Aleva GT Sub 322A - Subwoofer HECO - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato Aleva GT Sub 322A HECO en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre Aleva GT Sub 322A HECO
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Subwoofer en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Aleva GT Sub 322A - HECO y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Aleva GT Sub 322A de la marca HECO.
MANUAL DE USUARIO Aleva GT Sub 322A HECO
En primer lugar nos gustaría darle las gratías por haber optado por un producto de HECO, y le damos nuestra más sincera enhorabuena, ya que gratías a su sabia elección se ha convertido en proprietortario de un producto con una calidad reconocida en todo el mundo.
Lea atentamente las siguientes advertencias antes deponer en marcha sus altavoces.

El triángulo con el símbolo de un rayo advierte al usuario que en el interior del aparato circula alto voltaje el que pueda provocar peligrosas descargas electricas..

El triángulo con el símbolo de exclamación leSEOal al usuario que en el manual de instrucciones adjuntado, se pueda encontrar importantes consejos para el funciona y la mantencion (reparaciones) del producto los que en todo caso tienen que considerarse.
ATTENTION/CAUTION

RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN
PELIGRO DE DESCARGA ELECTRICA. NO ABRIR!
ATENCLON: Para evitar descargas electricas noAbrir la carca sa de los altavoces/ enchufe ni retiring las cubiertas. Ninguna reparacion debe ser hecha por el usuario. Las reparaciones deben realizarlas solo技术和peculiarizados! Noutilizar tomas de corriente o cables alargadores que no se acoplan integramente con el enchufe del aparato.
INDICACION DE SEGURIDAD IMPORTANTE
Por favor lea atentamente el manual de instrucciones antes de utiliser el producto. El manual de instrucciones contiene indicaciones importantes para el funciona y la calidad del producto. Siga absolutamente todas lasindicaciones.Garde en un lugar seguro este manual de instrucciones.
- No exponer nunca el subwoofer a salpicaduras y chorros de agua. El subwoofer tampoco deben utiliser para colocar floreros u otros recipientes llenados de liquido
- No exponer nunca el subwoofer a salpicaduras y chorros de agua. El subwoofer tampoco deben utiliser para colocar floreros u otros recipientes llenados de liquido.
La distancia entre la caja del subwoofer activo y las paredes u呼和浩特os objetos (p.ej. muebles, estanterías) no debe ser menor a 5 cm en ninguno de los lados.
Las instalas de aluminio y las aletas de ventilacion ubicadas en la parte posterior del subwoofer activo, que sirven para enfiar el amplificador incorporado, también deben estar a por lo menos 5 cm de distancia de todos los objetos y siempre destapadas (y no cubiertas, por ej., por cortinas).
La(s) apertura(s) de reflexión de bajos del subwoofer activo deben estar siempre destapadas (y no cubiertas, p. ej., por cortinas) a fin de asegurar la adequueda ventilación del amplificador.
- El subwoofer activo no debe ser puesto cerca de fuentes de calor (calefactores, hornos, radiadores, chimeneas).
- Utilice el subwoofer unicamente a una temperatura ambiente / de sala entre 10^ y 40^ . El subwoofer activo no debe ser utilisé en habitaciones con humedad ambiental muy elevada.
Rogamos no colocar objetivos con llama abierta (p.ej. velas) sobre el subwoofer activo. - No tocar ni enchufar el cable de connexion electrica con las manos humedes.
- Mantener el cable lejos de calefactores y no colocar nunca objetos pesados sobre el.
-
No continué'utilizing el disposito si existen senales visibles de deterioro en el cable de alimentacion. Un cable deteriorado no debe ser reparado, sino reemplazado.
No obstruir el acceso al enchufe. -
En caso de que no seutilicen el aparato y sus componentes por un长大o tiempo (por ejemplo, al ir de vacaciones)Debe retirar el enchufe de alimentacion del tomacorriente. Asimismo debe desenchufarse el aparato en caso de tormentas electricas, para evitar daños por la caida de rayos y subidas de voltaje.
- No utilise produits de limpieza o disolventes químicos durante la limpieza. Illo pourrait darar la superficie del dispositivo.
Las reparaciones tienen que ser hechas siempre por技术和icos especializados, ya que el usuario corre el privilego de exponerse a altos voltajes o aculostips de riesgos.
EL SUBWOOFER ACTIVO HECO ALEVA GT SUB 322A
Si bien este aparato está adaptado de forma optima tanto optica como acusticamente a la série de altavoces HECO ALEV A GT, por supuesto también puede'utilise combinado conOthers altavoces.
COLOCACION
El camino de Frequencia que da el subwoofer no es localizable por el oido humano, por lo que la colocacion no suele resultar problema. No obstarce, es preferible colocarlo del lugar de audicion, circa del altovoz frontal. Asimismo, se recomienda que la distancia lateral y la trasera de objetos y paredes sea de al menos 20~cm , ya que en caso contrario la reproduccion de sonidos bajo pueda verse afectada.
LOS ELEMENTOS DE MANEJO DEL SUBWOOFER (FIGURA 1)
Conexión a la red (9)
dado que se tratate de un subwoofer con amplificador incorporado, este debe connectarse a la linea de alimentacion a trovés del cable adjunto.
Interruptor modo de funciona (1), indicator led del estado de funciona (3), interruptor power (8)
| Interruptor Power ON Interruptor Power OFF | ||
| Interruptor modo de funciona ON | Subwoofer en funciona continuo, el diodo luminoso se illumina en verde.Ajuste apropriado para reproducir programas con pasajes largos de bajo volumen (se evita que se apague el subwoofer involuntariamente). | Subwoofer apagado Diodo luminoso apagado.Si el aparato no va a utilizesse durante un长大o espio de tiempo, se recomienda que se seleccione este modo. |
| Interruptor modo de funciona AUTO | El encendió / apagado automatístico es activado (ajuste recomendado).Si el subwoofer recibe una SIGNAL del receptor, se enciende automatistically, y el diodo luminoso se illumina en verde.Si el subwoofer ya no recibe ninguna signal, trasunosfew些oles instantos pasadoá automatistically al modo standby, y el diodo luminoso se illumina en rojo. |
Entradas de linea (2)
Para conectar en las salidas de bajo nivel del receptor/amplificador (Modo estereo), vease la figura 2. Para conectar en las salidas del subwoofer de bajo nivel del receptor AV, vease la figura 3.
Regulador de nivel (4)
Con este regulador ajusta el volumen en el camino de bajos de lasuma韧 forma:
- El regulador de bajos en su amplificador se llama a la posicion centrica (lineal).
- Muy importante: Girar el regulador de nivel hasta el tope izquierdo (volumen mas bajo).
- Comience a eschuchar música y aumento el volumen con el regulator del amplificadorhasta el nivel deseado.
- Llevar el nivel de bajos con el regulador de nivel al volumen deseado.
Regulador de fecuencia de separacion (5)
Regulador EQ de bajos (6)
Este regulador se emplea para variar en + / - 3dB el nivel de la gama inferior de los bajos de aproximamente 50~Hz . Este permite adaptar fácilmente los bajos a las caracteristicas del ambiente y, también, al gusto personal.
Interruptordfases(7)
Normalmente, el interruptor de fases deben estar en la posicion AV (0^) . No obstarve, en uno poco Caseos podra resultar beneficioso el colocar la fase a 180^ (p. ej., en los caseos en los que el subwoofer se encuentre a una gran distancia de los altavoces delanteros o cuando las caracteristicas acusticas del lugar no sean las mas adecuadas). En general: la posicion en la que la gama de sonido bajo inferior suene mayor sera la adecuada.
Fusible (10)
ComoFusebledebeutilizarse soloel tipoindicado en el dorso del amplificador eneltrianguloimpreso allado del sujetafuseible.
LIMPIEZA
Se recomienda limpar las superficies con un producto de limpieza suave; no utilise en ningún caso limpiamuebles o produits similares.
DATOS TECNICOS
Configuración: Bassreflex, grado sidefire
Componentes: Unidad de长大o recorrodo de 30~cm
Potencia de salute RMS/Max.: 180/320 varios
Gama de Frequencias: 20 - 150 Hz
Frecuencia de separacion: 50 - 150Hz regulable
Dimensiones (an x al x pr): 290 × 500 × 464 mm
Accesorios: Cable de la red
RESERVADOS LOS DERECHOS DE REALIZAR CAMBIOS TECNICOS.
Prezado cliente,
Regulador de nivel (4)
Equipamento Estagio excitador de bajo longo de 30 cm
Capacidade de saida RMS / Max.: 180 / 320 Watt