HECO New Phalanx 302A - Subwoofer

New Phalanx 302A - Subwoofer HECO - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho New Phalanx 302A HECO em formato PDF.

📄 44 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA 10 perguntas ⚙️ Especif.
Notice HECO New Phalanx 302A - page 22
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.
Tipo de produtoSubwoofer ativo
MarcaHeco
ModeloNew Phalanx 302A
ConfiguraçãoSubwoofer ativo com radiador passivo
Alto-falanteWoofer de 30 cm (12 polegadas)
Radiador passivo30 cm (12 polegadas)
Potência de saída RMS250 Watts
Potência de saída máxima400 Watts
Banda passante18 - 150 Hz
Frequência de corte ajustável50 - 150 Hz
Ajuste de fase0° a 180°
Ajuste EQ dos graves0 - 6 dB em 35 Hz
Dimensões (L x A x P)380 x 442 x 435 mm
AlimentaçãoRede elétrica, seletor 230 V / 120 V
FusívelTipo indicado no amplificador
Consumo em esperaModo Auto: espera automática
EntradasLinha de baixo nível (RCA)
Acessórios fornecidosCabo de alimentação
Garantia dos alto-falantes5 anos
Garantia do amplificador2 anos
LimpezaProduto de limpeza doméstico suave
Temperatura de uso10°C a 40°C

Perguntas frequentes - New Phalanx 302A HECO

Qual é a potência do Heco New Phalanx 302A?
A potência RMS é de 250 Watts, com uma potência máxima de 400 Watts.
Como conectar o subwoofer a um amplificador?
Use uma saída de subwoofer dedicada (RCA) do seu receptor AV ou uma saída de baixo nível para operação estéreo. Conecte o cabo na entrada de linha (Line In) do subwoofer.
Qual é a frequência de corte ideal para este subwoofer?
A frequência de corte é ajustável de 50 a 150 Hz. Para caixas acústicas de chão, ajuste entre 50 e 100 Hz; para caixas de estante, entre 50 e 150 Hz.
Como ajustar o volume do subwoofer?
Primeiro, coloque o volume do amplificador na posição central. Ajuste o volume do subwoofer ao mínimo, depois aumente gradualmente a gosto enquanto toca música.
O que significa o modo AUTO no interruptor de modo?
No modo AUTO, o subwoofer liga automaticamente quando recebe um sinal e entra em espera após alguns minutos sem sinal. O LED é verde em funcionamento, vermelho em espera.
Como ajustar a fase do subwoofer?
Em geral, deixe a fase em 0°. Se o subwoofer estiver distante das caixas principais ou a sala tiver acústica particular, você pode ajustar entre 0° e 180° para um som mais natural.
Qual manutenção é necessária para o subwoofer?
Limpe as superfícies com um produto de limpeza doméstico suave. Nunca use verniz para móveis ou solventes químicos.
Quais são as precauções de segurança a serem seguidas?
Não abra o gabinete (risco de choque elétrico). Evite projeção de água. Deixe pelo menos 5 cm de espaço ao redor do subwoofer para ventilação. Desconecte em caso de tempestade ou não uso prolongado.
Qual é a garantia do Heco New Phalanx 302A?
A Heco oferece 5 anos de garantia nos alto-falantes e 2 anos no amplificador integrado, a partir da data de compra pelo primeiro proprietário.
Quais são os acessórios fornecidos com o subwoofer?
O subwoofer é fornecido com um cabo de alimentação. Nenhum cabo de áudio é fornecido.

Perguntas dos utilizadores sobre New Phalanx 302A HECO

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Subwoofer em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual New Phalanx 302A - HECO e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. New Phalanx 302A da marca HECO.

MANUAL DE UTILIZADOR New Phalanx 302A HECO

Muito obligado pela aquisicao de um produit da HECO. Gostaríamos de parabenizá-lo por esta decisão.
Esta sua decisão inteligente faz com que sera ahora proprietário de um produit de qualida reconhecida mundialmente.

Por favor, leia cuidadosamente as instruções a seguir antes de utilizes as colunas pela primaira vez.

HECO New Phalanx 302A - 1

O triangulo com o símbolo do raio adverte o'utilizar que dentro do aparecido são realizadas tensões elevadas que podem causar choques perigosos.

HECO New Phalanx 302A - 2

O triangulo com um punto de exclamação chama a atençao do'utilizar para o facto de o manual de instruções incluindo conter instruções de operação e manutenção (reparação) importantes que devem ser observadas imprescindivelmente.

HECO New Phalanx 302A - 3

Risco deCHOque electrico.NaoAbrir!

ATENÇA: NãoAbrir as caixas das colunas/unidades de alimentação nem remover as tampas, para evitar choques. Outilizar não deve fazer quando repararos. As reparacoes devem ser feitas unicolemente por tecnicos qualificados! Nãoutilizar tomas ou cabos de extensão nos quais a ficha do aparelho não encaixe por completeness.

INSTRUÇÃO DE SEGURANÇA IMPORTANTE

Leia o manual de instruções, na integra e com atenção, antes da colocação em functioramento. O manual de instruções contém指示ores importantes sobre o functioramento e a segurar. Respeite todas as指示ores. Conserve o manual de instruções em bom estado.

  • Nunca explor o subwoofer a jactos ou borrifes de agua. Nunca utiliser o subwoofer como suporte para vasos de flores ou outros recipientes cheios de liquido.
  • A distança entre todos os lados da caixa do subwoofer activo e as paredes ou outros objectos (por exemplo, moveris e estantes) não deve ser menor que 5 cm.

A plac de alunio ou as aletas do amplificador no lado posterior do subwoofer activo servem para a refrigeracao do amplificador integrado e tambem tem que ficar 5 cm distantes de outros objectos e nao podern ser obstruidos (por exemple, por uma cortina).

O(s) orificio(s) de reflexo de graves do subwoofer activo não pode ser cobertos por objectos (por exemplo, cortinas), a fim de que fique garantida uma boa ventilação do amplífador.

  • O subwoofer activo não deve ser colocado(PRximo de fontes de calor (aquecido, fogao, irradiador, chama aberta).
  • Utilize o subwoofer apenas a uma temperatura ambiente entre os 10^ e os 40^ . O subwoofer activo não pode ser utilizado em recintos com humidade do ar muito alta.
  • Favor não colocar objetos com chama aberta (por exemple velas) sobre o subwoofer activo.
  • Não fazer no cabo da rede ou ligá-lo com as mês humidas.
  • Manter o cabo da rede afastado de fontes de calor.
  • O aparecido não devaContinuar a serutilido se houver danos visiveis no cabo de alimentacao. Um cabo danificado não pode ser reparado, tem de sercompletamente substituicao.
  • Nunca colocar objectos pesados sobre o cabo da rede.
  • O cabo da rede tem de ficar sempre bem acessivel.

  • Quando o aparecido não foragemado durante um longo periodo (p. ex. durante as ferias), deve ser desligado da rede eletrica, retirando a ficha da tomada. O aparecido deve ser desligado da rede eletrica quando em caso de trovoada. Desta forma são evitados os danos causados por um raio ou por sobretensão na rede.

  • Utilize nenhum produits de limpeza ou solvente químico, caso contrário poderá danificar-se a superficie.
  • As reparações devem ser sempre executadas por pessoal especializzato e qualificado, caso contrario existe o perigo de exposicao a altas tensoes perigosas ou outros perigos.

INSTALAÇÃO

A faixa de frequência reproduzida pelo subwoofer não depende da localização para ser ouvida por seres humanos, o que faz que a instalação sera, em geral, não problema. Porém, delve-se dar preferência a um posicionamento nas proximidades dos altifalantes frontais. Além disto, delve-se prestar atençao para que a distança lateral para objectos e paredes e na retaguarda sera deleo menos 20 cm, poi, caso contrário, a reprodução de graves pode sofrer influências negativas.

OS ELEMENTOS DE COMANDO DO SUBWOOFER (FIGURA 1)

Ligação à rede electrica (11), selector da tensão da rede (8)

Por tratar-se aquei de um subwoofer com amplificador integrado, é preciso liga-lo através do cabo fornecido à rede elétrica. O selector de tensão elétrica da rede foi ajustado na fabrica em uma tensão de 230 V, para uma utilização no continente europeu.

Muito importante: Se o subwoofer for ligado com o selector na posicao 120V a uma rede de 230V , isto provocar imeditamente a destruicao do amplificador integrado.

Comutador do modo de operação (6), LED指示器 do estado de functioramento (5), Botão liga/ des Liga (9)

Botão liga/ des Liga LIGBotão liga/ des Liga DESLIG.
Comutador do modo de operação LIG.Subwoofer em operação continua, o LED de sinalização acende na cor verde.Ajuste favoravel para a reprodução de programas com muitas passagens de som baixo (é évitado um desligamento involuntário do subwoofer).Subwoofer desligado LED de sinalização desligado. Este ajuste delve ser selecionado se o aparecido não for utilizes por um tempo mais longo.
Comutador do modo de operação AUTOLigar/desligar automatístico Activate (ajuste recomendado).Quando o subwoofer receiveb um sinal do receptor, ele é ligado automaticamente. O LED fica verde.Caso o subwoofer não receiveb mais qualquer sinal, ele passa automaticamente para stand-by aprèsCERTOS minutos e o LED de sinalização fica vermelho.

Entradas „Line“ (7)

Para a ligaço em saidas de nivel baixo do receptor/do amplificador (regime estereo), vide figura 2.

Para a ligaçao a um receptor AV com saida de subwoofer de nivel baixo, vide fig. 3.

Com este regulator, pode-se ajustar o volume dos graves de acordo com as suas preferências, devendo-se proceber do segunte modo:

  1. Coloque o regulador de graves do seu amplificador na posicao central (linear).
  2. Muito importante: Rode o regulador totalmente para a esquerda (volume minimo).
  3. Reproduza música e aumento o volume com o ajuste do amplificador até o;nivel desejado.
  4. Regule o volume de graves com o ajuste de graves até o;nível desejado.

Regulador da frequencia de separacao (2)

Permite fazer a frequência Tmaxa de operacao para o subwoofer. Em combinação com altifalantes para estantes, deve ser ajustada uma frequencia entre 50 Hz e 150 Hz. Caso se utilize colunas, recomenda-se o ajuste de 50 Hz...100 Hz.

Regulador de fase (3)

Normalmente, o regulador de fase deveria ser ajustado em 0^ . Em algunos casos, porém, pode servantajoso variar a fase entre 0^ e 180^ (por exemple, no caso de distência grande entre o subwoofer e os altifalantes satélite frontais ou em caso de propriedades acústicas desfavoráveis do comodo). No geral, vale o segunte: a posicao correcta é aquela, na qual a faixa de tonalidade mais baixa soa da forma mais natural.

Regulador Bass EQ (4)

A faixa inferior de graves de aproximadamente 35Hz (New Phalanx 302A)/40 Hz (New Phalanx 202A) pode ter seu;nívelvariadoatravésdesse regulatorem0-6dB.Isso facilitaumaadequacao do grave profundo ao recinto e tambem ao gosto pessoal.

Fusivel (10)

Utilizar apenas fusieves do tipo indicado na parte deTRS do amplificador, ao lado do suporte do fusivel

CONSERVACAO

Limpar as superficies de preferencia com um produit suave de limpeza domestica. Portanto: não usar Nessas superficies de forma alguma produits para opolimento de moveris.

DADOS TÉCNICOS

New Phalanx 302A New Phalanx 202A

Configuração: Subwoofer activo Subwoofer activo
Equipamento 30 cm woofer20 cm woofer
30 cm radiador de graves20 cm radiador de graves
Capacidade de saía RMS / Max.: 250 / 400 Watt 220 / 350 Watt
Faixa de frequência: 18...150 Hz 20...150 Hz
Frequência de separação: 50...150 Hz regulavel 50...150 Hz regulavel
Dimensoes (LxAxP): 380 x 442 x 435 mm 270 x 285 x 305 mm
Acessórios: Cabo de ligação à redeCabo de ligação à rede

RESERVADOS OS DIREitos DE ALTERACOs TECNICAS.

Kara kund,

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : HECO

Modelo : New Phalanx 302A

Categoria : Subwoofer