New Phalanx 302A - Subwoofer HECO - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato New Phalanx 302A HECO en formato PDF.
| Tipo de producto | Subwoofer activo |
| Marca | Heco |
| Modelo | New Phalanx 302A |
| Configuración | Subwoofer activo con radiador pasivo |
| Altavoz | Woofer de 30 cm (12 pulgadas) |
| Radiador pasivo | 30 cm (12 pulgadas) |
| Potencia de salida RMS | 250 vatios |
| Potencia de salida máxima | 400 vatios |
| Ancho de banda | 18 - 150 Hz |
| Frecuencia de corte ajustable | 50 - 150 Hz |
| Ajuste de fase | 0° a 180° |
| Ajuste de ecualización de graves | 0 - 6 dB a 35 Hz |
| Dimensiones (An x Al x Pr) | 380 x 442 x 435 mm |
| Alimentación | Red, selector 230 V / 120 V |
| Fusible | Tipo indicado en el amplificador |
| Consumo en reposo | Modo Auto: reposo automático |
| Entradas | Línea de bajo nivel (RCA) |
| Accesorios incluidos | Cable de alimentación |
| Garantía de altavoces | 5 años |
| Garantía del amplificador | 2 años |
| Limpieza | Producto de limpieza doméstico suave |
| Temperatura de funcionamiento | 10°C a 40°C |
Preguntas frecuentes - New Phalanx 302A HECO
Preguntas de los usuarios sobre New Phalanx 302A HECO
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Subwoofer en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones New Phalanx 302A - HECO y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. New Phalanx 302A de la marca HECO.
MANUAL DE USUARIO New Phalanx 302A HECO
En primer lugar nos gustaria darle las gratias por haber optado por un producto de HECO, y le damos nuestra mas@sincera enhorabuena, ya que gratias a su sabia eleccion se ha convertido en proprietario de un producto con una calidad reconocida en todo el mundo.
Lea atentamente las siguientes advertencias antes deponer en marcha sus altavoces.

El triángulo con el símbolo de un rayo advierte al usuario que en el interior del aparato circula alto voltaje el que pueda provocar peligrosas descargas electricas..

El triángulo con el símbolo de exclamación le signaled al usuario que en el manual de instrucciones adjuntado, se pueda encontrar importantes consejos para el funciona y la mantencion (reparaciones) del producto los que en todo caso tienen que considerarse.

Peligro de descarga electrica. NoAbrir!
ATENCION: Para evitar descargas electricas noAbrir la carcasa de los altavoces/ enchufe ni retiring las cubiertas. Ninguna reparacion debe ser hecha por el usuario. Las reparaciones deben realizarlas solo技术和 especializados! No utilizing tomas de corriente o cables alargadores que no se acoplan integramente con el enchufe del aparato.
INDICACION DE SEGURIDAD IMPORTANTE
Por favor lea atentamente el manual de instrucciones antes de utiliser el producto. El manual de instructaciones contiene indicaciones importantes para el funciona y la calidad del producto. Siga absolutamente todas lasindicaciones.Guarde en un lugar seguro este manual de instructaciones.
- No exponer nunca el subwoofer a salpicaduras y chorros de agua. El subwoofer tampoco deben utiliser para colocar floreros u otros recipientes llenados de liquido
- No exponer nunca el subwoofer a salpicaduras y chorros de agua. El subwoofer tampoco deben utiliser para colocar floreros u otros recipientes llenados de liquido.
La distancia entre la caja del subwoofer activo y las paredes u otros objetivos (p.ej. muebles, estanterías) no debe ser menor a 5 cm en ninguno de los lados.
Las instalas de aluminio y las aletas de ventilacion ubicadas en la parte posterior del subwoofer activo, que sirven para enfiar el amplificador incorporado, también deben estar a por lo menos 5 cm de distancia de todos los objetos y siempre destapadas (y no cubiertas, por ej., por cortinas).
La(s) apertura(s) de reflexión de bajos del subwoofer activo deben estar siempre destapadas (y no cubiertas, p. ej., por cortinas) a fin de asegurar la adequueda ventilación del amplificador.
- El subwoofer activo no debe ser puesto cercada de fuentes de calor (calefactores, hornos, radiadores, chimeneas).
- Utilice el subwoofer únicamente a una temperatura ambiente / de sala entre 10^ y 40^ . El subwoofer activo no debe ser utilizado en habitaciones con humedad ambiental muy elevada.
- Rogamos no colocar objetos con llama abierta (p.ei. velas) sobre el subwoofer activo.
- No tocar ni enchufar el cable de conexión electrica con las manos humidas.
- Mantener el cable lejos de calefactores y no colocar nunca objetos pesados sobre él.
- No continué'utilizing el dispositivo si existen senales visibles de deterioro en el cable de alimentación. Un cable deteriorado no debe ser reparado, sino reemplazado.
No obstruir el acceso al enchufe. - En caso de que no seutilicen el aparato y sus componentes por un长大o tiempo (por ejemplo,
al ir de vacaciones) debe retirar el enchufe de alimentacion del tomacorriere. Asimismo debe desenchufarse el aparato en caso de tormentas electricas, para evaporar daños por la caida de rayos y subidas de voltaje.
- No utilise produits de limpieza o disolventes químicos durante la limpieza. Illo pourrait darar la superficie del dispositivo.
Las reparaciones tienen que ser hechas siempre por技术和 especializados, ya que el usuario corre el peligro de exponerse a altos voltajes o a otros temas de ríesgos.
COLOCACION
El camino de Frequencia que da el subwoofer no es localizable por el oido humano, por lo que la colocacion no suele resultar problema. No obstarve, es preferible colocarlo delante del lugar de audicion, circa del altovoz frontal. Asimismo, se recomienda que la distancia lateral y la trasera de objetos y paredes sea de al menos 20~cm , ya que en caso contrario la reproduccion de sonidos bajos coulde verse afectada.
LOS ELEMENTOS DE MANEJO DEL SUBWOOFER (FIGURA 1)
Conexión a la red (11), selector de tension de red (8)
Dado que se tratate de un subwoofer con amplificador incorporedo, este debe connectarse a la linea de alimentacion a trovés del cable adjunto. El selector de tension de red ha sido ajustado desde la fabrica a 230V para su empleo en el ambito europeo.
Muy importante: Si el subwoofer se conecta en la posicion 120V a la red de 230V , jesto destruirá forzosamente el amplificador incorporado!
Interruptor modo de funciona (6), indicator led del estado de funciona (5), interruptor power (9)
| Interruptor Power ON Interruptor Power OFF | ||
| Interruptor modo de referencia-miento ON | Subwoofer en funciona continuo, el diodo luminoso se ilumina en verde.Ajuste apropriado para reproducir programas con pasajes largos de bajo volumen (se evita que se apague el subwoofer involuntariamente). | Subwoofer apagado Diodo luminoso apagado.Si el aparato no va a utilizesse durante un长大o espacio de tiempo, se recomienda que se seleccione este modo. |
| Interruptor modo de referenciaauto | El encendido / apagado automatico es activado (ajuste recomendado).Si el subwoofer recibe una señal del receptor, se enciende automatically, y el diodo luminoso se illumina en verde.Si el subwoofer ya no recibe ningunaelfast, tras uno poco menos pasadoá automatically al modo standby, y el diodo luminoso se illumina en rojo. |
Entradas de linea (7)
Para conectar en las salidas de bajo nivel del receptor/amplificador (Modo estereo), vease la figura 2.
Para conectar en las salidas del subwoofer de bajo nivel del receptor AV, vease la figura 3.
Regulador de nivel (1)
Con este regulador ajusta el volumen en el camino de bajos de la?siguemente manera:
- El regulador de bajos en su amplificador se llama a la posicion céntrica (lineal).
- Muy importante: Girar el regulador de nivel hasta el tope izquierdo (volumen mas bajo).
- Comience a escharúa y augmente el volumen con el regulator del amplificadorhasta el nivel deseado.
- Llevar el nivel de bajos con el regulador de nivel al volumen deseado.
Regulador de fecuencia de separacion (2)
Normalmente, el regulator de fases deben estar en la posicion 0^ . No obstarve, en uno poco Caseos podra resultar beneficioso el variar la fase entre 0^ y 180^ (p. ej., en los caseos en los que el subwoofer se enquiryre a un gran distancia de los satelites delanteros o cuando las caracterticas acusticas del lugar no seeas mas adecuadas). En general: la posicon en la que la gama de sonido bajo inferior suene mas natural sera la adecula.
Regulador EQ de bajos (4)
Este regulador se emplea para variar en 0 - 6 dB el nivel de la gama inferior de los bajos de aproximadamente 35 Hz (New Phalanx 302A)/40 Hz (New Phalanx 202A). Este permite adaptar fácilmente los bajos a las caracteristicas del ambiente y, también, al gusto personal.
Fusible (10)
Como fusible debe utilizesse solo el tipo indicado en el dorso del amplificador en el triangulo impreso al bajo del sujetafusible.
LIMPIEZA
Se recomienda limpar las superficies con un producto de limpieza suave; no utilise en ningún caso limpiamuebles o produits similares.
DATOS TÉCNICOS
New Phalanx 302A New Phalanx 202A
Configuración: Subwoofer activo Subwoofer activo
30 cm radiador de bajos
20 cm woofer
20 cm radiador de bajos
Potencia de salute RMS/Max.: 250 / 400 varios 220 / 350 varios
Gama de Frequencias: 18 - 150 Hz 20 - 150 Hz
Frecuencia de separacion: 50 - 150 Hz regulable 50 - 150 Hz regulable
Dimensiones (an x al x pr): 380 x 442 x 435 mm 270 x 285 x 305 mm
Accesorios: Cable de la red
Cable de la red
RESERVADOS LOS DERECHOS DE REALIZAR CAMBIOS TECNICOS.
Prezado cliente,