D-LINK DCS4633EV - Cámara de vigilancia

DCS4633EV - Cámara de vigilancia D-LINK - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato DCS4633EV D-LINK en formato PDF.

📄 144 páginas Español ES 💬 Pregunta IA
Notice D-LINK DCS4633EV - page 39
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : D-LINK

Modelo : DCS4633EV

Categoría : Cámara de vigilancia

Descarga las instrucciones para tu Cámara de vigilancia en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones DCS4633EV - D-LINK y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. DCS4633EV de la marca D-LINK.

MANUAL DE USUARIO DCS4633EV D-LINK

ESPAÑOL Guía de instalación rápida Esta guía de instalación proporciona instrucciones básicas para la instalación de la cámara DCS-4633EV. Para obtener información adicional acerca de cómo utilizar la cámara, consulte el Manual del usuario disponible incluido en el paquete o en el sitio web de asistencia de D-Link. Contenido de la caja DCS-4633EV Vigilance 3 Megapixel H.265 Outdoor Dome Camera Conector de impermeabilización del cable Kit de montaje Manual y software en CD-ROM Guía de instalación rápida Si falta cualquiera de los componentes anteriores, póngase en contacto con el proveedor. Aviso de seguridad: La instalación y el mantenimiento deben realizarlo tcnicos cualicados con el n de cumplir con todos los códigos locales y evitar la anulación de la garantía.D-Link DCS-4633EV Quick Installation Guide

ESPAÑOL Descripción general del hardware

Tornillos de la cubierta Estos cuatro tornillos se pueden retirar con la llave que se incluye.

Cubierta de protección Protege el conjunto de la lente de la cámara del ambiente.

Puerto Ethernet Conector RJ-45 para Ethernet que se puede utilizar también para alimentar la cámara usando alimentación a través de Ethernet (PoE).

Puerto de alimentación Se conecta a un adaptador de alimentación de 12 V / 1,5 A opcional (no incluido).

Tornillo de bloqueo de inclinación Se puede aojar para ajustar el ángulo de inclinación de la cámara. 2 Sensor de luz Detecta los niveles de iluminación y alterna entre los modos de día y de noche en consecuencia.

Bahía para tarjetas microSD Inserte una tarjeta microSD para el almacenamiento incorporado de fotos y vídeos. 4 LED IR Proporcionan iluminación para entornos con poca luz.

Botón de reinicio Pulse y mantenga pulsado este botón durante 10 segundos para reiniciar la cámara en los parámetros predeterminados de fábrica.

Lente de la cámara Lente de la cámara para grabar vídeo de la zona circundante. Descripción general del hardware

ESPAÑOL Conguración de la cámara Inserte el CD incluido en la unidad de CD-ROM del ordenador para comenzar la instalación. Si la función de ejecución automática del ordenador está desactivada o si el iniciador de D-Link no se inicia automáticamente, haga clic en el botón Windows y escriba D:\autorun. exe (donde D: representa la letra de unidad de la unidad de CD-ROM) y pulse Enter (Intro) Nota: Tambin puede ir al sitio web de D-Link para descargar el Asistente de conguración en la sección Descargas correspondiente al modelo de su producto. Haga clic en el icono Asistente de conguración SE D-Link que se creó en el menú de inicio de Windows (Inicio > D-Link > Asistente de conguración SE). Aparecerá el asistente de conguración y mostrará la dirección MAC y la dirección IP de la cámara. Si tiene un servidor DHCP en la red, se mostrará una dirección IP válida. Si la red no utiliza un servidor DHCP, se mostrará la dirección de IP estática 192.168.0.20 predeterminada de la cámara. Seleccione la cámara y, a continuación, haga clic en el botón Wizard (Asistente) para continuar. Haga clic en Setup Wizard (Asistente de conguración) y siga las instrucciones para instalar el asistente de conguración. Introduzca el ID de administrador y la contraseña. Al iniciar sesión por primera vez, el ID de administrador predeterminado es admin, con la contraseña en blanco. Haga clic en las casillas de vericación si desea cambiar el ID de administrador y la contraseña para la cámara e introduzca el nuevo ID y contraseña que desee utilizar. Haga clic en Next (Siguiente) para continuar. Seleccione DHCP si la cámara consigue una dirección IP automáticamente de un servidor DHCP como, por ejemplo, un router. Seleccione Static IP (IP estática) si desea introducir manualmente los parámetros IP de la cámara. Haga clic en Next (Siguiente) para continuar.D-Link DCS-4633EV Quick Installation Guide

ESPAÑOL Visualización de su cámara a través del explorador de web Haga clic en el icono Asistente de conguración SE D-Link que se creó en el menú de inicio de Windows (Inicio > D-Link > Asistente de conguración SE). Seleccione la cámara y haga clic en Link (Vincular) para acceder a la conguración web. El asistente de conguración abrirá automáticamente el explorador de web en la dirección IP de la cámara. Esta sección muestra el vídeo en directo de la cámara. Puede seleccionar rápidamente el modo de pantalla y el perl de vídeo y ver o utilizar la cámara. Para obtener información adicional acerca de la conguración de web, consulte el manual de usuario incluido en el CD-ROM o el sitio web de D-Link. Tómese un tiempo para conrmar la conguración y haga clic en Reiniciar cuando nalice. La primera vez que se conecte a la cámara, se le pedirá que introduzca una contraseña para la cuenta del administrador. Después de introducir una contraseña, haga clic en Save (Guardar). o bien En Contraseña, escriba la misma contraseña que conguró durante la instalación y haga clic en Login (Iniciar sesión) para continuar.D-Link DCS-4633EV Quick Installation Guide

ESPAÑOL Instrucciones de montaje Se recomienda encarecidamente congurar y probar la cámara antes de montarla. Coloque la pegatina de montaje en el lugar en el que desee ubicar la cámara. Utilice una broca de 6 mm para hacer los oricios necesarios a una profundidad de 25 mm aproximadamente y, a continuación, introduzca los anclajes de pared en los oricios. Si pasa los cables de la cámara a través de la pared, taladre un agujero en el centro y tire de los cables a través del oricio. Utilice la llave incluida para aojar los 4 tornillos de la parte superior de la cámara y levante la cubierta para retirarla. Utilice los tornillos suministrados para montar la cámara en la pared. Si pasa los cables de la cámara por el lado externo de la cámara, guíe los cables de la cámara a través del canal del cable de la base.D-Link DCS-4633EV Quick Installation Guide

ESPAÑOL Conecte la alimentación y los cables Ethernet o solo el cable Ethernet si está utilizando una conexión PoE. Aoje el tornillo de ajuste situado en el lateral del conjunto de la lente y vuelva a apretarlo después de ajustar el conjunto de la lente en el ángulo vertical que desee. La cámara admite desde 30° hasta 90° de inclinación. También puede ajustar la panorámica dentro del rango de -120° a 120° girándola hacia la izquierda o hacia la derecha. Cuando haya terminado de ajustar el ángulo de la cámara, vuelva a colocar la cubierta en su lugar. Nota: La cámara tiene un rango de movimiento limitado; si se detiene mientras la está ajustando, no trate de girar o inclinar la cámara más en dicha dirección. Vuelva a colocar la cubierta de la cámara. Si está montando la cámara al techo, use un destornillador plano para retirar la cubierta de plástico del oricio de la parte inferior de la base y pase los cables por la parte inferior. Utilice los tornillos suministrados para montar la cámara al techo.D-Link DCS-4633EV Quick Installation Guide

ESPAÑOL Uso del montaje DCS-37-1 (opcional) Utilice los tornillos suministrados para montar el DCS-37-1 en la pared. Coloque la pegatina de montaje del DCS-37-1 en la ubicación que desee y utilice una broca de 6 mm para practicar los oricios necesarios con una profundidad de 25 mm e inserte los anclajes de pared en los oricios. Si va a pasar cables por la pared, también deberá practicar un oricio para el canal del cable. Nota: La cámara de los grácos correspondientes podría diferir de su producto, pero el proceso básico es el mismo. Guíe los conectores de la cámara por el canal del cable posterior o inferior en el DCS-37-1. A continuación, atornille la placa de montaje al soporte utilizando el conjunto de oricios de montaje marcados como B. Retire la cubierta de la cámara. Utilice los tornillos proporcionados para montar la cámara en el DCS-37-1 y, a continuación, ajuste el ángulo y la rotación de la cámara como desee, utilizando el tornillo de bloqueo de la inclinación. Coloque la cubierta de la cámara. Si está pasando los cables de la cámara por la pared, coloque el tapón de goma en el canal del cable inferior del montaje para cerrarlo herméticamente.D-Link DCS-4633EV Quick Installation Guide

ESPAÑOL Uso del montaje DCS-37-2 (opcional) Utilice los tornillos proporcionados para montar el DCS-37-2 a la pared con los oricios de montaje internos. Coloque la pegatina de montaje del DCS-37-2 en la ubicación que desee y utilice una broca de 6 mm para practicar los oricios necesarios con una profundidad de 25 mm e inserte los anclajes de pared en los oricios. Si va a pasar cables por el techo, tambin deberá practicar un oricio para el canal del cable. Nota: La cámara de los grácos correspondientes podría diferir de su producto, pero el procedimiento es el mismo. Guíe los conectores de la cámara por el canal del cable lateral o posterior en el DCS-37-2. Utilice los tornillos proporcionados para montar el DCS-37-2 utilizando el conjunto de oricios de montaje marcados como B. Retire la cubierta de la cámara. Utilice los tornillos proporcionados para montar la cámara en el DCS-37-2 y, a continuación, ajuste el ángulo y la rotación de la cámara como desee, utilizando el tornillo de bloqueo de la inclinación. Coloque la cubierta de la cámara. Si está pasando los cables de la cámara a través del techo, coloque el tapón de goma en el canal del cable lateral para cerrarlo herméticamente.D-Link DCS-4633EV Quick Installation Guide

ESPAÑOL Uso del montaje DCS-37-3 (opcional) Utilice los tornillos proporcionados para montar el DCS-37-3 al techo con los oricios de montaje internos. Coloque la pegatina de montaje del DCS-37-3 en la ubicación que desee y utilice una broca de 6 mm para practicar los oricios necesarios con una profundidad de 25 mm e inserte los anclajes de pared en los oricios. Si va a pasar cables por el techo, tambin deberá practicar un oricio para el canal del cable. Nota: La cámara de los grácos correspondientes podría diferir de su producto, pero el procedimiento es el mismo. Retire la cubierta de la cámara. Guíe los conectores de la cámara por el canal del cable inferior en el DCS-37-3. Utilice los tornillos proporcionados para montar el DCS-37-3 utilizando el conjunto de oricios de montaje marcados como D. Retire la cubierta y ajuste el ángulo y la rotación de la cámara como desee; a continuación, vuelva a colocar la cubierta en su lugar. Atornille de nuevo la cubierta de la cámara en su sitio. Asegúrese de que el tapón de goma está en el canal del cable lateral para cerrarlo herméticamente.D-Link DCS-4633EV Quick Installation Guide

ESPAÑOL Para impermeabilizar la instalación de la cámara, siga las instrucciones que aparecen a continuación. Para este procedimiento, se necesita un cable Ethernet redondo, una herramienta de engaste y clavijas RJ-45. Impermeabilización de la instalación Coloque la arandela alrededor de la base del conector Ethernet como se muestra. Conecte la clavija RJ-45 en el conector Ethernet y, a continuación, atornille el conector impermeable al conector Ethernet girándolo aproximadamente media vuelta hacia la derecha. Enrosque el cable Ethernet desnudo a través del conector impermeable como se muestra. Engaste un conector RJ-45 en el extremo del cable. Conecte el otro extremo del cable Ethernet al puerto Ethernet de la cámara.D-Link DCS-4633EV Quick Installation Guide

ESPAÑOL Si utiliza PoE para la alimentación de la cámara, use la cubierta del conector de alimentación de goma para cerrar herméticamente el conector de alimentación. Si utiliza un adaptador de alimentación (no incluido) para la alimentación de la cámara, enrolle la cinta de impermeabilización alrededor de la conexión de manera superpuesta para cubrirla. Atornille hacia la derecha la parte trasera del conector impermeable hasta que esté bien sellado alrededor del cable Ethernet. Información adicional Existe ayuda e información del producto adicional en línea en http://www.dlink.com. Información acerca de la garantía Visite http://warranty.dlink.com/ para obtener información sobre la garantía en su región.D-Link DCS-4633EV Quick Installation Guide

Spanish [Español] Este equipo cumple la Clase A de CISPR 32. En un entorno residencial, este equipo podría provocar interferencias de radio.

ADVERTENCIA DE CE EMI CLASE A

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

Las siguientes directrices de seguridad generales se proporcionan para ayudar a garantizar su propia seguridad personal y proteger el sistema de posibles daños. Recuerde consultar las instrucciones de uso del producto para obtener más información.

  • La electricidad estática puede ser dañina para los componentes electrónicos. Descargue la electricidad estática de su cuerpo (por ejemplo, tocando un metal desnudo conectado a tierra) antes de tocar el producto.
  • No intente reparar el producto y nunca desarme el producto. Para algunos productos con una batería reemplazable por el usuario, lea y siga las instrucciones del manual del usuario.
  • No derrame comida o líquido sobre su producto y nunca introduzca ningún objeto en las aberturas del producto.
  • No utilice este producto cerca del agua, áreas con alta humedad o condensación a menos que el producto esté especícamente especicado para aplicaciones en exteriores.
  • Mantenga el dispositivo alejado de radiadores y fuentes de calor.
  • Mantenga el producto alejado de radiadores y otras fuentes de calor. Este símbolo en el producto o el embalaje signica que, de acuerdo con la legislación y la normativa local, este producto no se debe desechar en la basura doméstica sino que se debe reciclar. Llévela a un punto de recogida designado por las autoridades locales una vez que haya llegado al nal de su ciclo de vida; algunos aceptan productos de forma gratuita. Al reciclar el producto y su embalaje de esta manera, ayuda a conservar el medio ambiente y proteger la salud humana. DESECHAR Y RECICLAR EL PRODUCTOD-Link DCS-4633EV Quick Installation Guide