HHOOD 300 DECOR HDG9DCK3B - Exaustor de cozinha HOOVER - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho HHOOD 300 DECOR HDG9DCK3B HOOVER em formato PDF.
| Características técnicas | Exaustor decorativo, motor potente, iluminação LED, filtro de gordura lavável |
|---|---|
| Dimensões | Largura: 90 cm, profundidade: 50 cm, altura: 70 cm |
| Fluxo de ar | Até 700 m³/h |
| Níveis de potência | 3 níveis de potência + modo intensivo |
| Uso | Ideal para cozinhas abertas, controle tátil |
| Manutenção | Filtros de gordura laváveis na máquina de lavar louça, limpeza regular recomendada |
| Segurança | Desligamento automático, proteção contra superaquecimento |
| Informações gerais | Design moderno, disponível na cor preta, garantia do fabricante |
Perguntas frequentes - HHOOD 300 DECOR HDG9DCK3B HOOVER
Questions des utilisateurs sur HHOOD 300 DECOR HDG9DCK3B HOOVER
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Baixe as instruções para o seu Exaustor de cozinha em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual HHOOD 300 DECOR HDG9DCK3B - HOOVER e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. HHOOD 300 DECOR HDG9DCK3B da marca HOOVER.
MANUAL DE UTILIZADOR HHOOD 300 DECOR HDG9DCK3B HOOVER
MANUAL DE INSTALAÇÃO E
UTILIZAÇÃO
SUMÁRIO
INTRODUÇÃO 203
PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA 203
ESPECIFICAÇÕES 205
INSTALAÇÃO (VENTLAÇÃO PARA O EXTERIOR 206
INSTALAÇÃO (VENTILAÇÃO INTERIOR) 217
DESCRIÇÃO DE COMPONENTES 218
MODO DE FUNCIONAMENTO 218
MANUTENÇÃO 223
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS 224
CONFORMIDADE COM AS DIRECTIVAS 225
PROTECÇÃO AMBIENTAL 225
INTRODUÇÃO
Muito obrigado por ter escolhido este modelo
Este manual de instruções foi concebido para lhe fornecer todas as instrução de instalação, utilização e manutenção do aparelho.
Para que consiga utilizar o aparelho correctamente, por favor leia o manual instruções cuidadosamente antes de instalar e utilizar a chaminé.
Este electrodoméstico foi concebido com materiais de alta qualidade e com design aerodinâmico. Equipado com um motor de grande potência e um ventilador centrifugo, também é dotado de grande poder de sucção, baixo r de ruído, filtro anti-gordura e grande facilidade de montagem e instalação.
PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA
Nunca deixe que crianças operem com o aparelho
Esta chaminé exaustor foi concebido apenas para uso doméstico, não está preparado para funcionar em barbecues, restaurantes de grelhados ou outras finalidades comerciais.
O filtro da chaminé deve ser limpo regularmente para que se mantenha em boas condições de utilização.
A limpeza deve ser feita de acordo com as instruções deste manua longe de fontes de perigo, calor ou fogo.
Não deve ser apoiado ou encostado directamente ao fogão ou placa
A cozinha deve ser mantida em boas condições de limpeza e segurança.
Antes de ligar este electrodoméstico, confirme se o cabo de alimentação eléctrica está em boas condições. Se o cabo de alimentação fornecido estiver danificado, este deve ser substituído apenas por um professional qualificado e certificado.
Deve existir, na cozinha onde o aparelho for instalado, uma boa ventilação sempre que este funcione ao mesmo tempo que esquentadora caldeiras ou outros aparelhos que consumam gás ou outros combustíveis
O ar que é extraído por esta chaminé não deve sair ou se descarregado pelo mesmo local por onde se escoam fumos ou outros gases de combustível a ser consumido;
Regulations concerning the discharge of air have to be fulfilled. Este aparelho não foi concebido para ser utilizado por pessoas (incluindo crianças) com capacidades físicas, sensoriais ou mentais
reduzidas, falta de experiência e conhecimento, a menos que sejam supervisionadas e tenham sido dadas instruções específicas por parte de uma pessoa que zele pela segurança dessa pessoa.
As crianças devem ser supervisionadas para que se garanta que nã brincam com este electrodoméstico.
Nunca faça fogo (mesmo que seja “flambé”) junto desta chaminé A chaminé não deve ser instalada por cima de um fogão que tenh mais de 4 queimadores ou zonas de aquecimento.
- Deverá haver ventilação adequada da sala quando o exaustor for usado ao mesmo tempo como aparelhos queimando gás ou outros combustíveis (não aplicável a aparelhos que apenas descarregam o ar de volta para a sala); - os detalhes sobre o método e a frequência da limpeza. - existe risco de incêndio se a limpeza não for realizada de acordo com as instruções; - não incendeie por baixo do exaustor;
- CUIDADO: As peças acessíveis podem esquentar quando usadas com utensílios de cozinha.
Ligue este equipamento exclusivamente a uma tomada com ligação à terra. Se tiver dúvidas, esclareça-as com um professional qualificado na matéria.
O não cumprimento destas instruções pode resultar em morte, incêndio ou choque eléctrico.

flowchart
graph LR
A["LED"] <--> B["LED"]
A lâmpada usada neste produto não é adequada para uso na iluminação de uma sala.
O objetivo desta lâmpada é fornecer iluminação para uso do produto.
Instalação elétrica
Toda a instalação deve ser realizada por uma pessoa competente ou qualificada.
eletricista. Antes de ligar a fonte de alimentação, certifique-se de que tensão corresponde à tensão na placa de classificação.
Conexão direta
O aparelho deve ser ligado directamente à corrente usando um disjuntor omnipolar com uma abertura mínima de 3mm entre os contatos.
O instalador deve assegurar que a conexão elétrica correta tenha foi feito e que está de acordo com o diagrama de fiação.
O cabo não deve estar dobrado ou comprimido.
Verifique regularmente a ficha de alimentação e o cabo de alimentação quanto a danos.
Se o cabo de alimentação estiver danificado, deve ser substituído por um cabo especial ou montagem disponível do fabricante ou seu agente de serviço.
AVISO: Este é um aparelho da Classe I e DEVE ser aterrado
Este aparelho é fornecido com um cabo de rede de 3 cores segue:
Castanho = L ou Viver
Azul = N ou Neutro
Verde e amarelo = E ou Terra

text_image
EUR N (Azul) L (Castanho) ⊕ (Verde e amarelo) UK DOUBLE POLE SWITCHED FUSED SPUR OUTLET USE UM FUSÍVEL 3AMPO fusível deve ser classificado em 3 Amps.
Lista de acessórios para instalação standard
| Especificações | Imagem ilustrativa | Qtd |
| Revestimento | ![]() | 1 |
| Zona de cima da chaminé | ![]() | 1 |
| Zona de baixo do da chaminé | ![]() | 1 |
| Calha de baixo da chaminé | ![]() | 1 |
| Calha de cima da chaminé | ![]() | 1 |
| Calha para pendurar | ![]() | 1 |
| φ8 buchasφ8×φ6 de cor branca | ![]() | 9 |
| ParafusosST4.0×30 | ![]() | 9 |
| φ7.2 parafusosST4.0×8 | ![]() | 2 |
INSTALAÇÃO (ventilação para o exterior - fixação na parede
Se tiver uma saída de ar para o exterior, o exaustor pode ser ligado com demonstrado na imagem em baixo, por meio de uma conduta de extracção (esmalte, alumínio, tubo flexível de material que não seja inflamável e que tenha um diâmetro interior de 150 mm).

- Antes da instalação desligue a a alimentação e retire a tomada da ficha por questões de segurança.

- A chaminé deve ser colocada a uma distância de 65 a 75 cm acir do fogão ou placa para se conseguirem os melhores resultados

text_image
65cm 75cm- Fa ça 3 ori fíci os de 8mm para colocar o suporte. Ajuste o suporte à parede com os parafusos e aperte-os até o suporte estar bem fixado.

text_image
Bloco de Tomada Parafuso (4mm x 30mm) 107.5mm 206II 119
Para modelos com painel inclinado
- Necessita de fazer buracos extra de 2 x8mm e fixar com parafusos antes da instalação

text_image
Tubodeexaustão Chaminé6.
i. Coloque a parte de vidro na posição correcta, no extremo da chaminé.
ii. Aperte os 4 parafusos, mas não faça demasiada força para não correr o risco de partir ou rachar o vidro. Molhe ligeiramente antes de apertar os parafusos.
i.Coloque a parte de dentro da chaminé dentro da parte exterior e ajuste até à altura pretendida.

ii. Faça deslizar a chaminé para ajustar a altura. Deve deslizar a parte de dentro e a parte de for a até obter a altura pretendida. Quando a altura desejada for alcançada, fixe os parafusos no orifício para fixar as duas partes da chaminé, conforme mostram as imagens.

text_image
Interior da chaminé Parte de fora da chaminé8.
i. Faça 2 orifícios de 8mm para fixar a chapa II. Fixe e aperte, com os 2 parafusos fornecidos, a chapa na parede. ii. Encoste e fixe a chaminé à parede, unindo-a à placa com os 2 parafusos fornecidos. Certifique-se de que fica bem pressa, fixa e firme.

text_image
Chapa II Tomada de parede Parafuso 4mm x 8mm Parafuso (4mm x 30mm)Lista de acessórios para instalação standard
| Especificações Imagem ilustrativa Qtd | ||
| defletordear | ![]() | 1 |
| suporte | ![]() | 1 |
| Fisher | ![]() | 2 |
| VitiST4.0×30 | ![]() | 2 |
| VitiST3.5×12 | ![]() | 2 |
INSTALAÇÃO (DEFLETOR DE AR PARA T-SHAPE, VIDRO CURVADO, MODELOS DE VIDRO PLANO):
Odefletordearémencionadocomoincluídoenãoopcional.
- Antesdainstalação, curveambasasextremidadesdosuporte, como mostradoabaixo:

text_image
① ②- Fixeosuportenatomadadeplásticoemformade Tcomosparafusos 2pcsST3.5x12mmfornecidos.

- Faça2orifíciosparaacomodarasbuchas, depoisaperteeaperteo suportenaparedecomosparafusos2pcsST4x30mmfornecidos.

- Conecteotubodeescapenasaídadeardoexaustor, comomostrado abaixo:

o"Porfavor, note:atomadadeplásticoemformade Teasabasem Vnão podemserusadasaomesmotempo. Vocêpodeusá-losdeduasmaneiras: 1) Adicionev-flapnatomadaexistente; 2) Useumatomadadeplásticoem formade T, não adicionev-flap."
o“Nota: Oprodutoéfornecidocomoaccessóriov-flap. Este acessóriorãoé obrigatórioparainstalação, operaçãoeusodoproduto.”
Lista de acessórios para instalação standard
| Especificações Imagem ilustrativa Qtd | ||
| defletordear | ![]() | 1 |
| suporte | ![]() | 1 |
| Fisher | ![]() | 2 |
| VitiST4.0×30 | ![]() | 2 |
| VitiST3.5×12 | ![]() | 2 |
INSTALAÇÃO F DEFLETOR DE AR PARA MODELOS PIRÂMIDOS E SLANT):
Odefletordearémencionadocomoincluídoenãoopcional.
- Fixeosuportenatomadadeplásticoemformade Tcomosparafusos2pcs ST3.5x12mmfornecidosconformemostradoabaixo

- Fure2orifíciosnaparedeparaacomodarosbujõesdeparedee, em seguida, aperteeaperteosuportenaparedecomosparafusos2pcs ST4x30mmfornecidos.

3.Fixe o tubo de escape na saída de ar do exaustor, como mostrado abaixo:

o “Por favor, note: a tomada de plástico em forma de T e as abas em V não podemserusadasaomesmotempo. Vocêpodeusá-losdeduasmaneiras:1) Adicionev-flapnatomadaexistente;2) Useumatomadadeplásticoemforma de T, não adicionev-flap.”
o“Nota: Oprodutoéfornecidocomoaccessóriov-flap. Este acessóriorãoé obrigatórioparainstalação, operaçãoeusodoproduto.”
INSTALAÇÃO (VENTILAÇÃO INTERIOR)
Se não dispõe de uma saída de ar para o exterior, não é necessário tub exaustão. A montagem e instalação será idêntica à indicada, no caso de a ventilação ser feita para o exterior.

O filtro de carvão activado pode ser usado para captar e eliminar odores complicados. Para instalar este filtro, deve destacar primeiro o filtro de gorc Pressione a tranca e puxe-o para baixo.

Instale o filtro de carvão activado no tambor e rode-o no sentido dos pont do relógio. Repita a mesma operação do outro lado.

o Certifique-se de que os filtros estão trancados com segurança. Caso contrário, podem-se soltar ecausar danos.
o Quando o filtro de carbono activado funciona, o poder de sucção será menor
DESCRIÇÃO DE COMPONENTES
CONFIGURAÇÃO 1
1 2 3
FUNCIONAMENTO
Botão 1
O botão está com luz indicadora de fundo, quando você pressiona o botão, o backlit será ligado e o ventilador será ligado em baixa velocidade. quando pressionar novamente, ele desligará o ventilador.
Esta velocidade é utilizada para ventilação da cozinha. Também usada para cozeduras e cozinhados que não produzam muito vapor.
Botão 2
O botão está com luz indicadora de fundo, quando você pressiona o botão, o backlit será ligado e o ventilador será ligado em velocidade média. quando pressionar novamente, ele desligará o ventilador.
Esta velocidade é ideal para ventilação na maioria dos cozinhados a realizar numa cozinha
Botão 3
O botão está com o indicador iluminado, quando você pressiona o botão, o backlit será ligado e o ventilador será ligado em alta velocidade. quando pressionar novamente, ele desligará o ventilador.
Função utilizada para cozinhados que produzem muito vapor, fumos e cheiros.
Nestes casos, pressione o botão correspondente à velocidade mais alta para uma efectiva ventilação e extracção de fumos.
NOTA: Se os botões de velocidade lenta, media e alta estiverem forem pressionados e seleccionados ao mesmo tempo, o comando que será activado, será o de velocidade mais alta.
Botão da luz

CONFIGURAÇÃO 2
0
1
2
3

FUNCIONAMENTO
Botão Off 0
É usado para desligar o ventilador
Botão de velocidade lenta 1
Esta velocidade é utilizada para ventilação da cozinha. Também usada para cozeduras e cozinhados que não produzam muito vapor.
Botão de velocidade média 2
Esta velocidade é ideal para ventilação na maioria dos cozinhados a realizar numa cozinha.
Botão de alta velocidade 3
Função utilizada para cozinhados que produzem muito vapor, fumos e cheiros. Nestes casos, pressione o botão correspondente à velocidade mais alta para uma efectiva ventilação e extracção de fumos.
NOTA: Se os botões de velocidade lenta, media e alta estiverem forem pressionados e seleccionados ao mesmo tempo, o comando que será activado, será o de velocidade mais alta.
Botão da luz

CONFIGURAÇÃO 3






Botão On / Off
É usado para ligar / desligar o ventilador

Velocidade botão mais
Para aumentar a velocidade do ventilador

Botão de diminuição de velocidade
Para diminuir a velocidade do ventilador.

Botão de luz

Tela digital
indicação da velocidade do ventilador: "1" para a velocidade baixa, "2" para a velocidade média, "3" para alta velocidade, "4" para função Booster.
Temporizador rápido: Prima +e — mantenha durante 1 segundo, display digital irá piscar e em 5 minutos contagem regressiva, após 5 minutos motor & luz vai desligar o som automática & Buzzer por 1 segundo.
Função Booster
Esta chaminé tem função booster. Para a ativar, pressione + para a velocidade 4, a chaminé vai entrar na velocidade máxima/extra e ficará assim por 5 minutos, altura em que vai abrandar novamente para a velocidade em que estava anteriormente.
CONFIGURAÇÃO 4



natural_image
Empty rectangular frame with no text, symbols, or markings


Botão do temporizador
1. Definir a hora do dia
Quando o capô estiver no modo de espera (o motor não está funcionando), pressione o botão do timer para entrar na configuração da hora.
Pressione a tecla 'Velocidade da ventoinha' para definir a hora do dia e pressione a tecla 'Luz' para definir os minutos.
2. Configurando o timer
Quando o exaustor estiver no modo de operação, pressione o botão do temporizador para definir a contagem regressiva.
Pressione o botão do temporizador um temporizador e a contagem regressiva aumentará um minuto. A contagem regressiva máxima é de 60 minutos.

Botão de redução de velocidade
Para diminuir a velocidade do ventilador.

Botão Speed plus
Para aumentar a velocidade do ventilador

Botão LIGHT
Para iluminação ON e OFF.
tela de LCD

text_image
1 2 3 4 TURBO 8:00 5 6 7 8- Símbolo do motor, gi rará quando o motor estiver funcionando;
- Exibição do tempo;
- O símbolo do temporizador aparecerá quando o temporizador estiver definido e contando;
- símbolo de luz;
- velocidade do motor;
- Símbolo de velocidade turbo, aparecerá quando a velocidade for mais alta definida;
- Símbolo de alarme, aparecerá 5 segundos quando a contagem regressiva do timer terminar.
- Alarme de limpeza, aparece quando o tempo total de trabalho é de até 14 horas ou pela primeira vez após a conexão.
CONFIGURAÇÃO 5

text_image
1 2 3 BMODO DE ESPERA.
Após conectar, toda a iluminação, sistema no modo STANDBY.
1 Botão de baixa velocidade
É usado para ventilação na cozinha. É apropriado para ferver e cozimento que não produz muito vapor.
2 Botão de velocidade média
A velocidade do fluxo de ar é ideal para ventilação na operação padrão de cozimento.
3 Botão de alta velocidade
Quando houver alta densidade de fumaça ou vapor, pressione o botão de alta velocidade para obter uma ventilação eficaz.
B FFuunção Booster
Esta chaminé tem função booster. Para a ativar, pressione B para a velocidade 4, a chaminé vai entrar na velocidade máxima/extra e ficará assim por 5 minutos, altura em que vai abrandar novamente para a velocidade em que estava aanteriormente.

Leve
Para iluminação ON e OFF.
MANUTENÇÃO
Antes de limpar a chaminé, desligue-a e retire a ficha da tomada
I. Limpeza Regular
Utilize um pano macio embebido em água morna e um detergente doméstico suave (da loiça, por exemplo). Lave com o pano e o detergente com água, utilizando simplesmente as mãos. Não recorra a materiais de metal, como escovas de dentes, metálicas ou outras para limpar o aparelho.
ATENÇÃO: Limpe este filtro todos os meses para prevenir qualquer risco de incêndio.
O filtro absorve gorduras, fumo e pó..... por isso o estado do filtro afecta directamente a eficiência do exaustor. Se não estiver limpo, os resíduos de gordura (potencialmente inflamáveis) vão saturar no filtro. Por isso deve ser limpo e lavado com detergente domestico (detergente da loiça ou outro tipo de detergente utilizado em limpezas domésticas).
Aplica-se exclusivamente ao aparelho instalado como unidade de renovação e circulação do ar (sem ventilação para o exterior). Este filtro absorve os cheiros e deve ser substituído pelo menos uma vez por ano, dependendo da frequência com que é utilizado.
IV. Trocar uma lâmpada
Retire os parafusos do vidro, depois retire a campânula de vidro. Determine qual a lâmpada que precisa de ser substituída e retire-a. Vai encontrar as lâmpadas dentro da secção de iluminação.

Desligue o ponto de luz e elimine os porta-lâmpadas, os casquilhos, retirando-os da chaminé. Importante: não é possível substituir as lâmpadas individualmente, tem que adquirir o suporte para lâmpadas, o sistema de fixação e as lâmpadas, numa peça completa que existe disponível no mercado (Luz LED: G4, MAX 1.5W)
Substitua as lâmpadas, o porta-lâmpadas e todo o kit, tal como estavam os originais. De seguida volte a ligar o ponto de luz. Volte a colocar a campânula de vidro e aperte bem os parafusos.
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
| Problema Causa | sa possível Solução | |
| A luz acende, mas o ventilador não funciona | A pá do ventilador pode estar pressa. | Desligar a chaminé, que deve se reparada por um profissional qualificado da assistência técnica |
| O motor pode estar avariado | Substitui a lâmpada por uma boa e adequada | |
| Luz e ventilador não funcionam | Lâmpada fundida. | Substitui a lâmpada por uma boa e adequada |
| Cabo de alimentação danificado ou partido | Ligue novamente um cabo de alimentação. | |
| Vibraçõe se barulhos na chaminé | A pá do ventilador estará danificada | Desligar a chaminé, que deve se reparada por um profissional qualificado da assistência técnica |
| A pá do motor pode não estar correctamente fixada. | Desligar a chaminé, que deve se reparada por um profissional qualificado da assistência técnica | |
| A chaminé pode não estar correctamente assente e fixa no suporte | Retire a chaminé e verifique se suporte onde esta encaixa está devidamente localizado e fixado. | |
| A performance/poder de sucção estão fracos | Pode existir uma distância demasiado grande entre a chaminé e o fogão ou placa | Reajustar a distância para 65 a 75cm entre a chaminé e o fogã |
SERVIÇO DE ASSISTÊNCIA AO CLIENTE
Se não conseguir identificar a causa da avaria ou anomalia de funcionamento, desligue o aparelho e contacte o Serviço de Assistência Técnica.
Número de série do produto: não consegue encontrá-lo?
É muito importante que informe o Serviço de Assistência Técnica do código e respectivo número de série do produto (um código de 16 caracteres que começa pelo número 3), que pode ser encontrado no Certificado de Garantia ou na pequena placa de identificação situada no próprio aparelho. Este passo vai evitar uma deslocação inútil dos técnicos apenas para verificarem o número de série. Evita ainda gastos desnecessários e possíveis reclamações.
PROTECCÃO AMBIENTAL
Resíduos ou lixo eléctrico, electrodomésticos antigos, usados ou estragados não devem ser eliminados e deitados for a com o lixo habitual do dia-a-dia. Por favor informe-se na sua localidade, com as autoridades locais, onde existem locais para depósito e posterior reciclagem de electrodomésticos e material eléctrico.

Ao garantir que este produto é correctamente eliminado, sendo depositado nos locais adequados, está a prevenir potenciais consequência negativas para o ambiente e para a saúde humana, que poderiam ser causadas pelo tratamento inaquado deste tipo de lixo.
A eliminação do produto deve ser feita em conformidade com as normas ambientais em vigor em cada país e com as normas europeias, se for o caso.
Para obter informações mais detalhadas sobre o tratamento no fim de vida e reciclagem do produto, entre em contacto com os serviços locais de reciclagem e de recolha de lixo ou com o estabelecimento onde adquiriu o produto.
MANUAL DE UTILIZARE SI INSTALARE
CONTINUT
INTRODUCERE 227
MĂSURI DE SIGURANTĂ 228
SPECIFICATII 230
INSTALARE ( EVACUARE ÎN EXTERIOR) 231
INSTALARE ( VENTILARE ÎN INTERIOR) 242
DESCRIERE COMPONENTE 243
OPERARE 243
MENTENANTĂ 248
PROBLEME TEHNICE 249
CONFORMITAREA CU DIRECTIVELE 250
PROTECTIA MEDIULUI ÎNCONJURĂTOR 250
INTRODUCERE
CUMPLIMIENTO DE DIRECTIVAS 299
ManualFácil


















