Q.5101 - Robot de cozinha Qilive - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho Q.5101 Qilive em formato PDF.
Perguntas frequentes - Q.5101 Qilive
Perguntas dos utilizadores sobre Q.5101 Qilive
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Robot de cozinha em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual Q.5101 - Qilive e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. Q.5101 da marca Qilive.
MANUAL DE UTILIZADOR Q.5101 Qilive
Antes de utilizes este aparecido eletrico, lei a atentamente as instruções abaixo e guarde o manual de instruções para uma utilização posterior:
- Desligue o cabo de alimentação da rede electrica logo queaxe de outilizar e antes de qualquer operação delimpeza, manutençao emontagem de acessórios.
- Não coloque a unidade do motor, o cabo de alimentação ou a ficha dentro de água ou qualquer及其他 liquido.
- Antes de ligar o aparelho a uma tomada eletrica de parede, verifique se a corrente eletrica local corresponde à especialcada na placac do aparelho. Ligue sempre o aparelho a uma tomada com ligaçao a terra.
- Em caso de danos no cabo de alimentação, providência a sua substituição pelo fabricante, assistência pos-venda ou téncios de qualificação semelhante para fazer uma situação de perigo.

- Este aparelho deve ser uso e colocado numa superficie plana. Não vire o aparelho ao contrário enquanto this é a funcional.
- Este aparecido não deve ser utilizado por crianças. Mantenha o aparecido e o cabo de alimentação fora do alcance das crianças.
- Este aparecido pode ser uso por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentalais reduzidas, ou por pessoas com falta de experiência ou de conheçimentos, desde que sejam supervisionadas ou tenham recebido instruções sobre como usar o aparecido com total segurança e comprehendar os perigos associados.
- É recomendável vigiar as crianças para garantir que estas não brincam com o aparecido.
- Não utilize o aparecido para um uso diferente daquele para o qual foi acontecido.
- Durante o seu funct ionamento, não mova o aparecido.
- O aparecido não deve ser imerso em água ou qualquer及其他lylquido.
- Desligue o aparecido e retire a fixa da tomada antes de mudar os acessórios ou de se aproximar das peças que se movem durante o acontecimiento. Desligue sempre o aparecido da corrente se o deixar sem supervisão e antes

da montagem, desmontagem ou limpeza.
- Este aparecido não se destina a ser utilizado ao ar livre.
- Este aparecido não se destina a ser colocado em Functionamento através de um temporizador exterior ou através de um sistemas de telecomando.
- Os equipamentos eletricos e eletrónicos está sujeitos a uma recolha seleção. Não elimine os residuos de equipments electrolyticos e electrolynicos juntamente com os residuos urbanos não分开ados mas proceeda à sua recolha seleção. Os Municipípios e os distribuidores colocam a disposicao dos consumoidores sistemas e locais de recolha (centros de triagem, contentores). Aoentar o seu produto em fim de vida no contentor de reciclagem adequada está a contribuir para a proteção do ambiente e da sua Saúde.
- Não deixe o cabo pendurado na(beira de uma mesa nem o deixe fazer em superfícies quentes.
- Antes da primeira'utilisation, limpe todos os acessos com água quente e sabão. Enxague e seque@cuidadosamente
- Utilize開放s os acessórios fornecidos
com o aparelho.
- Certifique-se que utilizes sempre o empurrrador fornecido com a picadora de carne. Nunca colque os dedos ou outros utensílios no tubo de alimentação.
- Aviso - a lâmina da picadora de carne é muito afiada, manuseie-a com cuidado durante a sua utilização e limpeza.
- Manuseie as lâminas do liquidificador com custado, sobretudo quando as retireira da taça, quando esvazia a taça e durante a limpeza.
- Não abra a tampa do liquidificador quando o aparecido estiver em funciona.
- Certifique-se de que todos os acessórios está bem colocados antes de ligar o aparecido.
- ATENÇÂO: um uso indevido do aparelho pode implicar perigo e provocar ferimentos.
- Respeite sempre as indicações do manual de instruções para usar o aparecido ou montar os acessórios.
- As durações de funct ionamento e os ajustes de velocidade para os acessórios sãopresentados no parágrafo "UTILIZACão".
- Consulte os detalles para limpar as superficies em contacto com os alimentos que se encontrar no parágrafo "LIMPEZA E MANUTENÇÃO".
2. DESCRIÇÃO


- Proteção do Sistema de fixação para o picador de carne
- Proteção do Sistema de fixação para o liquidificador
- Fixação de acessórios do misturador
- Alavancabasculante da cabela do aparelho
- Manipulo selector de velocidade
- Taça (capacidade de 5,5L)
7.Tampaanti-salpicos
8. Gancho amassador
9. Batedeira
10. Batedor plano
11. Tampa doseadora
12. Tampa da taça
13. Taça de vidro
graduada
(capacidade de 1,5L)
14. Láminas do liquidificador
15. Chave para desapertar a porca
16. Porca de bloqueio
17. Grelha para picar final
- Grelha para picar media
- Láminas da picadora
- Espiral
- Corpo da picadora
- Prato para carne
- Empurrador de carne
- Capote do empurrador de carne
- Grelha de picar para salsichas
- Bico pequeno para salsichas
- Bico grande para salsichas
Velocidades recomendadas consoante os acessórios:
| Acessórios Util | I让大家知晓 Velocidade Tempo | - 6 min | ||
| Gancho amassador | Massa de pão, massa de pizza | Velocidade 1-2 4 | ||
| Batedor plano | Biscoitos, bolos, massa de crepes | Velocidade 1-10 4 | ||
| Batedeira | Claras em castelo, mousse, merengues, cremes | Velocidade 10 3 | min | |
| Picadora | Carnes, salsichas | Velocidade 5 8 min | min | |
| Liquidificador | Smoothies, sopas frias, batidos | Velocidade 7 3 - 4 min | min | |
3. INSTALLação
Aquando da primaira'utilisation, lave com agua morna e sabão as partes que estarão em contacto com alimentos.
IMPORTANTE: O aparecido possui umsystema de segurar. é imposível coloca-lo em:.
funacionamento caso os accesórios nao se encontrar devidamente fixados ou se as proteções de
segurar (1) e (2) não está no seu lugar.
4. UTILIZAZão
Levante aCESSA do aparelho pressionando a alavanca basculante da cessa do aparelho (4). Para fazer isso, segure a alavanca para baixo e, em seguida, volta a subir manualmente a cessa do aparelho. Solte a alavanca apenas quando a cessa do aparelho está na posicao para cima. Coloque a taça na respetiva base e fixe-a rodando-a no sentido contrario ao dos ponteiros do relógio.
Instale o batedor, a batedeira ou o gancho amassador de acordo com a sua necessidade:
-
Para instalar um acessório, fixe-o no seu Sistema de fixação e, em seguida, rodeo no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio pressionando a mola até ouvir um «clique».
-
Para baixar aCESSO do misturador, mantenha a alavanca basculante pressionada para baixo, baixemanualmente aCESSO do aparelho e, em seguida, solte a alavanca.
-
Não se esqueça de colocar a tampa anti-salpicos (7).
-
Conecte o aparelho a uma tomada elétrica adaptada.
Ligue o mistrador rodando o seletor (5) até à velocidade desejada.
IMPORTANTE: Não coloque as mãos na taça quando esta se encontrar instalada no lugar.
Pode adicional ingredientesupon o mistrador se encontrar em funciona atraves da abertura prevista para esse efeito na tampa anti-salpicos (7).
NOTA: Comece sempre por selectionar a velocidade mais baixa e depois acontente gradualmente a velocidade.
Botão PULSE
Pode colocar o aparecido no modo « PULSE » colocando o Manipulo seletor de velocidade (5) na velocidade « P ». O mistrudador irá girar ahora à velocidade Tmaxa. Mantenha o seletor na posicao « P ». quando solta o seletor, o aparecido para automaticamente. Use esta opção paraistarar ingredientes a uma velocidade muito alta e breve.
IMPORTANTE: Para fazer forçar o motor, não utilize o aparecido para qualquer mistura para a qual os batedores e amassadores não possam girar livrente.
Quando tiver terminado, posicao sempre o Manipulo seletor de velocidade (5) na posicao « 0 » antes de desligar o aparecido.
- Mova o braço na posicao superior: segure a alavanca basculante (4) pressionada para baixo, volta a subir manualmente aCESSA do aparelho e, em seguida, solte a alavanca.
- Desinstale os acessórios pressionando sobre a mola e rodando-os no sentido dos ponteiros do relógio.
- Retire a taça rodando-a no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio.
NOTE: Certificque-se que o tempo de functiOnamento nao excede 10 minutos e respeite um tempo de arrefecimento de 20 minutos entre 2 ciclos.
Retire a proteção de segurará doSYSTEMA de fixação do liquidificador, puxando-a na horizontal. Posicao a taça de vidro graduada no Sistema de fixaçãoSYSTEMA fornecido para esse efeito finalidade. Rode a taça no sentido dos ponteiros do relógio até que esta fique corretamente fixada e não se possa mover mais.
NOTA: o liquidificador possui uma seguranca, se esta não estiver corretamente fixada, não sera possivel,iniciar ofunacionamento.

Descasque e descarce as frutas ou legumes e, em seguida, corte-os em pedacospezquenos.
Cologne os pedacos na taça. Temmel é aconseHavel adcionar agua ou suco de fruta para facitar a mistura.
Certifique-se que o nível da mistura se situa entre as graduacoes « MIN » e « MAX » da taça graduada.
NOTA: o liquidificador não é para bater olvos, fazer puré de batatas ou extrair sumo de frutas ou legumes.
Conecte o aparelho a uma tomada eletrica adaptada.
Cologne or liquidificador em funcaoamento rodando o manipulo seletor (5) ate a velocidade desejada.
Para adicional ingredientesupono liquidificadorestiver emfunacionamento,retireaqueena tampa doseadora (11)sobreata,adicioneosseusingredientese,emseguida,volteacolocar a tampa doseadora no respetivo lugar.
IMPORTANT: Nunca retire a tampa se o liquidificador estiver em functimento! Nunca coloque os dedos dentro da taça quando esta se encontra em posicao no aparelho!
NOTA: É normal que o misturador rode simultaneamente com o liquidificador quando se encontra em precisão.
Comece sempre por選擇ar a velocidade mais baixa e, em seguida, augente gradualmente a velocidade.
Botão PULSE
Pode colocar o aparecido no modo « PULSE » colocando o Manipulo seletor de velocidade (5) na velocidade « P ». O liquidificador irá ahora的功能a velocidade Tmaxa. Mantenha o seletor na posicao « P ». quando solta o seletor, o aparecido para automaticamente. Use esta opcao para misturar ingredientes a uma velocidade muito alta e breve.
Quando tiver terminado, colque sempre o Manipulo seletor de velocidade na posicao « 0 » antes de desligar o aparecido.
Rode a taça no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio para a retiring do aparelho.
IMPORTANTE: Manuseie as lâminas do liquidificador com cuidado, sobretudo quando as retira da taça e quando esvazia a taça durante a limpeza!
Volte a colocar a proteção de segurar naSYSTEMA de fixação.
Certifique-se que o tempo deestrumento nao excede 3 minutos e respeite um tempo de arrefecimento entre 2 ciclos.
Conselho: Opere sempre o aparecido com uma boa sobre a tampa.
IMPORTANTE: Certifique-se de que o aparecido está desligado durante a montagem dos acessórios.

- Se necessário, rode o braço na posicao baixa.
- Retire a proteção de segurará do Sistema de fixação da picadora puxando-a verticalmente
- Introduza a espiral (20) dentro da picadora.
- Introduza as láminas (19) com cuidado sobre a espiral.
- Introduza a grade de picar à sua escolha: Fiona ou media (17 ou 18)
- Fixe a porca (16) rodando-a no sentido dos ponteiros do relógio


- Insira o corpo da picadora (21) no Sistema de fixação fornecido para esse efeito.
- Rode o corpo da picadora no sentido contrario ao dos ponteiros do relógio até que fixe corretramente fixado.
- Coloque um recipiente à sua escolha (tigela, prato...) sob a picadora para recolher a carne picada.

- Colque a bandeja de enchimento. (22)
- Corte a carne em pedacos(PCs que nao contentham gordura ou osso (tamanho aproximado: 2× 2cm× 6cm
- Colque a carne na bandeja de enchimento.
- Rode o Manipulo para a velocidade desejada.

- Introduza os alimentos usingo apenas o empurrador fornecido. (23)
NOTA: As láminas são poder ser montadas num sentido.
Para fazer salsichas com a picadora de carne:

- Ao montar, entre a grelha de picar para salsichas (25) e a porca de bloqueio, colque um bico para salsichas (26 ou 27)
- Corte a carne em pedagensoes preocupos que nao contentham gordura ou osso (tamanho aproximado: 2 × 2 cm × 6 cm )
- Coloque a carne na bandeja de enchimento.
- Colocar um tubo no bico.
- Rode o Manipulo para a velocidade desejada
- Introduza os alimentos usingo apenas o empurrador fornecido. (23)
- Retirecretuidadosamenteotubo da salsichaao mesmotempo que o enchimento.
- Não encha excessivamente.
- Quando estiver suficientemente cheia, rode o tubo para formar uma salsicha.
Em caso de encravamento do aparelho, rode o Manipulo seletor para a posicao «0», desligue-o e, em seguida, desconnecte-o e limpe-o.
ATENÇA: utilize aspas o empurrador fornecido, nunca coloque os dedos na picadora quando esta se encontra em posiço no aparecido.
NOTA: É normal que o misturador rode ao mesmo tempo quando a picadora de carne seenhatra em funcaoamento.
Comece sempre por selectionar a velocidade mais baixa e, em seguida, aumente gradualmente a velocidade.
Certifique-se que o tempo de functiamento não exceed os 10utos e respeite um tempo de arrefecimento de 20 horas entre 2 ciclos.
Quando tiver terminado, coloque sempre o Manipulo seletor de velocidade na posicao « 0 » antes de desligar o aparecido.
Retire os acessórios no sentido contrário ao da montagem.
Pode servir-se de uma chave de fendas para desmontar as láminas de corte sem perigo.
Volte a colocar a proteção de segurar naSYSTEMA de fixação.
5. MANUTENÇAO E LIMPEZA
Desconecte o aparecido e deix-e-o arrerefecer antes de qualquer operacao de limpeza ou manutencao.
IMPORTANT: o Bloco do motor não deve ser submerso em agua ou noutro liquido!
Limpe o exterior do bloco motor com um pano ligeiramente humido.
Os accesórios (taça, batedor, misturador, amassador,...) podem ser lavados em água quente e detergente ou na boa de lavar louça.
Não utilizeiros de limpeza abrasivos que poderiam danificar o revestamento do seu aparelho. O motor da batedeira foi cuidadosamente lubricado em fabrica e não requiren nenhum lubricante adicular.
Não se esqueça de voltar a colocar as proteções de segurarça dos sistemas de fixação do liquidificador e da picadora.
6. GARANTIA E LIMITES DE RESPONSABILIDADE
Este produit está garantido durante um periodo de 24 meSES (definido pellegliaocao local) a partir da data de compra,contra qualquer falha resultante de um defeito de fabrico ou de material.
Esta garantia nao abrange danos resultantes de uma ma instalacao, deutilização incorreta ou do desgaste normal do produits.
Mais precisamente, a garantia não cobre:
- Os danos ou problemas causados pela utilização incorreta, acidentes, alteração ou ligação eletrica com corrente ou tensão incorretas.
- Os produits modificados, aquees en que o se lo de garantia ou o numero de série tenham sido danificados, alterados, eliminados ou oxidados.
- As baterias substituiveis e acessórios são garantidos por um período de 6 vezes.
- A falha na bateria devido a um carragemamento demasiado prolongado ou devido ao desrespeito das instruções de segurança explicadas no avis
- Os danos estéticos, incluindo riscos, saliências ou qualquer outras elemento.
- Os danos causados por qualquer intervencao efetuada por qualquer个人观点 nao autorizada.
- Os defeitos causados pelo desgaste normal ou devidos ao envelhecimento normal do produits
- As atualizacoes do programa, devido a alteracoes nos parameiros de rede
- As falhas no produits devido àutilização de programas de terreiros para modifier, alterar, adaptar ou modificar o já existente
- As falhas de produits devido autilização sem os acessórios homologados pelo fabricante
- Os produits oxidados
Em nenhum caso, o fabricante pode ser responsavel pela perda de dados armazenados no disco.
Além disso, o fabricante não tem de vericar se os cartões SIM / SD foram devidamente retirados
dos produits devolvidos.
Os produits reparados ou substituídos podem inclir componentes e équipimientos novos e/ou recondiciones.
Modalidades de'utilisation
Para obter uma assistência em garantia, deve trazer o seu produto ao local de vendap juntamente com o comprovativo de compra (talo de caixa, fatura, etc.) do produits e os seu acessórios fornecidos com a sua embalagem original.
É importante ter conheção da data de compra, o modelo e o número de série ou IMEI (estas informações aparecem habitualmente no produits, na embalagem ou no comprovativo de compra) À partir, deve trazer o produto com os acessórios necessários para o seu correto funciona (alimentação, transformador, etc.)
No caso em que a sua reclamação sera coberta pela garantia, o service és-venida pode, dentro dos limites da leiisração local:
- Reparar ou substituir as peças defeituosas
- Trocar o produit entrega por um produit que tenha, pelo menos, as mesmasmericanidades e que sera equivalente em termos de desempenho.
- Reembolsar o produits bajo eligibility de compras mentionado no comprovativo de compras.
Se uma destas 3 soluções for usada, isso não está direito a prolongamento ou renovação do períodode garantia.

SPIS TREŚCI:
1.WSKAZOWKI BEZPIECZENSTWA S.47
2. OPIS S. 51
3. INSTALLACJA S. 52
4.UZYTKOWANIE S.52
5. KONSERWACJA I CZYSZCZENIE S. 56
6. GWARANCJA I OGRANICZENIA ODPOWIEDZIALNOŚC I S. 56