MOULINEX ZU420G - Espremedor de sucos

ZU420G - Espremedor de sucos MOULINEX - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho ZU420G MOULINEX em formato PDF.

📄 104 páginas Português PT 💬 Pergunta IA
Notice MOULINEX ZU420G - page 24
Assistente de manual
Desenvolvido por ChatGPT
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : MOULINEX

Modelo : ZU420G

Categoria : Espremedor de sucos

Baixe as instruções para o seu Espremedor de sucos em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual ZU420G - MOULINEX e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. ZU420G da marca MOULINEX.

MANUAL DE UTILIZADOR ZU420G MOULINEX

Antes de usar o aparelho pela primeira vez, leia o manual com atenção e guarde-o para futuras utilizações.

  • Não use o aparelho se o deixar cair e se houver danos visíveis (ex: Painel de proteção), ou se não funcionar normalmente. Neste caso, deverá entregar o seu aparelho num Serviço de Assistência Técnica autorizado para proceder à sua reparação
  • Não utilize o aparelho se o cabo de alimentação ou a ficha se encontrarem de alguma forma danificados. O cabo de alimentação tem de ser substituído pelo fabricante, um Serviço de Assistência Técnica autorizado ou por uma pessoa igualmente qualificada, de modo a evitar qualquer situação de perigo para o utilizador.
  • Este aparelho foi criado apenas para um uso doméstico no interior e a uma altitude inferior a 2000m. O fabricante não se responsabiliza por qualquer utilização para fins profissionais nem pelo incumprimento das instruções de utilização. Nestes casos, a garantia não se aplica.
  • Retire sempre a ficha da tomada quando parar de utilizar o aparelho, se o deixar sem supervisão, durante a montagem, desmontagem ou limpeza25

e quando se aproximar de peças que se movam durante a utilização.

  • Este aparelho não foi criado para ser utilizado por pessoas (incluindo crianças) com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas, ou falta de experiência ou conhecimentos, exceto se forem supervisionadas ou se lhes forem dadas instruções em relação ao aparelho, por uma pessoa responsável pela sua segurança.
  • As crianças deverão ser supervisionadas para se certificar de que não brincam com o aparelho e que não o usam como brinquedo.
  • Não permita que as crianças usem o aparelho sem supervisão.
  • Nunca empurre os alimentos com as suas mãos. Use sempre o calcador.
  • O seu aparelho só foi criado para um uso culinário doméstico (apenas para uso dentro de casa). Não foi criado para ser usado nas seguintes circunstâncias, que não são abrangidas pela garantia: Nas zonas de alimentação reservadas aos funcionários nas lojas, escritórios e outros ambientes profissionais, casas de quinta, por clientes de hotéis, motéis e outros ambientes de caráter residencial, em ambientes do tipo quartos de hotéis.26
  • As peças em contacto com os alimentos deverão ser lavadas com uma esponja e água com detergente para a loiça, ou na máquina de lavar loiça. Consulte o manual de instruções para obter informações completas acerca da limpeza e manutenção do seu aparelho.
  • Este aparelho não deve ser usado durante mais de 20 minutos.
  • A máquina de fazer sumo pára automaticamente e entra no estado inativo passados 20 minutos de utilização contínua.
  • Para cada definição, quando o programa deteta que a potência é superior ao valor normal durante 5 segundos, emite 3 avisos sonoros para alertar o utilizador. De seguida, continua a funcionar durante 5 a 10 segundos e depois pára de funcionar. Por exemplo, para fruta macia, a potência normal é de cerca de 50-60W. Quando for detetado que a potência é superior a 65W ao inserir uma cenoura, o aparelho emite 3 avisos sonoros e continua a funcionar durante 10 segundos e depois pára de funcionar.
  • A limpeza e manutenção não deverão ser feitas por crianças sem supervisão.
  • As instruções dos aparelhos têm avisos para evitar uma má utilização.27
  • Caso seja proposto um acessório adicional, este deverá ser acompanhado pelas suas próprias instruções de segurança.
  • Não coloque o aparelho, cabo de alimentação ou ficha dentro de água ou qualquer outro líquido.
  • Não permita que cabelo comprido, cachecóis, gravatas, etc., fiquem pendurados por cima do aparelho durante a utilização.

APENAS PARA OS MERCADOS EUROPEUS

  • Este aparelho não deverá ser usado por crianças. Mantenha o aparelho e o cabo de alimentação fora do alcance das crianças.
  • As crianças não deverão brincar com o aparelho.
  • Este aparelho pode ser usado por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou com pouca experiência ou conhecimentos, desde que sejam supervisionadas ou tenham sido ensinadas a usar o aparelho em segurança e tenham consciência dos perigos. DESCRIÇÃO A Calcador B Tampa C Parafuso de pressão D Filtro E Raspador de borracha F Controlo do nível da polpa G Taça H Saída dos resíduos secos I Saída do sumo J Sistema antipingos K Unidade do motor L Botão de iniciar/parar e inversão M Jarro para sumo N Coletor de polpa O Escova de limpeza P Filtro para gelado Q Acessório espremedor de citrinos (*Consoante o modelo)28 DESCRIÇÃO 1 Programa LED de fruta e vegetais duros 2 Programa LED de fruta e vegetais suaves 3 Programa LED para gelado 4 Programa LED de compota e puré 5 LED de LIGAR/DESLIGAR 6 Botão tátil do programa de fruta e vegetais suaves 7 Botão tátil do programa de fruta e vegetais duros 8 Botão tátil do programa de compota e puré 9 Botão tátil do programa de gelado 10 Botão tátil da função de inversão 11 Botão tátil da função EasyClean (fácil limpeza) 12 Botão de ligar/desligar 13 LED da função EasyClean (fácil limpeza)

1- Escolha fruta e vegetais frescos e lave-os bem.

Esta máquina foi criada para fazer sumos de fruta e de vegetais com elevado teor de água, como: Fruta e vegetais duros: Maçãs, peras, cenouras, aipo, ananás, pêssegos, etc. Fruta e vegetais moles: Tangerinas, laranjas, tomates, quivis, uvas, melancia, etc. – Fruta e vegetais fibrosos têm de ser cortados em pedaços de 2 a 4 cm, e com 1 a 2 cm de espessura. – Fruta e vegetais duros com fibras compridas, e vegetais com folhas (como o aipo), tem de retirar o caule, tem de os cortar em pedaços de 2 a 4 cm, e as folhas deverão ser enroladas antes de preparar o sumo. – Para fruta e vegetais com casca dura ou caroços, deverá retirar a casca e os caroços antes de preparar o sumo. – Os fruta e vegetais congelados têm de ser descongelados antes de preparar o sumo.

2- Para as funções de Gelado e Molhos:

– A fruta que pode ser transformada em gelado nesta máquina: Retire a pele das bananas, corte as bananas em pedaços de cerca de 2 cm, coloque-os no congelador durante, pelo menos, 4 horas. – A fruta que pode ser transformada em compota e puré nesta máquina: Morangos, tomates, pimentos.

3- Para melhores resultados na preparação dos sumos, ajuste a força da preparação do sumo

de acordo com a dureza dos frutos e vegetais, rodando a alavanca de ajuste. Para frutos e vegetais suaves, rode a alavanca no sentido dos ponteiros do relógio para a posição “Close” (fechado). Para frutos e vegetais duros, rode a alavanca no sentido inverso ao dos ponteiros do relógio para a posição “Open” (aberto).29

4- Inserir ingredientes duros pode bloquear o aparelho. Se isto acontecer, use a função de

Inversão durante alguns segundos. Para usar a função de Inversão, mantenha premido o botão de Inversão (L) durante 4 segundos. Se permanecer bloqueado: – Abra a tampa (B), limpe o parafuso do sumo (C) e o filtro (D) e volte a montar todas as peças. – Corte os ingredientes em pedaços mais pequenos.

5- Adicione a fruta e vegetais na centrifugadora sequencialmente. Adicione o lote seguinte

apenas após ter processado o lote anterior.

  • Para uma melhor preparação do sumo, misture fruta e vegetais com poucas fibras, como a cenoura, com frutos e vegetais fibrosos, como o aipo.
  • Quando preparar sumos de cenoura, corte cada cenoura longitudinalmente em 4 pedaços.
  • Fruta e vegetais que não estejam completamente frescos têm menos água e produzem menos sumo.
  • Quando preparar sumos de fruta e vegetais que tenham sido deixados fora do frigorífico durante alguns dias, embeba-os em água para permitir que absorvam a quantidade adequada de água antes de preparar o sumo.
  • Kudzu, cana de açúcar e outros fruta e vegetais com fibras particularmente duras não podem ser processados.
  • Não use gelo com esta máquina.
  • Não use esta máquina para preparar sumos de fruta e vegetais com elevado teor de óleos.
  • As bananas, mangas suaves e outros fruta e vegetais suaves e moles não dão origem a bons sumos nesta máquina.
  • Para uma melhor preparação do sumo, processe fruta moles com elevado teor de açúcar juntamente com fruta dura e elevado teor de água. Por exemplo, pode processar maçãs com peras. Não só adiciona um novo sabor ao sumo, como torna o processamento mais eficaz. Nas maçãs, peras e outra fruta com sementes suaves, não precisa de retirar as sementes antes de preparar o sumo.

6- Após a utilização, aconselhamos a lavar rapidamente o aparelho, para que não se acumulem

alimentos secos nos acessórios: Para facilitar a limpeza, pode passar primeiro por água, deitando um copo de água pelo tubo da alimentação durante o funcionamento.30 Problemas comuns Solução Não consigo ligar a máquina. Verifique se ligou corretamente a ficha à tomada. Verifique se a máquina foi montada corretamente. A máquina não pode ser ligada e o indicador luminoso pisca. Verifique se o recipiente do sumo ou da compota foi colocado corretamente e certifique-se de que a tampa de segurança fica devidamente alinhada. A máquina parou de repente durante o funcionamento e o alarme começou a tocar. A máquina está obstruída com ingredientes em excesso (demasiados pedaços ou pedaços demasiado grandes)? Coloque a máquina no modo “Reverse” e deixe-a funcionar no modo inverso durante 5 segundos. A máquina entrou no modo de segurança após funcionar continuamente durante mais de 20 minutos? Solução: Deixe a máquina descansar durante 30 minutos e tente de novo. Se não conseguir reiniciar a máquina, contacte o nosso Centro de Contacto do Consumidor. A lâmina rotativa foi riscada. O espaço entre a lâmina e o filtro é muito pequeno. Evite utilizar a máquina em vazio. Extraí muito pouco sumo. O teor de água varia entre os diferentes frutos e vegetais. A fruta e vegetais também produzem menos sumo quando perdem a sua frescura. Quando processar fruta e vegetais duros, certifique-se de que a alavanca de ajuste está na posição “Aberta”. Há muita água na polpa. Quando processar fruta e vegetais suaves, certifique-se de que a alavanca de ajuste está na posição “Fechada”. O cesto do filtro não roda durante o funcionamento. Certifique-se de que o carreto na base do recipiente do sumo foi libertado. O recipiente do sumo vibra ligeiramente quando a máquina é ligada. Uma ligeira vibração do recipiente do sumo durante o funcionamento é normal.31

RECICLAGEM Proteção do ambiente em primeiro lugar! O seu aparelho contém materiais valiosos que podem ser recuperados ou reciclados. Entregue-o num ponto de recolha para possibilitar o seu tratamento. Produtos elétricos e eletrónicos em final de vida: O seu aparelho foi criado para funcionar durante muitos anos. No entanto, quando planear substituí-lo, não o elimine juntamente com o lixo doméstico comum. Entregue-o num centro de recolha adequado indicado pelas autoridades locais (ou num centro de reciclagem, se aplicável). Problemas comuns Solução A tampa de segurança não pode ser aberta após a preparação do sumo. Poderá haver muita polpa residual na máquina, a fruta a ser processada pode ter caroços duros, etc. Rode o manípulo do interruptor para a posição de “Inversão” e deixe a máquina funcionar neste modo durante alguns ciclos. Depois, tente de novo. Se não conseguir resolver o problema após tentar as soluções apresentadas anteriormente, contacte o Centro de Contacto do Consumidor.32