Ultra Juice ZU600110 - Espremedor de sucos MOULINEX - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho Ultra Juice ZU600110 MOULINEX em formato PDF.
| Tipo de produto | Extrator de sumo |
| Marca | Moulinex |
| Modelo | Ultra Juice ZU600110 |
| Alimentação | 220-240 V ~ 50/60 Hz |
| Potência | Não especificada (estimada 150-200 W) |
| Funções principais | Extração de sumo, inversão (marcha-atrás), controlo do nível de polpa, sistema antigotas, preparação de gelo e coulis |
| Capacidade do copo de sumo | Aproximadamente 1 L (estimativa) |
| Capacidade do coletor de polpa | Aproximadamente 1,5 L (estimativa) |
| Acessórios incluídos | Empurrador, sem-fim, filtro de sumo, raspador de borracha, copo de sumo, coletor de polpa, garrafa portátil, escova de limpeza, filtro de gelo |
| Materiais | Plástico ABS, aço inoxidável (lâmina/filtro), borracha (raspador) |
| Limpeza | Peças amovíveis laváveis na máquina de lavar loiça (exceto bloco motor), escova de limpeza incluída |
| Segurança | Proteção eletrónica contra sobrecarga, paragem automática em caso de bloqueio, tampa de segurança com fecho, sistema anti-arranque se mal montado |
| Tempo de funcionamento máximo | 15 minutos contínuos |
| Utilização | Doméstica em interior, altitude < 2000 m |
| Garantia | 2 anos (padrão) |
| Reparabilidade | Peças sobressalentes disponíveis através do serviço pós-venda Moulinex |
Perguntas frequentes - Ultra Juice ZU600110 MOULINEX
Perguntas dos utilizadores sobre Ultra Juice ZU600110 MOULINEX
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Espremedor de sucos em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual Ultra Juice ZU600110 - MOULINEX e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. Ultra Juice ZU600110 da marca MOULINEX.
MANUAL DE UTILIZADOR Ultra Juice ZU600110 MOULINEX
PT Se o filtro e/ou o parafuso de pressão não forem instalados corretamente, será impossível bloquear a tampa.
Antes de utilizar o aparelho pela primeira vez, leia cuidadosamente o manual e guarde-o para futuras utilizações.
PT
- Não utilize o aparelho se este tiver caído ao chão, se apresentar sinais visíveis de danos (ex: na tampa de proteção), ou se não funcionar normalmente. Neste caso, deverá entregar o seu aparelho num Serviço de Assistência Técnica autorizado para proceder à sua reparação.
- Não utilize o aparelho se o cabo de alimentação ou a ficha se encontrarem de alguma forma danificados. O cabo de alimentação tem de ser substituído pelo fabricante, por um Serviço de Assistência Técnica autorizado ou por uma pessoa igualmente qualificada, de modo a evitar qualquer situação de perigo para o utilizador.
- Este aparelho foi criado apenas para uma utilização doméstica no interior e a uma altitude inferior a 2000m. O fabricante não se responsabiliza por qualquer utilização para fins profissionais nem pelo incumprimento das instruções de utilização. Nestes casos, a garantia não se aplica.
- Desligue sempre o aparelho da tomada após cada utilização, se o deixar sem supervisão, ou durante
a montagem, a desmontagem ou a limpeza.
- Este aparelho não foi concebido para ser utilizado por pessoas (incluindo crianças) com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas, ou falta de experiência ou conhecimentos, exceto se forem supervisionadas ou se lhes forem dadas instruções em relação ao aparelho, por uma pessoa responsável pela sua segurança.
- As crianças devem ser supervisionadas para se certificar de que não brincam com o aparelho e que não o usam como brinquedo.
- Não permita que as crianças utilizem o aparelho sem supervisão.
- Nunca empurre os alimentos com as suas mãos. Use sempre o calcador.
- O seu aparelho só foi criado para um uso culinário doméstico (apenas para uso dentro de casa). Não foi criado para ser utilizado nas seguintes circunstâncias, que não são abrangidas pela garantia: Nas zonas de alimentação reservadas aos funcionários nas lojas, escritórios e outros ambientes profissionais, casas de quinta, por clientes de hotéis, motéis e outros ambientes de caráter residencial, em ambientes do tipo quartos de hotéis.
- As peças em contacto com os alimentos devem ser limpas com uma esponja e água com detergente para a loiça, ou na máquina de lavar loiça. Consulte o manual de instruções para obter informações completas acerca da limpeza e manutenção do seu aparelho.
- Este aparelho não deve ser utilizado durante mais de 15 minutos.
- Para proteger o aparelho, existe uma proteção eletrónica. Se os ingredientes forem muito grandes, o aparelho deixa de funcionar e emite 10 avisos sonoros. Utilize a função de inversão para desbloquear e adicione ingredientes mais pequenos.
- A limpeza e manutenção não devem ser feitas por crianças sem supervisão.
- As instruções dos aparelhos advertem contra a sua utilização indevida.
- No caso de um um acessório adicional ser proposto, será acompanhado pelas suas próprias instruções de segurança.
- Não coloque o aparelho, o cabo de alimentação ou a ficha dentro de água ou qualquer outro líquido.
- Não permita que cabelo comprido, cachecóis, gravatas, etc., fiquem pendurados por cima do aparelho durante a utilização.
APENAS PARA OS MERCADOS EUROPEUS
- Este aparelho não deve ser utilizado por crianças. Mantenha o aparelho e o cabo de alimentação fora do alcance das crianças.
- As crianças não devem brincar com o aparelho.
- Este aparelho pode ser usado por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou com pouca experiência ou conhecimentos, desde que sejam supervisionadas ou tenham sido ensinadas a utilizar o aparelho em segurança e tenham consciência dos perigos.
DESCRIÇÃO
A Calcador
B Tubo de alimentação
C Parafuso de prensagem
D Filtro
E Raspador de borracha
F Controlo do nível da polpa
G Taça
H Saída dos resíduos secos
I Saída do sumo
J Sistema antigotas
K Unidade do motor
L Eixo
M Botão de ligar/desligar e inverter
N Escova de limpeza
0 Filtro de gelado
P Coletor de polpa
Q Jarro de sumo
R Copo portátil
DICAS PRÁTICAS
1- Escolha fruta e vegetais frescos e lave-os bem.
Esta máquina foi criada para fazer sumos de fruta e vegetais com elevado teor de água, como:
Fruta e vegetais duros: Maçãs, peras, cenouras, aipo, ananás, pêssegos, etc.
Fruta e vegetais macios: Tangerinas, laranjas, tomates, quivis, uvas, melancia, etc.
- Fruta e vegetais fibrosos têm de ser cortados em pedaços de 2 a 4 cm, e com 1 a 2 cm de espessura.
- Fruta e vegetais duros com fibras compridas, e vegetais com folhas (como o aipo), é necessário retirar o caule, cortar em pedaços de 2 a 4 cm, e as folhas deverão ser enroladas antes de preparar o sumo.
- Para frutos e vegetais com casca dura, com caroços ou sementes, a casca, os caroços e as sementes devem ser removidos antes de extrair o sumo.
- Fruta e vegetais congelados têm de ser descongelados antes de preparar o sumo.
2- Para as funções de Gelado e Molhos:
- Frutas que podem ser transformadas em gelado com esta máquina: banana, manga, morangos, amoras vermelhas...
- Fruta que pode ser transformada em compota e puré nesta máquina: Morangos, tomates, pimentos.
Para gelado, nunca insira fruta congelada através do tubo de alimentação grande. Utilize sempre o mais pequeno, para evitar uma sobrecarga ou paragem de segurança. Deixe a fruta descongelar durante cerca de 5 minutos antes de começar a preparar o gelado. Nunca utilize esta função para picar gelo.
3- Para melhores resultados na preparação dos sumos, ajuste a força da preparação do sumo de acordo com a dureza da fruta e vegetais, rodando a alavanca de ajuste.
Para fruta e vegetais macios, gire a alavanca (F) para a posição "fechado".
Para fruta e vegetais mais duros, gire a alavanca (F) para a posição “aberto”.
4- Inserir ingredientes duros pode bloquear o aparelho. Se isto acontecer, use a função de Inversão durante alguns segundos.
Para utilizar a função Inversão, prima o botão Inversão (3) durante 5 segundos.
Se ficar bloqueado:
- Abra a tampa (B), limpe o parafuso de prensagem (C) e o filtro (D) e volte a montar todas as peças.
- Corte os ingredientes em pedaços mais pequenos.
PT
5- Adicione a fruta e vegetais na centrifugadora sequencialmente. Adicione o lote seguinte apenas após ter processado o lote anterior.
- Para uma melhor preparação do sumo, misture fruta e vegetais com poucas fibras, como a cenoura, com frutas e vegetais fibrosos, como o aipo.
- Quando preparar sumos de cenoura, corte cada cenoura longitudinalmente em 4 pedaços.
- Fruta e vegetais que não estejam completamente frescos têm menos água e produzem menos sumo.
- Quando preparar sumos de fruta e vegetais que tenham sido deixados fora do frigorífico durante alguns dias, embeba-os em água para permitir que absorvam a quantidade adequada de água antes de preparar o sumo.
- Kudzu, cana de açúcar, e outras frutas e vegetais com fibras particularmente duras não podem ser processados.
- Não utilize gelo com esta máquina.
- Não utilize esta máquina para preparar sumos de fruta e vegetais com elevado teor de óleos.
- As bananas, mangas suaves e outras frutas e vegetais macios e moles não dão origem a bons sumos nesta máquina.
- Para uma melhor preparação do sumo, processe fruta macia com elevado teor de açúcar juntamente com fruta dura e elevado teor de água. Por exemplo, pode processar maçãs com peras. Não só adiciona um novo sabor ao sumo, como torna o processamento mais eficaz. Nas maçãs, peras e outra fruta com sementes suaves, não precisa de retirar as sementes antes de preparar o sumo.
6- Para um melhor desempenho na extração do sumo, aconselhamos a limpar regularmente o filtro e o recipiente do sumo.
7- Após a utilização, aconselhamos a lavar rapidamente o aparelho, para que não se acumulem alimentos secos nos acessórios. Para facilitar a limpeza, pode passar primeiro por água, deitando um copo de água pelo tubo da alimentação durante o funcionamento.
| Problemas comuns Solução | |
| Não consigo ligar a máquina. Verifique se ligou corretamente a ficha à tomada.Verifique se a máquina foi montada corretamente. | |
| A máquina ser liga e o indicador luminoso pisca. | Verifique se o recipiente do sumo ou da compota foi colocado corretamente e certifique-se de que a tampa de segurança fica devidamente alinhada. |
| A máquina parou de repente durante o funcionamento e o alarme soou. | A máquina está obstruída com ingredientes em excesso (demasiados pedaços ou pedaços demasiado grandes)?Coloque a máquina no modo “Reverse” e deixe-a funcionar durante 5 segundos.A máquina entrou no modo de segurança após funcionar continuamente durante mais de 20 minutos?Solução: Deixe a máquina descansar durante 30 minutos e tente de novo.Se não conseguir reiniciar a máquina, contacte o nosso Centro de Contacto do Consumidor. |
| O filtro foi riscado. O espaço entre o filtro e o raspador de borracha é muito pequeno. Não utilize o aparelho vazio. | |
| Extraí muito pouco sumo. O teor de água | varia entre os diferentes frutos e vegetais.A fruta e vegetais também produzem menos sumo quando perdem a sua frescura. |
| Quando processar fruta e vegetais duros, certifique-se de que a alavanca da polpa está na posição “Aberta”. | |
| Há muita água na polpa. Quando processar fruta e vegetais macios,certifique-se de que a alavanca da polpa está na posição “Fechada”. | |
| O raspador de borracha não roda durante o funcionamento. | Verifique se o eixo (L) na base da taça de sumo não está danificado, caso esteja contacte o nosso Centro de Contacto do Consumidor. |
| O recipiente do sumo vibra ligeiramente quando a máquina é ligada. | Uma ligeira vibração do recipiente do sumo durante o funcionamento é normal. |
| A tampa de segurança não pode ser aberta após a preparação do sumo. | Poderá haver demasiados resíduos de polpa na máquina. Gire a alavanca (F) para a posição aberta, prima o botão Inversão e deixe a máquina funcionar neste modo durante 5 segundos. |

RECICLAGEM

Proteção do ambiente em primeiro lugar!
① O seu aparelho contém materiais valiosos que podem ser recuperados ou reciclados.
Entregue-o num ponto de recolha para possibilitar o seu tratamento.
Produtos elétricos e eletrónicos em final de vida:
O seu aparelho foi criado para funcionar durante muitos anos. No entanto, quando planear substituí-lo, não o elimine juntamente com o lixo doméstico comum. Entregue-o num centro de recolha adequado indicado pelas autoridades locais (ou num centro de reciclagem, se aplicável).