ESWS24 - Depiladora PANASONIC - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho ESWS24 PANASONIC em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre ESWS24 PANASONIC
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Depiladora em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual ESWS24 - PANASONIC e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. ESWS24 da marca PANASONIC.
MANUAL DE UTILIZADOR ESWS24 PANASONIC
E Cabezal de afeitado ES-WS24
Instruções de Funcionamento
Precauções de segurança.....102
Utilização prevista....106
Passos rápidos para utilização......106
Identificação das peças ......106
Antes de utilizar....107
Como utilizar....107
Depois de utilizar....108
Limpeza....109
Substituir a folha metálica exterior e a lâmina interior....109
Resolução de problemas......110
Garantia....111
Especificações.... 111
Obrigado por adquirir este produto Panasonic.
Antes de utilizar este aparelho, leia estas instruções completamente e guarde-as para futuras consultas.
Aviso
- Este aparelho pode ser utilizado por crianças a partir dos 8 anos e pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou sem experiência e conhecimento de utilização, caso tenham recebido supervisão ou instruções relativas à utilização segura do aparelho e compreendam os perigos envolvidos. As crianças não devem brincar com o aparelho. A limpeza e manutenção não devem ser realizadas por crianças sem supervisão.
- O cabo de alimentação não pode ser substituído. Se o cabo estiver danificado, deve deitar fora o transformador de CA.
- Não utilize qualquer outro dispositivo além do transformador de CA fornecido, para qualquer propósito.
Além disso, não utilize qualquer outro produto com o transformador de CA fornecido. (Ver página 106.) - O símbolo seguinte indica que uma unidade móvel específica de fornecimento de energia é necessária para ligar o dispositivo elétrico ao meio de fornecimento. A referência do tipo de unidade de fornecimento de energia está marcada junto do símbolo.

- Mantenha o aparelho seco.
Precauções de segurança
Para reduzir o risco de ferimentos, morte, choque elétrico, incêndio e danos materiais, respeite sempre as precauções de segurança apresentadas em seguida.
Explicação dos símbolos
Os símbolos seguintes são utilizados para classificar e descrever o nível de perigo, ferimentos e danos materiais causados quando as instruções não são respeitadas e o aparelho é utilizado incorretamente.

ADVERTÊNCIA
Indica um perigo potencial que poderá resultar em ferimentos graves ou morte.

CUIDADO
Indica um perigo que poderá resultar em ferimentos menores ou danos materiais.
Os símbolos seguintes são utilizados para classificar e descrever o tipo de instruções a respeitar.

Este símbolo alerta os utilizadores para um procedimento de funcionamento específico que não deve ser realizado.

Este símbolo alerta os utilizadores para um procedimento de funcionamento específico que tem de ser seguido para utilizar o aparelho em segurança.

ADVERTÊNCIA
Este produto
Nunca modifique, desmonte, ou repare.

- Caso contrário, poderá ocorrer ignição ou ferimentos devido a um funcionamento anormal. Contacte um centro de assistência autorizado para reparar o aparelho.
Em caso de uma anormalidade ou avaria
Pare imediatamente de utilizar o aparelho e remova o transformador se ocorrer uma anormalidade ou avaria.
- Caso contrário, poderá ocorrer um incêndio, um choque elétrico ou ferimentos.
• A unidade principal, o transformador ou o cabo
está deformado ou anormalmente quente.
- A unidade principal, o transformador ou o cabo cheiram a queimado.
- É emitido um som anormal durante o uso da unidade principal, adaptador ou cabo.
- Solicite imediatamente a inspeção ou reparação num centro de assistência autorizado.
Prevenção de acidentes
Não coloque o aparelho ao alcance de crianças ou bebés. Não os deixe utilizar o aparelho.

- Caso contrário, pode causar um acidente ou ferimento devido à ingestão acidental da lâmina interior, escova, etc.

ADVERTÊNCIA
Não mergulhe o aparelho nem o transformador de CA em água nem os lave com água.

Não coloque o aparelho nem o transformador de CA sobre ou perto do lavatório ou banheira cheios de água.
- Caso contrário, poderá ocorrer um choque elétrico ou incêndio devido a um curto-circuito.
Alimentação elétrica

Não ligue nem desligue o transformador da tomada elétrica com a mão molhada.
- Caso contrário, poderá ocorrer um choque elétrico ou ferimentos.

Nunca utilize o aparelho se o transformador de CA estiver danificado ou se a ficha de alimentação encaixar com folga na tomada elétrica.
Não danifique, modifique, dobre, puxe ou torça com força o cabo. Além disso, não coloque nada pesado em cima do cabo nem o comprima.
- Caso contrário, poderá ocorrer um choque elétrico ou incêndio devido a um curto-circuito.

Não utilize o aparelho de forma que exceda a potência nominal da tomada elétrica ou da instalação elétrica.
- Exceder a potência nominal ao ligar demasiadas fichas à tomada elétrica poderá causar um incêndio devido a sobreaquecimento.
Certifique-se sempre de que o aparelho é utilizado numa fonte de alimentação que corresponda à tensão nominal indicada no transformador de CA.

Insira completamente o transformador ou ficha do aparelho.
- Caso contrário, poderá ocorrer um incêndio ou choque elétrico.

Desligue sempre o transformador da tomada elétrica quando limpar o aparelho.
- Caso contrário, poderá ocorrer um choque elétrico ou ferimentos.

Limpe periodicamente a ficha de alimentação e a ficha do aparelho para impedir a acumulação de pó.
- Caso contrário, poderá ocorrer um incêndio devido a uma falha de isolamento causada por humidade. Desligue o transformador e limpe com um pano seco.

CUIDADO
Proteção da pele
As seguintes pessoas não devem utilizar este aparelho:
- Pessoas que sofram de dermatites atópicas ou irritações e outras doenças de pele
- Pessoas com diátese alérgica ou que sejam facilmente irritáveis por cosméticos, vestuário, metais, etc.
- Pessoas que supurem com facilidade
- Pessoas que sofram de varizes, diabetes, hemofilia, etc.
- Pessoas que tenham dificuldade para parar de sangrar
- A utilização em tais casos poderá tornar a pele sensível ou causar uma inflamação, sangramento ou dor crescente.

CUIDADO
Não utilize o aparelho nos seguintes casos:
- Durante a menstruação, gravidez ou cerca de um mês depois de dar à luz
- Quando não se sentir bem ou sentir algo de anormal na pele ou no corpo
- Depois de beber álcool, tomar medicamentos ou quando estiver muito cansada
- A utilização em tais casos poderá tornar a pele sensível ou causar uma inflamação, sangramento ou dor crescente.
Não utilize o aparelho nas seguintes zonas do corpo:
- Feridas, irritações de pele, sinais, nódoas negras, verrugas, borbulhas, etc.
- Em pele bronzeada
- Caso contrário, poderão ocorrer ferimentos, inflamações da pele ou sangramentos.
Não use a cabeça de corte para as pernas/os braços para depilar as axilas ou a linha do biquíni.
- Caso contrário, poderão ocorrer ferimentos ou inflamações na pele.





Não pressione a lâmina com demasiada força quando utilizar a cabeça de corte.
- Caso contrário, poderão ocorrer danos que resultem em ferimentos na pele.
Não toque na secção da lâmina (secção metálica) da lâmina interior, quando estiver a usar a cabeça de corte. - Caso contrário, poderão ocorrer ferimentos nas mãos.
Não ligue o interruptor sem a cabeça encaixada.

- Caso contrário, poderão ocorrer ferimentos no dedo e os pelos e a roupa podem ficar emaranhados ou danificados.

Não utilize o aparelho com o chassis removido.
- Caso contrário, poderão ocorrer ferimentos no dedo e os pelos e a roupa podem ficar emaranhados ou danificados.

Antes de utilizar, verifique se o protetor de pele, o disco, a lâmina e o chassis não apresentam deformações, rachas ou danos.
- Caso contrário, poderão ocorrer ferimentos na pele.
A folha metálica exterior deforma-se facilmente, por isso guarde o aparelho com a tampa de protecção encaixada.

- Caso contrário, a folha metálica exterior pode ficar danificada ou deformada, o que pode causar danos na pele.

Aplique o protetor de pele num ângulo de 90° em relação à pele com uma pressão suave.
- Caso contrário, poderão ocorrer ferimentos na pele e danos ou pelos ou roupa ficarem emaranhados.
Precauções a ter em conta

Não partilhe com familiares ou outras pessoas.
- Caso contrário, poderá ocorrer uma infeção ou inflamação.

Não permita que objetos de metal ou lixo adiram à ficha de alimentação ou à ficha do aparelho.
- Caso contrário, poderá ocorrer um choque elétrico ou incêndio devido a um curto-circuito.

CUIDADO
Não enrole o cabo à volta do transformador quando o arrumar.

- Caso contrário, o fio no cabo poderá partir-se com a carga e ocorrer um incêndio devido a um curto-circuito.

Não deixe cair nem sujeite o aparelho a choques. - Caso contrário, poderão ocorrer ferimentos.

Desligue o adaptador da tomada quando não o estiver a utilizar.
- Caso contrário, poderá ocorrer um choque elétrico ou incêndio devido a fuga elétrica resultante da deterioração do isolamento.

Quando desligar o transformador ou a ficha do aparelho, segure no transformador ou na ficha e não no cabo.
- Se segurar no cabo para desligar, poderá ocorrer um choque elétrico ou ferimentos.
Sobre a utilização da cabeça de depilação/corte Não utilize o aparelho nas seguintes zonas do corpo:

- Rosto, órgãos genitais e zona adjacente ou coxas
- O lado interior da parte superior dos braços e zonas como os cotovelos ou os joelhos que têm tendência a ficarem flácidos
- Caso contrário, poderão ocorrer ferimentos, inflamações da pele ou sangramentos.
As seguintes pessoas não devem utilizar este aparelho:

- Pessoas que tenham sofrido de problemas de pele (supuração, inflamação, etc.) causados por depilação (com pinça, depiladora, cera, etc.)
- A utilização em tais casos poderá tornar a pele sensível ou causar uma inflamação, sangramento ou dor crescente.
Não utilize a cabeça de depilação/corte conforme se segue:
- Usar o aparelho imediatamente antes de nadar ou de tomar banho no mar (utilize o aparelho pelo menos 2 dias antes dessas atividades)

- Imediatamente antes de tomar banho
- Prática de desportos radicais ou de exercício imediatamente após a depilação
- Caso contrário, poderá ocorrer uma infeção ou inflamação resultante de bactérias que entram no corpo pelos poros.
Não aplique uma pressão intensa na pele nem mova repetidamente, ou mova para a frente e para trás, sobre a mesma zona do corpo. Além disso, não execute movimentos de golpe.
- Caso contrário, poderão ocorrer ferimentos ou inflamações na pele ou uma dor crescente.

Se os problemas de pele persistirem durante 2 dias ou mais após o tratamento, pare de utilizar o aparelho e consulte um dermatologista.
- Caso contrário, os sintomas poderão agravar-se.
Utilização prevista
- Não utilize álcool, removedor de verniz de unhas, ou detergente (ex: sabonete líquido para as mãos), etc. para limpar o aparelho. Caso contrário, poderá ocorrer uma avaria, rachadura ou a descoloração do corpo principal. Limpe com um pano embebido em água com sabão e bem torcido.
- Mantenha o aparelho distante de lavatórios, casas de banho ou outras áreas muito húmidas onde este possa ser exposto a água e humidade após o uso.
- Mantenha o aparelho distante de onde ele esteja exposto a elevadas temperaturas ou luz solar direta.
- Quando guardar o depilador, ponha sempre a tampa de protecção na cabeça de rapar.
Passos rápidos para utilização

Seleção da cabeça
(Página 107)

Instalação
(Página 107)

Como utilizar
(Página 107)
Identificação das peças
A Cobertura rápida
B Cobertura suavizadora (→ Página 108)
① Protetor de pele
② Gatilho para desengatar o chassis
③ Chassis
© Cabeça de depilação para as pernas/braços
④ Disco de depilação
D Pente de biquíni (Tampa de proteção para a cabeça de corte) ES-WS24
E Cabeça de corte ES-WS24
⑤ Folha metálica exterior
⑥ Aparador
⑦ Interruptor pop-up do aparador
⑧ Chassis
⑨ Folha metálica interior
⑩ Botão de libertação do chassis
Corpo principal
⑪ Botão de libertação da cabeça
⑫ Interruptor 0 = desligado 1 = velocidade baixa 2 = velocidade normal
⑬ Tomada
© Transformador de CA (RE7-87)
⑭ Transformador
⑮ Ficha de alimentação
⑯ Cabo
⑰ Ficha do aparelho
Acessório:
Escova de limpeza
Antes de utilizar
Seleção da cabeça
1 Remova a cabeça enquanto prime o botão de libertação da cabeça.
2 Puxe a cabeça até fazer um clique.


Uso do pente biquíni ES-WS24
Coloque o pente biquíni na cabeça de corte e faça deslizar o aparador para cima.
- Quando o pente biquíni estiver encaixado, assegure-se de que o pente fica em estreito contacto com a pele.

flowchart
graph TD
A["Step 1: Top panel"] --> B["Step 2: Left panel"]
B --> C["Step 3: Right panel"]
Instalação
Este aparelho pode ser usado apenas para Depilação a Seco e não é recarregável. Para poder ser usado, tem de ser ligado a uma tomada.
Ligue o transformador de CA à depiladora (a) e a uma tomada utilizada (b).

Zonas apropriadas para depilação

A depiladora pode ser usada nas zonas

- Usar a depiladora noutras zonas que não as assinaladas por poderá causar dor ou problemas na pele.
Zonas não apropriadas para depilação
A depiladora não deve ser usada no lado interior da parte superior dos braços ou em zonas tais como os cotovelos ou os joelhos que têm tendência a ficarem flácidos.

Deslize o interruptor [F12] para a posição 1 (velocidade baixa) ou para a 2 (velocidade normal) e faça a depilação.
- Se tiver preocupações com dores durante a depilação, então por favor use a definição 1 (velocidade baixa).
- Pouse o depilador num ângulo de 90° sobre a pele e desloque-o lentamente ao longo da pele.

Para cima a partir da parte de baixo da perna. Para dentro a partir do exterior do braço.

text_image
90°Conselhos para melhores resultados da depilação
A remoção do pelo não é permanente, portanto, após o segundo uso recomenda-se que depile os braços e as pernas aproximadamente uma vez a cada duas semanas.
Quando depilar pela primeira vez, ou pretender utilizar num modo para pele sensível, recomenda-se o uso da cobertura suavizadora.
A cobertura suavizadora possui um protetor de pele para permitir uma depilação mais suave, a fim de remover pelos enquanto mantém a pele em baixo para reduzir dores.
- Recomenda-se aquecer a pele para suavizá-la antes do uso.
-
Também recomendamos utilizar na posição 1 (velocidade baixa). (→ Página 107)
-
Remova a cobertura rápida [A].
-
Encaixe a cobertura suavizadora [B].

- Massajar com uma esponja para o corpo pode ajudar a prevenir pelos encravados.
- Pode haver vermelhidão após o uso. Uma toalha molhada ajudará se sentir dor ou houver erupções cutâneas.
- Se a sua pele ficar seca após a depilação, recomenda-se que aplique loção hidratante durante dois dias após a depilação.
- Assegure-se de que a pele está limpa antes e após usar.
Cabeça de corte ES-WS24
Antes de depilar, remova qualquer humidade ou suor da pele.
1 Encaixe a cabeça de corte [E].
- Verifique se o pente biquíni [D] está desencaixado.
2 Verifique se a folha metálica exterior não está deformada ou danificada.
3 Deslize o interruptor [F⑫] para a posição 1 (velocidade baixa) ou para a 2 (velocidade normal) e corte os pêlos.
- Prima suavemente de forma a que toda a lâmina esteja em estreito contacto com a pele e a superfície da lâmina não se desloque para cima e para baixo.
Depois de utilizar
- Deslize o botão (F⑫) para a posição 0.
- Remova o transformador de CA da tomada e remova a ficha do aparelho.
Limpeza
- Após a utilização, limpe sempre as cabeças e as tampas para mantê-las em bom estado de higiene.
- Desligue o aparelho e retire a ficha da tomada antes de limpar.
-
Tome cuidado para não danificar o protetor de pele, o chassis, a cobertura rápida e a cobertura suavizadora durante a limpeza.
-
Levante as tampas de depilação rápida/suave enquanto segura os gatilhos para desengatar o chassis [AB②] ou remova o chassis ao pressionar o botão de libertação do chassis [E⑩].
-
Limpe a tampa de depilação suave [B], a cabeça de depilação para as pernas/ braços [C] e a cabeça de corte [E] com a escova de limpeza[H].


Substituir a folha metálica exterior e a lâmina interior ES-WS24
Recomenda-se que substitua a folha metálica exterior [E5] todos os anos e a lâmina interior [E9] de dois em dois anos. Remova a folha metálica exterior da cabeça da depiladora [E] somente quando for substituí-la.
Substituir a folha metálica exterior
- Enquanto empurra suavemente a folha metálica exterior com os dedos, use a unha para libertar o painel plástico ( da lâmina dos encaixes () na parte interior do chassis.
- A folha metálica exterior nova deve ser curvada levemente e empurrada para dentro até que encaixe no chassis.

text_image
1 ① 2 ②Substituir a lâmina interior
- Remova a lâmina interior ao segurá-la em ambos os lados e em seguida puxe-a no sentido contrário à depiladora.
- Encaixe a lâmina interior ao segurá-la em ambos os lados e em seguida pressione-a para baixo.

Resolução de problemas
| Problema Causa possível Ação | |||
| O aparelho não funciona. | Ao depilar | ► O protetor de pele ou o disco está deformado, rachado ou danificado. | ► Solicite a reparação num centro de assistência autorizado. |
| Ao depilar ou cortar | ► Ocorreu uma acumulação de restos de pelos. | ► Limpe os restos de pelos. | |
| Não é possível remover os pelos. | Ao depilar | ► O aparelho é utilizado em pelos compridos. | Utilize-o em pelos com aproximadamente 2 a 3 mm de comprimento. |
| Os pelos ficam com o aspeto de barba de três dias. | ► A forma como o aparelho é aplicado ou movido não é correta. | ► Consulte a página 108. | |
| O aparelho para durante o funcionamento. | ► O aparelho é demasiado pressionado contra a pele. | ► Exerça uma pressão suave no contacto do aparelho com a pele. | |
| O aparelho não está a remover os pelos como antes. | ► Ocorreu uma acumulação de restos de pelos. | ► Limpe os restos de pelos. | |
| ► O protetor de pele ou o disco está deformado, rachado ou danificado. | ► Solicite a reparação num centro de assistência autorizado. | ||
| O aparelho não está a cortar tão bem como antes. | Ao cortar | ► Ocorreu uma acumulação de restos de pelos. | ► Limpe os restos de pelos. |
| ► A lâmina está deformada. | ► Substitua a lâmina. Orientações para a substituição: Folha metálica exterior: Aproximadamente 1 ano Lâmina interior: Aproximadamente 2 anos | ||
| ► A lâmina está gasta. | |||
Se os problemas se mantiverem, contacte a loja onde adquiriu a unidade ou um centro de assistência autorizado pela Panasonic para reparação.
Garantia
Favor visitar o sítio da Panasonic http://www.panasonic.com ou contactar um centro de serviço autorizado (o endereço de contacto encontra-se no folheto de garantia Pan-Europeia.) caso precise de informações ou se o cabo da depiladora estiver danificado.
Especificações
| Alimentação de corrente | Ver o nome na placa do transformador de CA. (Conversão automática de voltagem) |
| Ruído acústico aéreo | Cabeça de depilação para as pernas/ braços: 71 (dB (A) re 1 pW)Cabeça de corte: 63 (dB (A) re 1 pW) |
Este produto foi concebido apenas para utilização doméstica.
Eliminação de Equipamentos Usados
Apenas para a União Europeia e países com sistemas de reciclagem

Este símbolo nos produtos, embalagens, e/ou documentos que os acompanham indica que os produtos elétricos e eletrónicos usados não podem ser misturados com os resíduos urbanos indiferenciados.
Para um tratamento adequado, reutilização e reciclagem de produtos usados, solicitamos que os coloque em pontos de recolha próprios, em conformidade com a respetiva legislação nacional.
Ao eliminar estes produtos corretamente, estará a ajudar a poupar recursos valiosos e a prevenir quaisquer potenciais efeitos negativos sobre o ambiente e a saúde humana.
Para mais informações acerca da recolha e reciclagem, por favor contacte a sua autarquia local.
De acordo com a legislação nacional, podem ser aplicadas contraordenações pela eliminação incorreta destes resíduos.
Panasonic
Brukerinstruksjoner
(Husholdnings-) Epilator
Modellnr. ES-WS24/ES-WS14