Body Fat Scale AH100 - Balanças HUAWEI - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho Body Fat Scale AH100 HUAWEI em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre Body Fat Scale AH100 HUAWEI
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Balanças em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual Body Fat Scale AH100 - HUAWEI e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. Body Fat Scale AH100 da marca HUAWEI.
MANUAL DE UTILIZADOR Body Fat Scale AH100 HUAWEI
comoañadir o eliminar sistemas
Pulse Peso objetivo para configurar un peso objetivo.
Inserir as pilhas para alimentar a balança
Abra o compartmento das pilhas na parte inferior da balança. Insira quatro pilhas AAA e fechar o compartmento. A balança vai ligar automaticamente, aparecido no ecra. Ao colocar a balança no chão, vai aparecer no ecra.




Quando o;nvel das pilhas estiver baixo, vai aparecer lo no ecra. Substitua as pilhas assim que possivel.

Transferir e instalar a aplicacao
Procure por Balança de Bioimpedência da Huawei no Google Play ou na App Store da Apple para fazer a transferência.


Emparelhar o telemóvel com a balança
- Ative a balança
Coloque o pé na balança ao de leve. O(ECRA vai ligar,indicando que a balança está ativada.
- Abra a aplicação Balança de Bioimpedência da Huawei e quando solicitado, ative o Bluetooth no telemóvel.
- Para emparelhar o telemóvel com a balança, toque em ASSOCIAR e sina as instruções no(ECRA.

Adicional informação pessoal
Depois de emparelhar o telemóvel com a balança, abra a aplicação Balança de Bioimpedência da Huawei. A caixa deDSLgo ADICIONAR vai aparecer. Adicione informaçõesbasicas como o sexo, data de nascimento, alta e fotografia. Toque em CONCLUIR.

Introduza as informações pessoas corretamente, uma vez que a precisão das medicções de Saúde e condição física são afetadas pela idade e idade.

Iniciar medicacao
- Coloque a balança numa superficie dura e nivelada. Não coloque a balança em superficies instáveis ou desniveladas como tapetes e carpetes.
- Permanecamepesnusobreebalancausando roupa levee solta.
Se possivel, pese-se todos os dias à mesma hora.
Medicao online
-
Abra a aplicação e toque em que se encontra no canto superior esquerdo da páagina inicial da aplicação. Toque no seu perfil na lista de membros.
-
Certifique-se de que os pés está limpos e secs. Coloque um pé na balança e retire-o quando o éra ligar. A balança vai ligar automaticamente à aplicação e o icone de Bluetooth vai aparecer no éra.

-
Permanecanuma posicao ereta sobre a balanca para iniciar a medicacao.
-
Quando os valuores no ecra ficarem fixos, o valor final vai pascar tres vezes e permanecer no ecra.
Medir outros dados de saude e condição física: Permanecá na balança(before das pesagem. O érá boa para indicar que a percentagem de gordura corporal está a ser calculada. quando os valuores no érá alternarem entre a percentagem de gordura e peso, a medicação está completeness.

Posturas incorretas

Cócoras

Dobrar os joelhos

Levantar os pés da superficie da balança

Manter os joelhos jintos
Depois da pesagem, pode ir a aplicacao ver dados como a percentagem de gordura corporal, IMC, massa muscular, hidratacao, massa ossea, taxa metabolica basal, proteinas e percentagem de gordura visceral.
Medicao offline
Depois de ser feita uma medicao online, pode calcular o peso e a percentagem de gordura corporal diretamente na balanca mesmo que não está ligada a aplicacao. Os dados vao ser sincronizados quando houver uma ligaao entre a balanca e a aplicacao.

- Se a sua informação pessoal foi introduzida eminous telemóveis differs e efetuou anteriormente uma medico online, depuis de uma medico offline, a balança vaiacularo.
- Se das pessoas com umaDIFFERencia de peso inferior a 2kg usarem amesma balanca, vai ser muito.

Verdado anteriores
Os dados anteriores está armazenados na aplicação.
Toque em para selectionar um membro e em Tendencias para ver os dados históricos de um membro para cada uns dos indicadores incluindo peso, percentagem de gordura corporal e massa muscular. Não pode ver as alteracoes diárias, semanais, mensais e anuales.
- Toque em Histórico no campo superior direito para consulutar o seu historico. Seleção uma entrada para ver com mais detailhe.
- Toque em Histórico no campo superior direito para apagar dados. Se for umutilizador Android, toque permanentemente nos dados que pretende apagar edepos toque em OK. Se for umutilizador iOS, deslize para a esquerda paraapagar os dados.

Definições
Abra a aplicação e toque em

no canto superior direito para mais definições.
Definir o limite de peso
Toque no botão LB e KGpara alternar a unidade de peso entre lb e kg.
Adicionar ou apagar um membro
- Toque na fotografia do perfil e em ADICIONAR para adicionar novos membros e suas informacoes pessoas. Toque em CONCLUIR para guardar.
Toque na fotografia do/perfil para modifier as informacoes ou apagar um membr.

Numero maximalo de membros: 10
Definir um alarme

Os alarmes abenas podem ser definidos quando a balança está ligada à aplicação e a做不到.
Na Aplicação, aceda a Lembretes > para definir um alarme. O alarme vais soar à hora definida para o(a) lebrar de se pesar.
Quando a funcao Suspender estiver ativada, o alarme vai soar novamente après 5 instantos se nao se pesar.
Peso alvo
Toque em Peso alvopara definir o valor a alcancar.
Desemparelhar a balança e o telemóvel
Aceda a Os meu dispositivos > Gestão dePOSITIVO s, e toque em Desociar para desemparemhar a balança do telemóvel.

Desligar intelligente
-
quando for做不到 a balança vaientrarmododeespera automaticamente se não for efetuada qualquer operação dentro de 30 segundos.
-
Depois de conclusir a pesagem, o peso e a percentagem de gordura corporal vao ser mostrados alternadamente no era. Apos isto, a balanca vaientrar em modo de esper automaticamente.
- Depois de conclusir a pesagem e não foi efetuada quando operação durante um determinado tempo, a balança vai desligar-se automaticamente.

Adequibilidade
Este dispositivo é principalmente para o uso familiar. A balança vai fornece-lhe various dados de saúde e condição física incluindo o peso, a percentagem de gordura corporal, hidratação, taxa metabólica basal, classificação de gordura visceral, massa muscular, massa ossea e IMC.
Os dados da percentagem de gordura corporal diferem dos values típicos para os seguntegros de pessoas:
Jovens comidade inferior a 18 anos
- Pessoas comidade superior a 65
- Pessoas com febre, osteoporose e edema
- Pessoas que está atualmente a receber dialise artificial
Grávidas
- Atletas professionalis
Recomenda-se o uso destas informações apenas como referencia.

Este dispositivo não é adequado a ser uso por pessoas (incluindo crianças) com deficiências fisicas ou mentalais ou que tenham em falta conheçimento e experiência relevantes, a não ser que tenham recebido treino ou supervisão no uso do dispositivo por uma pessoa responsavel pela sua segurança.
As crianças devem ser supervisionadas para assegurar que este dispositivo não esteja ao seu alcance.
Informações de segurarca
Antes de usar o disposítivo, leia as següntes precauções com atenção para assegurar o ideal desempinho do produits e evita qualquer perigo ou violação de leis e regulamentos.
Dispositivos eletronicos
Não use este dispositivo em和地区 onde o uso de dispositivos sem fios é proibido quando pode interferir com outros dispositivos ou GPLarar os outros perigos.
Interferência com dispositivos médicos
- Siga as regras e regulamentos estipulados pelos hospitais e instalacoes de custados de saude. Não use o dispositivo em locais proibidos.
- O dispositivo gera ondas de rádio que pode afetar o functiónamento normal de dispositivos médicos implantáveis ou dispositivo médicos pessoais como pacemakers, implants cocleares e aparehos auditivos. quando estiver a usar o dispositivo,deeramanteruma distênciadepeo menos 15cmde tais dispositivos médicos implantados.
- Não usar o dispositalo em locais onde sejam guardados produits inflamáveis ou explosivos, (por exemple, estações de service, reservatórios de petróleo ou fabricas de produits químicos). O uso do dispositivo nestes ambientes augmente o risco de explosão ou incência. Siga as instruções indicadas em texto ou símbolos.
- Não armazene nem transporte o disposítivo em recipientes com liquidos inflamáveis, gases ou explosivos.
Segurarca das pilhas
-
Remova as pilhas no caso do disposativo não ser uso à mais de 3 meses para fazer derrames que podem ser prejudiciais ao corpo humano e danificar o disposativo.
-
Se as pilhasasnocr,deformacoes,sobreaquecimento,parede uso o dispositivo e substitua as pilhas.
- Não queime as pilhas, poi pode explodir.
- Elimine as pilhas em conformidade com os regulamentos locais. Não elimine as pilhas juntamente com o lixo dométrico normal. A eliminação incorreta das baterias é perigosa e pode causar uma explosão.
- Mantenha as pilhas fora do alcance das crianças e dos animais de estimação para prevenir sérios riscos de lesões ou explosão das pilhas.
- Não deixar cair, aperture ou perfurar as pilhas. Se for aplicada uma pressão excessiva sobre as pilhas, estas podementrarmurto-circuito ou sobraquecer.
- Não usar pilhas ou carregadores danificados.
Ambiente de uso
- Evite ambientes com po, humidade ou sujidade. Evite Campos magnéticos. Autilização do disposito: nestes ambientes pode resultar num maufunçãoamento dos circuitos.
- Use o dispositivo onde a temperatura ambiente esteja entre os 5^ e os 40^ . Mantenha o dispositivo e os acessos o nde a temperatura esteja entra os 0^ e os 50^ . As temperatas extremas podem danificar o dispositivo.
- Mantenha o disposito longe do fogo e de fontes de calor como aquecadores elétricos, fornos a micro-ondas, fogões e aquecadores de água.
- Mantenha o dispositoivo fora do alcance das crianças e animais de estimação para impeder a ingestão e asfixia acidental por��enas peças do dispositoivo. Morder ou engolir o dispositoivo pode causar ferimentos graves.
- Não use este dispositivo em superficies molhadas ou escorregadias.
- Não use este disposítio quando o seu corpo ou pés estiverem molhados para prevenir acidentes, medicções incorretas ou danos ao disposítio.
Manutenção
- Mantenha o disposativo e os acessórios secs. Não use fontes de calor externas como fornos micro-ondas ou secadores de Cableo para fazer o disposativo.
- Não use o dispositalo e acessórios até temperatas extremas quando possa fazer o mau functimento do dispositalo, incência ou mesmo uma explosão.
- Proteja o dispositorio e os acessórios de impactos e vibrações de modo a fazer danos ou mai的功能amento.
- Antes de efetuar manutençao ao disposito, pare autilizaçao, feche todas as aplicacoes relacionadas e deslque todos os cabos.
- Não utilize produits químicos abrasivos, solventes de limpeza ou aerossós para limpar o disposítivo ou os respetivos acessórios. Utilize um pano limpo, macho e seco para limpar o exterior do disposítivo e os respetivos acessórios.
- Não desmonte o disposito ou os respetivos acessórios. Caso contrário, a garantia está anulada e o fabricante não está responsavel pelos danos. Em caso de avaria, contacte um centro de manutenção autorizzato.
- Se o érá estiver danificado devido a um impacto, não toque ou tente removeu ou vidro danificado. Pare o uso do disposito e contacte um Centro de assistência ao cliente.
Informações sobre eliminacao e reciclagem

O símbolo da reciclagem no seu produto, bateria, materiais literários e embalagens lembra-lhe que todos os seu produits eletrónicos e baterias devem ser depositados em pontos de coleta de residuos separados après a sua vidautil;estes não devem ser eliminados como lixo dométrico comum. É da responsabilité do utilizesor a eliminaçao do equipamento atraves
de um punto de recolha designado ou service para separação de resíduos de equipamentos electricos e eletrónicos (REEE) e baterias.
A recolha e reciclagem apropriadao do equipamento ajuda a assegurar que os resíduos de equipamento eletricos e eletrónicos (EEE) sejam reciclados de forma a conservar o valor
dos materiais e proteger o ambiente e a saude humana. O manuseamento incorreto e a reciclagem impropriaria no fim de vida do equipamento pode causar danos à saude e ao ambiente. Para mais informações sobre onde e como eliminar os resíduos EEE,deer contactar as autoridades locais, revendedores, serviços de eliminação de resíduos dométricos ou na págnia de Internet http://consumer.huawei.com/pt/.
Reducao de substancia perigosas
Este dispositivo e os respetivos acessóriosétricos está em conformidade com as regras locais aplicáveis sobre a restruição do uso de determinadas substâncias em equipamentosétricos e eletrónicos como os regulamentos REACH UE, RSP e Baterias ( quando incluidas). Para declarações de conformidade da REACH e RSP deverá visitar a)nossa págná de Internet http://consumer.huawei.com/certificat.
Conformidade regulamental UE
Declaracao
Deste modo, a Huawei Technologies Co., Ltd. declar que este disposativo está em conformidade com os requisitos essenciais e outras dispositions relevantes da Diretiva 2014/53/UE.
A mais recente e valida versus da Declariação de Conformidade pode ser consultada em http://consumer.huawei.com/certification.
Este dispositivo pode ser utilisé em todos os Estados-Membros da UE.
Cumpra os regulamentosnationais e locais aplicacoes no local deutilizacao do disposicao.
Autilizaçãodestedispositivopodeestar restrita,consoaene redelocal.
Restricoes na banda 2,4 GHz:
Noruega: Esta subsecção não se aplicá a区内 geografica num raio de 20 km desde o centro de Ny-Ålesund.
Potência e Bandas de Frequência
(a) As bandas de frequência em que o equipamento rádio opera: Algumas bandas podem não estar disponíveis em todos os País ou和地区. Por favor, Contacts a operadora para mais informações.
(b) A potência Tmaxa de transmissão da radiofrequency nas bandas de frequência em que o equipamento rádio opera: A potência Tmaxa de transmissão para todas as bandas é inferior ao valor limite mais alto especifiedo no Padrao Comum.
As bandas de frequência e os limites nominais de potências de transmissão (radiada e/ou condutiva) aplicáveis para este equipamento rádio são os seguintes: Bluetooth: 20 dBm.
Conformidade regulamente da FCC
Declaração da FCC
Este disposito voi testado e considerado em conformidade com os limites para um dispositivo digital de Classe B, de acordo com a Parte 15 das Regras da FCC. Estes limites visam fornecer uma protecao razoavel contra interferencia prejudicial numa instalação residencial. Este equipamento gera, utilizez e pode emitir energia de radiofrequencia e, se nao for instalado e utilizesdo acordo com as instruções, podera Causear interferencia prejudicial nas radiocomunicaoes. No entanto, nao existe qualquer garantia de que a interferencia nao irá ocorrer numa determinada instalação. Se este equipamento efetivamente causar interferencia prejudicial na rececao de radio ou television, o que pode ser determinado desligando e ligando o equipamento, recomenda-se que outilizarao tente corrigir a interferencia efetuando um ou mais dos segunteprocedimentos:
- Reoriente ou reposizione a antenna recetora.
- Aumente a distência entre o equipamento e o recetor.
- Ligue o equipamento a uma tomada num circuito diferente do circuito ao qual está ligado o recetor.
- Consulte o revendedor ou um专业技术o qualificado de radio/TV para obter ajuda.
Este dispositivo está em conformidade com a Parte 15 das Regras da FCC. O Functionamento está sujeito às两大 condições seguentes: (1) este dispositivo pode não fazer interferência nociva, e (2) este dispositivo deve aceitar qualquer interferência recebida, incluindo interferência que possa causar functimento não pretendido.
Atença: Quaisquer alterações ou modifications efetuadas neste dispositivo não aprovasas expressamente pela Huawei Technologies Co., Ltd. em termos de conformidade podem anular a autoridade do'utilizar para usar o equipamento.
Aviso legal
Marcas commerciais e autorizacoes


HUAWEI são MARCAS COMERCIAIS ou MARCAS COMERCIAIS registadas da
Huawei Technologies Co., Ltd.
A marca nominativa e os logótipos Bluetooth® são MARCAS registadas e detidas pela Bluetooth SIG, Inc. e qualquer utilizesghasissmarcas por parte da Huawei Technologies Co., Ltd. é efetuada sob licença.
Política de privacidade
Para comprehender melhor a forma como protegemos as suas informações pessoais, consulta a política de privacidade em
Copyright © Huawei Technologies Co., Ltd. 2017. Todos os direitos reservados.
ESTE DOCUMENTO DESTINA-SE EXCLUSIVAMENTE A FINS INFORMATIVOS E NÃO CONSITUI QUALQUER TIPO DE GARANTIA.
Nederlandss

Uiterlijk



Informação o likvidácia a recyklácia

ManualFácil