DCS4633EV - Câmera de vigilância D-LINK - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho DCS4633EV D-LINK em formato PDF.
Baixe as instruções para o seu Câmera de vigilância em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual DCS4633EV - D-LINK e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. DCS4633EV da marca D-LINK.
MANUAL DE UTILIZADOR DCS4633EV D-LINK
PORTUGUÊS Guia de instalação rápida Esse guia de instalação fornece instruções básicas para instalar o DCS-4633EV. Para informações adicionais sobre o modo de utilização da câmera, veja o Manual do Usuário no CD incluso nesse pacote ou pela página de suporte no site da D-Link. Conteúdo do Pacote Câmera de Vigilância Exterior Dome DCS-4633EV de 3 Megapixels H.265 Conector de cabo impermeabilizado Kit de instalação Manual e Software no CD-ROM Guia de Instalação Rápida Se qualquer um desses itens não estiver no pacote, contate seu revendedor. Aviso de segurança: Instalação e manutenção devem ser feitas por tcnicos certicados para se adequarem a todos os códigos locais e evitar a anulação de sua garantia.D-Link DCS-4633EV Quick Installation Guide
PORTUGUÊS Visão Geral do Hardware
Parafusos da tampa Esses quatro parafusos podem ser removidos com a chave inclusa.
Tampa protetora Protege a lente da câmera fatores ambientais.
Entrada de Ethernet Conector RJ-45 para Ethernet o qual pode ser utilizado para alimentar a câmera usando o Power over Ethernet (PoE)
Entrada de Energia Conecta-se a um adaptador de alimentação opcional de 12V / 1.5ª (não incluso)
Parafuso de bloqueio de inclinação Pode ser afrouxado para ajustar o ângulo de inclinação da câmera. 2 Sensor de luz Detecta níveis de luz e alterna entre os modos dia ou noite.
Abertura para cartão MicroSD Insira o cartão de microSD para armazenamento de fotos e vídeos. 4 LEDs IR Fornece iluminação para ambientes de pouca luz. 5 Botão Reset Pressione e segure esse botão por 10 segundos para reiniciar a câmera para as congurações de fábrica. 6 Lentes da câmera Lente da câmera para gravar o vídeo da área circundante. Visão Geral do Hardware
PORTUGUÊS Congurando a câmera Insira o CD incluso em seu computador para começar a instalação. Se a função “Autorun” estiver desabilitado ou se o Launcher da D-Link não começar automaticamente, clique no botão “Windows” e digite D:\autorun.exe (onde D: representa a letra do drive de seu CD-ROM) e pressione “Enter”. Nota: Voc pode acessar o site da D-Link para baixar o Assistente de Conguração na seção de Downloads do modelo de seu produto. Clique no ícone do Assistente de Conguração D-Link SE que foi criado em seu menu “Iniciar” do Windows (Iniciar > D-Link > Assistente de Conguração SE). O Assistente de Conguração aparecerá e exibirá o endereço MAC e o endereço IP de sua câmera. Se você tiver um servidor DHCP em sua rede, será exibido um endereço IP válido. Se a sua rede não tiver um servidor DHCP, o IP predenido de rede da câmera o 192.168.0.20 aparecerá. Selecione sua câmera e clique em Assistente para continuar. Clique Assistente de Conguração e siga as instruções para instalá-lo. Coloque o ID Admin e a senha. Quando acessar pela primeira vez coloque o login pr-denido: admin e deixa o espaço da senha em branco. Clique nas caixas de seleção se você deseja trocar o ID admin e a senha da câmera e digite os novos ID e senha que deseja usar. Clique Próximo para continuar. Selecione DHCP se sua câmera obtiver um endereço IP automaticamente a partir de um servidor DHCP, como um roteador. Selecione IP Estático se desejar inserir manualmente as congurações de IP para a câmera. Clique Próximo para continuar.D-Link DCS-4633EV Quick Installation Guide
PORTUGUÊS Visualizando Sua Câmera Pelo Navegador Web Clique no ícone do Assistente de Conguração D-Link SE que foi criado em seu menu “Iniciar” do Windows (Iniciar > D-Link > Assistente de Conguração SE). Selecione a câmera e clique em Link para acessar a conguração web O Assistente de Conguração abrirá automaticamente seu navegador web para o endereço IP da câmera. Esta seção exibe o vídeo ao vivo de sua câmera. Você pode selecionar rapidamente o modo de tela e o perl de vídeo e visualizar ou operar a câmera. Para informações adicionais sobre conguração de Web, consulte o manual do usuário incluído no CD-ROM ou no site da D-Link. Aguarde para conrmar suas congurações e aperte em Reiniciar quando terminar. A primeira vez que você acessar a câmera será solicitado uma senha para a conta de administrador. Após colocar uma senha clique em Salvar.
No espaço de “Senha” coloque a mesma senha que voc congurou durante a instalação e clique em Login para continuar.D-Link DCS-4633EV Quick Installation Guide
PORTUGUÊS Kit de Instalação É recomendado que voc congure e teste sua câmera antes da instalação. Coloque o adesivo de montagem onde você deseja posicionar a câmera. Utilize uma furadeira de 6mm para fazer os buracos de aproximadamente 25 mm de profundidade e insira as buchas nesses buracos. Se você estiver passando os cabos da câmera pela parede, perfure os buracos no centro e puxe os cabos por eles. Utilize a chave inglesa inclusa, para soltar os 4 parafusos na parte superior da câmera e, em seguida, retire a tampa da câmera. Use os parafusos fornecidos para montar a câmera na parede. Se você estiver passando os cabos da câmera pelo lado de fora, guie os cabos da câmera através do canal de cabo na base.D-Link DCS-4633EV Quick Installation Guide
PORTUGUÊS Conecte os cabos de energia e Ethernet, ou apenas o cabo Ethernet se você estiver usando uma conexão PoE. Solte o parafuso de ajuste no lado do conjunto da lente, depois aperte-o depois de ajustar o conjunto da lente ao ângulo vertical desejado. A câmera suporta de 30 ° a 90 ° de inclinação. Você também pode ajustar a panela dentro de uma faixa de -120 ° a 120 °, girando-a no sentido horário ou anti-horário. Quando terminar de ajustar o ângulo da câmera, coloque a tampa interna no lugar. Nota: a câmera possui um alcance de movimento limitado; se parar quando você estiver ajustando, não tente girar ou inclinar a câmera mais adiante nessa direção. Volte a colocar a tampa da câmera. Se você estiver montando a câmera no teto, use uma chave de fenda de cabeça lisa para remover a tampa de furo de plástico do fundo da base e guie os cabos pela parte inferior. Use os parafusos fornecidos para montar a câmera no teto.D-Link DCS-4633EV Quick Installation Guide
PORTUGUÊS Usando o DCS-37-1 Mount (opcional) Use os parafusos fornecidos para montar o DCS-37-1 na parede. Coloque a etiqueta de montagem DCS-37-1 no local desejado e use uma broca de 6 mm para perfurar os orifícios necessários de 25 mm de profundidade e insira as âncoras de parede nos orifícios. Se você planeja passar cabos através da parede, você também precisará perfurar um furo para o canal de cabo. Nota: A câmera nos grácos correspondentes pode ser diferente do seu produto, mas o processo básico é o mesmo. Guie os conectores da câmera através do canal de cabo traseiro ou inferior no DCS-37-1. Em seguida, enrosque a placa de montagem no suporte usando o conjunto de orifícios de montagem marcado B. Remova a tampa da câmera. Use os parafusos fornecidos para montar a câmera no DCS-37-1 e, em seguida, ajuste o ângulo e a rotação da câmera, conforme desejado, usando o parafuso de bloqueio da inclinação. Conecte a tampa da câmera. Se você estiver passando os cabos da câmera através da parede, coloque a rolha de borracha no canal do cabo inferior na montagem para selá-la.D-Link DCS-4633EV Quick Installation Guide
PORTUGUÊS Uso da base do DCS-37-2 (opcional) Use os parafusos fornecidos para montar o DCS-37-2 na parede usando os buracos de montagem internos. Coloque a etiqueta de montagem DCS-37-2 no local desejado e use uma broca de 6 mm para perfurar os buracos necessários de 25 mm de profundidade e insira as âncoras de parede nos buracos. Se você planeja passar cabos através do teto, você também precisará fazer um furo para o canal do cabo. Nota: A câmera nos grácos correspondentes pode ser diferente do seu produto, mas o procedimento é o mesmo. Guie os conectores da câmera através do canal do cabo traseiro ou lateral no DCS-37-2. Use os parafusos fornecidos para montar a câmera no DCS-37-2 usando o conjunto de furos de montagem marcados como B. Remova a tampa da câmera. Use os parafusos fornecidos para montar a câmera no DCS-37-2 e, em seguida, ajuste o ângulo e a rotação da câmera, conforme desejado, usando o parafuso de bloqueio da inclinação. Conecte a tampa da câmera. Se você está passando os cabos da câmera através do teto, coloque a rolha de borracha no canal do cabo lateral para selá-la.D-Link DCS-4633EV Quick Installation Guide
PORTUGUÊS Uso da base do DCS-37-3 (opcional) Use os parafusos fornecidos para montar o DCS-37-3 no teto usando os orifícios de montagem internos. Coloque o adesivo de montagem DCS-37-3 no local desejado e, em seguida, use uma broca de 6 mm para perfurar os orifícios necessários de 25 mm de profundidade e insira as âncoras de parede nos orifícios. Se você planeja passar cabos através do teto, você também precisará perfurar um furo para o canal a cabo. Nota: A câmera nos grácos correspondentes pode ser diferente do seu produto, mas o procedimento é o mesmo. Снимите защитную крышку камеры. Remova a tampa da câmera. Guie os conectores da câmera através do canal do cabo inferior no DCS-37-3. Use os parafusos fornecidos para montar a câmera no DCS-37-3 usando o conjunto de furos de montagem marcado D. Remova a tampa e ajuste o ângulo e a rotação da câmera, conforme desejado, e volte a colocar a tampa. Parafuse a tampa da câmera novamente no lugar. Certique-se de que a rolha de borracha esteja no canal do cabo lateral para selá-la.D-Link DCS-4633EV Quick Installation Guide
PORTUGUÊS Para impermeabilizar a instalação da sua câmera, siga as instruções abaixo. É necessário um cabo Ethernet redondo, uma ferramenta de crimpagem e as chas RJ-45 para este procedimento. Impermeabilizando sua Instalação Coloque a arruela em torno da base do conector Ethernet como mostrado. Conecte o plugue RJ-45 no cabo de Ethernet e, em seguida, parafuse o conector impermeável ao conector Ethernet girando-o no sentido horário por cerca de meio turno. Coloque o cabo Ethernet através do conector impermeável, como mostrado. Coloque um conector RJ-45 na extremidade do cabo. Conecte a outra extremidade do cabo Ethernet à porta Ethernet da câmera.D-Link DCS-4633EV Quick Installation Guide
PORTUGUÊS Se você estiver usando o PoE como fonte de energia da sua câmera, use a tampa do conector de alimentação de borracha anexada para selar o conector de alimentação. Se você estiver usando um adaptador de energia (não incluso) para alimentar a câmera, feche o impermeabilizante redor da conexão de forma sobreposta para cobri-la. Aperte a parte traseira do conector impermeável no sentido horário até existir uma vedação apertada em torno do cabo Ethernet. Informações Adicionais Informações adicionais sobre ajuda e produtos estão disponíveis on-line em http://www.dlink. com.br Informações de Garantia Visite http://warranty.dlink.com/ para obter informações sobre a garantia da sua região.D-Link DCS-4633EV Quick Installation Guide
Portuguese [Português] Este equipamento é compatível com a Classe A da CISPR 32. Em ambiente residencial, este equipamento pode causar interferência de rádio. AVISO CE SOBRE EMISSÕES DA CLASSE A
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
São indicadas as seguintes diretrizes gerais de segurança para o ajudar a garantir a sua segurança pessoal e para proteger o seu produto de potenciais danos. Recorde que deve consultar as instruções de utilizador do produto para obter mais detalhes.
- A eletricidade estática pode ser prejudicial para os componentes eletrónicos. Descarregue a eletricidade estática do seu corpo (ou seja, toque numa peça de metal sem isolamento e ligada à terra) antes de tocar o produto.
- Não tente reparar o produto e nunca o desmonte. Para alguns produtos com bateria substituível pelo utilizador, leia e siga as instruções no respetivo manual de utilizador.
- Não derrame alimentos ou líquidos sobre o seu produto e nunca introduza quaisquer objetos através das aberturas do aparelho.
- Não use este produto na proximidade de água, áreas com elevados índices de humidade ou condensação, exceto se o produto estiver especicamente classicado para utilização em espaços exteriores.
- Mantenha o produto afastado de radiadores e outras fontes de calor.
- Desligue sempre o produto da fonte de alimentação antes de limpar e use apenas um pano de microbras seco. Este símbolo no produto ou na embalagem signica que, de acordo com as leis e regulamentações locais, este produto não deverá ser eliminado juntamente com o lixo doméstico mas que deve ser enviado para reciclagem. Entregue-o para um ponto de recolha designado pelas suas autoridades locais no m da sua vida útil. Alguns destes pontos aceitam os produtos gratuitamente. Ao reciclar o produto e a respetiva embalagem desta forma, ajuda a preservar o ambiente e protege a saúde humana.
Notice-Facile