KSI 270 - Ferro de passar Koenic - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho KSI 270 Koenic em formato PDF.

📄 74 páginas Português PT 💬 Pergunta IA
Notice Koenic KSI 270 - page 57

Questions des utilisateurs sur KSI 270 Koenic

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Baixe as instruções para o seu Ferro de passar em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual KSI 270 - Koenic e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. KSI 270 da marca Koenic.

MANUAL DE UTILIZADOR KSI 270 Koenic

Instruções de segurança Risco de queimadura! Não toque nas superfícies quentes do aparelho. O aparelho emana calor durante o seu funcionamento.

  • Cuidado! Superfície quente!
  • Este produto pode ser utilizado por crianças com mais de 8 anos e por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou sem experiência, se forem supervisionadas ou instruídas relativamente à utilização segura do produto e se compreenderem os perigos envolvidos.
  • As crianças não devem brincar com o produto.
  • A limpeza e a manutenção do utilizador não devem ser feitas por crianças a menos que sejam supervisionadas.
  • O ferro não deve ser deixado sem supervisão enquanto estiver ligado à tomada.
  • Retire a ficha da tomada antes de encher ou esvaziar a água no ferro.
  • O produto tem de ser utilizado numa superfície estável e resistente.
  • Mesmo depois de colocar o ferro na respectiva base do suporte, certifique-se de que a superfície onde este se encontra é estável e resistente.
  • Não utilize o produto se a ficha, o cabo de alimentação ou o próprio produto estiver danificado, se o produto tiver caído ou se o produto estiver a libertar líquido.
  • Mantenha o ferro e o respectivo cabo de alimentação fora do alcance de crianças com menos de 8 anos de idade quando ele estiver energizado ou a arrefecer.
  • Para evitar perigos, um cabo de alimentação danificado só pode ser substituído pelo agente de serviços autorizado. IM_KSI270_160119_V03_HR.indb 57 19/1/16 9:55 AMPortuguês

Instruções de segurança

  • Leia este manual na íntegra antes de utilizar o produto pela primeira vez. Contém informações importantes para sua segurança, bem como para a utilização e manutenção do equipamento.
  • Mantenha estas instruções para referência futura e transmita-as juntamente com o produto.
  • Tome especial atenção aos avisos que se encontram no produto e neste manual.
  • Utilize o produto apenas para a finalidade a que se destina. A utilização incorrecta poderá conduzir a perigos.
  • No caso de funcionamento inadequado ou incorrecto, não aceitamos qualquer responsabilidade pelos danos resultantes.
  • A utilização de acessórios e componentes não recomendados expressamente pelo fabricante poderá resultar em ferimentos ou danos e anula r a garantia.
  • Nunca deixe o produto sem supervisão enquanto estiver ligado.
  • Não coloque objectos pesados sobre o produto.
  • Nunca mergulhe peças eléctricas do produto na água durante a respectiva limpeza ou funcionamento. Nunca segure o produto debaixo de chuva.
  • Não tente, em nenhuma circunstância, reparar o produto sozinho. Para serviço e reparações, consulte um agente de serviços autorizado.
  • A tensão do sector tem de corresponder às informações na etiqueta de classificação do produto.
  • O cabo de alimentação é utilizado como dispositivo de desligamento. Certifique-se de que o cabo de alimentação se encontra em condições de funcionamento.
  • Só desligando da tomada é que é possível separar o produto completamente da rede.
  • Evite danos no cabo de alimentação que possam ser originados por nós ou pelo contacto com extremidades pontíagudas.
  • Mantenha este produto, incluindo o cabo de alimentação, longe de todas as fontes de calor como, por exemplo, fornos, placas quentes e outros dispositivos/objectos que produzam calor.
  • Desligue apenas o cabo de alimentação através da respectiva ficha. Não puxe o cabo.
  • Desligue o produto quando este não estiver a ser utilizado, em caso de funcionamento incorrecto, antes de ligar ou remover acessórios e antes de cada limpeza.
  • Se o cabo de alimentação ou a caixa do produto estiver danificado ou se o produto cair, não poderá ser utilizado antes de ser examinado por um agente de serviços autorizado.
  • Utilize este produto apenas em áreas internas e secas e nunca no exterior.
  • Coloque o produto numa superfície plana, forte e anti-deslizante.
  • Proteja este produto do calor e frios extremos e da luz solar directa e poeira.
  • Para reduzir o risco de incêndio e choque eléctrico, não exponha o produto a chamas (lareira, grelha, velas, cigarros, etc.) ou à água (pingos de água, salpicos de água, copos, tubos, tanques, etc.).
  • Aviso! Não utilize este produto próximo da água ou elevada humidade; por exemplo, numa cave húmida ou ao lado de uma piscina ou banheira.
  • Este produto não é adequado para uso comercial. Foi concebido apenas para uso doméstico.
  • Utilize este produto apenas com supervisão. Mesmo se sair da sala por breves instantes, desligue sempre a ficha e coloque o dispositivo na respectiva base do suporte.
  • Ao utilizar o produto, a temperatura no compartimento e na base de assentamento aumenta, o que poderá originar queimaduras se entrar em contacto com os mesmos. Também poderão ocorrer lesões durante a saída de vapor ou de água quente. Não aponte o vapor na direcção das pessoas.
  • Utilize o manípulo apenas para manusear o ferro.
  • Não engome nem vaporize peças de vestuário enquanto estiver a usá-las.
  • O cabo não pode entrar em contacto com peças quentes do dispositivo e não deve ser enrolado à volta do produto.
  • Não coloque o produto em superfícies quentes (por ex., placas quentes do fogão, etc.) nem próximo de chamas de gás.
  • Encha o depósito apenas com água. IM_KSI270_160119_V03_HR.indb 58 19/1/16 9:55 AM59 Português Conteúdo 1 x Ferro a vapor 1 x Copo de medição 1 x Manual de utilizador Dados Técnicos Voltagem nominal : 220 - 240 V~ Potência nominal de entrada : 2300 - 2700 W Frequência nominal : 50/60 Hz Elementos de controlo

Bocal de vaporização

Base de assentamento do ferro

Marca do nível máximo de água

Botão de limpeza automática

Cabo de alimentação com ficha

Botão para jato de vapor

Botão de controlo do vapor

Abertura para enchimento de água Parabéns! Agradecemos a aquisição de um aparelho KOENIC. Leia este manual cuidadosamente e guarde-o para consultas futuras. Utilização prevista Este produto é adequado para engomar apenas peças de vestuário e textêis. Este produto é adequado para engomar apenas peças de vestuário e textêis. A Imtron GmbH não se responsabiliza por danos ao produto, danos a propriedade ou ferimentos pessoais devido a negligência ou utilização indevida do produto, ou utilização do produto fora da finalidade especificada pelo fabricante. Antes de utilizar pela primeira vez Remova o produto e os acessórios com cuidado da embalagem original. Recomenda- se que guarde a embalagem original para armazenamento. Se pretender eliminar a embalagem original, cumpra os regulamentos legais aplicáveis. Se tiver qualquer questão relativamente à eliminação correcta, contacte o seu centro de gestão de resíduos local. Inspeccione o conteúdo fornecido e verifique se está completo e sem danos. Se o conteúdo fornecido estiver incompleto ou com danos, contacte imediatamente o seu ponto de venda. Depois de desembalar, consulte o capítulo Limpeza e cuidado. Remover todas as películas e adesivos de proteção da base do ferro. Nota Para remover todos os resíduos antes de usar, passar várias vezes o ferro sobre um pano velho e limpo. Não elimine o aparelho no lixo doméstico não separado. Retorne-o a um ponto de recolha destinado à reciclagem de lixo electrónico (WEEE). Dessa forma, estará ajudando a preservar recursos e proteger o meio ambiente. Para mais informações, entre em contacto com o seu revendedor ou as autoridades locais. IM_KSI270_160119_V03_HR.indb 59 19/1/16 9:55 AM60 Português Encher o depósito de água (Peça F) Encha o depósito com água para obter vapor do ferro e antes de utilizar o bocal de vaporização. Fig.

Coloque o botão de controlo do vapor na Posição . Fig.

Abra a tampa de abertura de enchimento de água. Fig.

Segure o ferro na diagonal e utilize o copo de enchimento para encher o depósito com água. Fig.

Atenção! Não encha o depósito de água acima da marca max (máx). Fig.

Feche a tampa de abertura de enchimento até ouvir um clique. Atenção Não coloque essências, vinagre, gomas, agentes descalcificadores, auxiliares para engomar ou outros químicos no depósito de água. Nota Se a água potável na sua área for áspera, recomenda-se que utilize quantidades iguais de água potável e água destilada; no entanto, não utilize apenas água destilada. Vaporização (Peça A, M) Fig.

O botão de vaporização pode humedecer a roupa em sítios difíceis. O bocal de vaporização pode ser utilizado para engomar a seco ou a vapor, independentemente da temperatura definida. Função para engomar a vapor e de aumento do vapor Só pode engomar a vapor e aumentar o vapor a temperaturas entre e MAX (MÁX). Este intervalo de temperatura é apresentado no controlo de temperatura. Fig.

Coloque o ferro cheio de água na respectiva base do suporte. Fig.

Defina a temperatura desejada no botão de regulação da temperatura rodando-o para a configuração de engomar pretendida. Fig.

A luz de controlo da temperatura acende-se a vermelho enquanto o ferro estiver a aquecer. Muda para verde assim que a temperatura definida for atingida. Fig.

Prima o botão para aumentar o vapor. Engomar a seco Para engomar a seco, o depósito pode estar vazio. Quando a água estiver no depósito, poderá utilizar o aumento de vapor a temperaturas mais altas para engomar a seco. Atenção

  • Nunca aponte directamente o aumento de vapor para as pessoas ou animais!
  • Engome sempre numa superfície resistente ao calor. IM_KSI270_160119_V03_HR.indb 60 19/1/16 9:55 AM61 Português Função de limpeza automática A função de limpeza automática limpa as impurezas no produto. A limpeza através do sistema de limpeza automática deve ser realizada da seguinte forma, antes da primeira utilização, após períodos longos de desuso ou a cada 10 ou 15 dias: Fig.

Desligue o cabo de alimentação da tomada. Fig.

Coloque o botão de controlo do vapor na Posição . Fig.

Coloque o produto na respectiva base do suporte. Fig.

Ligue o cabo de alimentação a uma tomada adequada. Fig.

Ajuste o ferro para a temperatura máxima. Desligue da tomada de corrente elétrica assim que a luz de controlo da temperatura ficar verde. Fig.

Segure no dispositivo na posição horizontal sobre o lava-loiças. Prima SELF CLEAN (LIMPEZA AUTOMÁTICA) e continue a premir. Fig.

Desloque o dispositivo com cuidado para trás e para a frente até a humidade e a água quente deixarem de sair. Fig.

Agite a água remanescente para sair pela abertura de enchimento de água. Quando a base de assentamento arrefecer, poderá limpá-la com um pano húmido. Atenção Não coloque vinagre nem outros agentes de descalcificação no depósito da água. Depois de Utilizar Fig.

Desligue a ficha de alimentação da tomada. Fig.

Coloque o ferro na base do suporte. Deixe o ferro arrefecer. Desligamento Automático Este produto desliga automaticamente se não for utilizado durante um determinado período de tempo. Se mover novamente o produto, este ligar- se-á automaticamente.

  • Posição horizontal Se o produto estiver na respectiva base de assentamento e não for movido durante 30 segundos, desliga-se automaticamente.
  • Posição vertical Este produto desliga-se após aproximadamente 8 minutos, se estiver na respectiva base do suporte e não estiver a ser utilizado. Nota A luz indicadora começa a piscar. Limpeza e manutenção
  • Coloque o controlo de vapor na Posição
  • Desligue o produto da tomada e deixe-o arrefecer.
  • Limpe as partículas de cálcio e outros depósitos na base de assentamento com um pano húmido e um pouco de detergente.
  • Limpe a parte superior do ferro com um pano húmido.
  • Passe regularmente o depósito da água por água limpa e, em seguida, esvaze-o.
  • Mantenha o produto na vertical num local seco e seguro. Nota Para manter a base de assentamento suave, a mesma não deve entrar em contacto com objectos metálicos. Atenção Não utilize esponjas abrasivas, vinagre nem outros químicos para limpar a base de assentamento. IM_KSI270_160119_V03_HR.indb 61 19/1/16 9:55 AM62 Português Resolução de problemas Se surgirem problemas durante a operação, consulte por favor a tabela que se segue. Se não conseguir resolver os problemas como indicado em Solução, contacte por favor o seu fabricante. Problema Causas possíveis Solução Saem gotas de água da base do ferro
  • Depois de parar de engomar com vapor, podem ser ejetadas gotas de água condensada ao retomar a passagem a ferro com vapor.
  • Para evitar gotículas ao retomar a passagem a ferro com vapor, mantenha a base do ferro afas- tada da peça de roupa até que comece a sair vapor regular.
  • A temperatura da passagem a ferro é muito baixa.
  • A passagem a ferro com vapor e a função de jato de vapor só estão disponíveis para uma temperatura mais alta (
  • Ajuste para uma temperatura adequada ou desligue a função de vapor. IM_KSI270_160119_V03_HR.indb 62 19/1/16 9:55 AMSvenska
Assistente de manual
Desenvolvido por ChatGPT
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : Koenic

Modelo : KSI 270

Categoria : Ferro de passar