Media Performer - Moldura digital para fotos INTENSO - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho Media Performer INTENSO em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre Media Performer INTENSO
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Moldura digital para fotos em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual Media Performer - INTENSO e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. Media Performer da marca INTENSO.
MANUAL DE UTILIZADOR Media Performer INTENSO
Los aparatos marcados con este símbolo está susjetos a la directiva europea 2002/96/EC.
Manual de instruções 8“ Intenso Moldura digital
Por favor siga as instruções deste manual para informações sobre as varias funções da moldura digital Intenso.
1 Power On/Off

2 Home

3 Tecla para cima [▲]
4 Tecla para tres [▼]
5 Tecla Play/Pause
6 Tecla Esquerda [ ]
7 Tecla Direita [▶]
8 Tecla Stop [?]


| 1 | Power On/ Off | |
| 2 | Volta para o menu anterior | |
| 3 | Tecla Play / Pause | |
| 4 | Movimenta o cursor para cima | |
| 5 | Movimenta o cursor para baixo | |
| 6 | Movimenta o cursor para a esquerda | |
| 7 | Movimenta o cursor para a direita | |
| 8 | MODE | Seleciona o modo de visualização |
| 9 | OSD | Visualização do On-Screen-Display (OSD) |
1) Conectar e Ligar a Moldura de Fotos Digitais

Conecte o transformador anexado com a moldura digital (DCIN). Coloque a outra extremidade do transformador na tomada. A moldura digital inicia automaticamente. Mantenha a tecla Power pressionada por um curto esqaco de tempo para a desligar ou voltar a ligar.
Atença:
- A tomada deve estar acessvivel e situada perto do aparelho.
- Não abra a cobertura do adaptor de rede. Uma cobertura aberta pode provocar perigo de morte por何时que eletrico.
- Utilize o adaptador de rede apenas em tomas ligadas a terra com AC 100-240V~, 50/60 Hz. Caso não estja seguro/a da fonte de energia no local de instalacao, contacte o respectivo fornecedor de energia.
- Use apenas o adaptador de rede e o cabo de ligação à rede fornecidos.
- Para interromper a alimentação eletrica para o seu aparecido, retire o transformador da tomada. Ao退市 o transformador segure-o sempre. Nunca puxe no cabo.
2) Inserção de cartões de memória | Conexão de míidas de armazenamento USB

Insira os cartões de memória na ranhura do leitor com o logotipo para cima.
Atença: Não utilizes fora na inserção do cartão!
A moldura digital suporta os seguients cartoes de memoria - formats:
Aertia de armazenamento so pode ser inserida em uma unicia direcao no compartmento
Atença: Não utilizes fora na insercção daória de armazenamento USB!
Atença: A moldura digital está destinada apenas para o uso com cartões de memória e dispositivos de armazenamento USB 2.0 (100mA) compatíveis.
3) Utilização Geral
a) Menu principal
A seguir ao ligar o aparelho, aparece o menu principal.
No menu principal pode selecionar entre diversas funções da moldura digital e do menu de Setup. Utilize as teclas (teclas das setas) na moldura digital ou no comando para selecionar um item no menu. Ao utilizes as teclas, (teclas das setas) na moldura digital ou no comando pode navegar para os respectivos submenus. Confirme a sua escolha atraves da tecla Play/Pause [▶] na moldura digital ou no seu comando.
b) Visualizar fotografias
Navegue no menu principal para a funcao Foto. Dessa forma acede aos dispositivos de armazenamento connectados. Dependendo do disposicao de armazenamento connectado, pode的选择ar entre SD, MMC e USB. Confirme a sua opcao com a tecla Play/Pause [▶].
Seleciono o ficheiro pretendido para aceder ao menu de previsao de imagem. Navegue para uma fotografia e confirme a sua opcao com a tecla Play/Pause [▶II] para,iniciar a aparecao de diapositivos a partir desse punto.
Casos tenho sido previamente iniciado umaburgho de diapositos de armazenamento, a moldura digital continua-la-à automaticamente. Caso necessario, a visualização das pastas disponveis e da previsão do menu das imagens terao que ser feitasmanualmente. Clique na tecla Voltar [D] para sair daburgho de diapositos e ir para o menu de previsão.
Funções durante a apareção de diapositivos:
Aoutilizarasteclasdassetasparaaesquerdaouadireita,podevoltaruma fotografia atrasouirparaafrente.
- Ao utilizes a tecla Play/Pause [▶], para aPRESENTação de diapositivos e receive informações detalhadas sobre a fotografia aparecada. ParaContinuar apresentação de diapositivos utilize novamente a tecla.
- Mantenha Play/Pause [premido para Abrir o menu OSD. SeLECTIONEquiry a area de reproducao de ficheiros, ligue e desligue a musica de fundo (caso os ficheiros de musica estejam disponveis nas memorias), fazer zoom ou rodar fotografias, definir aluminosidade, selecionar efeitos de transicao, definir o tempo de visualizacao de uma imagem e escalar a aparecao de imagens
c) Calendário:
No modo do calendário tem a possibídale de selecionar varías formas de apareção. Prima simplementmente Play/Pause [▶] na moldura ou no comando. Mantenha Play/Pause [▶] premido para Abrir o menu OSD. Aqui pode definir as configurações da data e hora, do temporizador e activar ou desactivar o alarme. Effectue as definições do temporizador e do alarme atraves do menu de configurações.
d) Reproducao de ficheiros em MP3
Navegue no menu principal para a função da música. Pode visualizar os meios de memória connectados. Dependendo do meio de memória, pode selecionar entre SD / MMC e USB.
Confirme através de Play/Pause [1]
Visualizam-se todas as pastas com ficheiros em MP3. Selecione uma pasta para ir para o menu de previsao de musica. Navegue para um ficheiro em MP3 e confirma com Play/Pause [▶] para reproducir o ficheiro em MP3 pretendido.
Funções durante a reprodução de um título:
Mantenha Play / Pause premido para ir para o menu das opções. Pode efectuar varias definições:
- ficheiro: selecao da directoria para a reproducao da musica
- definir o modo de repeticao
- sequência da reprodução (sequência / aleatório)
- ir para música seguinte / anterior
-Play/Pause
-avançar / retroceder - definir o tempo de iluminação do ecra
Reproducao de ficheiros de video
Navegue no menu principal para a funcao do video. Pode visualizar os meios de memoria connectados. Dependendo do meio de memoria, pode selecionar entre SD / MMC e USB.
Confirme através de Play/Pause [1]
Visualizam-se todas as pastas disponveis. Selecione uma pasta para ir para o menu de previsao de videos. Navegue para um ficheiro de video e confirme com Play/Pause [▶I] para,iniciar o ficheiro de video pretendido.
Funções durante a reprodução de uma música:
Mantenha Play / Pause premido para ir para o menu das opções. Pode efectuar varias definições:
- ir para o video segunte / anterior
-Play/Pause
-avanca/retroceder - ir para: uma posicao especialica no video
- definir o modo de repeticao
- definir o-formato de aparecao
- definir a luminosidade do ecra
e) Alterar os parametros
Selecao a funcao de Configuraao no menu principal. Navegue para o punto pretendido no menu atraves das setas , . Pode selecionar entre Geral, ECO, Multimedia e hora | data | temporizador | alarme. Confirme a sua selecao atraves de Play/Pause [▶], para personalizar o seu aparelho.
| Possibilidades de ajuste | Descrição | ||
| Configurações Gerais | Idioma | Selecao o idioma pretendido. | |
| Infirmações de produits | Visualização da versão actual da Firmware. | ||
| Actualizações de Firmware | Caso se encontrar umaactualização da Firmware sobwww.intenso.de, esta pode ser instalada atraves despçoeste punto no menu. | ||
| Valores originais | Os values originals do aparecido são repostos. | ||
| Auto Run | Ajuste o modo no qual a sua moldura digital inicia a seguir ao ligar. (galeria, calendário, funções'utilizadas recentamente) | ||
| Tom de teclas | Definição do volume das teclas. | ||
| ECO | Luminosidade | Ajuste da luminosidade do display TFT. | |
| Display desligado | Ajuste o tempo para o display, ao não ser utilizado,entrar em modo de suspência. | ||
| Desligar | Ajuste o tempo para a moldura digital, ao não ser utilizesdade, se desligar. | ||
| Video | Mode de repetuição | Reprodukir todos | Todos os videos compatíveis são reproduzidos 1x.. |
| Repetir todos | Todos os videos compatíveis são reproduzidos continuamente. | ||
| Repetir actual | Vídeoactualmente selecionado é repetido continuamente. | ||
| Sem repetuição | Reprodukir 1x o videoactualmente selecionado. | ||
| Escalar | Definição do formato de visualização para o modo de video (cinema, original ou erre inteiro). | ||
| Foto | Ficheiro | Seleção do direcção para a visualização das fotografias. | |
| Música de fundo | Ligar e desligar a música de fundo (caso os ficheiros de música esteam Disponívelis nas memórias). | ||
| Apresentação de diapositivos | Ajustar o efeito de transicao | ||
| Duração da visualização | Definição da duração da visualização de imagens individuais durante a slide show. | ||
| Escalar | Definição do formato de visualização para o mode de fotografia. | ||
| Sequência de reprodução | Seleção entre sequência normal e reprodução aleatoria. | ||
| Música | Ficheiro | Seleção da directoria para a reprodução da música. | |
| Sequência de repetuição | Seleção entre seqüência normal e reprodução aleatoria. | ||
| Mode de repetuição | Reprodukir todos os títulos uma vez | Todos os títulos compatíveis são reproduzidos 1x. | |
| Repetir todos os títulos | Todos os títulos compatíveis são reproduzidos continuamente. | ||
| Repetir aactual | Tínuloactualmente selecionado é repetido continuamente. | ||
| Reproducir uma vez | Reproducir 1x o tuitoactualmente selecionado. | |||
| Relógio | Data |Cronómetro Alarme | Data | Ajuste da data actual. | ||
| Formato hora | Ajuste do formato da hora: 12 horas (AM / PM) ou 24 horas. | |||
| Hora | Ajuste da hora actual. | |||
| Ajuste de precisão da hora. | Correcção da hora | |||
| Cronómetro | Activar / Descativar | Activar / Descativar o ligar / desligar automatístico. | ||
| Hora de ligar | Ajustar a hora de ligar automaticamente. | |||
| Hora de desligar | Ajustar a hora de desligar automaticamente. | |||
| Frequência | Ajustar a frequência de ligar / desligar automaticamente. (diário, 2a a 6a., fins-de-semana,uma vez) | |||
| Alarme | Ligar / Desligar | Liga/ des Liga o alarme. | ||
| Hora de alarme | Definir a hora do alarme. | |||
| Repeticao | Definir as repetições do alarme (todos os dias, 2a a6a., fim-de-semana, uma vez). | |||
| Sinal de alarme | Selecione o toque do alarme. | |||
4) ESPECIFICAções DE PRODUTO
| Visor | Visor TFT LCD Digital Tamanho do Visor: 8" Polesadas (20,32 cm tamanho do ecranço visível) Visualização: 4:3 Definição: 800*600 Pixel |
| Alimentação | Input: 100~240V AC, 50/60Hz Output: 5V 1A DC |
| USB port | USB Host 2.0 SuportaMZD (Secure Digital Card), MMC (MultiMedia Card) |
| Cartões de armazenamento compatíveis | SD/SDHCTM (Secure Digital Card), MMC (MultiMedia Card) |
| Formatos deotos compatíveis | JPEG, Definição máximo:9000*9000 pixels |
| Formato de video | MPEG 1/4, MJPEG |
| Formatos de.audio | MP3 |
| Temperatura de operação | 0°C ~ +40°C |
| Medidas | 217*172*22 mm |
| Peso | ~420 gr. |
| Acessórios | Contrôle remoto (incl. 1 pilha), Pé de apoio, Alimentador, Manual de instruções em diversos idiomas |
Nāo sabe o que fazer?
Nossa Hotline de Assistência Tecnica responde com prazer às suas perguntas:
+49 (0) 900 1 50 40 30 por 0,39 €/min. de um téléphone fixo alemão. Preços de telegramia móvil podem variar.
Divirta-se com sua Moldura de Fotos Digitais da Intenso!
Cuidao e Manutencao
Cuidado
- Para evitar o perigo deCHOques eltricos, nao remove parafusos nem a caixa externa.
- Não utilize o aparelho proxies a agua. Não submeto o aparelho à chuva ou umidade. Não colque outros objetivos que armazenem água ou outros liquidos na proximidade desteaporelho.
- Não instale esta moldura na proximidade de aquecedores, fornos ou outros apareiros que gerem calor.
- Não abra o aparecido. Não tente consertá-lo por si Aloneio. Deixe-o acosuos dificados de pessoal especializzato.
- Evite utilizes lo em lugarares arenisos.
- Introduza o cabo de alimentação completeness na abertura do aparelho. Sobreassim pode-se evaporar cargas eletrostáticas.
- Conecte todos os cabos de maneira correta e segura.
- Não pressione o visor. Proteja o visor dos raios solares.
- A moldura sé reproduz FORMATOs dados compatíveis.
- Asotos podem extra protegidas contra direitos de terreiros. A reproducao sem licencia pode ir contra a lei de direitos autorais.
- Não encoste na moldura deotos com instrumentos metálicos quando estiver em funciona.
- Evite a utilização sobre alimentadas, sofos ou outros objetivos dométricos, que possam produzir calor, devido ao perigo de supraquecimento do aparelho.
- Não remove cartões de memória durante o processo de leitura. Podem ocorrores que das sistemas ou perdas de dados.
- Não desligue o aparecido durante a reprodução de um Diashow.
- Não embale o aparecido diretamente antes o longo uso. Confira se há um resfriamento sufiente. De outra forma, há perigo de superaquecimento.
- Para garantir um melhor service, poder ocorrre alteracoes no manual de intruções.
Manutenção do aparelho
O aparelho deve estar desligado.
Nunca espirre ou derrame liquidos diretamente sobre o visor ou sobre a parte externa do aparelho.
Limpeza do visor / Parte externa / Moldura
Limpe a parte externa, moldura e o visor LCD cuidadosamente com pano macio, sem felpas e sem aditivos químicos. Utilize somente produits de limpeza especials para Visors de LCD.
Eliminação de aparhos domesticos

Os apareiros que vem marcados com este símbolo está sujeitos às normas europeias 2002/96/EC.
Todos o aparelhos eltricos e eletrodomesticos devem ser separados do lixo caseiro e depositados em lugares proprios, determinados pelo estado.
Com a eliminação correta de apareiros eletrodométricos poder ser evitados danos no meio ambiente.