = Refrigerador com zona de refrigeração e refrigerador com um compartimento de zero estrelas; 4 = Refrigerador com um compartimento de uma estrela; 5 = Refrigerador com um compartimento de duas estrelas; 6 = Refrigerador com um compartimento de três estrelas; 7 = Unidades de refrigeração e congeladores; 8 = Congelador vertical; 9 = Arca frigorífica; 10 = Unidades de refrigeração multifuncionais e outros aparelhos de refrigeração. 2 Gama: De A+++ (eficiência mais alta) a D (eficiência mais baixa) 3 Com base nos resultados de testes padrão ao longo de um período de 24 horas. O consumo real depende da utilização e localização do aparelho. 4 * = compartimento de -6°C ou mais frio; *** = Área de armazenamento do ultra-congelador de -18°C ou mais fria; **** = Áreas de armazenamento do congelador e ultra-congelador de -18°C ou mais frias e com uma capacidade de congelamento mínima 5 "outro compartimento" refere-se a um compartimento que não é uma área de garrafeira e que se destina ao armazenamento de determinados comestíveis a uma temperatura mais alta, como + 14 °C. 6 Classe climática SN: Este aparelho destina-se a funcionar a uma temperatura ambiente entre os + 10°C e os +32°C ; Classe climática N: Este aparelho destina-se a funcionar a uma temperatura ambiente entre os + 16°C e os +32°C ; Classe climática ST: Este aparelho destina-se a funcionar a uma temperatura ambiente entre os + 16°C e os +38°C ; Classe climática T: Este aparelho destina-se a funcionar a uma temperatura ambiente entre os + 16°C e os +43°C KFK 35411 A2 KFK 35411 A2
Notice-Facile