KENWOOD KDC130UG - Rádio de carro

KDC130UG - Rádio de carro KENWOOD - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho KDC130UG KENWOOD em formato PDF.

📄 88 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA
Notice KENWOOD KDC130UG - page 70
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.

Perguntas dos utilizadores sobre KDC130UG KENWOOD

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Rádio de carro em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual KDC130UG - KENWOOD e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. KDC130UG da marca KENWOOD.

MANUAL DE UTILIZADOR KDC130UG KENWOOD

Informação sobre a forma de deitar fora Velho Equipamento Eléctrico, Electrónico e baterias (aplicável nos País que adotaram sistemas de recolha de lixos separatados)

Produitos e baterias com o*simbolo (caixote do lixo com um X) não poder ser deitados fora junto com o lixo domestico.

Equipamentos velhos eletricos, electronicos e baterias deverao ser reciclados num local capaz de o fazer bem assim como os seuis subprodutos.

Contacte as autoridades locais para se informar de um local de reciclagem proximo de si. Reciclagem e tratamento de lixo correctos ajudam a poupar recursos e previnem efeitos prejudicials naossa saude e no ambiente.

Note: o@simbolo "Pb" abaixo do@simbolo em baterias indica que esta bateria contém chumbo.

KENWOOD KDC130UG - Informação sobre a forma de deitar fora Velho Equipamento Eléctrico, Electrónico e baterias (aplicável nos País que adotaram sistemas de recolha de lixos separatados) - 1

A etiqueta é preso n chassis/estjo e indica que o componente utilize raios laser, classificados como sentido de Classe 1. Isto significa que o aparelho está a utilizesraios laser que sao de una classe mais fraca. nao ha perigo de radiacao maior fora do aparelho.

KENWOOD KDC130UG - Informação sobre a forma de deitar fora Velho Equipamento Eléctrico, Electrónico e baterias (aplicável nos País que adotaram sistemas de recolha de lixos separatados) - 2

Dest mode, a JVCENWOOD declara que o equipamento de radio KDC-153R/KDC-130UR/KDC-130UG/KDC-130UB" está em conformidade com a Diretica 2014/53/UE. O texto integral da declaracao de conformidade da UE está disponivel no segunte endereco de internet: http://www.kenwood.com/cs/ce/eudoc/

Polska

[MUSIC] [POP M] (música), [ROCK M] (música), [EASY M] (música), [LIGHT M] (música), [CLASSICS], [OTHER M] (música), [JAZZ], [COUNTRY] (NATION M) (música), [OLDIES], [FOLK M] (música)

Predeterminado: [XX]

[AUDIO CONTROL]
[SUB-W LEVEL][-15] a [+15] ([0]) Ajusta el nivel de salute del subwoofer.
[BASS LEVEL] [-8]a [+8] ([+2]) Ajusta el volumen a programarse para cada fuente. (Antes de realizar un ajuste, seleccione la fuente que desea ajustar.)
[MID LEVEL] [-8]a [+8] ([+1])
[TRE LEVEL] [-8]a [+8] ([+1])
[EQ PRO]Ajuste su propia configuracion de sonido. ·Los ajustes se guardan en [USER] in [PRESET EQ]
[BASS ADJUST] [BASS CTR FRQ] [60]/[80]/[100]/[200] : Secciona la Frequencia central.
[BASS LEVEL] [-8]a [+8] ([+2]): Ajusta el nivel.
[BASS Q FACTOR] [1.00]/[1.25]/[1.50]/[2.00] : Ajusta el factor de calidad.
[BASS EXTEND] [ON]: Activa la amplacion de graves. ; [OFF]: Se cancela.
[MID ADJUST] [MID CTR FRQ][0.5KHZ]/[1.0KHZ]/[1.5KHZ]/[2.5KHZ] : Secciona la Frequencia central.
[MID LEVEL][-8] a [+8] ([+1]): Ajusta el nivel.
[MID Q FACTOR][0.75]/[1.00]/[1.25] Ajusta el factor de calidad.
[TRE ADJUST] [TRE CTR FRQ] [10.0KHZ]/[12.5KHZ]/[15.0KHZ]/[17.5KHZ] : Secciona la Frequencia central.
[TRE LEVEL][-8] a [+8] ([+1)): Ajusta el nivel.
[PRESET EQ][DRIVE EQ]/[TOP40]/[POWERFUL]/[ROCK]/[POPS]/[EASY]/[JAZZ]/[NATURAL]/[USER] Secciona un equalatorio preajustado adecuado para el generoso musical. ·Seleccione [USER] para usar los ajustos creatados en [EQ PRO]. ·[DRIVE EQ] es un equalatorio preajustado que reducc el ruido exterior o el nivel de ruido de los neumáticos.

AJUSTES DE AUDIO

1 SeLECTIONO i idioma de visualização e cancele a demonstração
2 Defina o relógio e a data
3 Ajuste as definições iniciais

RADIO 5

CD/USB/Android 7

AUX 8

DEFINIÇOES DE AUDIO 9

DEFINIÇÖES DO VISOR 10

REFERENCIAS 11

Manutenção

Mais informacoes

DETEÇÃO E SOLUÇÃO DE

PROBLEMAS 12

INSTALAÇÃO/CONEXão 14

ESPECIFICAÇOES 17

ANTES DE UTILizar

IMPORTANT

  • Para garantir a'utilização adequada, leia atentamente este manual antes de utilizes o produit. É especialmente importante que leia e observe os Avisos e Cuidados indicados neste manual.
  • Guarde o manua/ em um lugar seguro e acesivel para futuras consultas.

AVISO

  • Não opere nenhuma funcção que prejudique a sua atençao para uma conclusao segura.

Cuidado

Definicao do volume:

  • Ajuste o volume de forma que possa ouvir ossons de trafego para prevenir acidentes.
  • Baixe o volume antes de iniciar a leitura de fontes digitais para fazer danos ao itifalantes poe umento subito do nivel de saida do som.

Geral:

Eviteutilizarodispositivo externo se o mesmo puder prejudicearacundacao segura do veiculo.
- Certifique-se de fazer uma copia de segurar de todos os dados importantes. Não aceitarem nenhumas responsabilitadapeq quaisquer perdase dos dados gravados.
- Para prevenir curtos-circuitos, nunca coloque nem deixe cair objetos metálicos (moedas ou ferramentas de metal, por exemplo) dentro do aparelho.
Se ocorrer um erro de disco devido a condensao na lente laser, ejeet o disco e espere que a humidade se evapore.
- Dependendo do tipo do veiculo, a antenna estender-se-a automaticamente ao ligar o aparelho com o fio de controlo de antenna ligado (pagina 16). Desligue o aparelho ou mude a fonte para STANDBY ao estacionar em uma area com um teto baixo.

Como ler estemanual

  • As operacoes são explicadasutilizando principalmente os botoes no painel frontal do KDC-153R
  • Sãoutilizadasindicações em ingles para a finalidade de explicação. Pode selecionar o idioma de apareçao no menu [FUNCTION]. (Páçina 5)
  • [XX] indica os itemens selecionados.
  • (Pagina XX) indica que ha referencias disponveis na网页 indicada.

KENWOOD KDC130UG - Como ler estemanual - 1

PORTUGUES

FUNDAMENTOS

Painel frontal

KENWOOD KDC130UG - Painel frontal - 1
Botão de remoçao

KENWOOD KDC130UG - Painel frontal - 2

KENWOOD KDC130UG - Painel frontal - 3

Para No painel frontal

Ligar a corrente

Prima OSRC.

  • Mantenha premido para desligar a alimentacao.

Ajustar o volume Rode o botao do volume.

Selezione uma fonte

Seleciono o idioma de visualização e cancele a demonstração

Ao ligar a alimentacao的那一primeira vez (ou antes de reiniciar o aparecido), o visor做不到: "SELL LANGUAGE"▶ "PRESS" /VOLUME KNOB"

1 Rode o botao de volume para selecionar [EN] (ingles), [RU] (russo), [SP] (espanhol) ou[FR] (francs), e, em seguida, prima-o.

[EN] é selecionado para a configuração inicial.

Em seguida, o visor在哪? "CANCEL DEMO" "PRESS" "VOLUME KNOB".

2 Prima o botao de volume de novo. [YES] e selecionado para a configuraçao inicial.

3 Prima o botao de volume de novo.

Aparece a indentacao "DEMO OFF".

KENWOOD KDC130UG - Seleciono o idioma de visualização e cancele a demonstração - 1

Defina o relógio e a data

1 Prima o botao de volume para entrada no modo [FUNCTION].
2 Rode o botao de volume para selecionar [CLOCK]e, em seguida, prima-o.

Paraajustarorelogio

3 Rode o botao de volume para selecionar [CLOCK ADJUST] e, em seguida, prima-o.
4 Rode o botao de volume para fazer as definições e, em seguida, prima-o. Horas Minutos
5 Rode o botao de volume para selecionar [CLOCK FORMAT]e, em seguida, prima-o.
6 Rode o botão de volume para selecionar [12H] ou [24H] e, em seguida, prima-o.

INTRODUÇÃO

Para definir a data

7 Rode o botão de volume para selecionar [DATE FORMAT]e, em seguida, prima-o.

8 Rode o botão do volume para selecionar [DD/MM/YY] ou [MM/DD/YY] e, em seguida, prima-o.

9 Rode o botao de volume para selecionar [DATE SET] e, em seguida, prima-o.

10 Rode o botao de volume para fazer as definições e, em seguida, prima-o. Dia Mês Anemou Mês Dia no

11 Mantenha Prevido para sair.

Para voltar ao item de definicao anterior, prima

KENWOOD KDC130UG - Mantenha Prevido para sair. - 1

Ajuste as definições iniciais

1 Prima SRC repetidamente para entrada em STANDBY.
2 Prima o botao de volume para entrada no modo [FUNCTION] -Premir AUD seleciona [AUDIO CONTROL] diretamente.
3 Rode o botao do volume para selecionar um item (consulte a segunte tabela) e, em sequida, prima-o.
4 Repita o passo 3 ate que o item desejado seja selecionado ou ativado. 5 Mantenha ao do para sair.

Para voltar ao item de definicao anterior, prima a/

Predefiniracion. [XX]

[AUDIO CONTROL]
[SWITCHPREOUT][REAR]/[SUB-W]: SeLECTIONA SE OS altifalantes traseiros ou um subwoofer está ligados ao terminalis de��o de LINHA na traseira (atraves de um amplífador除外). (Pagina 15)
[SP SELECT] [OFF]/5/4/6×9/6/OEM: SeLECTIONA segundo o tamanho dos altifalantes [5 polegadas ou 4 polegadas, 6×9 polegadas ou 6 polegadas) ou altifalantes OEM para um desempenho étime.
[TUNER SETTING]
[PRESETTYPE][NORMAL]: Memorização umaestrutura para cada botão predefiniço em cada banda (FM1/FM2/FM3/MW/LW).; [MIX]: Memorização umestrutura para cada botão predefiniço independenteamente da banda selecionada.
[SYSTEM]
[KEY BEEP][ON]: Ativa o som de pressão de tecla.; [OFF]: Desativa.
[SOURCESELECT]
[BUILT-IN AUX][ON]: Ativa AUX naestrutura de fonte.; [OFF]: Desativa. (Pagina 8)
[P-OFF WAIT]Aprocávelsomegmento quando o modo de desmonstração estádesativado.Defineaduração de desiglemento automatístico do aparenho (no modo de espera) para economizar a energia da bateria.[20M]: 20 minutoS; [40M]: 40 minutoS; [60M]: 60 minutoS; [---]: Cancela
[CD READ] [1]:Distingue automaticamenteentre disco de ficheirosde audio e CD de música.;[2]: Forçaa reprodução como um CD de música. Renhum som pode ser ouvido quando um disco de ficheiros de audiorelido.
[F/W UPDATE]
[UPDATE SYSTEM]
[F/W UP xxxx][YES]: Iniciay atualização do firmware. ; [NO]: Cancela (a atualização não é ativada).Para mais detalhes sobre como atualizar o firmware, visiTE <www.kenwood.com/cs/ce/>.
[CLOCK]
[CLOCK DISPLAY][ON]: A hora do relógioépresentada no visor mesmo quando aparecido estadesligado. ; [OFF]: Cancela.

INTRODUÇÃO

[ENGLISH]

[PYCCKM]

[ESPANOL]

[FRANCAIS]

Selecao o idioma de aparecao para a menu [FUNCTION] e a informacao de

música se aplicável

Por predefinição, [ENGLISH] é selecionado.

RADIO

KENWOOD KDC130UG - RADIO - 1

"ST" acende-se quando se recebe uma transmissao FM estereo com um sinal suficientemente forte.
- O aparecido muda automaticamente para alarme FM ao receiveber um sinal de alarme da transmissão FM.

Procura de uma estação

1 Prima SRC repetidamente para seleccionar RADIO.
2 Prima BAND repetidamente para seleccionar FM1/FM2/FM3/MW/LW.
3 Prima / para procurar uma estação.

Pode armazenar até 18 estações para FM e 6 estações para MW/LW.

  • Para armazenar uma estação: Mantenha premido um dos botões numéricos (1 a 6).
  • Para selecionar uma {?a}, armazenada: Prima um dos botoes numéricos (1 a 6).

Outras definições

1 Prima o botao de volume para entrada no modo [FUNCTION].
2 Rode o botao do volume para selecionar um item (pagina 6) e, em seguida, prima-o.
3 Repita o passo 2 ante que o item pretendido soit selecionado/ativado ou siga as instruções dadas no item selecionado.
4 Mantenha Pteridolo para sair.

Para voltar ao item de definicao anterior, prima a/

RADIO

Predefinacion [XX]

[TUNERSETTING]
[SEEK MODE]Seleção o[método de procure para os bolões]▶/▶Iao ser premíno. [AUTO1]: Procura automatística de uma estação.; [AUTO2]: Busque uma estação predefinida. ; [MANUAL]: Procura manual de uma estação.
[LOCAL SEEK] [ON]: Busca somente as estações com boa receção. [OFF]: Cancela. ·As definições feitas são aplicáveis somente à fonte/estação的选择adora. Apôs mudar a fonte/estação, é necessária fazer as definições novamente.
[AUTO MEMORY] [YES]: Incida automaticamente a的记忆ação de 6 estações com boa receção. ; [NO]: Cancela. ·Selecçãoavel somente se [NORMAL]for seleçãodo para [PRESETTYPE] (Pagina 4)
[MONO SET] [ON]:Melhora a recessão FM, mas o efeito estéreo sera perdido. [OFF]: Cancela.
[NEWS SET] [ON]: O aparecido Mudará temporariamente para Programa de Noticias, se disônível. ; [OFF]: Cancela.
[REGIONAL] [ON]:Muda para outra estação somente na região espécifica com o controle "AF". ; [OFF]: Cancela.
[AF SET] [ON]: Procura automaticamente outra estação que estája a transmitir o mesmo programa na mesma rede R Latino Data System com uma melhor recessão quando a recessão atual não está boa. ; [OFF]: Cancela.
[TI] [ON]: Permitte que o aparecido mude temporariamente para a informação de trajeco ("TI" aconte-nde-se), se disônível, quando se escaça qualquer fonte excesso NiW/LW. ; [OFF]: Cancela.
[PTY SEARCH]1 Rode o botão do volume para selectionar o Tipo de programa disônível (veja a coluna diretrá) e, em seguida, prima-o. 2 Rode o botão de volume para selectionar o idioma PTY ([ENGLISH],[FRENCH] / [GERMAN]) e, em seguida, prima-o. 3 Prima I▶/▶I para inclair a procura.
CLOCK
[TIME SYNC][ON]: Sincronize a hora do aparecido com a hora da estatção Radio Data System. ; [OFF]: Cancela.
· [LOCAL SEEK]/[MONO SET]/[NEWS SET]/[REGIONAL]/[AF SET]/[TI]/[PTY SEARCH] é seLECTIONAVEL apenas quando a banda é FM1/FM2/FM3. · Se o volume for ajustado durante a receção de informations sobre o tráfego ou de boletim de noticias, o volume ajustado sera automaticamente memorizado. Sera aplicado naproxima ativação de informação de tráfego ou de boletim de noticias.
Tipo de programadisponível para [PTY SEARCH]
[SPEECH]: [NEWS], [AFFAIRS], [INFO] (informação), [SPORT], [EDUCATE], [DRAMA], [CULTURE], [SCIENCE], [VARIED], [WEATHER], [FINANCE], [CHILDREN], [SOCIAL], [RELIGION], [PHONE IN], [TRAVEL], [LEISURE], [DOCUMENT] [MUSIC]: [POP M], [música], [ROCK M], [música], [EASY M], [música], [LIGHT M], (música], [CLASSICS], [OTHER M], [JAZZ], [COUNTRY], [NATION M], (música), [OLDIES], [FOLK M], [música]
O aparecido procurará o tipo de programa classificado em [SPEECH] ou [MUSIC] se selectionado.

CD/USB/Android

lnicieareproducao

A fonte muda automaticamente e a leitura começa.

KENWOOD KDC130UG - lnicieareproducao - 1
CD

Reprodução/pausaPrima 6▶■.
Retroprocesso/Avanço rápido*3Mantenha ↑/→↑ premido.
Selecionar uma faixa/ficheiroPrima ↑/→■.
Selecionar uma pasta*4 Prima 2^ / 1√
Reprodução repetida*3 Prima 4● repetidamente.
[TRACK REPEAT]/[ALL REPEAT] : CD de.audio
[FILE REPEAT]/[FOLDER REPEAT]/[ALL REPEAT] : Ficheiro MP3/WMA/WAV/FLAC
Reprodução aleatoria*3 Prima 3×● repetidamente.
[DISC RANDOM]/[RANDOM OFF] : CD de.audio
[FOLDER RANDOM]/[RANDOM OFF] : Ficheiro MP3/WMA/WAV/FLAC
Mantenha 3× premido para selecionar [ALL RANDOM]*5

1 Pode controlar um dispositoivo Android a partir do proprio dispositoivo Android atraves das aplicacoes de leitura de multimedia instaladas no dispositoivo Android.
2 Não deixe o cabo dentro do automóvel quando não estivera/utilizar.
3 Não aplicável para ANDROID.
4 Para CD: Somente para ficheiros MP3/WMA. Istão não funciona para ANDROID.
*5 Para CD: Somente para ficheiros MP3/WMA.

CD/USB/Android

Selecionar a unidade de musica

Com a fonte USB selecionada, prima 5 repetidamente.

As canoes armazenada na segunte unidade serao lidas.
- Memória interna ou externa selecionada de um smartphone (Classe de armazenamento em massa).
- Unidade的选择性化:在选择性方面,选择性化是指选择性化方案的不确定性。

Pode también seleccionar a unidade de musica no menu [FUNCTION].
1 Prima o botao de volume para entrada no modo [FUNCTION].
2 Rode o botao de volume para selecionar [USB]e, em seguida, prima-o.
3 Rode o botao de volume para selecionar [MUSIC DRIVE] e, em seguida, prima-o.
4 Prima o botao do volume se [DRIVE CHANGE] aparecer no visor.
Aproxima unidade [DRIVE 1]a [DRIVE 5]e automaticamente selecionada e a reproducao comeca.
5 Repita os passos de 1 a 4 para selecionar as unidades seguentes.
6 Mantenha Pteridolo para sair.
Para voltar ao item de definicao anterior, prima a/

Selezione um ficheiro de una pasta/lista

1 Prima 0/
2 Rode o botão do volume para selecionar uma pasta/lista e, em seguida, prima-o.
3 Rode o botao do volume para selectionar um ficheiro e, em seguida, prima-o.

Procura rapiida (aplicavel somente para fonte CD e USB)

Se tiver multos ficheiros, pode buscar rapidamente atraves dos mesmo.

Rode o botão do volume rapidamente para pesquisar a lista rapidamente.

  • Para returnar à pasta raiz/primeiro ficheiro/menu inicial, prima 5.
  • Para voltar ao item de definição anterior, prima 9/3.
  • Para cancelar,mantenha 已 premido.

AUX

Preparacao:

  • Selezione [ON] para [BUILT-IN AUX]em [SOURCE SELECT]. (Pagina 4)

Comeca escutar

1 Conecte um leitor de audio portail (disponível commercialmente).

KENWOOD KDC130UG - Comeca escutar - 1

2 Prima SRC repetidamente para seleccionar AUX.
3 Ligue o leitor de audio portail e inicia a reproducao.

Defina o nome do componente AUX

Enquanto escuta um leitor de audio portafil ligado ao aparelho...
1 Prima o botao de volume para entrada no modo [FUNCTION].
2 Rode o botao de volume para selecionar [SYSTEM] e, em seguida, prima-o.
3 Rode o botao de volume para selecionar [AUX NAME SET]e, em seguida, prima-o.
4 Rode o botao do volume para selecionar um item e, em seguida, prima-o. AUX/[DVD]/[PORTABLE]/[GAME]/[VIDEO]/[TV]
5 Mantenha stendolo para sair.

Para voltar ao item de definicao anterior, prima 已 /日

DEFINIÇÉS DE AUDIO

KENWOOD KDC130UG - DEFINIÇÉS DE AUDIO - 1

Seleciono o equalizador

Prima repetidamente para seleccionar um equalizador predefinido (que é adequado ao genero de musica) diretamente.

Equalizador predefinido: [DRIVE EQ]/[TOP40]/[POWERFUL]/[ROCK]/[POPS]/[EASY]/[JAZZ]/[NATURAL]/[USER]

  • Pode aussiem selecionar o equalizarador predefinido no menu [AUDIO CONTROL].

Outras definições

1 Prima AUD para seleccionar diretamente em [AUDIO CONTROL].
2 Rode o botao do volume para selectionar um item (consulte a segunte tabela) e, em sequida, prima-o.
3 Repita o passo 2 ate que o item desejado seja selecionado ou ativado.
4 Mantenha prentolo para sair.

Para voltar ao item de definicao anterior, prima

Predefinção: [XX]

[AUDIO CONTROL]
[SUB-W LEVEL][-15] a [+15] (0)Ajusta o;nível de�� do subwoofer.
[BASS LEVEL] [-8]a[+8] ([+2])Ajusta o;nível a memoriar para cada fonte.(Antes de fazer um ajusto, seleciona a fonte que desejaajustar.)
[MID LEVEL] [-8]a[+8] ([+1])
[TRE LEVEL] [-8]a[+8] ([+1])
[EQ PRO]Ajuste as suasopenhagenas em [USER] em [PRESET EQ]
[BASS ADJUST] [BASS CTR FRQ] [60]/[80]/[100]/[200] : SeLECTIONA frequência central.
[BASS LEVEL] [-8]a[+8] ([+2]): Ajusta o;nivel.
[BASS Q FACTOR] [1.00]/[1.25]/[1.50]/[2.00] : Ajusta o fator dequalidade.
[BASS EXTEND] [ON] : Ativa os graves expansos. : [OFF] Cancela.
[MID ADJUST] [MID CTR FRQ] [0.5KHZ]/[1.0KHZ]/[1.5KHZ]/[2.5KHZ] : SeLECTIONA frequência central.
[MID LEVEL][-8] a [+8] ([+1)): Ajusta o;nivel.
[MID Q FACTOR][0.75]/[1.00]/[1.25] Ajusta o fator de qualida.
[TRE ADJUST] [TRE CTR FRQ] [10.0KHZ]/[12.5KHZ]/[15.0KHZ]/[17.5KHZ] :SeLECTIONA frequência central.
[TRE LEVEL][-8] a [+8] ([+1)): Ajusta o;nivel.
[PRESET EQ][DRIVE EQ]/[TOP40]/[POWERFUL]/[ROCK]/[POPS]/[EASY]/[JAZZ]/[NATURAL]/[USER] SeLECTIONA um equalizarador predefinido adequado ao generomusical.Selectione [USER] para utilizeas definições feitas em [EQ PRO].[DRIVE EQ] é um equalizarador predefinido que reduz o ruito da voção ouveico do rolamento dos pires.

DEFINIÇOÉS DE AUDIO

[BASS BOOST] [LV1]/[LV2]/[LV3] : SeLECTIONA O Nível de reírcO das gravés preferido. ; [OFF]: Cancela.
[LOUDNESS] [LV1]/[LV2] : SeLECTIONA O seu reírcO preferido das frequências baixas e altas para produzir um som equilibrado com um nível de volume baixo. ; [OFF]: Cancela.
[SUBWOOFER SET] [ON] : Atta a saía do subwoofer. ; [OFF]: Cancela.
[LPF SUBWOOFER] [THROUGH] : Todos os sinais sãoenviados para o subwoofer. ; [85HZ]/[120HZ]/[160HZ]: Os sinais de audio com Frequências inferiores à 85 Hz/120 Hz/160 Hz sãoenviados ao subwoofer.
[SUB-W PHASE] [REVERSE] (180°): [NORMAL] (0°): SeLECTIONA A fase da sácia do subwoofer deleo com a sácia dos altifalantes para um despenho atima.- SeLECTIONAVEL apenas se uma definição diferente de [THROUGH] estiver selecionada para [LPF SUBWOOFER].
[FADER] [R15] a [F15] [0]: Ajustá a balança de salda dos altifalantes traseiros e frontais.
[BALANCE] [L15] a [R15] [0]: Ajustá a balança de salda dos altifalantes esquerdos e direitos.
[VOLUME OFFSET] Para AUX: [-8] a [+8] [0]; Para outras fontes: [-8] a [0]: Predefina o nível do volume inicial de cada fonte.(Seleciona a fonte que deseja ajustar antes de efetuar o ajuste.)
[Sound RECNSTR] [Reconstruão do som] [ON]: Cria um som realístico compensando os componentes de alta frequência e restaurando a tempo de subida da forma de onda que são perdidos na compressão de dacos de音频. ; [OFF]: Cancela.
  • [SUB-W LEVEL]/[SUBWOOFER SET]/[LPF SUBWOOFER]/[SUB-W PHASE] só é selecciónavel se [SWITCH PREOUT] estiver definido para [SUB-W]. (Págnia 4)
  • [SUB-W LEVEL]/[LPF SUBWOOFER]/[SUB-W PHASE] sé selecciónvel se
  • [SUBWOOFER SET] estiver definido para [ON].

DEFINIÇÉSDOVISOR

Identificacao de zona para definições do bilho

KENWOOD KDC130UG - DEFINIÇÉSDOVISOR - 1

1 Prima o botao de volume para entrada no modo [FUNCTION].
2 Rode o botao do volume para selectionar um item (consulte a segunte tabela) e, em seguida, prima-o.
3 Repita o passo 2 ate que o item pretendido soit selecionado/atvado ou siga as instruções dadas no item selecionado.
4 Mantenha Pehdo para sair.

Para voitar ao item de definicao anterior, prima 已

Predefining: [XX]

[DISPLAY]
[DIMMER]Escureça a luminação. [ON] Ó regulador de luminosidade é ativado. [OFF]: Ó regulador de luminosidade é desativado. [DIMMER TIME]: Defina a hora de ligar e de desligar do regulador de luminosidade. 1 Rode o botão de volume paraaabastar a hora [ON]e, em seguida, prima-o. 2 Rode o botão de volume paraaabastar a hora [OFF]e, em seguida, prima-o. Predefinição: [ON] [18:00]; [OFF]: [6:00]
[BRIGHTNESS]1 Seleciona uma zona. (Veja a ilustração acima.) 2 [LVL 00] a [LVL 31]: Defina o nível de bilho para a zona的选择ada.
[TEXT SCROLL] [ONCE] : Desloca a informação no visor uma vez. ; [AUTO]: Repete o deslocamento em intervals de 5段时间s. ; [OFF]: Cancela.

REFERÉNCIAS

Manutenção

Para limpar o aparelho

Limpe a sujida do paine frontal com um pano mao ou de silicone seco.

Limpeza do conector

Remova o pailne frontal e limpe o conector gentimente com uma mecha de algodao. Tome custado para nao clarificar o conector.

KENWOOD KDC130UG - Limpeza do conector - 1
Conector (no lado inverso do pailnel frontal)

Manipulation dos discos

  • Não toque na superficie de gravação do disco.
  • Nao cole fita adesiva, etc. no disco, hem utilize um disco com fita adesiva.
  • Não utilize nenhum tipo de acessório para o disco.
  • Limoe o disco a partir do centro para fora.
  • Limpe o disco com um pano macio e seco de silicone. Não utilize solventes.
  • Ao remover um disco do aparelho, puxe-o horizontalmente.
    Retire quaisquer rebarbas do orificio central e bordos do disco ante de inserir um disco.

■ Mais informações

Para: - Atualizacoes mais recentes do firmware e lista mais recente dos items compatíveis

  • Quaisquer autres informacoes recentes

Visit

Geral

  • Este aparenho soit efetuar a leitura dos seguentes CDs:

KENWOOD KDC130UG - Geral - 1

KENWOOD KDC130UG - Geral - 2

KENWOOD KDC130UG - Geral - 3

  • Para informacoes detailadas e notas sobre os ficheiros de audio que podem ser republicados, visite .

Ficheiroslegiveis

Ficheiros de audio legweis:

Para disco: MP3 (mp3), WMA (wma)

Para dispositivo de classe de armazenamento em massa USB: MP3 (.mp3), WMA (.wma), WAV (.wav), FLAC (.flac)

  • Mídias de discolegivés: CD-R/CD-RW/CD-ROM
  • Formatos de ficheiro de disco legivés: ISO 9660 niven 1/2, Joliet, nome longo de ficheiro
  • Sistema de ficheiros de dispositivo USB legivel: FAT12, FAT16, FAT32

Mêsmo que os ficheiros de audio satisfagem as normas listedas acima, a reprodução pode não ser possivel independendo dos temas ou condições do suporte ou disposíticos.

Discos não legíveis

Discos que nao sao redondos.
Discos com coloração na superficie de gravação ou/discos que está sujos.
Discos Gravaveis/Regravaveis que nao foram finalizados.
CD de 8 cm. Tentar insertir'utilizaro um adaptordo pode causar um mau funcaoamento.

  • Não é possevel conectar um disposítivo USB atraves de um concentrador USB.
  • Conexão dum cabo cujo comprimento total seja mais longo que 5 m pode resultar numa leitura anomal.
  • Este aparhno nao reconhece um dispositivo USB com uma voltagem diferente de 5 V e com mais do que 1 A.

Sobre o dispositorio Android

  • Este aparelho suporte 50 Android 4.1 e acima.
  • Alguns dispositos Android (com 50.4.1 e acima) podem não supoar totalmente Android Open Accessory (A0A) 2.0.
  • Se o seu disposisitivo Android supportar tanto dispositivos de armazenamento em massa como AOA 2.0, este aparecido efetuará a reprodução sempre atraves de AOA 2.0 com prioridade.

REFERENCIAS

Mudar a informação no visor

Cada vez que premir DSP, a informacao no visor mutand. Se nao Houver informacao disponivel ou gravada, aparecera "NO TEXT", "NO INFO" ou outra informacao (por ex., nome da estagao) ou o visor ficar é em branco.

KENWOOD KDC130UG - Mudar a informação no visor - 1

Nome da fonte Informações no visor: Visor principal
STANDBY Nome da fonte/Relógio→ Relógio → altar ao inico
RADIO Nome da fonte/Relógio→ Frequência → Relógio → altar ao inico
Somenle para estações FM com Radio Data System: Nome da fonte/Relógio → Nome da estação/Tipido de programa → Texto de rário → Texto de rário + Texto de rário + título da canção/Texto de rário + artista → Frequência → Relógio →altar ao inico
CD ou USB Para CD-DA:Nome da fonte/Relógio → Titulo do disco/Artista → Titulo da faixa/Artista → Tempo de leitura → Relógio →altar ao inico
Para ficheiros MP3/WMA/WAV/FLAC: Nome da fonte/Relógio → Titulo da canção/Artista → Titulo do album/Artista → Nome da pasta → Nome do ficheiro → Tempo de leitura → Relógio →altar ao inico
ANDROID Nome da fonte/Relógio→ Relógio →altar ao inico
AUX Nome da fonte/Relógio→ Relógio →altar ao inico

DETEÇÃO E SOLUÇÃO DE PROBLEMAS

Sintoma Solutação
GeralO som não pode ser ouvido. • Àjuste o volume para o nível ideal. • Verificou os cabos e conexções.
"WISWIRING CHECK WIRING THEN PWR ON" aparece. Desígue a alimentação e, em seguida, certificado-se de que os terminais dos fós de alta f Light está adequadamente isolados, Ligue a alimentação novamente.
"PROTECTING SEND SERVICE" aparece. Envíve o aparcelho para o centro de service mais(PRximo).
A fonte não pode ser seleçãoada. Marque a definição [SOURCE SELECT]. (Páginha 4)
• O som não pode ser ouvido. • O aparcelho não é ligado. • A informação que aparece no visor está Incorrecta.
O aparcelho não funciona de todo. Reinice o aparcelho. (Páginha 3)
Caracteres corretos não são visualizados. • Este aparcelho sé pode visualizarLETAS malásculas, números e um número limitado de sinaços. • Dependço do idioma de aparecenso seleçãoao (páginha 5), outros caracteres podem não ser corretoamentepresentados.
Rádio• A reecção do rário está má. • Um ruido estávio e produzão ao escurar rário. Verificue a conexão da antenna.
CD/USBO disco não é ejectado. Maintenha▲ premio para ejectar o discoforcamente. Tenha o cuidado para fazer que o disco caia ao ser ejectado. Seippo não resolver o problema, Reinice o aparcelho (páginha 3).
Égerado um rião. Salte para outra faixa ou mude o disco.
"PLEASE EJECT" aparece. Reinice o aparcelho (páginha 3). Seippo não resolver o problema, consulte o seu centro de service mais(PRximo).

DETEÇÃO E SOLUÇAO DE PROBLEMAS

SintomaSolução
CONUSA ordem de leitura não está conforme pretendido.A ordem de reprodução é determinada pela ordem na qual os ficheiros foram gravados (disco) ou o nome do ficheira (USB).
A indicação de tempo de leitura decorrido não é correto.Isto depende do processo de gravação mais cedo (disco/USB).
"READING" está a piscar. - Não utilize demasiasos níveis hieráquicos e pastas. - Recarregue o disco ou ligue novamente o dispositivo (USB).
"NO DISC" Insira um disco legível na abertura de carreamento.
"TOC ERROR" Certificado se de que o disco está limpo e adequadamente inserido.
"NA FILE" Certificado se de que o suporte (disco/USB) contentem ficheiros de录音 suportados. (Pagina 11)
"COPY PRO" Éstá a seriado um ficheiro protegido contra cóρia (disco/USB).
"NO DEVICE" Ligue um dispositivo (USB), e mude novamente a fonte para USB.
"NO MUSIC" Ligue um dispositivo (USB) que containha ficheiros de录音 que podem ser reproduzidos.
ANDROD- Não é possivel ouvir o som durante a reprodução. - Apenas o som é geraisado pelo dispositivo Android.- Volte a ligar o dispositivo Android. - Lance格尔 aplicação de leitura de multimedia no dispositivo Android e incluse a reprodução. - Lance novamente a aplicação de leitura de multimedia atual ou utilizes outra aplicação de leitura de multimedia. - Reinhece o dispositivo Android. - Se isto não resolves o problema, o dispositivo Android ligado não é capaz de direcionar o sinal de audio para o aparecido. (Pagina 11) - Se a ligação USB não funciona, liguc o dispositivo Android atraves da tomada de entrada auxiliar.
SintomaSolução
ANDROID"NO DEVICE" ou "READING" está a pescar.• Volte a ligar o disposativo Android. • Se a liação USB não funciona, lige o disposativo Android através da tomada de entrada auxiliar.
A reprodução está intermitente ou o som saíta.Desativo o modo de economia de energia no disposativo Android.
"NO MUSIC"/"ANDROID ERROR"• Certificado-se de que o disposativo Android contém ficheiros de audió que podem ser reproduzidos. • Volte a ligar o disposativo Android. • Reincedo a disposivo Android.

Silencimiento ao receiveber una chamada Telefonica

Conecte o fio MUTE ao seu téléphone'utilizando um acessario de téléphone comercial. (Pagina 16)

Ao receber uma chamada, aparece "CALL". (O Sistema de audio entra em pausa.)
Para continuar a escutar o Sistema de audio durante uma chamada, prima SRC. "CALL" desaparece o Sistema de audio retoma.
- "CALL" desaparecerá quando a chamada terminar. (O Sistema de audio volta a soar.)

INSTALAÇÃO/CONEXão

Aviso

  • Este aparecido so pode ser realizado com um fornecimento de energia de CC de 12 V, com terra negativa.
  • Desconecte o terminal negativo da bateria antes de efetuar as conexoes e montaqem
  • Não conceça o fio da bateria (amarelo) e o fio da ignecão (vermelho) ao chassis do automóvel ou fio terra (perto) para prevenir um curto-circuito.
  • Para cvitar um curto-circuito:
  • Isole os fios não ligados com uma fita de vinilo.
  • Certificque-se de alterrar este aparelho ao chassis do automovel de novo aposto a instalacao.
  • Segure os fios com braçadeiras de cabo e enrole a fita de vinilo em tomo dos fios que entrem em contacto com partes metalicas para proteger os fios.

Cuidado

  • Para o proposto de segurar, encarregue as ligações e a montagem a professionis. Consulte o revendctor de audió para automóveis.
  • Instale este aparéneo na consola do seu automóvel. Não toque nas partes de metal deeste aparého durante e logo antes autilização do aparého. As partes de metal, tal como o dissipador de calor e a caixa ficam muito quentes.
  • Nao conecte os fios dos altifalantes ao chassis do automovel ou fo terra (preto), hem os conecte em paralelo.
  • Monte o pararelho num angulo inferior a 30^ .
    Se a cablagem do seu automóvel não tiver um terminal de ignícia, lique o fio de ignícia (vermelho) ao terminal naixa de fuseis do automóvel que forneça uma energia de CC de 12 V e que seja ligado e desgada pelo chace de ignícia.
  • Mantenha todos os cabos longe das partes metálicas de dissipação de calor.
    Depois que o aparelho tiver sido instalado, verifie que as lampadas de stop, os piscas-piscas, os limpa para-brisas, etc. do automóvel estáfunctionando corretamente.
    Se o fusivel queimar-se, primary certificque-se de que os fios não estao em contacto com o chassis do automóvel, em seguida, substitua o fusivel por um novo com a mesma capacidade.

Lista de peças para instalacao

(A) Poincfr frontal (× 1)

KENWOOD KDC130UG - Lista de peças para instalacao - 1

(C) Manga de montagem (× 1)

KENWOOD KDC130UG - Lista de peças para instalacao - 2

(E) Chave de EXTRAÇO (x2)

KENWOOD KDC130UG - Lista de peças para instalacao - 3

(B) Placa de guanmção (× 1)

KENWOOD KDC130UG - Lista de peças para instalacao - 4

(D) Cablagem (× 1)

KENWOOD KDC130UG - Lista de peças para instalacao - 5

Procesbasico

1 Retire a chave do interruptor de ignicao e, em seguida, desconnecte o terminal do bateria do automóvel.

2 Conecte os fios adequamente.
Consulte "Conexao da cablagem" na pagsina 16.
3 Instale o aparelho no seu automóvel.
Consulte "instalacao do aparelho (montagem no tablier)" na pagsa 15.
4 Conecte o terminal darbateria do automovel.
5 Prima SRC para ligar o aparelho.
6 Retire o painei frontal e reinicie o aparelho. (Pagina 3)

INSTALAÇÃO/CONEXão

KENWOOD KDC130UG - INSTALAÇÃO/CONEXão - 1
Instalacao do aparelho (montagem no tablier)

Remoção do aparelho

1 Destaque o painei frontal.
2 Ajuste o pino pegador nas chaves de extracao nos orificos em ambos lados da placar de guanico e, em seguida, puxo-e.
3 Insira as chaves de extracao profunda nase aberturas em cada lado e, em seguida, siga as setas mostradas na illustracao.

KENWOOD KDC130UG - Remoção do aparelho - 1

KENWOOD KDC130UG - Remoção do aparelho - 2
Ligação de componentes externos

Terminais de saida

Quando ligar a um amplificador externo, ligue o seu fio de terra ao chassis do automóvel para fazer danos ao aparecido.

KDC-153R

KENWOOD KDC130UG - KDC-153R - 1

Saida frente/subwoofer

KDC-130UG

KDC-130UR/KDC-130UB

KENWOOD KDC130UG - KDC-130UR/KDC-130UB - 1

Saida traseira/subwoo#

INSTALAÇÃO/CONEXão

KENWOOD KDC130UG - INSTALAÇÃO/CONEXão - 1
Conexão da cablagem

ESPECIFICAções

SintonzadorFM Gama de frequência 87,5 MHz — 108,0 MHz (espaço de 50 kHz)
Sensibilidade utl (S/N = 30 dB) 0,71 μV/75 Ω
Sensibilidade de repouso (DIN S/N = 46 dB) 2,0 μV/75 Ω
Resposta de frequência (±3 dB) 30 Hz — 15 kHz
Relação Sinal-Ruico (MONO) 64 dB
Separação de estéreo (1 kHz) 40 dB
MW (AM)Gama de frequência 531 kHz — 1611 kHz (espaço de 9 kHz)
Sensibilidade utl (S/N = 20 dB) 28,2 μV
LW (AM)Gama de frequência 153 kHz — 279 kHz (espaço de 9 kHz)
Sensibilidade utl (S/N = 20 dB) 50,0 μV
Leitor de (Ω)Dióco laser GaAlAs
Filtro digital (D/A) 8 Sobreamostragem octupla
Velocidente de rotação 500 rpm — 200 rpm (CLV)
Modulation e vibrazione Abaixo do limite mensurêví
Resposta de frequência (±1 dB) 20 Hz — 20 kHz
Distortion harmonica total (1 kHz) 0,01 %
Relação sinai-ruido (1 kHz)92 dB
Gama dinária88 dB
Separação de canais83 dB
Descodificador MP3Em conformidade com MPEG-1/2 Audio Layer-3
Descodificador WMAEm conformidade com Windows Media Audio
USBPadão USBUSB 1.1, USB 2.0 (Velocidade Maxima)
Sistema de ficheirosFAT12/16/32
Corrente de consumo maiorCC 5 V=1 A
Descodificador MP3Em conformidade com MPEG-1/2 Audio Layer-3
Descodificador WMAEm conformidade com Windows Media Audio
Descodificador WAVPCM Linear
Descodificador FLACFicheiro FLAC (Até 48 kHz/16 bits)
AudiaryResposta de frequência (+3 dB)20 Hz —— 20 kHz
Voltagem maior de entrada1000 mV
Impedância de entrada30 kΩ
AudioPotência maior de saía50 W × 4
Potência em toda a banda (inferior a 1% THD)22 W × 4
Impedância do altofrente 4 Ω —— 8 Ω
Ação de tonalidadeGraves 100 Hz ±8 dB
Médios 1 kHz ±8 dB
Aguudos 12,5 kHz ±8 dB
Nivel de preout/Carga (CD)2500 mV/10 kΩ de cargo
Impedância de preout≤ 600 Ω
GeralVoltagem deestruturaBateria de automóvel de CC 12 V
Dimensões da instalação (L×A×P)182 mm × 53 mm × 158 mm
Peso liquido (inclupla de guanção, Manga de montagem)1,2 kg

Sujelo a modificações sem avis prévio.

libFLAC

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : KENWOOD

Modelo : KDC130UG

Categoria : Rádio de carro